Rabu, 26 Januari 2022

JUST (저스트) – Because Of You [Healer 힐러] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

너의 눈이 날 바라볼 때 너의 숨결이 나에게 닿을 때
Neoui nuni nal barabol ttae neoui sumgyeori naege daheul ttae
Saat matamu menatapku dan hembusan nafasmu menyentuhku
살아 있는 게 문득 고마워져서 나도 모르게 눈물이 나
Sara inneun ge mundeuk gomawojyeoseo nado moreuge nunmuri na
Tiba-tiba aku merasa bersyukur masih hidup dan mulai menangis tanpa menyadarinya

줄 수 있는 게 난 없는데 너에게 참 많이도 부족한데
Jul su inneun ge nan eomneunde neoege cham manhido bujokhande
Aku tak punya apapun yang bisa kuberikan padamu, tapi aku punya banyak kekurangan
보고 싶어서 너무 보고 싶어서 너에게로 내가 가도 되겠니
Bogo sipeoseo neomu bogo sipeoseo neoegero naega gado doegenni
Aku merindukanmu, aku sangat merindukanmu, bisakah aku datang kepadamu?

다시 나를 꿈꾸게 한 사람입니다 비어있던 나를 다시 채워준 사람
Dasi nareul kkumkkuge han saramimnida bieo itdeon nareul dasi chaewo jun saram
Kau adalah orang yang membuatku bermimpi lagi, seseorang yang mengisi kekosonganku lagi
그대 때문에 그대 때문에 오늘도 난 소리없이 사랑해요
Geudae ttaemune geudae ttaemune oneuldo nan sori eobsi saranghaeyo
Karena kau, karena kau, aku mencintaimu lagi secara diam-diam hari ini

깊이 내쉰 한숨마다 묻어납니다 보고 싶어 내 눈가에 새겨둔 사람
Gipi naeswin hansummada mudeonamnida bogo sipeo nae nungae saegyeodun saram
Terkubur dalam setiap hembusan nafas panjang yang kuambil, sosok yang kurindukan dan terukir di sudut mataku
그대 때문에 그대 때문에 사랑이란 그 말을 처음 써봅니다
Geudae ttaemune geudae ttaemune sarangiran geu mareul cheoeum sseo bomnida
Karena kau, karena kau, ini pertama kalinya aku menggunakan kata cinta

외로움을 난 몰랐는데 혼자가 늘 익숙했던 나인데
Oeroumeun nan mollanneunde honjaga neul iksukhaetdeon nainde
Aku tak mengenal kesepian, tapi aku selalu terbiasa untuk sendirian
어쩌면 너는 또 다른 나였을까 니가 없이 난 숨을 쉴 수가 없어
Eojjeomyeon neoneun tto dareun nayeosseulkka nega eobsi nan sumeul swil suga eobseo
Mungkin kau adalah diriku yang lain? Aku tak bisa bernapas tanpamu

다시 나를 꿈꾸게한 사람입니다 비어있던 나를 다시 채워준 사람
Dasi nareul kkumkkuge han saramimnida bieo itdeon nareul dasi chaewo jun saram
Kau adalah orang yang membuatku bermimpi lagi, seseorang yang mengisi kekosonganku lagi
그대 때문에 그대 때문에 오늘도 난 소리없이 사랑해요
Geudae ttaemune geudae ttaemune oneuldo nan sori eobsi saranghaeyo
Karena kau, karena kau, aku mencintaimu lagi secara diam-diam hari ini

깊이 내쉰 한숨마다 묻어납니다 보고 싶어 내 눈가에 새겨둔 사람
Gipi naeswin hansummada mudeonamnida bogo sipeo nae nungae saegyeodun saram
Terkubur dalam setiap hembusan nafas panjang yang kuambil, sosok yang kurindukan dan terukir di sudut mataku
그대 때문에 그대 때문에 사랑이란 그 말을 처음 써봅니다
Geudae ttaemune geudae ttaemune sarangiran geu mareul cheoeum sseo bomnida
Karena kau, karena kau, ini pertama kalinya aku menggunakan kata cinta

이제야 너를 이렇게 너를 사랑할 수 있어서 난 행복합니다
Ijeya neoreul ireoke neoreul saranghal su isseoseo nan haengbokhamnida
Aku bahagia diriku sekarang akhirnya bisa mencintaimu seperti ini

Sa Ji (萨吉) – Definition (注定) City Of Streamer 流光余味 OST Lyrics Terjemahan

苦是什么 痛是什么 近处坠落着荒乱
Kǔ shì shénme tòng shì shénme jìn chù zhuìluòzhe huāngluàn
Apakah ini penderitaan? Apa ini rasa sakit? Aku terjatuh dalam kekacauan disisimu
远处飘浮的暗淡 我微弱的不安
Yuǎn chù piāofú de àndàn wǒ wéiruò de bù'ān
Kegelapan membekas dikejauhan sana, kegelisahanku yang memudar

哭也是你 笑也是你 聚散离合总无常
Kū yěshì nǐ xiào yěshì nǐ jù sàn líhé zǒng wúcháng
Menangis karenamu, tertawa karenamu, pertemuan dan perpisahan tidak akan abadi
喜乐 忧伤 如梦如幻 流光片段
Xǐlè yōushāng rú mèng rú huàn liúguāng piànduàn
Senang dan sedih kemudian terdiam adalah perasaan yang dialami

注定 用所有的运气 遇到你
Zhùdìng yòng suǒyǒu de yùnqì yù dào nǐ
Ditakdirkan untuk bertemu denganmu, dengan semua keberuntunganku
注定 用所有的力气 寻找你
Zhùdìng yòng suǒyǒu de lìqì xúnzhǎo nǐ
Ditakdirkan untuk menggunakan semua kekuatanku untuk menemukanmu
注定用尽余生 守护你 陪伴你
Zhùdìng yòng jìn yúshēng shǒuhù nǐ péibàn nǐ
Ditakdirkan untuk menghabiskan sisa hidupku untuk melindungimu dan menemanimu
注定的际遇里 我们 都难自已
Zhùdìng de jìyù lǐ wǒmen dōu nán zìyǐ
Dalam pertemuan yang ditakdirkan, kita semua sulit untuk menjadi diri kita sendiri
注定 用所有的运气 遇到你
Zhùdìng yòng suǒyǒu de yùnqì yù dào nǐ
Ditakdirkan untuk bertemu denganmu, dengan semua keberuntunganku
注定 用所有的力气 寻找你
Zhùdìng yòng suǒyǒu de lìqì xúnzhǎo nǐ
Ditakdirkan untuk menggunakan semua kekuatanku untuk menemukanmu
注定我们的爱很长 这一生太短 故事说不完
Zhùdìng wǒmen de ài hěn zhǎng zhè yīshēng tài duǎn gùshì shuō bu wán
Cinta kita ditakdirkan untuk selamanya, hidup ini terlalu singkat, cerita yang tak ada habisnya

爱是执迷 还是放弃 命运拉着我下坠
Ài shì zhí mí háishì fàngqì mìngyùn lāzhe wǒ xiàzhuì
Cinta terobsesi atau menyerah, takdir menarikku ke bawah
坠入深不见底的黑 只有爱你 是我的宿命
Zhuì rù shēn bù jiàn dǐ de hēi zhǐyǒu ài nǐ shì wǒ de sùmìng
Jatuh ke hitam tanpa dasar, hanya mencintaimu itu adalah takdirku

注定 用所有的运气 遇到你
Zhùdìng yòng suǒyǒu de yùnqì yù dào nǐ
Ditakdirkan untuk bertemu denganmu, dengan semua keberuntunganku
注定 用所有的力气 寻找你
Zhùdìng yòng suǒyǒu de lìqì xúnzhǎo nǐ
Ditakdirkan untuk menggunakan semua kekuatanku untuk menemukanmu
注定用尽余生 守护你 陪伴你
Zhùdìng yòng jìn yúshēng shǒuhù nǐ péibàn nǐ
Ditakdirkan untuk menghabiskan sisa hidupku untuk melindungimu dan menemanimu
注定的际遇里 我们 都难自已
Zhùdìng de jìyù lǐ wǒmen dōu nán zìyǐ
Dalam pertemuan yang ditakdirkan, kita semua sulit untuk menjadi diri kita sendiri
注定 用所有的运气 遇到你
Zhùdìng yòng suǒyǒu de yùnqì yù dào nǐ
Ditakdirkan untuk bertemu denganmu, dengan semua keberuntunganku
注定 用所有的力气 寻找你
Zhùdìng yòng suǒyǒu de lìqì xúnzhǎo nǐ
Ditakdirkan untuk menggunakan semua kekuatanku untuk menemukanmu
注定我们的爱很长 这一生太短 故事说不完
Zhùdìng wǒmen de ài hěn zhǎng zhè yīshēng tài duǎn gùshì shuō bu wán

Selasa, 25 Januari 2022

Joy (조이) Red Velvet – Your Name (감정의 이름) The One And Only 한 사람만 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

사랑한다는 말에 이름이 있을까요
Saranghandaneun mare ireumi isseulkkayo
Apakah kata aku mencintaimu memiliki sebuah nama?
그저 붉어서 그저 예뻐서 그대를 닮았는데
Geujeo bulkeoseo geujeo yeppeoseo geudaereul talmassneunde
Itu hanya berwarna merah, sangat cantik, aku mirip denganmu
이제 나의 마음은 그대 이름으로
Ije naui maeumeun geudae ireumeuro
Sekarang hatiku ada didalam namamu

숨을 참고 나는 눈을 감고
Sumeul chamgo naneun nuneul gamgo
Menahan napas, aku memejamkan mata

그대 이름 부를 때마다 사실은 사랑한단 말이에요
Geudae ireum bureul ttaemada sasireun saranghandan marieyo
Setiap kali aku memanggil namamu, sebenarnya aku mencintaimu
떠올리면 아끼고 싶어서 꺼내기도 망설여지는 그대
Tteoollimyeon akkigo sipeoseo kkeonaegido mangseoryeojineun geudae
Ketika aku memikirkanmu, aku ingin menghargaimu, jadi aku ragu untuk mengungkapkannya

그대 이름 부를 때마다 나의 전부라는 의미예요
Geudae ireum bureul ttaemada naui jeonburaneun uimiyeyo
Setiap aku memanggil namamu, itu artinya kau adalah segalanya bagiku
사랑한단 말보다 어려워 두 번쯤 참아 보았던 마음
Saranghandan malboda eoryeowo du beonjjeum chama boassdeon maeum
Ini lebih sulit daripada mengatakan aku mencintaimu, hati yang aku tahan untuk kedua kalinya

흩날리는 꽃잎에 의미가 있을까요
Heutnallineun kkoccipe uimiga isseulkkayo
Apakah kelopak bunga yang bertebaran memiliki arti?
그저 붉어서 그저 예뻐서 그대를 닮았는데
Geujeo bulkeoseo geujeo yeppeoseo geudaereul talmassneunde
Itu hanya berwarna merah, sangat cantik, aku mirip denganmu
이제 나의 마음은 그대 이름으로
Ije naui maeumeun geudae ireumeuro
Sekarang hatiku ada didalam namamu

숨을 참고 나는 눈을 감고
Sumeul chamgo naneun nuneul gamgo
Menahan napas, aku memejamkan mata

그대에게 내 이름은 어떤 마음일지 몰라요
Geudaeege nae ireumeun eotteon maeumilji mollayo
Aku tak tahu apa arti namaku bagi dirimu
보이지 않는 소중한 것들을
Boiji anhneun sojunghan geosdeureul
Ada hal-hal berharga yang tak terlihat
나는 부를 수 있죠 떨리는 마음으로
Naneun bureul su issjyo tteollineun maeumeuro
Aku memanggil dirimu dengan hati yang berdebar

그대 이름 부를 때마다 사실은 사랑한단 말이에요
Geudae ireum bureul ttaemada sasireun saranghandan marieyo
Setiap kali aku memanggil namamu, sebenarnya aku mencintaimu
떠올리면 아끼고 싶어서 꺼내기도 망설여지는 그대
Tteoollimyeon akkigo sipeoseo kkeonaegido mangseoryeojineun geudae
Ketika aku memikirkanmu, aku ingin menghargaimu, jadi aku ragu untuk mengungkapkannya

그대 이름 부를 때마다 나의 전부라는 의미예요
Geudae ireum bureul ttaemada naui jeonburaneun uimiyeyo
Setiap aku memanggil namamu, itu artinya kau adalah segalanya bagiku
사랑한단 말보다 어려워 두 번쯤 참아 보았던 마음
Saranghandan malboda eoryeowo du beonjjeum chama boassdeon maeum
Ini lebih sulit daripada mengatakan aku mencintaimu, hati yang aku tahan untuk kedua kalinya
이런 나를 아나요
Ireon nareul anayo
Apakah kau mengenaliku yang seperti ini?




Gao Ying (高莹)-Like Smoke (如烟) Because Of Love 今生有你 OST Lyrics Terjemahan

匆匆流逝的岁月 看那往事如影更迭
Cōngcōng liúshì de suìyuè kàn nà wǎngshì rú yǐng gēngdié
Tahun-tahun yang telah berlalu dengan begitu cepat, menyaksikan masa lalu berubah seperti bayangan
每当孤空挂明月 叹这时光不再荏苒
Měi dāng gū kōng guà míngyuè tàn zhè shíguāng bù zài rěnrǎn
Setiap kali bulan yang cerah muncul di langit, aku menghela nafas bahwa kali ini takkan lagi cepat berlalu

时间是善意的谎言 说岁月会抚平想念
Shíjiān shì shànyì de huǎngyán shuō suìyuè huì fǔ píng xiǎngniàn
Waktu adalah kebohongan putih, mengatakan bahwa waktu akan menyembuhkan rinduku
信以为真不再眷恋 后来昨天犹在眼前
Xìnyǐwéizhēn bù zài juànliàn hòulái zuótiān yóu zài yǎnqián
Aku pikir ini benar bahwa aku tak lagi bernostalgia, lalu kemarin kau masih ada di depanku

时间是燃烧的火焰 我们青春如画如烟
Shíjiān shì ránshāo de huǒyàn wǒmen qīngchūn rú huà rú yān
Waktu adalah seperti asap dari api yang menyala, masa muda kita yang indah
曾经憧憬的不眠 绽放着灿烂的诗篇
Céngjīng chōngjǐng de bùmián zhànfàngzhe cànlàn de shīpiān
Mimpi tanpa tidur yang pernah aku impikan itu mekar dengan puisi indah

时间是善意的谎言 说岁月会抚平想念
Shíjiān shì shànyì de huǎngyán shuō suìyuè huì fǔ píng xiǎngniàn
Waktu adalah kebohongan putih, mengatakan bahwa waktu akan menyembuhkan rinduku
信以为真不再眷恋 后来昨天犹在眼前
Xìnyǐwéizhēn bù zài juànliàn hòulái zuótiān yóu zài yǎnqián
Aku pikir ini benar bahwa aku tak lagi bernostalgia, lalu kemarin kau masih ada di depanku

时间是燃烧的火焰 我们青春如画如烟
Shíjiān shì ránshāo de huǒyàn wǒmen qīngchūn rú huà rú yān
Waktu adalah seperti asap dari api yang menyala, masa muda kita yang indah
曾经憧憬的不眠 绽放着灿烂的诗篇
Céngjīng chōngjǐng de bùmián zhànfàngzhe cànlàn de shīpiān
Mimpi tanpa tidur yang pernah aku impikan itu mekar dengan puisi indah

Quark (夸克) – God Bless Youth (天佑青年) Because Of Love 今生有你 OST Lyrics Terjemahan

当世界不再是他的想象 而不安却在平常中平常
Dāng shìjiè bù zài shì tā de xiǎngxiàng ér bù'ān què zài píngcháng zhōng píngcháng
Ketika dunia sudah tak menjadi bayanganku, kekhawatiran itu adalah hal yang biasa
答案未知他踏上了列车 去追求理所应当的欲望
Dá'àn wèizhī tā tà shàngle lièchē qù zhuīqiú lǐ suǒ yīngdāng de yùwàng
Sebuah jawaban yang tak diketahui, saat dia naik kereta, aku mengejarnya atas keinginan tulusku

迁徙啊 迁徙啊 别怕光还未照身上
Qiānxǐ a qiānxǐ a bié pà guāng hái wèi zhào shēnshang
Berpindah, dan kau jangan pernah takut bahwa cahaya takkan menyinarimu
南国啊 请指引他 我总以为有他在身旁
Nánguó a qǐng zhǐyǐn tā wǒ zǒng yǐwéi yǒu tā zài shēn páng
Kesedihan ini membimbingku, aku selalu mengira bahwa kau ada disisiku

让北方的我再单独走一躺 不再思索的隐忍于绝望
Ràng běifāng de wǒ zài dāndú zǒu yī tǎng bù zài sīsuǒ de yǐnrěn yú juéwàng
Biarkan aku berada disana dan berjalan sendirian, aku takkan memikirkan kesetiaan dalam keputusasaan
我曾不止一次问自己 在浓雾之中盲燕如何飞翔
Wǒ céng bùzhǐ yīcì wèn zìjǐ zài nóng wù zhī zhōng máng yàn rúhé fēixiáng
Aku telah bertanya pada diri sendiri kesekian kali, bagaimana burung yang buta terbang dalam kabut tebal

清醒吧 未来 来啦 平衡的痛也要放身上
Qīngxǐng ba wèilái lái la pínghéng de tòng yě yào fàng shēnshang
Sadarlah, pada masa depan akan datang, melepaskan rasa sakit yang seimbang
到底多大 才算大 有时候自由就像恐慌
Dàodǐ duōdà cái suàn dà yǒu shíhòu zìyóu jiù xiàng kǒnghuāng
Seberapa besarkah itu? Terkadang kebebasan itu seperti kekhawatiran

当宿命不再是他的方向 这世界之上已有他的步伐
Dāng sùmìng bù zài shì tā de fāngxiàng zhè shìjiè zhī shàng yǐ yǒu tā de bùfá
Ketika takdir tak lagi menjadi arah bagiku, dunia sudah memiliki semua langkahnya

Liu Yuning (刘宇宁) – You Are My Star (你是我的星空) Memory Of Encaustic Tile 昔有琉璃瓦 OST Lyrics Terjemahan

听风轻轻默念 回忆繁星点点
Tīng fēng qīng qīng mòniàn huíyì fánxīng diǎndiǎn
Mendengarkan hembusan angin, menenangkan diri dalam ingatan berbintang
你会不会一样 怀念着某个瞬间
Nǐ huì bù huì yīyàng huáiniànzhe mǒu gè shùnjiān
Apakah kau akan tetap sama merindukanku dengan sesaat?
想默默守护 每一个细节 渴望的所有
Xiǎng mòmò shǒuhù měi yīgè xìjié kěwàng de suǒyǒu
Aku ingin tenang dalam diam menjaganya, setiap hal yang ku inginkan semuanya
如果翻转了时空 你会不会在身后
Rúguǒ fānzhuǎnle shíkōng nǐ huì bù huì zài shēnhòu
Jika kau memutar balikkan waktu dan ruang, akankah aku akan berada dibelakangmu?

仰望星空 漂浮在宇宙
Yǎngwàng xīngkōng piāofú zài yǔzhòu
Menatap langit berbintang, berada di alam semesta
遇见想你的时候 勇气就在心翻涌
Yùjiàn xiǎng nǐ de shíhòu yǒngqì jiù zàixīn fānyǒng
Saat aku bertemu dan merindukanmu, keberanian ada di hatiku
爱到最后 不惧怕 时光像迷途 没发现尽头
Ài dào zuìhòu bù jùpà shíguāng xiàng mítú méi fāxiàn jìntóu
Cinta sampai akhir, aku takkan takut, waktu seperti jalan yang hilang tanpa menemukan akhir
想念着你就让梦变温柔
Xiǎngniànzhe nǐ jiù ràng mèng biàn wēnróu
Merindukanmu membuat mimpiku menjadi lembut

时间没有归途 不用给我解答
Shíjiān méiyǒu guītú bùyòng gěi wǒ jiědá
Waktu tak memiliki jalan untuk kembali, jangan beri aku jawaban
早就放弃了自由 心甘情愿的停留
Zǎo jiù fàngqìle zìyóu xīngānqíngyuàn de tíngliú
Aku sudah lama melepaskan kebebasanku, bersedia tetap tinggal
想默默守护 每一个细节 渴望的所有
Xiǎng mòmò shǒuhù měi yīgè xìjié kěwàng de suǒyǒu
Aku ingin tenang dalam diam menjaganya, setiap hal yang ku inginkan semuanya
如果翻转了时空 你会不会在身后
Rúguǒ fānzhuǎnle shíkōng nǐ huì bù huì zài shēnhòu
Jika kau memutar balikkan waktu dan ruang, akankah aku akan berada dibelakangmu?

仰望星空 漂浮在宇宙
Yǎngwàng xīngkōng piāofú zài yǔzhòu
Menatap langit berbintang, berada di alam semesta
遇见想你的时候 勇气就在心翻涌
Yùjiàn xiǎng nǐ de shíhòu yǒngqì jiù zàixīn fānyǒng
Saat aku bertemu dan merindukanmu, keberanian ada di hatiku

爱到最 不惧怕 时光像迷途 没发现尽头
Ài dào zuì bù jùpà shíguāng xiàng mítú méi fāxiàn jìntóu
Cinta sampai akhir, aku takkan takut, waktu seperti jalan yang hilang tanpa menemukan akhir
想念着你就让梦变温柔
Xiǎngniànzhe nǐ jiù ràng mèng biàn wēnróu
Merindukanmu membuat mimpiku menjadi lembut

原谅每颗星星的孤独 守望我们走过
Yuánliàng měi kē xīngxīng de gūdú shǒuwàng wǒmen zǒuguò
Maafkan kesepian setiap bintang yang menyaksikan kita berjalan melewatinya
多崎岖的路 期望的明天 就算没有我在你身边 也可以永远
Duō qíqū de lù qīwàng de míngtiān jiùsuàn méiyǒu wǒ zài nǐ shēnbiān yě kěyǐ yǒngyuǎn
Betapa jalan yang berliku, harapan untuk hari esok, bahkan tanpa aku di sisimu, juga bisa selamanya

天空起了雾 视线变模糊
Tiānkōng qǐle wù shìxiàn biàn móhú
Langit berkabut dan pandangan menjadi memudar
遇见想你的时候 勇气就在心翻涌
Yùjiàn xiǎng nǐ de shíhòu yǒngqì jiù zàixīn fānyǒng
Saat aku bertemu dan merindukanmu, keberanian ada di hatiku

你是我的星空 让我在 最遥远的路 发现了光束
Nǐ shì wǒ de xīngkōng ràng wǒ zài zuì yáoyuǎn de lù fāxiànle guāngshù
Kau adalah langit berbintangku, biarkan aku menemukan sinar di jalan yang terjauh
安静照亮内心的最深处
Ānjìng zhào liàng nèixīn de zuìshēn chù
Keheningan menerangi bagian terdalam dari hati ini

Senin, 24 Januari 2022

Kim Kyung Hee (김경희) – Our Beloved Summer [Our Beloved Summer 그 해 우리는] OST Part. 11 Lyrics Terjemahan

Sorry i’m gonna leave
Maaf aku akan pergi
I’m driving so far tell me when you
Aku mengemudi sejauh ini, beri tahuku ketika kau
Coming to me and say you want me again
Datang padaku dan katakan kau menginginkanku lagi
Never wanna lose me cuz I’ll be missing you
Tak pernah ingin kehilanganku karena aku akan merindukanmu

뒤돌아봐도 결국 또 너야 난 그래서 니가 좋아
Dwidorabwado gyeolguk tto neoya nan geuraeseo niga joha
Bahkan jika aku melihat ke belakang, itu kau lagi pada akhirnya, itu sebabnya aku menyukaimu
또 내게서 멀어져 갈까 봐 조심스러워
Tto naegeseo meoreojyeo galkka bwa josimseureowo
Aku takut kau akan pergi menjauh dariku lagi

Never enough just for one night
Tak pernah cukup hanya untuk satu malam
I got lots of things gotta tell you all night long
Aku punya banyak hal yang harus kuceritakan padamu sepanjang malam

Promise I’ll never leave you alone again
Berjanji aku tak akan pernah meninggalkanmu sendirian lagi
I’ll take you into my loving arms and i look into your eyes
Aku akan membawamu ke dalam pelukan cintaku dan aku menatap matamu
Then i’m gonna whisper just how beautiful you are
Lalu aku akan membisikkan betapa cantiknya dirimu

(Together)
(Bersama)

만약에 니가 잠시 어디론가 떠나야만 한 대도
Manyage niga jamsi eodironga tteonayaman han daedo
Bahkan jika kau harus pergi ke suatu tempat untuk sementara waktu
괜찮아 우린 언제든 그대로 일 테니까
Gwaenchanha urin eonjedeun geudaero il tenikka
Itu akan baik-baik saja, kita akan selalu bersama

기다린 순간들 참아왔던 고백
Gidarin sungandeul chamawassdeon gobaek
Saat-saat aku menunggu, pengakuan yang aku dambakan
뻔하지만 이젠 하고 싶어
Ppeonhajiman ijen hago sipeo
Sudah jelas tapi aku ingin melakukannya sekarang
오랫동안 나 너에게 말하지 못해
Oraesdongan na neoege malhaji moshae
Sudah sejak lama aku tak bisa memberitahumu
애태웠던 사랑한다는 말
Aetaewossdeon saranghandaneun mal
Kata-kata aku mencintaimu yang aku simpan

Promise I’ll never leave you alone again
Berjanji aku tak akan pernah meninggalkanmu sendirian lagi
I’ll take you into my loving arms and i look into your eyes
Aku akan membawamu ke dalam pelukan cintaku dan aku menatap matamu
Then i’m gonna whisper just how beautiful you are
Lalu aku akan membisikkan betapa cantiknya dirimu

(Together)
(Bersama)

Just how beautiful you are our beloved summer
Betapa cantiknya dirimu pada musim panas kita tercinta




Kim Kyung Hee (김경희) – Red String Of Fate (우리가 다시 만날 수 밖에 없는 이유) Our Beloved Summer 그 해 우리는 OST Part. 11 Lyrics Terjemahan

너는 내게 이렇게 좋은 웃음으로
Neoneun naege ireohge joheun useumeuro
Kau membuatku tersenyum bahagia seperti ini
그 자리에서 내게 말을 걸어
Geu jarieseo naege mareul georeo
Ditempat itu kau berbicara denganku

니가 내게 보이던 따듯한 웃음은
Niga naege boideon ttadeushan useumeun
Senyuman hangat yang kau tunjukkan padaku
내 마음을 더 빛나게 하곤 해
Nae maeumeul deo bichnage hagon hae
Membuat hatiku menjadi lebih bersinar

When i dream of you
너의 색으로 가득한 하얀 종이에 담은
Neoui saegeuro gadeughan hayan jongie dameun
Di atas kertas putih penuh dengan warnamu
그림 속 우리의 시간
Geurim sog uriui sigan
Waktu kita didalam gambar
Still i have
너의 해맑던 얼굴과 우리 참 좋았던 그날의 널
Neoui haemalgdeon eolgulgwa uri cham johassdeon geunarui neol
Wajah cerahmu dan kau di hari yang sangat kita sukai

너는 내 그림자처럼 항상 나와 함께 걸었고
Neoneun nae geurimjacheoreom hangsang nawa hamkke georeossgo
Kau selalu berjalan bersamaku seperti dalam bayanganku
뒤돌아 볼 땐 그렇게 내게 꼭 안겨서 웃고
Dwidora bol ttaen geureohge naege kkok angyeoseo usgo
Saat aku melihat ke belakang, pegang aku dengan erat seperti itu dan tersenyumlah
너는 나의 세상이 되고 내 순간을 영원으로
Neoneun naui sesangi doego nae sunganeul yeongwoneuro
Kau menjadi duniaku dan momenku menuju keabadian
만들어주던 너의 마음들
Mandeureojudeon neoui maeumdeul
Hatimu yang sudah kau tentukan

매일 함께 있어도 모든 순간 나는
Maeil hamkke isseodo modeun sungan naneun
Bahkan jika kita bersama setiap hari, setiap saat diriku
새로운 널 마주하고 있어
Saeroun neol majuhago isseo
Aku berhadapan dengan kau yang baru

마법 같은 시간 두리번거릴 때
Mabeob gateun sigan duribeongeoril ttae
Saat aku berpergian di sekitar waktu yang ajaib
어느새 또 너의 우주에
Eoneusae tto neoui ujue
Tiba-tiba berada di alam semestamu

몇 번의 여름이 다시 오고 또 다른 계절에도
Myeoch beonui yeoreumi dasi ogo tto dareun gyejeoredo
Beberapa musim panas datang lagi dan juga musim lainnya
우리가 다시 만날 수밖에 없는 이유
Uriga dasi mannal subakke eobsneun iyu
Alasan kita tak punya pilihan selain bertemu lagi
너는 내 그림자처럼 항상 나와 함께 걸었고
Neoneun nae geurimjacheoreom hangsang nawa hamkke georeossgo
Kau selalu berjalan bersamaku seperti dalam bayanganku
뒤돌아 볼 땐 그렇게 내게 꼭 안겨서 웃고
Dwidora bol ttaen geureohge naege kkok angyeoseo usgo
Saat aku melihat ke belakang, pegang aku dengan erat seperti itu dan tersenyumlah
너는 나의 세상이 되고 내 순간을 영원으로
Neoneun naui sesangi doego nae sunganeul yeongwoneuro
Kau menjadi duniaku dan momenku menuju keabadian
만들어주던 너의 마음들
Mandeureojudeon neoui maeumdeul
Hatimu yang sudah kau tentukan




Seo Eunkwang (서은광) BTOB – Once In A Minute (1분에 한 번) Moonshine 꽃 피면 달 생각하고 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

수 없이 많은 낮과 밤 동안 널 찾아서 헤매던 나
Su eopsi manheun najgwa bam dongan neol chajaseo hemaedeon na
Aku mencarimu selama berhari-hari pada malam yang tak terhitung jumlahnya
까만 어둠 속에 때론 길을 잃고
Kkaman eodum soge ttaeron gireul ilhgo
Terkadang aku tersesat didalam kegelapan hitam

혼자서 아파한 날들 빛처럼 너를 처음 본 순간
Honjaseo apahan naldeul bichcheoreom neoreul cheoeum bon sungan
Saat pertama kali melihatmu, kau seperti cahaya pada hari dimana aku terluka sendirian
나는 한눈에 알아봤어 다만 하나의 사랑은 너라는 걸
Naneun hannune arabwasseo daman hanaui sarangeun neoraneun geol
Sejenak aku mengenali bahwa satu-satunya cintaku adalah kau

그토록 기다린 운명인 걸
Geutorok gidarin unmyeongin geol
Ini adalah takdir yang sudah lama aku tunggu
그 어떤 사람 너라도 사랑할게 눈물뿐인 너라도
Geu eotteon saram neorado saranghalge nunmulppunin neorado
Aku akan mencintaimu bagaimanapun kau, bahkan kau meski hanya dengan air mata

가슴 가득 널 안고서 이제 다 괜찮다고 말할게
Gaseum gadeuk neol angoseo ije da gwaenchanhdago malhalge
Aku akan memelukmu dan mengatakan bahwa semua akan baik-baik saja sekarang
나 오직 너만을 위해 살아갈게 더는 아무런 걱정하지 마
Na ojik neomaneul wihae saragalge deoneun amureon geokjeonghaji ma
Aku akan hidup hanya untukmu, jangan khawatir tentang apapun lagi
내가 널 지킬게 영원한 사랑을 약속할게
Naega neol jikilge yeongwonhan sarangeul yaksokhalge
Aku akan melindungimu, aku akan menjanjikanmu cinta yang abadi

Du bi du bi du bba bba
Du bi du bi du bba bba
1초만 못 봐도 보고 싶어
1choman mot bwado bogo sipeo
Aku merindukanmu bahkan jika aku tak bisa melihatmu sedetik pun
Du bi du bi du bba bba
Du bi du bi du bba bba
1분에 한 번 너를 사랑해
1bune han beon neoreul saranghae
Mencintaimu dalam setiap satu menit sekali

아무도 살지 않던 내 맘에 너란 나무가 자라나서
Amudo salji anhdeon nae mame neoran namuga jaranaseo
Sebuah pohon atas namamu tumbuh di hatiku, dimana tak ada seorangpun yang tinggal
무거운 걸음을 쉴 수 있게 해 숲처럼 넌 내게 아름다워
Mugeoun georeumeul swil su issge hae supcheoreom neon naege areumdawo
Izinkan aku menghentikan langkahku yang berat, kau indah bagiku seperti hutan

그 어떤 사람 너라도 사랑할게 눈물뿐인 너라도
Geu eotteon saram neorado saranghalge nunmulppunin neorado
Aku akan mencintaimu bagaimanapun kau, bahkan kau meski hanya dengan air mata
가슴 가득 널 안고서 이제 다 괜찮다고 말할게
Gaseum gadeuk neol angoseo ije da gwaenchanhdago malhalge
Aku akan memelukmu dan mengatakan bahwa semua akan baik-baik saja sekarang

나 오직 너만을 위해 살아갈게 더는 아무런 걱정하지 마
Na ojik neomaneul wihae saragalge deoneun amureon geokjeonghaji ma
Aku akan hidup hanya untukmu, jangan khawatir tentang apapun lagi
내가 널 지킬게 영원한 사랑을 약속할게
Naega neol jikilge yeongwonhan sarangeul yaksokhalge
Aku akan melindungimu, aku akan menjanjikanmu cinta yang abadi

상처 난 나의 맘을 만져 준 네 따듯한 숨결 하나로도
Sangcheo nan naui mameul manjyeo jun ne ttadeushan sumgyeol hanarodo
Bahkan dengan nafas hangatmu yang menyentuh bekas luka dihatiku
살아갈 의미가 되는 걸 또 다른 이유인 걸
Saragal uimiga doeneun geol tto dareun iyuin geol
Memiliki makna hidup adalah sebuah alasan yang lain

소중한 사람 너라고 고백할게 어떤 시련이 와도
Sojunghan saram neorago gobaekhalge eotteon siryeoni wado
Aku akan mengakui bahwa kau adalah orang yang berharga bagiku, tak peduli cobaan apapun yang datang
두 팔 가득 널 안고서 언제나 사랑한다 말할게
Du pal gadeuk neol angoseo eonjena saranghanda malhalge
Aku akan memelukmu dalam pelukanku dan mengatakan bahwa aku selalu mencintaimu

잠든 너의 귓가에 속삭일게 오랜 시간이 지나간 뒤에
Jamdeun neoui gwisgae soksagilge oraen sigani jinagan dwie
Aku akan berbisik di telingamu dalam tidurmu setelah sekian lama berlalu
이 다음 생에도 너만의 나로 또 태어날게
I daeum saengedo neomanui naro tto taeeonalge
Di kehidupan selanjutnya ini, aku akan terlahir kembali sebagai satu-satunya diriku

Du bi du bi du bba bba
Du bi du bi du bba bba
1초만 못 봐도 보고 싶어
1choman mot bwado bogo sipeo
Aku merindukanmu bahkan jika aku tak bisa melihatmu sedetik pun
Du bi du bi du bba bba
Du bi du bi du bba bba
1분에 한 번 너를 사랑해
1bune han beon neoreul saranghae
Mencintaimu dalam setiap satu menit sekali