Sabtu, 05 Januari 2019

Yoonhak (윤학) Supernova – Obsession (집착) Fates And Furies 운명과 분노 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

이끌린 마음을 굳어진 바위가 되어 버린
Ikkeullin maeumeul
gudeojin bawiga doeeo beorin
Hati dan kepalaku sudah menjadi batu yang keras
내 맘속 찢어지게 아픈 너의 모습
Nae mamsok jjijeojige apeun neoui moseup
Di dalam hatiku begitu sakit dengan adanya dirimu
이제는 돌이킬 수도 없어
Ijeneun dorikil sudo eopseo
Sekarang sudah tak bisa kembali seperti dulu

너를 사랑한다 다시 사랑하지 않는거라
Neoreul saranghanda dasi saranghaji anhneungeora
Aku mencintaimu, aku sudah tak mencintaimu lagi
이미 수백번을 반복했던 미련
Imi subaekbeoneul banbokhaessdeon miryeon
Sudah ku ulangi ratusan kali
너를 미워한다 다시 미워하지 않는거라
Neoreul miwohanda dasi
miwohaji anhneungeora
Aku membencimu, aku sudah tak membencimu lagi
이미 나 조차도 잃어버린 집착
Imi na jochado ilheobeorin jipchak
Aku bahkan sudah kehilangan pikiranku
그 한가운데 니가 있어
Geu hangaunde niga isseo
Kau berada di tengah² nya
그 한가운데 니가 있어
Geu hangaunde niga isseo
Kau berada di tengah² nya

I’m falling love with you
옅은 바람에 날 태워 날아가는
Yeoteun barame nal taewo naraganeun
Terbang dalam angin bersama denganku
흙먼지 같은 나의 운명인 걸
Heulkmeonji gateun naui unmyeongin geol
Sama seperti takdirku yang menjadi debu
I’m falling love with you
너의 진심이란 굴레속에 멈춰
Neoui jinsimiran gullesoge meomchwo
Aku berhenti di dalam hatimu yang terkekang
머물러 가는 나의 사랑인 걸
넌 넌 넌
Meomulleo ganeun naui sarangin geol neon neon neon
Inilah cintaku yang tetap tinggal, adalah kau kau kau

더러운 사랑은 추악한 증오가 되어 버린
Deoreoun sarangeun
chuakhan jeungoga doeeo beorin
Cinta itu telah di kotori oleh keburukan dan kebencian 
내 맘속 가장자리 흐린 나의 모습
Nae mamsok gajangjari heurin naui moseup
Di dalam hatiku dirimu bagaikan awan yang berada di tepian
이제는 꺼내 볼 수도 없어
Ijeneun kkeonae bol sudo eopseo
Aku tidak bisa mengeluarkan diriku sendiri

너를 사랑한다 다시 사랑하지 않는거라
Neoreul saranghanda dasi saranghaji anhneungeora
Aku mencintaimu, aku sudah tak mencintaimu lagi
이미 수백번을 반복했던 미련
Imi subaekbeoneul banbokhaessdeon miryeon
Sudah ku ulangi ratusan kali
너를 미워한다 다시 미워하지 않는거라
Neoreul miwohanda dasi
miwohaji anhneungeora
Aku membencimu, aku sudah tak membencimu lagi
이미 나 조차도 잃어버린 집착
Imi na jochado ilheobeorin jipchak
Aku bahkan sudah kehilangan pikiranku
그 한가운데 니가 있어
Geu hangaunde niga isseo
Kau berada di tengah² nya

I’m falling love with you
옅은 바람에 날 태워 날아가는
Yeoteun barame nal taewo naraganeun
Terbang dalam angin bersama denganku
흙먼지 같은 나의 운명인 걸
Heulkmeonji gateun naui unmyeongin geol
Sama seperti takdirku yang menjadi debu
I’m falling love with you
너의 진심이란 굴레속에 멈춰
Neoui jinsimiran gullesoge meomchwo
Aku berhenti di dalam hatimu yang terkekang
머물러 가는 나의 사랑인 걸
넌 넌 넌
Meomulleo ganeun naui sarangin geol neon neon neon
Inilah cintaku yang tetap tinggal, adalah kau kau kau

You make me paracite
남은 추억들을 갉아 먹고 사는
Nameun chueokdeureul galka meokgo saneun
Kenangan yang tersisa hanya saat makan dan minum
버러지 같은 나의 운명 같은 걸
Beoreoji gateun naui unmyeong gateun geol
Bagikan air yang mendidih seperti takdirku
Come from your deep inside
이젠 너 없이 난 살아갈 수 없는
Ijen neo eopsi nan saragal su eopsneun
Sekarang aku tak bisa hidup tanpamu
비현실적인 나의 비극인 걸
넌 넌 넌
Bihyeonsiljeogin naui bigeugin geol neon neon neon
Ini adalah sebuah kejadian yang nyata untukku, kau kau kau

Kamis, 03 Januari 2019

SAya (사야) – Take Me On [Encounter / Boyfriend 남자친구] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

The morning sun rise it takes me away
As i am staring at the light you hold
Matahari yang terbit di pagi hari itu akan menghilang
Saat aku menatap cahaya yang kau miliki

The feeling of adore oh take me on to you
Perasaan dari cinta, oh akan membawaku kepadamu

I can’t hide anywhere
I followed to your dream
Aku tidak bisa bersembunyi dimanapun
Aku mengikuti mimpimu

Is this what they have been calling love
Inikah yang mereka sebut dengan cinta?

And it just goes on oh take me on to you
Dan itu terus berlanjut, membawaku kepadamu

You’re my flower and i’m your bee
You know you keep me alive
Kau adalah bungaku, dan aku adalah lebahmu
Kau tahu, kau membuatku hidup

You’re my reasons for everything i do
The other half of me
Kau adalah alasan dari semua yang ku lakukan
Setengah dari aku

Oh, take me on down on river
I’ll go wherever it leads to you
Oh, bawalah aku ke sungai
Aku akan pergi kemanapun itu yang menuju padamu

Oh, take me on into your arms
I’ll go wherever world you’re on
Oh, bawalah aku kedalam pelukanmu
Aku akan pergi kemanapun di dunia kau berada


The morning sun rise it takes me away
As i am staring at the light you hold
Matahari yang terbit di pagi hari itu akan menghilang
Saat aku menatap cahaya yang kau miliki

When the light of yours shines down so beautiful
I laugh, I sing, with you
Ketika cahayamu bersinar dengan sangat indah
Aku tertawa, aku bernyanyi bersamamu

Oh it’s like when stars fall around you
You take my heart away
Oh, itu seperti saat bintang jatub di dekatmu
Kau mengambil hatiku

Oh, take me on down on river
I’ll go wherever it leads to you
Oh, bawalah aku ke sungai
Aku akan pergi kemanapun itu yang menuju padamu

Oh, take me on into your arms
I’ll go wherever world you’re on
Oh, bawalah aku kedalam pelukanmu
Aku akan pergi kemanapun di dunia kau berada

SALTNPAPER (솔튼페이퍼) – Take Me On [Encounter / Boyfriend] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

The morning sun rise it takes me away
As i am staring at the light you hold
Matahari yang terbit di pagi hari itu akan menghilang
Saat aku menatap cahaya yang kau miliki

The feeling of adore oh take me on to you
Perasaan dari cinta, oh akan membawaku kepadamu

I can’t hide anywhere
I followed to your dream
Aku tidak bisa bersembunyi dimanapun
Aku mengikuti mimpimu

Is this what they have been calling love
Inikah yang mereka sebut dengan cinta?

And it just goes on oh take me on to you
Dan itu terus berlanjut, membawaku kepadamu

You’re my flower and i’m your bee
You know you keep me alive
Kau adalah bungaku, dan aku adalah lebahmu
Kau tahu, kau membuatku hidup

You’re my reasons for everything i do
The other half of me
Kau adalah alasan dari semua yang ku lakukan
Setengah dari aku

Oh, take me on down on river
I’ll go wherever it leads to you
Oh, bawalah aku ke sungai
Aku akan pergi kemanapun itu yang menuju padamu

Oh, take me on into your arms
I’ll go wherever world you’re on
Oh, bawalah aku kedalam pelukanmu
Aku akan pergi kemanapun di dunia kau berada


The morning sun rise it takes me away
As i am staring at the light you hold
Matahari yang terbit di pagi hari itu akan menghilang
Saat aku menatap cahaya yang kau miliki

When the light of yours shines down so beautiful
I laugh, I sing, with you
Ketika cahayamu bersinar dengan sangat indah
Aku tertawa, aku bernyanyi bersamamu

Oh it’s like when stars fall around you
You take my heart away
Oh, itu seperti saat bintang jatub di dekatmu
Kau mengambil hatiku

Oh, take me on down on river
I’ll go wherever it leads to you
Oh, bawalah aku ke sungai
Aku akan pergi kemanapun itu yang menuju padamu

Oh, take me on into your arms
I’ll go wherever world you’re on
Oh, bawalah aku kedalam pelukanmu
Aku akan pergi kemanapun di dunia kau berada

Selasa, 01 Januari 2019

Soyeon (소연) & DinDin (딘딘) – Is It Love? (사랑일까) My Strange Hero / Bok Soo's Back OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

어쩌면 사랑일까 이런 기분이
Eojjeomyeon sarangilkka ireon gibuni
Mungkinkah perasaan cinta seperti ini?
도무지 모르겠어 이런 기분을
Domuji moreugesseo ireon gibuneul
Sebelumnya aku pun tidak tahu perasaan seperti ini
I want you I need you
괜히 한 번 더 네가 보고 싶은 걸
Gwaenhi han beon deo nega bogo sipeun geol
Aku ingin melihatmu meski hanya sekali

눈을 꽉 감고 누운 다음
Nuneul kkwak gamgo nuun daeum
Aku menutup mataku rapat² dan tertidur
네 생각에 계속 뒤척여 난
Ne saenggage gyesok dwicheogyeo nan
Namun, aku terus saja memikirkanmu
그래 뭐 정답은 없겠지만
Geurae mwo jeongdabeun eopsgessjiman
Meskipun begitu, apapun yang ku lakukan tak bisa menjawab segalanya
좀 처럼 갈피를 못 잡는 맘
Jom cheoreom galpireul mot japneun mam
Seperti aku yang tak bisa menebak hatimu
결국 한 밤 중에 눈 떠
Gyeolguk han bam junge nun tteo
Pada akhirnya di tengah malam itu aku membuka mata

나의 머릿속에 떠다니는
Naui meorissoge tteodanineun
Kau muncul di kepalaku
너의 웃음소리에 난 홀려
Neoui useumsorie nan hollyeo
Senyummu membuatku ingin memilikimu
정신 차려야 해 정신 차려야 해
Jeongsin charyeoya hae jeongsin charyeoya hae
Aku harus menyadarkan diriku, sadarkanlah diriku
Oh my you are mine이라 부를래
Oh my you are mineira bureullae
Oh, kau adalah milikku aku akan memanggilmu
You are my lady
좀만 거리가 좁혀진 다음
Jomman georiga jophyeojin daeum
Setelah berjalan dengan singkat
끌어 당길래 너를 내 옆에
Kkeureo danggillae neoreul nae yeope
Aku akan menarikmu untuk berada di sisiku

어쩌면 사랑일까 이런 기분이
Eojjeomyeon sarangilkka ireon gibuni
Mungkinkah perasaan cinta seperti ini?
도무지 모르겠어 이런 기분을
Domuji moreugesseo ireon gibuneul
Sebelumnya aku pun tidak tahu perasaan seperti ini
I want you I need you
괜히 한 번 더 네가 보고 싶은 걸
Gwaenhi han beon deo nega bogo sipeun geol
Aku ingin melihatmu meski hanya sekali

Love you love you love you
Want you want you want you
궁금 한 걸 보고픈 걸 자꾸 생각이 나
Gunggeum han geol bogopeun geol jakku saenggagi na
Aku penasaran mengapa aku terus saja melihatmu, memikirkanmu
Love me love me love me
Tell me tell me tell me
좋아한다 말해줘
Johahanda malhaejwo
Katakanlah kau menyukaiku

너도 나와 같은 마음이라면
Neodo nawa gateun maeumiramyeon
Jika hatimu juga sama sepertiku
시간이 더 필요하진 않을텐데 바보 같이
Sigani deo piryohajin
anheultende babo gati
Aku tak membutuhkan waktu lagi, seperti orang bodoh
나만 혼자 애태우고 있는 거라면
Naman honja aetaeugo issneun georamyeon
Jika hanya aku sendiri yang tersakiti
너가 알아주면 참 좋을텐데
Neoga arajumyeon cham joheultende
Akan lebih baik jika kau pun mengetahuinya
사랑이 다 그런건가 봐 ye ye
Sarangi da geureongeonga bwa ye ye
Semua cinta adalah untuk dirimu
다 큰 내가 어린애가 되는걸 보면
Da keun naega eorinaega doeneungeol bomyeon
Aku ingin melihat semua masa mudaku ketika itu
불장 난은 아닌 건가봐 yeyeye
Buljang naneun anin geongabwa yeyeye
Yang ku rasa bukanlah kepedihan
너 때문에 웃고 울고 있는 날 보면
Neo ttaemune usgo ulgo issneun nal bomyeon
Karenamu aku tersenyum dan menangis saat aku melihatmu
Oh my you are mineira bureullae
Oh, kau adalah milikku aku akan memanggilmu
You are my lady
좀만 거리가 좁혀진 다음
Jomman georiga jophyeojin daeum
Setelah berjalan dengan singkat
끌어 당길래 너를 내 옆에
Kkeureo danggillae neoreul nae yeope
Aku akan menarikmu untuk berada di sisiku

어쩌면 사랑일까 이런 기분이
Eojjeomyeon sarangilkka ireon gibuni
Mungkinkah perasaan cinta seperti ini?
도무지 모르겠어 이런 기분을
Domuji moreugesseo ireon gibuneul
Sebelumnya aku pun tidak tahu perasaan seperti ini
I want you I need you
괜히 한 번 더 네가 보고 싶은 걸
Gwaenhi han beon deo nega bogo sipeun geol
Aku ingin melihatmu meski hanya sekali

아직 네게 말 못했지만 나의 마음은
Ajik nege mal moshaessjiman naui maeumeun
Aku masih belum mengatakannya padamu tentang hatiku
이미 네게 넘어 갔나봐 너를 좋아하나봐
Imi nege neomeo gassnabwa neoreul johahanabwa
Aku pikir sudah terlambat untuk aku menyukaimu
Baby I love you

어쩌면 사랑일까 이런 기분이
Eojjeomyeon sarangilkka ireon gibuni
Mungkinkah perasaan cinta seperti ini?
도무지 모르겠어 이런 기분을
Domuji moreugesseo ireon gibuneul
Sebelumnya aku pun tidak tahu perasaan seperti ini
I want you I need you
괜히 한 번 더 네가 보고 싶은 걸
Gwaenhi han beon deo nega bogo sipeun geol
Aku ingin melihatmu meski hanya sekali

Love you love you love you
Want you want you want you
궁금 한 걸 보고픈 걸 자꾸 생각이 나
Gunggeum han geol bogopeun geol jakku saenggagi na
Aku penasaran mengapa aku terus saja melihatmu, memikirkanmu
Love me love me love me
Tell me tell me tell me
좋아한다 말해줘
Johahanda malhaejwo
Katakanlah kau menyukaiku

Senin, 31 Desember 2018

Crying Nut (크라잉 넛) – Clean With Passion For Now (일단 뜨겁게 청소하라) Clean With Passion For Now OST Part. 6 Lyrics Terjemahan


이른 아침 졸린 두 눈을 비벼본다
Ireun achim jollin du nuneul bibyeobonda
Di pagi hari aku terbangun dalam kedua mata yang mengantuk
창 밖의 펼쳐진 세상
Chang bakkui pyeolchyeojin sesang
Dunia pun menyambutku di luar jendela
누군가 내 맘의 문을 두드려
Nugunga nae mamui muneul dudeulyeo
Seseorang telah mengetuk pintu hatiku
애타게 나를 찾는다
Aetage nareul chajneunda
Itu menggangguku, aku pun mencarinya

라라라라 라라라
Lalalala lalala
일단 내 방을 청소해
Ildan nae bangeul cheongsohae
Suatu hari aku membersihkan kamarku
라라라라 라라라
Lalalala lalala
일단 내 맘을 청소해
Ildan nae mameul cheongsohae
Suatu hari aku membersihkan hatiku

불이 꺼진 방 거기 누구 없나요
Buri kkeojin bang geogi nugu eobsnayo
Tidak ada seorangpun di ruangan itu, lampu pun mati
실례지만 문 좀 열어 주세요
Sillyejiman mun jom yeoreo juseyo
Hei, tolong bukakan pintu itu untukku
누군가 내 맘의 문을 두드려
Nugunga nae mamui muneul dudeulyeo
Seseorang telah mengetuk pintu hatiku
애타게 나를 찾는다
Aetage nareul chajneunda
Itu menggangguku, aku pun mencarinya

라라라라 라라라
Lalalala lalala
일단 내 방을 청소해
Ildan nae bangeul cheongsohae
Suatu hari aku membersihkan kamarku
라라라라 라라라
Lalalala lalala
일단 내 맘을 청소해
Ildan nae mameul cheongsohae
Suatu hari aku membersihkan hatiku

반가워요 세상 가장 아름다운 그대
Bangawoyo sesang gajang areumdaun geudae
Aku senang bertemu denganmu di dunia yang begitu indah ini
나는 그대 장미빛 사랑
Naneun geudae jangmibich sarang
Aku mencintai cahaya pada dirimu
그댈 닮은 세상 가장 아름다운 노래
Geudael dalmeun sesang gajang areumdaun norae
Kau adalah lagu yang paling indah di dunia ini
그대의 문에 들어갑니다
Geudaeui mune deureogabnida
Aku akan memasuki pintu hatimu

라라라라 라라라
Lalalala lalala
일단 내 방을 청소해
Ildan nae bangeul cheongsohae
Suatu hari aku membersihkan kamarku
라라라라 라라라
Lalalala lalala
일단 내 맘을 청소해
Ildan nae mameul cheongsohae
Suatu hari aku membersihkan hatiku

Suki (숙희) – Wall (벽) My Only One 하나뿐인 내편 OST Part. 21 Lyrics Terjemahan

그대가 원한 이별인 가요 나 아직 여기 있는데
Geudaega wonhan ibyeorin gayo na ajik yeogi issneunde
Apakah yang kau inginkan adalah perpisahan? Aku masih berada di sini
사랑이 저무는 이 길끝에 혼자 울고있는 나는
Sarangi jeomuneun i gilkkeute honja ulgoissneun naneun
Aku menangis sendirian di ujung jalan dalam cinta ini

그대를 비우고 지우고 잊으려해 봐도
Geudaereul biugo jiugo ijeulyeohae bwado
Mencoba mengosongkan, menghapuskan dan melupakanmu
다시 그대의 벽에 갇힌 나
Dasi geudaeui byeoge gadhin na
Aku terjebak dalam dinding tentangmu
조각난 사랑을 이으려 몸부림쳐 봐도
Jogaknan sarangeul ieuryeo momburimchyeo bwado
Bahkan jika aku berjuang untuk mendapatkan sepotong cintamu yang hancur
이미 먼지가 되어 사라져가요
Imi meonjiga doeeo sarajyeogayo
Itu bahkan menghilang dan menjadi debu

나 혼자 하는 사랑인가요 그대가 만든 시작을
Na honja haneun sarangingayo geudaega mandeun sijageul
Aku hanya mencintaimu sendirian, kau tak pernah memulainya
이제는 나 혼자 끝내나요 왜 나만 아픈건 가요
Ijeneun na honja kkeutnaenayo wae naman apeungeon gayo
Sekarang aku sendiri yang mengakhirinya, namun mengapa hanya aku yang merasa sakit?

사랑을 비우고 지우고 잊으려해 봐도
Sarangeul biugo jiugo ijeulyeohae bwado
Mencoba mengosongkan, menghapuskan dan melupakan cintamu
다시 그대의 벽에 갇힌 나
Dasi geudaeui byeoge gadhin na
Aku terjebak dalam dinding tentangmu
조각난 사랑을 이으려 몸부림쳐 봐도
Jogaknan sarangeul ieuryeo momburimchyeo bwado
Bahkan jika aku berjuang untuk mendapatkan sepotong cintamu yang hancur
이미 먼지가 되어 사라져가요
Imi meonjiga doeeo sarajyeogayo
Itu bahkan menghilang dan menjadi debu

하나뿐인 그대
Hanappunin geudae
Kaulah satu-satunya
그리움 마저 행복한 내가 너무 싫지만
Geurium majeo haengbokhan naega neomu silhjiman
Kerinduan itu membuat bahagia, namun aku begitu membencinya

그조차도 사라질까 두려워 하는
Geujochado sarajilkka duryeowo haneun
Bahkan aku takut kau akan menghilang
내 모습이 이젠 더 싫어요
Nae moseubi ijen deo silheoyo
Aku bahkan membenci diriku yang sekarang

아무리 원하고 바라고 그리워해 봐도
Amuri wonhago barago geuriwohae bwado
Tak peduli betapa aku menginginkanmu, mengharapkanmu, merindukanmu
이제 그대는 오지 않아요
Ije geudaeneun oji anhayo
Sekarang kau takkan datang
버리고 버려도 이 마음 자신이 없다면
Beorigo beoryeodo i maeum jasini eobsdamyeon
Hatiku tak memiliki keyakinan untuk membuangnya
그대 그림자 되어 사랑할래요
Geudae geurimja doeeo saranghallaeyo
Bayanganmu yang akan membuatku mencintaimu

Minggu, 30 Desember 2018

George (죠지) – Memories Of Alhambra (알함브라 궁전의 추억) Memories Of The Alhambra OST Part. 4 Lyrics Terjemahan


지독한 꿈이었을까
Jidoghan kkumieosseulkka
Apakah itu adalah mimpi yang mengerikan?
오히려 이게 현실일까 겁나
Ohiryeo ige hyeonsirilkka geobna
Aku takut itu akan menjadi kenyataan

드리워진 그림자 적막한 고요함
Deuriwojin geurimja jeogmaghan goyoham
Dalam kesunyian bayanganmu muncul
기억을 밀어내 with you
Gieogeul mireonae with you
Mendorongku masuk kedalam ingatan itu bersamamu
(By your side)

이젠 무의미한 순간
Ijen muuimihan sungan
Sekarang momen itu sudah tidak berarti
지친 날 보는 시선에
Jichin nal boneun siseone
Aku sudah lelah melihat matamu
(익숙해져야 해)
(Iksughaejyeoya hae)
(Aku harus terbiasa dengan itu)
익숙한 공기가 온몸을 감싸도
Iksughan gonggiga onmomeul gamssado
Aku harus terbiasa bahkan jika udara mengelilingi tubuhku

이 모든 게 낯설게 느껴져
I modeun ge nachseolge neukkyeojyeo
Aku merasa semuanya ini begitu aneh
깊은 호흡엔 두려움만 남아
Gipeun hoheuben duryeoumman nama
Hanya rasa takut yang tertinggal semakin dalam
눈을 뜨기도 겁이 나
Nuneul tteugido geobi na
Aku bahkan takut untuk membuka mata
아득한 울림 어디에 숨어도
Adeukhan ullim eodie sumeodo
Di manapun saat aku bersembunyi

차가운 공기만 맴도네
Chagaun gonggiman maemdone
Udara dingin berada dalam hatiku
어제완 느낌이 달라
Eojewan neukkimi dalla
Kemarin aku merasa begitu berbeda
이젠 아무도 느껴지질 않아
Ijen amudo neukkyeojijil anha
Sekarang aku tak dapat merasakan apapun

홀로 외로운 이 밤 무뎌 지는 사이
Hollo oeroun i bam mudyeo jineun sai
Antara malam yang sepi dan membosankan, aku sendirian
어둠은 더 짙어져 without you
Eodumeun deo jiteojyeo without you
Kegelapan bahkan semakin gelap tanpamu
(By your side)

그래도 아침이 올까 이런 탄식이 위험해
Geuraedo achimi olkka ireon tansigi wiheomhae
Meskipun begitu apakah pagi ini akan berbahaya untuk mengeluh?
(이겨내야 해)
(Ikyeonaeya hae)
Aku harus melupakannya
이 순간이 지나 긴 밤을 새워도
I sungani jina gin bameul saewodo
Meski saat ini dan malam itu sudah berlalu
변하지 않는 나는 무너져
Byeonhaji anhneun naneun muneojyeo
Aku tetap terjatuh dan itu takkan berubah

차가운 공기만 맴도네
Chagaun gonggiman maemdone
Udara dingin berada dalam hatiku
어제완 느낌이 달라
Eojewan neukkimi dalla
Kemarin aku merasa begitu berbeda
이젠 아무도 느껴지질 않아
Ijen amudo neukkyeojijil anha
Sekarang aku tak dapat merasakan apapun

Lim Jae Hyun (임재현) – My Only One (하나뿐인 내편) My Only One OST Part. 20 Lyrics Terjemahan

조심스레 다가가고 싶어
Josimseure dagagago sipeo
Aku ingin datang padamu dengan hati-hati
내 마음을 보여주고 싶어
Nae maeumeul boyeojugo sipeo
Aku ingin menunjukan hatiku kepadamu
같은 곳보며 서로만 바라보며
Gateun gosbomyeo seoroman barabomyeo
Melihat ke tempat yang sama dan saling menatap
같은 시간 속에 있을래
Gateun sigan soge isseullae
Aku akan berada di dalam waktu yang sama denganmu

그대 맘도 나와 같은 거죠
Geudae mamdo nawa gateun geojyo
Hatimu juga sama seperti aku
하루종일 생각 나는 거죠
Harujongil saenggak naneun geojyo
Sepanjang hari aku memikirkan dirimu
나의 맘에 들어온 후 모두 변했죠
Naui mame deureoon hu modu byeonhaessjyo
Kau masuk kedalam hatiku dan semuanya berubah
그대 하나 생각하니까
Geudae hana saenggakhanikka
Kaulah satu-satunya yang aku pikirkan

사랑해 사랑합니다
Saranghae saranghabnida
Aku cinta padamu, mencintaimu
나의 마음을 가득채운 그대니까요
Naui maeumeul gadeukchaeun geudaenikkayo
Karena hatiku dipenuhi dengan dirimu
언제나 내 편 되어 줄 오직 나의 그대
Eonjena nae pyeon doeeo jul ojik naui geudae
Di dalam jiwaku akan selalu bersamamu
사랑만을 안겨줄게요
Sarangmaneul angyeojulgeyo
Aku hanya akan memberimu cinta

조심스레 다가가고 싶어
Josimseure dagagago sipeo
Aku ingin datang padamu dengan hati-hati
내 마음을 보여주고 싶어
Nae maeumeul boyeojugo sipeo
Aku ingin menunjukan hatiku kepadamu
같은 곳보며 서로만 바라보며
Gateun gosbomyeo seoroman barabomyeo
Melihat ke tempat yang sama dan saling menatap
같은 시간 속에 있을래
Gateun sigan soge isseullae
Aku akan berada di dalam waktu yang sama denganmu

그대 맘도 나와 같은 거죠
Geudae mamdo nawa gateun geojyo
Hatimu juga sama seperti aku
하루종일 생각 나는 거죠
Harujongil saenggak naneun geojyo
Sepanjang hari aku memikirkan dirimu
나의 맘에 들어온 후 모두 변했죠
Naui mame deureoon hu modu byeonhaessjyo
Kau masuk kedalam hatiku dan semuanya berubah
그대 하나 생각하니까
Geudae hana saenggakhanikka
Kaulah satu-satunya yang aku pikirkan

사랑해 사랑합니다
Saranghae saranghabnida
Aku cinta padamu, mencintaimu
나의 마음을 가득채운 그대니까요
Naui maeumeul gadeukchaeun geudaenikkayo
Karena hatiku dipenuhi dengan dirimu
언제나 내 편 되어 줄 오직 나의 그대
Eonjena nae pyeon doeeo jul ojik naui geudae
Di dalam jiwaku akan selalu bersamamu
사랑만을 안겨줄게요
Sarangmaneul angyeojulgeyo
Aku hanya akan memberimu cinta

때론 우리 비바람에 지칠지 몰라
Ttaeron uri bibarame jichilji molla
Terkadang kita tidak tahu kapan angin akan berhembus
그땐 쉬어가세요 서두르지 말아요
Geuttaen swieogaseyo seodureuji marayo
Saat itu beristirahatlah, dan jangan terburu-buru
사랑해 그댈 사랑해요
Saranghae geudael saranghaeyo
Aku mencintaimu, mencintai dirimu

사랑해 사랑합니다
Saranghae saranghabnida
Aku cinta padamu, mencintaimu
나의 마음을 가득채운 그대니까요
Naui maeumeul gadeukchaeun geudaenikkayo
Karena hatiku dipenuhi dengan dirimu
언제나 내 편 되어 줄 오직 나의 그대
Eonjena nae pyeon doeeo jul ojik naui geudae
Di dalam jiwaku akan selalu bersamamu
사랑만을 안겨줄게요
Sarangmaneul angyeojulgeyo
Aku hanya akan memberimu cinta

Sabtu, 29 Desember 2018

Aalia (알리아) – Don't Worry (고민하지 말아요) Fate And Fury 운명과 분노 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan


나를 바라보는 눈빛이
Nareul baraboneun nunbichi
Matamu yang menatap diriku
어떤 의미인 건지 모르겠죠
Eotteon uimiin geonji moreugessjyo
Aku tak tahu apa arti dari semua itu 
나를 사랑해 주는지 나만의 착각인 건지
Nareul saranghae juneunji namanui chaggagin geonji
Mungkinkah ini hanya kesalahpahamanku bahwa kau mencintaiku
여전히 나는 헷갈리네요 정말
Yeojeonhi naneun hesgallineyo jeongmal
Aku masih benar-benar bingung

손을 먼저 내밀어 볼지
Soneul meonjeo naemireo bolji
Aku ingin mengulurkan tanganku lebih dulu
그대 손길을 기다려야 할지
Geudae songireul gidaryeoya halji
Namun aku harus menunggumu menyentuhku
아직 복잡한 내 머릿속은
Ajik bogjabhan nae meolissogeun
Namun kau begitu rumit di dalam kepalaku
마음이 움직일 때까지
Maeumi umjigil ttaekkaji
Hingga kau menggerakkan hatiku
아무런 미동도 없어요
Amureon midongdo eobseoyo
Tidak ada makna sebelum itu

우리 마음 가는 대로 같은 곳을 봐요
Uri maeum ganeun daero gateun goseul bwayo
Hati kita pun pergi ke tempat yang sama
더 이상 고민하지 말아요
Deo isang gominhaji marayo
Jangan pernah khawatir lagi
나 그대만 있으면 함께라면
Na geudaeman isseumyeon hamkkeramyeon
Jika aku hanya bisa bersama denganmu
그 무엇도 난 두렵지 않아요
Geu mueosdo nan duryeobji anhayo
Aku tidak akan takut lagi pada apapun
오직 그대만 있다면
Ojik geudaeman issdamyeon
Jika itu hanya dirimu

돌아서면 붙잡을까 봐
Doraseomyeon butjabeulkka bwa
Aku akan menahanmu jika kau berbalik
맘에도 없는 심술을 부리죠
Mamedo eobsneun simsureul burijyo
Hatiku seakan tidak merelakannya
괜히 그대 맘을 놓칠까 봐.
Gwaenhi geudae mameul nohchilkka bwa
Hatiku masih sangat merindukanmu
초조한 기다림에 지쳐
Chojohan gidarime jichyeo
Aku sudah lelah menunggumu dengan rasa cemas
다시 또 그대를 보네요
Dasi tto geudaereul boneyo
Aku hanya akan melihatmu lagi

우리 마음 가는 대로 같은 곳을 봐요
Uri maeum ganeun daero gateun goseul bwayo
Hati kita pun pergi ke tempat yang sama
더 이상 고민하지 말아요
Deo isang gominhaji marayo
Jangan pernah khawatir lagi
나 그대만 있으면 함께라면
Na geudaeman isseumyeon hamkkeramyeon
Jika aku hanya bisa bersama denganmu
그 무엇도 난 두렵지 않아요
Geu mueosdo nan duryeobji anhayo
Aku tidak akan takut lagi pada apapun
오직 그대만 있다면
Ojik geudaeman issdamyeon
Jika itu hanya dirimu

커져 가는 한숨이 그림자 되어 앞을 가려도
Keojyeo ganeun hansumi geurimja doeeo apeul garyeodo
Dalam nafasku bayanganmu semakin tumbuh dan menyakitiku
언젠가 빛이 밝아오겠죠
Eonjenga bichi balgaogessjyo
Suatu cahaya itu akan menyinarimu

우리 마음 가는 대로 같은 곳을 봐요
Uri maeum ganeun daero gateun goseul bwayo
Hati kita pun pergi ke tempat yang sama
더 이상 고민하지 말아요
Deo isang gominhaji marayo
Jangan pernah khawatir lagi
나 그대만 있으면 함께라면
Na geudaeman isseumyeon hamkkeramyeon
Jika aku hanya bisa bersama denganmu
그 무엇도 난 두렵지 않아요
Geu mueosdo nan duryeobji anhayo
Aku tidak akan takut lagi pada apapun
오직 그대만 있다면
Ojik geudaeman issdamyeon
Jika itu hanya dirimu