Senin, 19 Juli 2021

WHY (와이) – Fate (운명) [Full House 풀하우스] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

사랑을 잘 모르겠어 이렇게 다가올 줄 난 몰랐어
Sarangeul jal moreugesseo ireohge dagaol jul nan mollasseo
Aku tak tahu akan cinta, aku tak tahu akan datang seperti ini
내 마음조차도 사랑 앞에서는 내 뜻대로 안돼
Nae maeumjochado sarang apeseoneun nae tteusdaero andwae
Bahkan hatiku dengan cinta yang ada didepanku, tak berjalan sesuai keinginanku

이럴 줄 알았더라면 첨부터 시작하지도 않았어
Ireol jul arassdeoramyeon cheombuteo sijakhajido anhasseo
Jika aku tahu akan seperti ini, aku takkan memulainya sejak awal
바보처럼 이제와서야 난 뒤늦은 후회를 하고 있어
Babocheoreom ijewaseoya nan dwineujeun huhoereul hago isseo
Seperti orang bodoh, baru sekarang aku menyesalinya dan sudah terlambat

니가 사랑이 되지 않기를 빌었어
Niga sarangi doeji anhgireul bireosseo
Aku berharap kau takkan menjadi cintaku
너만은 절대로 아니기를 빌었어
Neomaneun jeoldaero anigireul bireosseo
Aku berharap bahwa itu bukanlah dirimu seorang
넌 사랑이 아닐거라고 수도 없이
Neon sarangi anilgeorago sudo eobsi
Kau mungkin takkan pernah menjadi cintaku
나를 속여왔어
Nareul sogyeowasseo
Kau sudah membohongiku
잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어
Jamsi seuchyeoganeun inyeonigil baraesseo
Aku berharap itu hanyalah sesaat dan berlalu
아픈 상처만 내게 남겨질테니까
Apeun sangcheoman naege namgyeojiltenikka
Karena bekas luka yang menyakitkan ini akan tertinggal
하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나
Hajiman almyeonseodo neoui modeun geosi yogsimina
Namun meskipun aku tahu segalanya tentangmu membuatku menjadi serakah
자꾸 슬퍼져
Jakku seulpeojyeo
Aku terus bersedih

잘못된 시작이라고 그렇게 쉽게 생각 했었는데
Jalmosdoen sijakirago geureohge swibge saenggag haesseossneunde
Ini sudah salah sejak awal, aku memikirkannya begitu mudah disaat itu
언제든 버릴 수 있을거라고 난 믿었었는데
Eonjedeun beoril su isseulgeorago nan mideosseossneunde
Aku percaya bahwa aku bisa membuangnya kapanpun itu

어떻게 난 해야 할지 어디서 부터가 잘못된 건지
Eotteohge nan haeya halji eodiseo buteoga jalmosdoen geonji
Apa yang harus aku lakukan? Dimanakah letak kesalahannya?
니 사랑을 피해야 하는데 니 모든게 너무 그리워져
Ni sarangeul pihaeya haneunde ni modeunge neomu geuriwojyeo
Seharusnya aku menghindari untuk mencintaimu, namun aku sangat merindukan semua tentangmu

니가 사랑이 되지 않기를 빌었어
Niga sarangi doeji anhgireul bireosseo
Aku berharap kau takkan menjadi cintaku
너만은 절대로 아니기를 빌었어
Neomaneun jeoldaero anigireul bireosseo
Aku berharap bahwa itu bukanlah dirimu seorang
넌 사랑이 아닐거라고 수도 없이
Neon sarangi anilgeorago sudo eobsi
Kau mungkin takkan pernah menjadi cintaku
나를 속여왔어
Nareul sogyeowasseo
Kau sudah membohongiku
잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어
Jamsi seuchyeoganeun inyeonigil baraesseo
Aku berharap itu hanyalah sesaat dan berlalu
아픈 상처만 내게 남겨질테니까
Apeun sangcheoman naege namgyeojiltenikka
Karena bekas luka yang menyakitkan ini akan tertinggal
하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나
Hajiman almyeonseodo neoui modeun geosi yogsimina
Namun meskipun aku tahu segalanya tentangmu membuatku menjadi serakah

이젠 너 아니면 아무의미 없는데
Ijen neo animyeon amuuimi eobsneunde
Sekarang tanpamu ini takkan berarti
이제 나도 나를 어쩔수가 없는데
Ije nado nareul eojjeolsuga eobsneunde
Sekarang aku juga tak bisa menahan diri
너를 지워야만 한다는 사실들이
Neoreul jiwoyaman handaneun sasildeuri  
Kenyataanya bahwa aku harus menghapusmu
오늘도 날 더 힘들게
Oneuldo nal deo himdeulge
Hari ini membuatku semakin sulit

Sabtu, 17 Juli 2021

Huckleberry Finn (허클베리 핀) – Tempest [The Devil Judge 악마판사] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

새다 밤을 새우다 너의 눈빛 떠올리면서
Saeda bameul saeuda neoui nunbich tteoollimyeonseo
Sepanjang malam aku terjaga dan memikirkan tatapan matamu
그리고 새벽 빛이 비추면 난 어둠을 털어 버렸어
Geurigo saebyeok bichi bichumyeon nan eodumeul teoreo beoryeosseo
Dan ketika cahaya fajar bersinar, aku mengusir datangnya kegelapan

You said I’ll live in the sunlight, in the sunlight, in the sunlight
You said I’ll live in the sunlight, in the sunlight, in the sunlight

아무도 모르게 나만의 길을 갔어
Amudo moreuge namanui gireul gasseo
Aku pergi dengan caraku sendiri tanpa ada yang tahu
머리 위로 비추고 있던 그 빛들
Meori wiro bichugo itdeon geu bichdeul
Lampu itu bersinar diatas kepalaku
먼지를 털듯이 내 과거를 버렸어 워 내 안의 두려움도
Meonjireul teoldeusi nae gwageoreul beoryeosseo wo nae anui duryeoumdo
Aku membuang ketakutan masa lalu didalam diriku seperti debu

You said I’ll live in the sunlight, in the sunlight, in the sunlight
You said I’ll live in the sunlight, in the sunlight, in the sunlight

아무도 모르게 나만의 길을 갔어
Amudo moreuge namanui gireul gasseo
Aku pergi dengan caraku sendiri tanpa ada yang tahu
머리 위로 비추고 있던 그 빛들
Meori wiro bichugo itdeon geu bichdeul
Lampu itu bersinar diatas kepalaku
먼지를 털듯이 내 과거를 버렸어 워 내 안의 두려움도
Meonjireul teoldeusi nae gwageoreul beoryeosseo wo nae anui duryeoumdo
Aku membuang ketakutan masa lalu didalam diriku seperti debu

뒤틀린 곳에서 태어나 여기로 왔어 워 그때 널 만났어
Dwiteullin goseseo taeeona yeogiro wasseo wo geuttae neol mannasseo
Aku terlahir ditempat yang berliku dan datang kesini, oh saat itu aku bertemu denganmu




Se A (세아) – Holding On [The Witch’s Diner 마녀식당으로 오세요] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

This crazy love
나만 이런 것 같아 거짓말처럼
Naman ireon geot gata geojismalcheoreom
Aku pikir hanya diriku yang merasa ini seperti sebuah kebohongan
Oh won’t you hold my hand

잠 못 드는 밤도 뒤척이다 내일이 와도
Jam mot deuneun bamdo dwicheogida naeiri wado
Bahkam malam ini aku tak bisa tidur, hanya bisa berbalik
Everything is gonna be alright

I’ve been waiting my whole life for love
아무것도 쉽지 않은 걸
Amugeosdo swipji anheun geol
Segalanya tidak ada yang mudah
Sometimes it’s heavy feel so lonely
Why do i feel this way
그저 또 다른 날일 뿐인데 누구든 말해줘
Geujeo tto dareun naril ppuninde nugudeun malhaejwo
Seseorang mengatakannya padaku bahwa hanya ada hari yang lain lagi
I’m holding on holding on for you

잠깐 쉬어가 완벽하진 않아도
Jamkkan swieoga wanbyeokhajin anhado
Meski itu tak sempurna untukku beristirahat
괜찮은 하루 끝에 내가 있을게
Gwaenchanheun haru kkeute naega isseulge
Aku akan berada disana, akhir hari yang indah

잠 못 드는 밤도 뒤척이다 내일이 와도
Jam mot deuneun bamdo dwicheogida naeiri wado
Bahkam malam ini aku tak bisa tidur, hanya bisa berbalik
Everything is gonna be alright

I’ve been waiting my whole life for love
아무것도 쉽지 않은 걸
Amugeosdo swipji anheun geol
Segalanya tidak ada yang mudah
Sometimes it’s heavy feel so lonely
Why i feel this way
그저 또 다른 날일 뿐인데 누구든 말해줘
Geujeo tto dareun naril ppuninde nugudeun malhaejwo
Seseorang mengatakannya padaku bahwa hanya ada hari yang lain lagi
I’m holding on holding on for you




Elaine (일레인) – Hear For You [Voice 4 보이스4] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

I’m afraid there’s no end
Aku takut, ini tak pernah berakhir
Endless night i’m still here
Malam tak berujung, aku masih disini
What if i did something wrong, what if this isn’t over
Bagaimana jika aku melakukan sesuatu yang salah, bagaimana jika ini belum berakhir?

Find myself falling down
Menemukan diriku yang jatuh
Without you can’t deal with it
Tanpamu tak bisa menghadapinya
What if i’m stuck in this night
Bagaimana jika aku terjebak dimalam ini?
What if you don’t hear me
Bagaimana jika kau tak mendengarku?

You know i have something i didn’t say
Kau tahu, aku memiliki sesuatu yang tak bisa ku katakan
Have i told you how i feel about you, you would never know
Sudahkah aku memberitahumu bagaimana perasaanku padamu? Kau takkan pernah tahu

Everything i do, everything i say
Segalanya yang aku lakukan, segalanya yang aku katakan
Is all about you, is only for you
Adalah semua tentangmu, hanya untukmu
Is only to you
Hanya untuk dirimu

Everything i do, everything i say
Segalanya yang aku lakukan, segalanya yang aku katakan
Is all about you, is only for you
Adalah semua tentangmu, hanya untukmu
Is only to you
Hanya untuk dirimu

I’m not sure cause you’re not here
Aku tak yakin, karena kau tak disini
I need you to tell me it’s alright
Aku membutuhkanmu untuk memberitahumu bahwa aku baik-baik saja
I don’t care how far we are
Aku tak peduli seberapa jauhnya kita
I just wanna be with you
Aku hanya ingin bersamamu

You know i have something, i didn’t say
Kau tahu, aku memiliki sesuatu yang tak bisa ku katakan
Have i told you how i feel about you, you would never know
Sudahkah aku memberitahumu bagaimana perasaanku padamu? Kau takkan pernah tahu

Everything i do, everything i say
Segalanya yang aku lakukan, segalanya yang aku katakan
Is all about you, is only for you
Adalah semua tentangmu, hanya untukmu
Is only to you
Hanya untuk dirimu

Everything i do, everything i say
Segalanya yang aku lakukan, segalanya yang aku katakan
Is all about you, is only for you
Adalah semua tentangmu, hanya untukmu
Is only to you
Hanya untuk dirimu

Everything i do, everything i say
Segalanya yang aku lakukan, segalanya yang aku katakan
Is all about you, is only for you
Adalah semua tentangmu, hanya untukmu
Is only to you
Hanya untuk dirimu

Everything i do, everything i say
Segalanya yang aku lakukan, segalanya yang aku katakan
Is all for you, is just for you
Adalah semua untukmu, hanya untukmu
All for you is just for you
Semuanya untukmu, hanya untukmu




Hu Yixuan (胡意旋) – Sunny Date (晴天约会) Unforgettable Love 贺先生的恋恋不忘 OST Lyrics Terjemahan

刚刚下过雨的晴朗天气 空气清新得有点甜蜜
Gānggāng xiàguò yǔ de qínglǎng tiānqì kōngqì qīngxīn dé yǒudiǎn tiánmì
Cuaca yang cerah baru saja turun hujan, udaranya segar dan begitu manis
浪漫的咖啡店门口等你 今天聊什么话题
Làngmàn de kāfēi diàn ménkǒu děng nǐ jīntiān liáo shénme huàtí
Aku menunggumu dipintu kedai yang romantis, hal apa yang harus kita bicarakan hari ini

还没稳住扑通扑通的心 远处走来熟悉的身影
Hái méi wěn zhù pūtōng pūtōng de xīn yuǎn chù zǒu lái shúxī de shēnyǐng
Aku belum bisa menangani jantungku yang berdebar-debar, sosok dirimu berjalan dikejauhan
时间时间能不能先暂停 再多调整下呼吸
Shíjiān shíjiān néng bùnéng xiān zàntíng zài duō tiáozhěng xià hūxī
Dari waktu ke waktu kau bisa menghentikannya dan menghela nafasmu

哎呀怎么你就突然在我面前
Aiyā zěnme nǐ jiù túrán zài wǒ miànqián
Oh, kenapa kau tiba-tiba berada didepanku?
那么温柔好看眉眼 其他人我全都看不见
Nàme wēnróu hǎokàn méiyǎn qítā rén wǒ quándōu kàn bùjiàn
Kau begitu lembut dan  alis matamu begitu bagus dipandang, aku tak bisa melihat yang lain

手忙脚乱不知道该摆在哪边
Shǒumángjiǎoluàn bù zhīdào gāi bǎi zài nǎ biān
Aku tak tahu bagaimana caranya menghadapi kekacauan ini
也许阳光让人晕眩 傻里傻气不能被发现
Yěxǔ yángguāng ràng rén yūn xuàn shǎ lǐ shǎqì bùnéng pī fà xiàn
Mungkin matahari membiarkan orang pusing, namun kebodohannya tak dapat ditemukan

哎呀怎么你的笑容那么灿烂 好像已经将我看穿
Aiyā zěnme nǐ de xiàoróng nàme cànlàn hǎoxiàng yǐjīng jiāng wǒ kànchuān
Oh, mengapa senyumanmu begitu mempesona, sepertinya kau sudah melihat diriku
拜托不要再对我眨眼
Bàituō bùyào zài duì wǒ zhǎyǎn
Tolong untuk berhenti menatapku

慌慌张张低下头盯着那路面
Huāng huāngzhāng zhāng dīxià tou dīngzhe nà lùmiàn
Aku begitu gugup, hanya bisa menundukkan kepala dan menatap jalan
赶快思索怎么脱险 手已落入你掌心里面
Gǎnkuài sīsuǒ zěnme tuōxiǎn shǒu yǐ luò rù nǐ zhǎngxīn lǐmiàn
Dengan cepat aku memikirkan bagaimana menghindari bahaya, tanganku sudah digenggam oleh tanganmu
温度刚刚好的晴朗天气 空气清新得有点甜蜜
Wēndù gānggāng hǎo de qínglǎng tiānqì kōngqì qīngxīn dé yǒudiǎn tiánmì
Cuaca yang cerah dan suhu yang tepat, udaranya begitu segar dan manis

浪漫的咖啡店门口等你 今天聊什么话题
Làngmàn de kāfēi diàn ménkǒu děng nǐ jīntiān liáo shénme huàtí
Aku menunggumu dipintu kedai yang romantis, hal apa yang harus kita bicarakan hari ini
还没稳住扑通扑通的心 远处走来熟悉的身影
Hái méi wěn zhù pūtōng pūtōng de xīn yuǎn chù zǒu lái shúxī de shēnyǐng
Aku belum bisa menangani jantungku yang berdebar-debar, sosok dirimu berjalan dikejauhan

时间时间能不能先暂停 再多调整下呼吸
Shíjiān shíjiān néng bùnéng xiān zàntíng zài duō tiáozhěng xià hūxī
Dari waktu ke waktu kau bisa menghentikannya dan menghela nafasmu
哎呀怎么你就突然在我面前
Aiyā zěnme nǐ jiù túrán zài wǒ miànqián
Oh, kenapa kau tiba-tiba berada didepanku?

那么温柔好看眉眼 其他人我全都看不见
Nàme wēnróu hǎokàn méiyǎn qítā rén wǒ quándōu kàn bùjiàn
Kau begitu lembut dan  alis matamu begitu bagus dipandang, aku tak bisa melihat yang lain
手忙脚乱不知道该摆在哪边
Shǒumángjiǎoluàn bù zhīdào gāi bǎi zài nǎ biān
Aku tak tahu bagaimana caranya menghadapi kekacauan ini

也许阳光让人晕眩 傻里傻气不能被发现
Yěxǔ yángguāng ràng rén yūn xuàn shǎ lǐ shǎqì bùnéng pī fà xiàn
Mungkin matahari membiarkan orang pusing, namun kebodohannya tak dapat ditemukan
哎呀怎么你的笑容那么灿烂 好像已经将我看穿
Aiyā zěnme nǐ de xiàoróng nàme cànlàn hǎoxiàng yǐjīng jiāng wǒ kànchuān
Oh, mengapa senyumanmu begitu mempesona, sepertinya kau sudah melihat diriku
拜托不要再对我眨眼
Bàituō bùyào zài duì wǒ zhǎ yǎn
Tolong untuk berhenti menatapku

慌慌张张低下头盯着那路面
Huāng huāngzhāng zhāng dīxià tou dīngzhe nà lùmiàn
Aku begitu gugup, hanya bisa menundukkan kepala dan menatap jalan
赶快思索怎么脱险 手已落入你掌心里面
Gǎnkuài sīsuǒ zěnme tuōxiǎn shǒu yǐ luò rù nǐ zhǎngxīn lǐmiàn
Dengan cepat aku memikirkan bagaimana menghindari bahaya, tanganku sudah digenggam oleh tanganmu

原来理智可以偶尔放在一边
Yuánlái lǐzhì kěyǐ ǒu'ěr fàng zài yībiān
Ternyata itu adalah alasan yang kapanpun bisa dibuang
白色约定小小冒险 都是生命美好的体验
Báisè yuēdìng xiǎo xiǎo màoxiǎn dōu shì shēngmìng měihǎo de tǐyàn
Perjanjian putih adalah hal kecil dari semua pengalaman hidupku yang indah

偷偷研究你神采奕奕的侧脸
Tōutōu yánjiū nǐ shéncǎi yìyì de cè liǎn
Aku dengan diam belajar memahami sifat dirimu
结果不小心被发现 惩罚是被拥抱的温暖
Jiéguǒ bù xiǎoxīn pī fà xiàn chéngfá shì bèi yǒngbào de wēnnuǎn
Aku tak sengaja menemukannya, hukuman itu adalah kehangatan ketika memelukmu




Tian Dan (田丹) – Time Has Passed (时过境迁) Unforgettable Love 贺先生的恋恋不忘 OST Lyrics Terjemahan

亲爱的 你最近还好吗 咖啡的香气 升起
Qīn'ài de nǐ zuìjìn hái hǎo ma kāfēi de xiāngqì shēng qǐ
Sayang, bagaimana kabarmu akhir-akhir ini? Aku menghirup aroma kopi itu
不自觉 想逃离 回忆像 一片片雪花
Bù zìjué xiǎng táolí huíyì xiàng yīpiàn piàn xuěhuā
Tanpa sadar aku ingin melarikan diri, kenangan itu bagaikan kepingan salju

无声地落下 敲打 心里的牵挂
Wúshēng de luòxià qiāodǎ xīnlǐ de qiānguà
Aku jatuh dalam diam, kau mengetuk pintu kekhawatiran dihatiku
那些早晨 我们笑得多傻
Nàxiē zǎochén wǒmen xiào dé duō shǎ
Dengan begitu bodoh kita tertawa dipagi hari itu

以为相爱就能一起走很远啊
Yǐwéi xiāng'ài jiù néng yīqǐ zǒu hěn yuǎn a
Aku pikir, kita bisa berjalan jauh bersama jika kita saling jatuh cinta
是个梦吧 紧紧相拥的人如今在哪
Shìgè mèng ba jǐn jǐn xiāng yōng de rén rújīn zài nǎ
Apakah ini adalah mimpi? Dimana orang lain saling berpelukan

天亮了 醒的人泪如雨下 命运啊 折磨人的玩笑
Tiān liàngle xǐng de rén lèi rú yǔ xià mìngyùn a zhémó rén de wánxiào
Sang fajar saat itu membuat aku terbangun dan menangis seperti hujan, takdir yang begitu menyiksa
徒增那么多 阴差阳错的弯绕
Tú zēng nàme duō yīn chā yáng cuò de wān rào
Itu mengikatku begitu banyak, berjalan penuh liku

早知道 忘不了你的笑 又 何必苦苦 坚持
Zǎo zhīdào wàng bùliǎo nǐ de xiào yòu hébì kǔ kǔ jiānchí
Aku tahu, aku takkan bisa melupakan senyummu jadi untuk apa aku begitu sulit untuk menahannya
无意义的倔强 那个夜晚 轻轻的一个吻
Wú yìyì de juéjiàng nàgè yèwǎn qīng qīng de yīgè wěn
Aku begitu keras kepala namun tak berarti, ciuman lembut dimalam itu

以为说过的话 都能够实现啊
Yǐwéi shuōguò dehuà dōu nénggòu shíxiàn a
Aku pikir, semua yang aku katakan dapat terwujud
是个梦吧 曾经深爱的人如今在哪
Shìgè mèng ba céngjīng shēn ài de rén rújīn zài nǎ
Apakah ini adalah mimpi? Dimana orang lain saling berpelukan

天亮了 等的人还没回家
Tiān liàngle děng de rén hái méi huí jiā
Sang fajar itu seakan menungguku yang belum juga pulang
那个夜晚 轻轻的一个吻
Nàgè yèwǎn qīng qīng de yīgè wěn
Ciuman lembutmu dimalam itu

以为说过的话 都能够实现啊
Yǐwéi shuōguò dehuà dōu nénggòu shíxiàn a
Aku pikir, semua yang aku katakan dapat terwujud
是个梦吧 曾经深爱的人如今在哪
Shìgè mèng ba céngjīng shēn ài de rén rújīn zài nǎ
Apakah ini adalah mimpi? Dimana orang lain saling berpelukan

天亮了 等的人还没回家
Tiān liàngle děng de rén hái méi huí jiā
Sang fajar itu seakan menungguku yang belum juga pulang
天亮了 醒的人泪如雨下
Tiānliàngle xǐng de rén lèi rú yǔ xià
Sang fajar membuatku terbangun dan menangis seperti hujan




Miles Wei (魏哲鸣) – Obviously Like You (明明喜欢你) Unforgettable Love 贺先生的恋恋不忘 OST Lyrics Terjemahan

耳朵 迷恋着 悄悄话 眼睛 闪烁着 一幅画
Ěrduǒ míliànzhe qiāoqiāohuà yǎnjīng shǎnshuòzhe yī fú huà
Kedua telingaku terobsesi dengan bisikan, mataku bersinar dengan adanya lukisan itu
对你的笑没办法 刚刚靠近 心跳声 就喧哗
Duì nǐ de xiào méi bànfǎ gānggāng kàojìn xīntiào shēng jiù xuānhuá
Tidak ada cara untuk tersenyum padamu, aku baru saja mendekatimu, namun itu membuat detak jantungku berdebar kencang

还没 把对白 都消化 想要 下一秒 拥抱她
Hái méi bǎ duìbái dōu xiāohuà xiǎng yào xià yī miǎo yǒngbào tā
Aku masih belum memahami kisah ini, aku ingin memelukmu setiap detik berikutnya
爱会让人心乱如麻 可别被你 揭穿这 尴尬
Ai huì ràng rénxīn luàn rú má kě bié bèi nǐ jiēchuān zhè gāngà
Cinta bisa membuat orang merasa bingung, aku tak bisa menahan rasa malu ini

我明明喜欢你呀 偏偏又 紧张到 无法自拔
Wǒ míngmíng xǐhuān nǐ ya piānpiān yòu jǐnzhāng dào wúfǎ zìbá
Aku jelas menyukaimu, namun aku sangat gugup sehingga aku tak bisa menahan diri
想和你 冬天 追逐雪花 夏天在 无人岛 浪迹天涯
Xiǎng hé nǐ dōngtiān zhuīzhú xuěhuā xiàtiān zài wú rén dǎo làngjì tiānyá
Aku ingin bersamamu dimusim dingin, mengejar kepingan salju dan dimusim panas berada dipulau tak berpenghuni yang ada diseluruh dunia

怎么办 我明明 喜欢你呀 那一刻 被定住 像个傻瓜
Zěnme bàn wǒ míngmíng xǐhuān nǐ ya nà yīkè bèi dìngzhù xiàng gè shǎguā
Apa yang harus aku lakukan? Aku jelas menyukaimu, pada saat itu aku membeku seperti orang bodoh
生怕你 看我的笑话 却听⻅你 轻轻说送我回家
Shēngpà nǐ kàn wǒ de xiàohuà què tīng jiànnǐ qīng qīng shuō sòng wǒ huí jiā
Aku takut kau melihat kekonyolanku, namun aku mendengar baru saja kau berkata mengajakku pulang
心都融化
Xīn dōu rónghuà
Hati ini meleleh

还没 把对白 都消化 想要 下一秒 拥抱她
Hái méi bǎ duìbái dōu xiāohuà xiǎng yào xià yī miǎo yǒngbào tā
Aku masih belum memahami kisah ini, aku ingin memelukmu setiap detik berikutnya
爱会让人心乱如麻 可别被你 揭穿这 尴尬
Ai huì ràng rénxīn luàn rú má kě bié bèi nǐ jiēchuān zhè gāngà
Cinta bisa membuat orang merasa bingung, aku tak bisa menahan rasa malu ini

我明明喜欢你呀 偏偏又 紧张到 无法自拔
Wǒ míngmíng xǐhuān nǐ ya piānpiān yòu jǐnzhāng dào wúfǎ zìbá
Aku jelas menyukaimu, namun aku sangat gugup sehingga aku tak bisa menahan diri
想和你 冬天 追逐雪花 夏天在 无人岛 浪迹天涯
Xiǎng hé nǐ dōngtiān zhuīzhú xuěhuā xiàtiān zài wú rén dǎo làngjì tiānyá
Aku ingin bersamamu dimusim dingin, mengejar kepingan salju dan dimusim panas berada dipulau tak berpenghuni yang ada diseluruh dunia

怎么办 我明明 喜欢你呀 那一刻 被定住 像个傻瓜
Zěnme bàn wǒ míngmíng xǐhuān nǐ ya nà yīkè bèi dìngzhù xiàng gè shǎguā
Apa yang harus aku lakukan? Aku jelas menyukaimu, pada saat itu aku membeku seperti orang bodoh
生怕你 看我的笑话 却听⻅你 轻轻说送我回家
Shēngpà nǐ kàn wǒ de xiàohuà què tīng jiànnǐ qīng qīng shuō sòng wǒ huí jiā
Aku takut kau melihat kekonyolanku, namun aku mendengar baru saja kau berkata mengajakku pulang
心都融化
Xīn dōu rónghuà
Hati ini meleleh
心都融化
Xīn dōu rónghuà
Hati ini meleleh

想和你 冬天 追逐雪花 夏天在 无人岛 浪迹天涯
Xiǎng hé nǐ dōngtiān zhuīzhú xuěhuā xiàtiān zài wú rén dǎo làngjì tiānyá
Aku ingin bersamamu dimusim dingin, mengejar kepingan salju dan dimusim panas berada dipulau tak berpenghuni yang ada diseluruh dunia

怎么办 我明明 喜欢你呀 那一刻 被定住 像个傻瓜
Zěnme bàn wǒ míngmíng xǐhuān nǐ ya nà yīkè bèi dìngzhù xiàng gè shǎguā
Apa yang harus aku lakukan? Aku jelas menyukaimu, pada saat itu aku membeku seperti orang bodoh
生怕你 看我的笑话 却听⻅你 轻轻说送我回家
Shēngpà nǐ kàn wǒ de xiàohuà què tīng jiànnǐ qīng qīng shuō sòng wǒ huí jiā
Aku takut kau melihat kekonyolanku, namun aku mendengar baru saja kau berkata mengajakku pulang
心都融化
Xīn dōu rónghuà
Hati ini meleleh




Ding Ding (丁丁) – It's you [Unforgettable Love 贺先生的恋恋不忘] OST Lyrics Terjemahan

睁眼 闭眼 漫长黑夜 突然很期待和你遇见
Zhēng yǎn bì yǎn màncháng hēiyè túrán hěn qídài hé nǐ yùjiàn
Mata terbuka, mata tertutup, malam yang panjang tiba-tiba ku nantikan untuk bertemu denganmu
原来 就是 心动 感觉 地球 本来 就是一个圆
Yuánlái jiùshì xīndòng gǎnjué dìqiú běnlái jiùshì yīgè yuán
Ternyata hatiku bergerak dan aku merasa bumi awalnya berbentuk lingkaran
缘分也总是妙不可言 原来 幸福 一直在我身边
Yuánfèn yě zǒng shì miào bùkě yán yuánlái xìngfú yīzhí zài wǒ shēnbiān
Takdir memang selalu indah, ternyata kebahagiaan itu selalu ada disisiku

It's you it's you
恋恋不忘的脸
Liànliàn bù wàng de liǎn
Wajah yang tak terlupakan
You it's you
能给我满分的甜 甜到我心间
Néng gěi wǒ mǎnfēn de tián tián dào wǒ xīnjiān
Hal manis yang bisa memberikanku nilai penuh, hal manis di hatiku
治愈了我的世界
Zhìyùle wǒ de shìjiè
Menyembuhkan duniaku

It's you it's you
恋恋不忘的脸
Liànliàn bù wàng de liǎn
Wajah yang tak terlupakan
You it's you
爱你要说一万遍
Ai nǐ yào shuō yī wàn biàn
Aku ingin mencintaimu sepuluh ribu kali

白天到黑夜 你就是永远
Báitiān dào hēiyè nǐ jiùshì yǒngyuǎn
Dari siang menuju malam hanya kau selamanya
睁眼 闭眼 漫长黑夜 突然很期待和你遇见
Zhēng yǎn bì yǎn màncháng hēiyè túrán hěn qídài hé nǐ yùjiàn
Mata terbuka, mata tertutup, malam yang panjang tiba-tiba ku nantikan untuk bertemu denganmu

原来 就是 心动 感觉 地球 本来 就是一个圆
Yuánlái jiùshì xīndòng gǎnjué dìqiú běnlái jiùshì yīgè yuán
Ternyata hatiku bergerak dan aku merasa bumi awalnya berbentuk lingkaran
缘分也总是妙不可言 原来 幸福 一直在我身边
Yuánfèn yě zǒng shì miào bùkě yán yuánlái xìngfú yīzhí zài wǒ shēnbiān
Takdir memang selalu indah, ternyata kebahagiaan itu selalu ada disisiku

It's you it's you
恋恋不忘的脸
Liànliàn bù wàng de liǎn
Wajah yang tak terlupakan
You it's you
能给我满分的甜 甜到我心间
Néng gěi wǒ mǎnfēn de tián tián dào wǒ xīnjiān
Hal manis yang bisa memberikanku nilai penuh, hal manis di hatiku
治愈了我的世界
Zhìyùle wǒ de shìjiè
Menyembuhkan duniaku

It's you it's you
恋恋不忘的脸
Liànliàn bù wàng de liǎn
Wajah yang tak terlupakan
You it's you
爱你要说一万遍
Ai nǐ yào shuō yī wàn biàn
Aku ingin mencintaimu sepuluh ribu kali
白天到黑夜 你就是永远
Báitiān dào hēiyè nǐ jiùshì yǒngyuǎn
Dari siang menuju malam hanya kau selamanya

It's you it's you
恋恋不忘的脸
Liànliàn bù wàng de liǎn
Wajah yang tak terlupakan
You it's you
能给我满分的甜 甜到我心间
Néng gěi wǒ mǎnfēn de tián tián dào wǒ xīnjiān
Hal manis yang bisa memberikanku nilai penuh, hal manis di hatiku
治愈了我的世界
Zhìyùle wǒ de shìjiè
Menyembuhkan duniaku

It's you it's you
恋恋不忘的脸
Liànliàn bù wàng de liǎn
Wajah yang tak terlupakan
You it's you
爱你要说一万遍
Ài nǐ yào shuō yī wàn biàn
Aku ingin mencintaimu sepuluh ribu kali
白天到黑夜 你就是永远
Báitiān dào hēiyè nǐ jiùshì yǒngyuǎn
Dari siang menuju malam hanya kau selamanya




Jumat, 16 Juli 2021

Baek Ji Young (백지영) – Let Me Be [The Penthouse 3 펜트하우스3] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

스치는 바람결에 눈물이 흘러 아파오면
Seuchineun baramgyeore nunmuri heulleo apaomyeon
Ketika angin berhembus melewatiku, air mataku menetes dan itu sangat menyakitkan
시린 가슴 위로 느껴지는 지나가 버린 그 시간들
Sirin gaseum wiro neukkyeojineun jinaga beorin geu sigandeul
Saat waktu berlalu aku hanya bisa merasakan kesakitan didalam hatiku

내 세상은 더 반짝이는데
Nae sesangeun deo banjjagineunde
Duniaku bersinar lebih terang
내 두 눈은 구멍이 난 듯 텅 비어
Nae du nuneun gumeongi nan deut teong bieo
Mataku menatap kekosongan seakan ada sebuah lubang didalamnya
I broke it all I broke your soul

나를 잃어가 절망 끝에 기억들이 다시 떠올라
Nareul ilheoga jeolmang kkeute gieokdeuri dasi tteoolla
Setelah aku kehilangan, pada akhirnya kenangan itu kembali padaku
So let me be set me free

내가 나로 있던 곳으로
Naega naro issdeon goseuro
Ke sebuah tempat dimana aku berada
Be free
어떤 아픔도 이별도 없던 그곳으로 다시 돌아가
Eotteon apeumdo ibyeoldo eopsdeon geugoseuro dasi doraga
Aku ingin kembali ketempat dimana tak ada perasaan sakit atau perpisahan
Not too late
Not too late to start to start
진실된 마음은
Jinsildoen maeumeun
Ketulusan dihatiku
Fade
흔적도 없이 또 사라져 널 위한 일이라 포장하며
Heunjeokdo eopsi tto sarajyeo neol wihan irira pojanghamyeo
Kau menghilang lagi tanpa jejak, aku menyimpannya untuk dirimu
낯설게 변한 내 모습은
Naccseolge byeonhan nae moseubeun
Sosok diriku menjadi begitu asing
나를 위한 이기심이었고 가면 속에 숨긴 욕심인 걸 알아
Nareul wihan igisimieossgo gamyeon soge sumgin yoksimin geol ara
Aku tahu itu adalah sebuah keegoisan untukku, keserakahan yang tersembunyi dibalik topeng

I’ll make it up I’ll find a way
돌아갈 거야 상처는 또 다른 상처를 만든 거니까
Doragal geoya sangcheoneun tto dareun sangcheoreul mandeun geonikka
Aku hanya akan kembali pada bekas luka sebelumnya karena adanya bekas luka yang lain
So let me be set me free

내가 나로 있던 곳으로
Naega naro issdeon goseuro
Ke sebuah tempat dimana aku berada
Be free
어떤 아픔도 이별도 없던 그곳으로 다시 돌아가
Eotteon apeumdo ibyeoldo eopsdeon geugoseuro dasi doraga
Aku ingin kembali ketempat dimana tak ada perasaan sakit atau perpisahan

Not too late
Not too late to start to start
내가 선 이 길의 끝이 어디로 이어진 건지 알고 있지만
Naega seon i girui kkeuti eodiro ieojin geonji algo issjiman
Aku tahu dimana akhir dari jalan ini karena kau tlah menuntunku
이젠 놓을 거야 꼭 쥐고 있던 것을 저 하늘 위로
Ijen noheul geoya kkok jwigo issdeon geoseul jeo haneul wiro
Aku akan melepaskannya sekarang, apa yang aku miliki untuk kembali kelangit

Let me try it
Let me be set me free
내가 편히 숨 쉴 곳으로
Naega pyeonhi sum swil goseuro
Aku ingin berada ditempat aku bisa bernafas dengan nyaman
Be free
전부 나답던 그 때로 내 모든 걸 되돌릴 수 있을까
Jeonbu nadapdeon geu ttaero nae modeun geol doedollil su isseulkka
Bisakah aku mendapatkan semuanya kembali? Ketika semuanya masih menjadi milikku
It’s too late It’s too late to stop to stop
It’s too late It’s too late to stop to stop
It’s too late It’s too late to stop to stop