Senin, 23 Desember 2024

Lia (리아) ITZY & Choo Young Woo (추영우) – Let's Never Break Up Again (우리 다시 헤어지는 일은 없기로 해요) The Tale Of Lady Ok 옥씨부인전 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

잘 지내고 있었나요 혹시 그댈 잊을까 봐
Jal jinaego isseossnayo hoksi geudael ijeulkka bwa
Apakah kau akan baik-baik saja? Aku takut bahwa aku akan melupakanmu
애써 이 맘 모른 척해 봐도 지울 수가 없었죠
Aesseo i mam moreun cheokhae bwado jiul suga eopseossjyo
Betapapun kerasnya aku berusaha mengabaikan perasaan ini, aku tak bisa menghapusnya

흘러가는 시간 속 그대만 기다렸죠
Heulleoganeun sigan sok geudaeman gidaryeossjyo
Aku menunggumu seiring dengan berjalannya waktu
이제야 알게 된 컸던 그 빈자리
Ijeya alge doen keossdeon geu binjari
Tempat kosong yang dulunya besar itu akhirnya ku ketahui

우리 다시 헤어지는 일은 없기로 해요 이젠 더 이상 서롤 찾아 헤매지 말아요
Uri dasi heeojineun ireun eopsgiro haeyo ijen deo isang seorol chaja hemaeji marayo
Kita sudah berjanji untuk tak pernah berpisah lagi, jangan pergi kemanapun untuk mencari satu sama lain lagi
우리 못 나눈 마음 더 주기로 해요 처음 만난 그때 그날처럼 영원히
Uri mot nanun maeum deo jugiro haeyo cheoeum mannan geuttae geunalcheoreom yeongwonhi
Saling memberikan lebih banyak perasaan yang tak dapat kita bagikan, sama seperti hari pertama kita bertemu, selamanya

흘러가는 시간 속 그대만 기다렸죠
Heulleoganeun sigan sok geudaeman gidaryeossjyo
Aku menunggumu seiring dengan berjalannya waktu
이제야 알게 된 서롤 향한 마음
Ijeya alge doen seorol hyanghan maeum
Sekarang aku tahu akan perasaan satu sama lain

우리 다시 헤어지는 일은 없기로 해요 이젠 더 이상 서롤 찾아 헤매지 말아요
Uri dasi heeojineun ireun eopsgiro haeyo ijen deo isang seorol chaja hemaeji marayo
Kita sudah berjanji untuk tak pernah berpisah lagi, jangan pergi kemanapun untuk mencari satu sama lain lagi
우리 못 나눈 마음 더 주기로 해요 처음 만난 그때 그날처럼 영원히
Uri mot nanun maeum deo jugiro haeyo cheoeum mannan geuttae geunalcheoreom yeongwonhi
Saling memberikan lebih banyak perasaan yang tak dapat kita bagikan, sama seperti hari pertama kita bertemu, selamanya

수많은 우연 속 다시 돌아왔지만 이제서야 알 것 같아요 조금 늦었지만
Sumanheun uyeon sok dasi dorawassjiman ijeseoya al geot gatayo jogeum neujeossjiman
Aku kembali melalui banyak ketidak mungkinan, tapi aku nerasa pada akhirnya aku mengerti, meski sedikit terlambat
나 말할게요 내겐 오직 그대뿐이죠
Na malhalgeyo naegen ojik geudaeppunijyo
Aku akan memberitahumu, hanya ada kau untukku

모든 것이 변한대도 늘 곁에 있을게요 그대의 모든 순간이 내 세상이니까
Modeun geosi byeonhandaedo neul gyeote isseulgeyo geudaeui modeun sungani nae sesanginikka
Meski segalanya berubah, aku akan selalu berada di sisimu, karena setiap momenmu adalah duniaku
우리 웃으며 마주한 이 순간을 영원토록 간직하며 그댈 사랑할게요
Uri useumyeo majuhan i sunganeul yeongwontorok ganjikhamyeo geudael saranghalgeyo
Aku akan mencintaimu, menghargai setiap momen ketika kita bertemu sambil tersenyum selamanya

Minggu, 22 Desember 2024

Jae Yeon (재연) – May I Love You? (내가 사랑해도 괜찮을까요) When The Phone Rings 지금 거신 전화는 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

눈을 감아도 선명히 남아 나의 밤을 어지럽게 만드는 사람
Nuneul gamado seonmyeonghi nama naui bameul eojireobge mandeuneun saram
Bahkan jika aku memejamkan mata, seseorang itu dirimu yang tetap terlihat dengan jelas, membuat malamku menjadi kacau
긴 하루 끝에 나의 시선이 조용히 머무는 그곳, 그대였다는 걸
Gin haru kkeute naui siseoni joyonghi meomuneun geugos, geudaeyeossdaneun geol
Di penghujung hari yang melelahkan, tempat di mana mataku beristirahat dengan tenang adalah kau

나 그대에게 전하고 싶은 말들이 너무 많은데 달이 뜬 이 밤에 적어 보내도 될까요
Na geudaeege jeonhago sipeun maldeuri neomu manheunde dari tteun i bame jeogeo bonaedo doelkkayo
Banyak sekali hal yang ingin kuceritakan padamu, bolehkah aku menuliskannya di malam terang bulan ini?
나도 모르게 나의 세상이 온통 그대가 번져서 내가 사랑해도 괜찮을까요 그대여
Nado moreuge naui sesangi ontong geudaega beonjyeoseo naega saranghaedo gwaenchanheulkkayo geudaeyeo
Sebelum aku menyadarinya, seluruh duniaku dipenuhi olehmu, apakah semua akan baik-baik saja jika aku mencintaimu?

쏟아질 듯이 빛나는 별들 따라 그리다 보면 또 그대가 있죠
Ssodajil deusi bichnaneun byeoldeul ttara geurida bomyeon tto geudaega issjyo
Jika aku menelusuri bintang-bintang bersinar yang akan turun, itu adalah dirimu lagi
설명할 수도 그럴 이유도 없는 사랑이라는 걸 이제야 알았죠
Seolmyeonghal sudo geureol iyudo eobsneun sarangiraneun geol ijeya arassjyo
Kini aku tahu bahwa itu adalah cinta yang tak bisa dijelaskan atau tak ada alasannya

나 그대에게 전하고 싶은 말들이 너무 많은데 달이 뜬 이 밤에 적어 보내도 될까요
Na geudaeege jeonhago sipeun maldeuri neomu manheunde dari tteun i bame jeogeo bonaedo doelkkayo
Banyak sekali hal yang ingin kuceritakan padamu, bolehkah aku menuliskannya di malam terang bulan ini?
나도 모르게 나의 세상이 온통 그대가 번져서 내가 사랑해도 괜찮을까요 그대여
Nado moreuge naui sesangi ontong geudaega beonjyeoseo naega saranghaedo gwaenchanheulkkayo geudaeyeo
Sebelum aku menyadarinya, seluruh duniaku dipenuhi olehmu, apakah semua akan baik-baik saja jika aku mencintaimu?

수없이 기다려 왔던 이 순간 시련이 와도 무너져 가도 난 오직 그대였죠
Sueobsi gidaryeo wassdeon i sungan siryeoni wado muneojyeo gado nan ojik geudaeyeossjyo
Momen ini sudah kutunggu berulang kali, meski cobaan datang dan aku menjadi hancur, hanya kau yang ada untukku
참아왔던 마음 이젠 고백할게요 그대 없이는 살 수 없다고
Chamawassdeon maeum ijen gobaeghalgeyo geudae eobsineun sal su eobsdago
Sekarang aku akan mengakui perasaan yang selama ini aku pendam, bahwa aku tak bisa hidup tanpamu

우릴 비추는 저 달빛처럼 그대만 바라볼게요 오랜 시간 그래왔던 것처럼 그렇게
Uril bichuneun jeo dalbichcheoreom geudaeman barabolgeyo oraen sigan geuraewassdeon geoscheoreom geureohge
Seperti cahaya bulan yang menyinari kita, aku hanya akan menatap dirimu, seperti yang kulakukan sejak lama
내 모든 시간 모든 기억 온통 그대뿐이라서 그댈 사랑할 수밖에 없네요 그대여
Nae modeun sigan modeun gieok ontong geudaeppuniraseo geudael saranghal subakke eobsneyo geudaeyeo
Sepanjang waktuku, semua kenanganku hanya tentangmu, jadi aku tak punya pilihan selain mencintaimu, itu dirimu
그대여
Geudaeyeo
Itu dirimu

Lee Si Woo (이시우) Feat. SAya (사야) – Take Off [Love Your Enemy 사랑은 외나무다리에서] OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

아무도 널 보지 않아 누구도 널 사랑해주지 않다고 느낄 때
Amudo neol boji anha nugudo neol saranghaejuji anhdago neukkil ttae
Saat kau merasa tak ada yang melihatmu dan tak ada yang mencintai dirimu
세상이 널 외면하고 세상이 무너져 내릴 것 같다고 느껴지면 작은 소리에 귀를 기울여
Sesangi neol oemyeonhago sesangi muneojyeo naeril geos gatdago neukkyeojimyeon jageun sorie gwireul giuryeo
Saat kau merasa dunia mengabaikan dirimu dan akan berantakan, saat kau merasa akan terjatuh dengarkan suara-suara kecil

어쩌면 그 목소리는 숨겨진 힘을 불러낼 궁극의 주문 자, 모든 준비는 끝났어
Eojjeomyeon geu mogsorineun sumgyeojin himeul bulleonael gunggeugui jumun ja, modeun junbineun kkeutnasseo
Mungkin suara itu adalah mantra terbaik yang akan memanggil kekuatan tersembunyi, sekarang, semuanya sudah siap

We will take off
너의 화려한 비행 금빛 찬란한 여정
Neoui hwaryeohan bihaeng geumbich chanranhan yeojeong
Penerbangan kau yang luar biasa, perjalanan emas dan cemerlang
거대한 폭풍이 너를 집어 삼킬지라도 네겐 번개처럼 바람을 가르며
Geodaehan pogpungi neoreul jibeo samkiljirado negen beongaecheoreom barameul gareumyeo
Bahkan jika badai besar menerjang dirimu, kau akan menembus angin seperti kilat

하늘을 날 수 있는 힘이 있어 그 힘을 꼭 믿어봐
Haneureul nal su issneun himi isseo geu himeul kkog mideobwa
Kau akan mempunyai kekuatan untuk terbang, pastikan untuk percaya pada kekuatan itu
너를 멈추게 했던 두려운 것들은
Neoreul meomchuge haessdeon duryeoun geosdeureun
Itu yang akan membuatmu berhenti dari hal yang menakutkan

어느새 너의 뒤로 사라져가네 흔적도 없이
Eoneusae neoui dwiro sarajyeogane heunjeogdo eobsi
Sebelum kau menyadarinya, ia akan menghilang di belakangmu tanpa jejak
떠오르는 태양을 마주하자 자, 모든 준비는 끝났어
Tteooreuneun taeyangeul majuhaja ja, modeun junbineun kkeutnasseo
Mari kita menghadapi terbitnya matahari, semua persiapan sudah selesai

We will take off
너의 화려한 비행 금빛 찬란한 여정
Neoui hwaryeohan bihaeng geumbich chanranhan yeojeong
Penerbangan kau yang luar biasa, perjalanan emas dan cemerlang
거대한 폭풍이 너를 집어 삼킬지라도 네겐 번개처럼 바람을 가르며
Geodaehan pogpungi neoreul jibeo samkiljirado negen beongaecheoreom barameul gareumyeo
Bahkan jika badai besar menerjang dirimu, kau akan menembus angin seperti kilat

하늘을 날 수 있는 힘이 있어 멋지게 날아올라
Haneureul nal su issneun himi isseo meosjige naraolla
Aku memiliki kekuatan untuk terbang di langit, jadi aku bisa terbang dengan indah
네겐 번개처럼 바람을 가르며 하늘을 날 수 있는 힘이 있어 멋지게 날아올라
Negen beongaecheoreom barameul gareumyeo haneureul nal su issneun himi isseo meosjige naraolla
Kau memiliki kekuatan untuk menembus angin seperti kilat dan terbang di langit, jadi terbanglah dengan indah

Kim Min Seok (김민석) MeloMance – You Are [Iron Family 다리미 패밀리] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

맘이 시려오는 밤이야 유난히 차가운 겨울이야
Mami siryeooneun bamiya yunanhi chagaun gyeouriya
Ini malam yang dingin, musim dingin yang luar biasa dinginnya
나 네 생각에 잠겨있나 봐 이 시린 계절이 가기 전에 외롭지 않게
Na ne saenggage jamgyeoissna bwa i sirin gyejeori gagi jeone oeropji anhge
Kurasa aku telah tenggelam dalam pikiranmu, jadi aku tak akan kesepian sebelum musim dingin ini berakhir

포근히 안아줄게 달빛이 은은히 너에게 닿을거야
Pogeunhi anajulge dalbichi euneunhi neoege daheulgeoya
Aku akan memelukmu dengan hangat dan cahaya bulan akan menjangkaumu dengan lembut
널 찾을 수 있게 지금처럼 그곳에 있어줘
Neol chajeul su issge jigeumcheoreom geugose isseojwo
Tetaplah berada di sana seperti sekarang agar aku dapat menemukanmu

You are You are
우리 둘로 가득한 이 밤 내 시린 마음 모두 너와 나로 채우면
Uri dullo gadeukhan i bam nae sirin maeum modu neowa naro chaeumyeon
Di malam ini diisi dengan kita berdua, jika hatiku yang dingin dipenuhi denganmu dan aku
한없이 포근한 겨울이 될 테니까
Haneopsi pogeunhan gyeouri doel tenikka
Karena ini akan menjadi musim dingin yang sangat hangat

늘 불안했던 마음에 살며시 네가 들어와
Neul buranhaessdeon maeume salmyeosi nega deureowa
Kau diam-diam telah memasuki hatiku yang penuh kecemasan
다 괜찮을 거야 내 손잡아 주면 첫눈이 사르르 녹을 때쯤
Da gwaenchanheul geoya nae sonjaba jumyeon cheosnuni sareureu nogeul ttaejjeum
Semuanya akan baik-baik saja, jika kau memegang tanganku pada saat salju pertama mencair
어두운 밤 다 사라진다 또르르 스며든다 너와
Eoduun bam da sarajinda ttoreureu seumyeodeunda neowa
Gelapnya malam semua lenyap dan kembali meresap ke dalam diriku bersamamu

You are You are
우리 둘로 가득한 이 밤 내 시린 마음 모두 너와 나로 채우면
Uri dullo gadeukhan i bam nae sirin maeum modu neowa naro chaeumyeon
Di malam ini diisi dengan kita berdua, jika hatiku yang dingin dipenuhi denganmu dan aku
한없이 포근한 겨울이 될 테니까
Haneopsi pogeunhan gyeouri doel tenikka
Karena ini akan menjadi musim dingin yang sangat hangat

Make you feel my love see you soon lot of love
사랑이 닿으면 하나 될 테니까
Sarangi daheumyeon hana doel tenikka
Karena ketika cinta bersentuhan, kita akan menjadi satu
이 끝없는 어둠 지나 내가 서 있을게 이제 편히 내게 오면 돼
I kkeuteopsneun eodum jina naega seo isseulge ije pyeonhi naege omyeon dwae
Aku akan bertahan melewati kegelapan tak berujung ini, sekarang kau bisa datang kepadaku dengan damai

You are You are
우리 둘로 가득한 이 밤 내 시린 마음 모두 너와 나로 채우면
Uri dullo gadeukhan i bam nae sirin maeum modu neowa naro chaeumyeon
Di malam ini diisi dengan kita berdua, jika hatiku yang dingin dipenuhi denganmu dan aku
한없이 포근한 겨울이 될 테니까
Haneopsi pogeunhan gyeouri doel tenikka
Karena ini akan menjadi musim dingin yang sangat hangat

Sabtu, 21 Desember 2024

Yoari (요아리) – A Somber Night (어둔 밤) Check In Hanyang 체크인 한양 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

스쳐간 세월은 아무 말이 없네 구슬픈 노랫말 바람 속에 흩어질 뿐
Seuchyeogan seworeun amu mari eobsne guseulpeun noraesmal baram soge heuteojil ppun
Tahun-tahun yang berlalu tak berarti apapun, lirik sedihnya berhamburan begitu saja tertiup oleh angin
어둔 밤이 찾아오는 날에 소리 없이 우는 저 달빛아
Eodun bami chajaoneun nare sori eobsi uneun jeo dalbicha
Cahaya bulan yang menangis tanpa suara, pada hari ketika malam gelap tiba

운명의 그림자 드리우면 끝 모를 이 길 위를 비춰줘
Unmyeongui geurimja deuriumyeon kkeut moreul i gil wireul bichwojwo
Saat bayangan takdir menghampiri, bersinarlah di jalan tanpa akhir ini
다시 일어나 무너지고 쓰러져도
Dasi ireona muneojigo sseureojyeodo
Sekalipun aku bangkit lagi, itu akan hancur dan terjatuh

쓰린 상처 가슴에 안고 흐르는 눈물아 기억해다오
Sseurin sangcheo gaseume ango heureuneun nunmura gieoghaedao
Ingatlah air mata yang mengalir sambil memendam luka pahit di hatimu
흘러간 강물은 아무 말이 없네 한 서린 물방울 안갯속에 번져갈 뿐
Heulleogan gangmureun amu mari eobsne han seorin mulbangul angaessoge beonjyeogal ppun
Aliran sungai tak berkata apapun, hanya setetes air dingin yang menyebar di kabut

운명을 거스르는 별빛이 하나가 있다면 위태로운 저 공허 속에
Unmyeongeul geoseureuneun byeolbichi hanaga issdamyeon witaeroun jeo gongheo soge
Jika ada satu cahaya bintang yang menentang takdir, kau akan berada dalam kehampaan yang berbahaya
희미한 빛으로 존재하고 있다면 날 지켜줘
Huimihan bicheuro jonjaehago issdamyeon nal jikyeojwo
Jika aku ada sebagai cahaya yang redup, tolong lindungi aku

어둔 밤이 찾아오는 날에 소리 없이 우는 저 달빛아
Eodun bami chajaoneun nare sori eobsi uneun jeo dalbicha
Cahaya bulan yang menangis tanpa suara, pada hari ketika malam gelap tiba
운명의 그림자 드리우면 끝 모를 이 길 위를 비춰줘
Unmyeongui geurimja deuriumyeon kkeut moreul i gil wireul bichwojwo
Saat bayangan takdir menghampiri, bersinarlah di jalan tanpa akhir ini

다시 일어나 무너지고 쓰러져도
Dasi ireona muneojigo sseureojyeodo
Sekalipun aku bangkit lagi, itu akan hancur dan terjatuh
쓰린 상처 가슴에 안고 흐르는 눈물아 기억해다오
Sseurin sangcheo gaseume ango heureuneun nunmura gieoghaedao
Ingatlah air mata yang mengalir sambil memendam luka pahit di hatimu

Jumat, 20 Desember 2024

Johnny Huang (黄景瑜) – Day And Night (白日断夜) Love Song In Winter 冬至 OST Lyrics Terjemahan

偌大世界和你遇见 像个孩子兴高采烈 刻画着未来
Ruòdà shìjiè hé nǐ yùjiàn xiàng gè háizǐ xìnggāocǎiliè kèhuàzhe wèilái
Saat aku bertemu denganmu di dunia yang luas ini, aku bahagia seperti anak kecil, mengukir masa depan
你像白日断开黑夜 不给理由转身离开 如烟 飘散
Nǐ xiàng bái rì duàn kāi hēiyè bù gěi lǐyóu zhuǎnshēn líkāi rú yān piāosàn
Kau mengakhiri malam seperti siang hari, berbalik dan pergi tanpa memberikan alasan, hanyut seperti asap

我不明白 怎么明白 你不存在
Wǒ bù míngbái zěnme míngbái nǐ bù cúnzài
Aku tak mengerti, bagaimana aku memahami bahwa kau tak ada?
我们的爱还在 就不可能分开
Wǒmen de ài hái zài jiù bù kěnéng fēnkāi
Cinta kita masih ada, tak mungkin terpisahkan

若无其事活在这个世界 任凭沿途景色变换 却留不住尘埃
Ruòwúqíshì huó zài zhège shìjiè rènpíng yántú jǐngsè biànhuàn què liú bù zhù chén'āi
Hidup di dunia ini seakan tak terjadi apapun, tak peduli bagaimana pemandangan berubah sepanjang perjalanan, debu tak dapat tertahan
空无一人双人床单 相拥的呼吸太炙烈 无法 释怀
Kōng wú yīrén shuāngrén chuángdān xiāng yōng de hūxī tài zhì liè wúfǎ shìhuái
Tak ada seorang pun di lembar itu, nafas kita satu sama lain terlalu panas untuk dilepaskan

降下大雪 把梦掩埋 等到你回来
Jiàngxià dàxuě bǎ mèng yǎnmái děngdào nǐ huílái
Salju lebat itu turun mengubur mimpi itu sampai kau kembali
我们的爱还在 想听见你说真心话
Wǒmen de ài hái zài xiǎng tīngjiàn nǐ shuō zhēnxīn huà
Cinta kita masih ada dan aku ingin mendengar kata-katamu yang sebenarnya

你最懂我啊 只要一丝挣扎 我们就胜过绝望
Nǐ zuì dǒng wǒ a zhǐyào yīsī zhēngzhá wǒmen jiù shèngguò juéwàng
Kau yang paling mengenalku, selama ada sedikit perjuangan, kita bisa mengatasi keputusasaan
不留余力地挽留 不是我不甘寂寞
Bù liú yúlì de wǎnliú bùshì wǒ bùgān jìmò
Aku tak akan berusaha keras untuk mempertahankanmu, bukannya aku tak mau kesepian

永远忘不了的人 最爱的伤人最痛
Yǒngyuǎn wàng bùliǎo de rén zuì ài de shāng rén zuì tòng
Seseorang yang tak akan pernah bisa kau lupakan, seseorang yang paling kau cintai, yang paling terluka
我们的爱还在 就不可能分开
Wǒmen de ài hái zài jiù bù kěnéng fēnkāi
Cinta kita masih ada, tak mungkin terpisahkan

原谅我太傻 还期待真相 是考验我的顽强
Yuánliàng wǒ tài shǎ huán qídài zhēnxiàng shì kǎoyàn wǒ de wánqiáng
Maafkan aku yang bodoh, masih mengharapkan kebenaran adalah ujian kegigihanku
我们的爱还在 想听见你说真心话
Wǒmen de ài hái zài xiǎng tīngjiàn nǐ shuō zhēnxīn huà
Cinta kita masih ada dan aku ingin mendengar kata-katamu yang sebenarnya
你最懂我啊 只要一句话 我们就胜过绝望
Nǐ zuì dǒng wǒ a zhǐyào yījù huà wǒmen jiù shèngguò juéwàng
Kau yang paling mengenalku, selama ada sedikit perjuangan, kita bisa mengatasi keputusasaan

Wang Heye (王赫野) – Like The Way You Are (喜欢你的样子) Love Song In Winter 冬至 OST Lyrics Terjemahan

奔向了世界 后座载着你 沸腾的关心 装作不经意
Bēn xiàngle shìjiè hòu zuò zàizhe nǐ fèiténg de guānxīn zhuāng zuò bùjīngyì
Berlari kedunia tempatmu berada, aku berdiri dibelakangmu penuh dengan kekhawatiran yang seakan baik-baik saja
是不明 原因没能告诉你 我喜欢 你的样子
Shì bùmíng yuányīn méi néng gàosù nǐ wǒ xǐhuān nǐ de yàngzǐ
Aku tak dapat memberi tahumu karena alasan yang tak bisa dikatakan, aku menyukai sosok dirimu

像雨滴坠落想回到天际 只要能遇见你甘之如饴
Xiàng yǔdī zhuìluò xiǎng huí dào tiānjì zhǐyào néng yùjiàn nǐ gānzhīrúyí
Seperti tetesan air hujan yang jatuh, aku ingin kembali ke langit, aku akan senang bertemu denganmu
像影子默默守护着光源 你 走着 走着 我会陪你到永远
Xiàng yǐngzǐ mòmò shǒuhùzhe guāngyuán nǐ zǒuzhe zǒuzhe wǒ huì péi nǐ dào yǒngyuǎn
Bagaikan bayangan yang diam-diam menjagamu dalam cahaya, kau berjalan, berjalan, aku akan menemanimu selamanya

你是我 拼命追逐的流星 不拥抱 却有许愿的权利
Nǐ shì wǒ pīnmìng zhuīzhú de liúxīng bù yǒngbào què yǒu xǔyuàn de quánlì
Kau adalah bintang jatuh yang aku kejar dengan putus asa, kau tak memelukku, tapi kau berhak membuat permintaan
好珍惜 好可惜 连风都 发现我爱的就是你
Hǎo zhēnxī hǎo kěxí lián fēng dōu fāxiàn wǒ ài de jiùshì nǐ
Aku sangat menyayangimu, sayang sekali bahkan angin pun menyadari bahwa yang kucintai adalah kau

你是我 仰望追逐的流星 拯救了 地面上孤单的心
Nǐ shì wǒ yǎngwàng zhuīzhú de liúxīng zhěngjiùle dìmiàn shàng gūdān de xīn
Kau adalah bintang jatuh yang aku gapai dan kejar, serta menyelamatkan hati yang kesepian di bumi
好幸运 爱上你 好希望 你在我的 世界尽头 也爱上我
Hǎo xìngyùn ài shàng nǐ hǎo xīwàng nǐ zài wǒ de shìjiè jìntóu yě ài shàng wǒ
Aku sangat beruntung bisa jatuh cinta padamu, aku sangat berharap kau akan jatuh cinta padaku di akhir duniaku

守望的 路灯目送你足迹 这双手 还握不住的爱情
Shǒuwàng de lùdēng mùsòng nǐ zújì zhè shuāngshǒu hái wò bù zhù de àiqíng
Lampu jalan yang mengawasimu mengikuti jejakmu, cinta yang belum bisa ku genggam oleh tangan ini
舍不得 错过你快乐哭泣 我喜欢 你的样子
Shěbudé cuòguò nǐ kuàilè kūqì wǒ xǐhuān nǐ de yàngzǐ
Aku tak menyesal merindukanmu dan menangis bahagia, aku menyukai sosok dirimu

像雨滴坠落想回到天际 只要能遇见你甘之如饴
Xiàng yǔdī zhuìluò xiǎng huí dào tiānjì zhǐyào néng yùjiàn nǐ gānzhīrúyí
Seperti tetesan air hujan yang jatuh, aku ingin kembali ke langit, aku akan senang bertemu denganmu
像影子默默守护着光源 你 走着 走着 我会陪你到永远
Xiàng yǐngzǐ mòmò shǒuhùzhe guāngyuán nǐ zǒuzhe zǒuzhe wǒ huì péi nǐ dào yǒngyuǎn
Bagaikan bayangan yang diam-diam menjagamu dalam cahaya, kau berjalan, berjalan, aku akan menemanimu selamanya

你是我 拼命追逐的流星 不拥抱 却有许愿的权利
Nǐ shì wǒ pīnmìng zhuīzhú de liúxīng bù yǒngbào què yǒu xǔyuàn de quánlì
Kau adalah bintang jatuh yang aku kejar dengan putus asa, kau tak memelukku, tapi kau berhak membuat permintaan
好珍惜 好可惜 请让我 发现我也在你心里
Hǎo zhēnxī hǎo kěxí qǐng ràng wǒ fāxiàn wǒ yě zài nǐ xīnlǐ
Aku sangat menyayangimu, sayang sekali bahkan angin pun menyadari bahwa yang kucintai adalah kau

你是我 仰望追逐的流星 拯救了 地面上孤单的心
Nǐ shì wǒ yǎngwàng zhuīzhú de liúxīng zhěngjiùle dìmiàn shàng gūdān de xīn
Kau adalah bintang jatuh yang aku gapai dan kejar, serta menyelamatkan hati yang kesepian di bumi
好幸运 爱上你 好希望 你在我的 世界尽头 也爱上我
Hǎo xìngyùn ài shàng nǐ hǎo xīwàng nǐ zài wǒ de shìjiè jìntóu yě ài shàng wǒ
Aku sangat beruntung bisa jatuh cinta padamu, aku sangat berharap kau akan jatuh cinta padaku di akhir duniaku

Zheng Muqing (郑沐晴) – Dear Stranger (亲爱的陌生人) Love Song In Winter 冬至 OST Lyrics Terjemahan

当世界 被你闯进那一天 我知道不会 再有比你 更好的人
Dāng shìjiè bèi nǐ chuǎng jìn nà yītiān wǒ zhīdào bù huì zài yǒu bǐ nǐ gèng hǎo de rén
Pada hari kau memasuki duniaku, aku tahu tak akan ada orang yang lebih baik daripada dirimu
可惜我 无权利要求人生 错过的责任 能不能推给缘分
Kěxí wǒ wú quánlì yāoqiú rénshēng cuòguò de zérèn néng bùnéng tuī gěi yuánfèn
Sayang sekali aku tak memiliki hak untuk memintamu menemaniku seumur hidup, namun bisakah takdir menyatukan kita?

情歌总告诫 我们 千万别听信 永恆
Qínggē zǒng gàojiè wǒmen qiān wàn bié tīngxìn yǒnghéng
Lagu cinta ini selalu memperingatkan kita untuk tak mendengarkan keabadian
就怪 天真 总奋不顾身 忍着痛心疼
Jiù guài tiānzhēn zǒng fènbùgùshēn rěnzhe tòng xīnténg
Salahkan saja diriku yang begitu bodoh, selalu berusaha untuk menahan rasa sakit ini

用你 亲吻 做我 一辈子的 纹身 相信 爱能回神
Yòng nǐ qīnwěn zuò wǒ yībèizǐ de wénshēn xiāngxìn ài néng huí shén
Gunakan ciumanmu untuk menjadi tanda seumur hidupku, aku percaya cinta bisa membawaku kembali
你是 比亲人更亲的人 却比陌生人更陌生
Nǐ shì bǐ qīnrén gèng qīn de rén què bǐ mòshēng rén gèng mòshēng
Kau adalah seseorang yang lebih dekat dari pada saudara tetapi lebih aneh dari pada orang asing

拼命 努力牺牲 赢得残忍 你说笨不笨
Pīnmìng nǔlì xīshēng yíngdé cánrěn nǐ shuō bèn bù bèn
Berusaha sekuat tenaga, bekerja keras dan berkorban, menang dengan kejam, menurutmu kau bodoh atau tidak?
曾经 比亲人更亲的人 非要我割捨灵魂
Céngjīng bǐ qīnrén gèng qīn de rén fēi yào wǒ gēshě línghún
Orang-orang yang dulunya lebih dekat daripada anggota keluarga bersikeras menyerahkan jiwaku
再也无法爱上新的人
Zài yě wúfǎ ài shàng xīn de rén
Aku tak akan pernah bisa jatuh cinta dengan orang lain lagi

情歌总告诫 我们 千万别听信 永恒
Qínggē zǒng gàojiè wǒmen qiān wàn bié tīngxìn yǒnghéng
Lagu cinta ini selalu memperingatkan kita untuk tak mendengarkan keabadian
就怪 天真 总奋不顾身 忍着痛心疼
Jiù guài tiānzhēn zǒng fènbùgùshēn rěnzhe tòng xīnténg
Salahkan saja diriku yang begitu bodoh, selalu berusaha untuk menahan rasa sakit ini

用你 亲吻 做我 一辈子的 纹身 相信 爱能回神
Yòng nǐ qīnwěn zuò wǒ yībèizǐ de wénshēn xiāngxìn ài néng huí shén
Gunakan ciumanmu untuk menjadi tanda seumur hidupku, aku percaya cinta bisa membawaku kembali
你是 比亲人更亲的人 却比陌生人更陌生
Nǐ shì bǐ qīnrén gèng qīn de rén què bǐ mòshēng rén gèng mòshēng
Kau adalah seseorang yang lebih dekat dari pada saudara tetapi lebih aneh dari pada orang asing

拼命 努力牺牲 赢得残忍 你说笨不笨
Pīnmìng nǔlì xīshēng yíngdé cánrěn nǐ shuō bèn bù bèn
Berusaha sekuat tenaga, bekerja keras dan berkorban, menang dengan kejam, menurutmu kau bodoh atau tidak?
曾经 比亲人更亲的人 非要我割舍灵魂
Céngjīng bǐ qīnrén gèng qīn de rén fēi yào wǒ gēshě línghún
Orang-orang yang dulunya lebih dekat daripada anggota keluarga bersikeras menyerahkan jiwaku
再也无法爱上新的人
Zài yě wúfǎ ài shàng xīn de rén
Aku tak akan pernah bisa jatuh cinta dengan orang lain lagi

别沦陷悲伤眼神 别让命运得逞 我们都是大人 蜕变是过程
Bié lúnxiàn bēishāng yǎnshén bié ràng mìngyùn déchěng wǒmen dōu shì dàrén tuìbiàn shì guòchéng
Jangan jatuh ke dalam kesedihan, jangan biarkan takdir berhasil, kita semua adalah orang dewasa, perubahan adalah sebuah proses
宁愿满身伤痕 再换一次可能 你是 比亲人更亲的人
Nìngyuàn mǎn shēn shānghén zài huàn yīcì kěnéng nǐ shì bǐ qīnrén gèng qīn de rén
Aku lebih suka di penuhi luka, jika lain kali, kau mungkin menjadi orang yang lebih dekat daripada kerabatku

没结果的爱是昵称 不求 惊天动地
Méi jiéguǒ de ài shì nìchēng bù qiú jīngtiāndòngdì
Cinta tak membuahkan hasil adalah sebuah julukan, tak meminta apapun, menggemparkan dunia
我只是想 好好爱个人 曾经 比亲人更亲的人
Wǒ zhǐshì xiǎng hǎohǎo ài gèrén céngjīng bǐ qīnrén gèng qīn de rén
Aku hanya ingin mencintai seseorang dengan baik, seseorang yang lebih dekat daripada anggota keluargaku

从此 牵连 到永恒 没有血缘 却 胜过亲人
Cóngcǐ qiānlián dào yǒnghéng méiyǒu xiěyuán què shèngguò qīnrén
Mulai sekarang, kita akan terlibat dalam kekekalan, kita tak memiliki hubungan darah, tapi kita lebih baik dari saudara kita
交心的 亲爱的陌生人
Jiāoxīn de qīn'ài de mòshēng rén
Dari hati ke hati seperti orang asing

Eric Chou (周興哲) – Valentine's Day (永不结束的情人节) Love Song In Winter 冬至 OST Lyrics Terjemahan

牽著手 赤道也能擁有 極光 白雪 相映的美
Qiān zhuóshǒu chìdào yě néng yǒngyǒu jíguāng báixuě xiāngyìng dì měi
Kita saling bergandengan tangan, kau dan aku berdiri di garis khatulistiwa memandang keindahan salju turun
你毫無防備, 閉上眼睛許願 偷偷 親吻 你的臉
Nǐ háo wúfángbèi, bì shàng yǎnjīng xǔyuàn tōutōu qīnwěn nǐ de liǎn
Kau seakan tak berdaya, tutup matamu dan ucapkan permohonan, aku diam-diam mencium wajahmu

想親手 為你編織美夢 缺少的不只是時間
Xiǎng qīnshǒu wèi nǐ biānzhī měimèng quēshǎo de bù zhǐshì shíjiān
Aku ingin menyimpan mimpi indah untukmu dengan tanganku sendiri, yang kurang dariku bukan hanya waktu
就忘了世界, 忘了預設終點 手寫 情書 每一頁
Jiù wàngle shìjiè, wàngle yù shè zhōngdiǎn shǒuxiě qíngshū měi yī yè
Lupakan saja dunia, lupakan saja titik akhir yang telah ditetapkan, surat cinta tulisan tanganku di setiap halaman

愛要怎麽說 親愛的完美 浪漫是一切 有你的情節
Ài yào zěnmó shuō qīn'ài de wánměi làngmàn shì yīqiè yǒu nǐ de qíngjié
Bagaimana aku bisa mengatakan cinta? Ini terlalu sempurna dan romantis dalam segalanya
未來怎麽說 我們要永遠 像情人 那麼甜
Wèilái zěnmó shuō wǒmen yào yǒngyuǎn xiàng qíngrén nàme tián
Apa yang akan terjadi di masa depan? Kita akan selalu manis seperti sepasang kekasih

愛要怎麽說 親愛的完美 只要你幸福 是我的特權
Ài yào zěnmó shuō qīn'ài de wánměi zhǐyào nǐ xìngfú shì wǒ de tèquán
Bagaimana aku bisa mengatakan cinta? Ini terlalu sempurna, selama kau bahagia itu adalah keistimewaanku
永不結束的 感動和想念 愛上你 每天情人節
Yǒng bù jiéshù de gǎndòng hé xiǎngniàn ài shàng nǐ měitiān qíngrén jié
Menyentuh dan merindukanmu yang tiada akhir, jatuh cinta padamu setiap hari valentine

牽著手 前往最好結果 學會 必須 等候的美
Qiān zhuóshǒu qiánwǎng zuì hǎo jiéguǒ xuéhuì bìxū děnghòu dì měi
Kita saling bergandengan tangan, aku belajar akan indahnya menunggu untuk hal yang terbaik
你最了解我 有句話不用說 只有 你懂 的特別
Nǐ zuì liǎojiě wǒ yǒu jù huà bùyòng shuō zhǐyǒu nǐ dǒng de tèbié
Kau yang paling memahamiku, ada sesuatu yang tak perlu untuk di katakan lagi, hanya kau yang mengerti ini begitu spesial

想親手 為你編織美夢 復刻每次心動 瞬間
Xiǎng qīnshǒu wèi nǐ biānzhī měimèng fùkè měi cì xīndòng shùnjiān
Aku ingin merangkai mimpi indah untukmu dengan tanganku sendiri dan menciptakan kembali setiap momen detak jantung
親吻你額頭 星辰輕撫白頭 想聽 你說 不後悔
Qīnwěn nǐ étóu xīngchén qīng fǔ báitóu xiǎng tīng nǐ shuō bù hòuhuǐ
Cium keningmu, bintang membelai kepala putihmu, aku ingin mendengarmu berkata, aku takkan menyesalinya

愛要怎麽說 親愛的完美 浪漫是一切 有你的情節
Ài yào zěnmó shuō qīn'ài de wánměi làngmàn shì yīqiè yǒu nǐ de qíngjié
Bagaimana aku bisa mengatakan cinta? Ini terlalu sempurna dan romantis dalam segalanya
未來怎麽說 我們要永遠 像情人 那麽甜
Wèilái zěnmó shuō wǒmen yào yǒngyuǎn xiàng qíngrén nàmó tián
Apa yang akan terjadi di masa depan? Kita akan selalu manis seperti sepasang kekasih

愛要怎麽說 親愛的完美 只要你幸福 是我的特權
Ài yào zěnmó shuō qīn'ài de wánměi zhǐyào nǐ xìngfú shì wǒ de tèquán
Bagaimana aku bisa mengatakan cinta? Ini terlalu sempurna, selama kau bahagia itu adalah keistimewaanku
永不結束的 感動和想念 愛上你 每天情人節
Yǒng bù jiéshù de gǎndòng hé xiǎngniàn ài shàng nǐ měitiān qíngrén jié
Menyentuh dan merindukanmu yang tiada akhir, jatuh cinta padamu setiap hari valentine