Minggu, 07 April 2019

Min Kyung Hoon (민경훈) – Forever Love [Kill It 킬잇] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

I can never find you in my dreams
Aku tak pernah bisa menemukanmu di dalam mimpiku
My memories just you and i
Ingatanku hanya tentang kau dan aku
바람 불어오듯 가슴에 머릿 속에 피어올라
Baram bureoodeut gaseume meorit soge pieoolla
Seolah angin bertiup di hatiku, dan tumbuh dalam kepalaku

Can you feel the beating
of my heart
Dapatkah kau merasakan detak jantungku?
Can see my eyes I need your love
Dapatkah kau melihat mataku? Aku membutuhkan cintamu
어렴풋한 너만의 향기 돌이킬 수 없을 것 같아
Eoryeompushan neomanui hyanggi dorikil su eopseul geot gata
Aroma yang hanya ada padamu, aku rasa takkan pernah bisa kembali
미련조차 두지 않았던 단 하루의 설레던 그 맘
Miryeonjocha duji anhassdeon dan haruui seolledeon geu mam
Aku bahkan takkan menyesal, hari di saat hatiku berdebar

Forever love in my life
Selamanya cinta dalam hidupku
I will never let you go
Aku takkan pernah membiarkanmu pergi
I will stay by your side
Aku akan tetap berada di sisimu
가슴에 품을게 너의 상처까지도
Gaseume pumeulge neoui sangcheokkajido
Aku akan menyimpan bekas lukamu
흘린 눈물마저도 forever love
Heullin nunmulmajeodo forever love
Selamanya cinta dalam air mata yang kau teteskan
Oh, forever love
Oh, selamanya cinta

I am lost without you by my side
Aku tersesat tanpa dirimu di sisiku
There is no light, there is no hope
Di sini tanpa cahaya, di sini tanpa harapan
차갑기만 했던 가슴이 너를 만나 불타올라
Chagapgiman haessdeon gaseumi neoreul manna bultaolla
Hatiku yang dulu terasa dingin, karena bertemu denganmu sekarang terasa terbakar

Can you feel the beating
of my heart
Can you see my eyes
I need your love
내 심장을 다시 일으켜 긴장속에 두근거리는
Nae simjangeul dasi ireukyeo ginjangsoge dugeungeorineun
Jantungku berdetak lagi, berdebar kencang dalam kecanggungan
내 마음을 잠시 동안에 네 미소로 웃게 만들어
Nae maeumeul jamsi dongane ne misoro usge mandeureo
Hatiku dalam sejenak, kau membuatku tersenyum dengan senyumanmu

Forever love in my life
Selamanya cinta dalam hidupku
I will never let you go
Aku takkan pernah membiarkanmu pergi
I will stay by your side
Aku akan tetap berada di sisimu
가슴에 품을게 너의 상처까지도
Gaseume pumeulge neoui sangcheokkajido
Aku akan menyimpan bekas lukamu
흘린 눈물마저도 forever love
Heullin nunmulmajeodo forever love
Selamanya cinta dalam air mata yang kau teteskan
Oh, forever love
Oh, selamanya cinta

마지막까지 너를 지켜줄거야
Majimakkkaji neoreul jikyeojulgeoya
Aku akan melindungimu hingga akhir
세상 그 무엇도 난 이젠 두렵지 않아 널 위해
Sesang geu mueosdo nan ijen duryeopji anha neol wihae
Apapun yang terjadi di dunia ini, demi dirimu tak ada yang ku takutkan

Forever love in my life
Selamanya cinta dalam hidupku
I will never let you go
Aku takkan pernah membiarkanmu pergi
I will stay by your side
Aku akan tetap berada di sisimu
영원히 기억해 너의 밝은 미소도
Yeongwonhi gieokhae neoui balkeun misodo
Selamanya aku akan mengingat senyum indahmu
사랑스런 눈빛도 forever love
Sarangseureon nunbichdo forever love
Bahkan tatapan matamu yang penuh cinta, cinta selamanya
Oh, forever love
Oh, selamanya cinta

Fromm (프롬) – With You [He Is Psychometric 사이코메트리 그녀석] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

On somedays when i look into your eyes
Suatu hari, ketika aku melihat ke dalam matamu
Why do i keep seeing through the past
Mengapa aku terus saja melihat ke masa lalu
And I’m falling down with you
Dan aku terjatuh bersama denganmu

Sometimes when i feel you in my arms
Terkadang, ketika aku merasa berada dalam pelukanmu
I can feel your sorrow through your pains
Aku bisa merasakan kesedihan dan lukamu
And I’ll always be with you
Dan aku akan selalu bersama denganmu

Always
Selalu

Come, listen to my voice into the night
Datanglah, dengarkan suaraku di malam itu
And hold we’ll find the way
Dan peluklah aku, kita akan menemukan jalan

I can be the one with you always
Aku bisa menjadi satu-satunya orang yang selalu bersamamu
And I’lI walk with you
always all the time
Dan aku akan berjalan bersamamu di setiap waktu
And let me be there to
guide you the way
Dan biarkan aku berada di sana untuk menuntunmu

It’s okay to cry, someday we all fall down
Tidak apa-apa untuk menangis, suatu hari kita semua akan terjatuh

I wish i can be someone for you
Aku berharap bisa menjadi seseorang untukmu
So you’re not alone yeah we’ll be alright
Jadi, kau takkan pernah sendirian kita akan baik-baik saja

Just remember that when you lie
Hanya ingatlah bahwa saat kau berbohong
That you’re not alone
Bahwa kau takkan pernah sendirian
Cuz i will be with you
Karena aku akan berada bersamamu

I can be the one with you always
Aku bisa menjadi satu-satunya orang yang selalu bersamamu
And I’lI walk with you
always all the time
Dan aku akan berjalan bersamamu di setiap waktu
And let me be there to
guide you the way
Dan biarkan aku berada di sana untuk menuntunmu

It’s okay to cry, someday we all fall down
Tidak apa-apa untuk menangis, suatu hari kita semua akan terjatuh

Jus2 (저스투) JB & Yugyeom GOT7 – Take [He Is Psychometric 사이코메트리 그녀석] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

See your eyes
너의 눈빛을 보면 느낄 수 있어
Neoui nunbicheul bomyeon neukkil su isseo
Saat melihat cahaya dalam matamu, aku dapat merasakannya
I know you lie
Aku tahu kau berbohong

Feel your heart
언제부턴가 반복 되는 너와 나의 우연
Eonjebuteonga
banbok doeneun neowa naui uyeon
Sejak saat itu sebuah kebetulan terjadi berulang kali

So take
지금껏 숨겨 왔던 내 맘
Jigeumkkeot sumgyeo wassdeon nae mam
Hatiku yang tersembunyi hingga saat ini
Take 널 위해 아껴둔 이 시간
Take neol wihae akkyeodun i sigan
Ambillah, ini adalah waktu yang ku jaga untukmu
Don’t be afraid 내 맘이 널 원해
Don’t be afraid nae mami neol wonhae
Jangan takut, hatiku hanya menginginkanmu

널 지켜줄게 지금 내 손을 잡아
Neol jikyeojulge jigeum nae soneul jaba
Aku akan melindungimu, sekarang peganglah tanganku
누구보다 너의 맘을 잘 알아
숨 겨뒀었던
Nuguboda neoui mameul jal ara sumgyeo dwosseossdeon
Aku tahu kau menyembunyikan hatimu dari siapapun
내 맘 이젠 말할게
Nae mam ijen malhalge
Sekarang aku akan mengatakan isi hatiku
I need you
다른 그 어떤 것 보다 더
Dareun geu eotteon geot boda deo
Lebih dari siapapun yang ada

Change 숨기려 했던 모진 마음 다
Change sumgiryeo haessdeon mojin maeum da
Aku akan mengubah semua perasaan menyedihkan yang kau sembunyikan
Change 널 아프게 했던 시간 다
Change neol apeuge haessdeon sigan da
Aku akan mengubah semua waktu yang menyakitkan
hold my hand, i want you hold my hand

널 지켜줄게 지금 내 손을 잡아
Neol jikyeojulge jigeum nae soneul jaba
Aku akan melindungimu, sekarang peganglah tanganku
누구보다 너의 맘을 잘 알아
숨 겨뒀었던
Nuguboda neoui mameul jal ara sumgyeo dwosseossdeon
Aku tahu kau menyembunyikan hatimu dari siapapun
내 맘 이젠 말할게
Nae mam ijen malhalge
Sekarang aku akan mengatakan isi hatiku
I need you
다른 그 어떤 것 보다 더
Dareun geu eotteon geot boda deo
Lebih dari siapapun yang ada

다른 그 어떤 것도 그 누구도
널 대신할 수 없어
Dareun geu eotteon geosdo geu nugudo
neol daesinhal su eopseo
Siapapun dan orang lainnya takkan ada yang bisa menggantikanmu
I still need you

Take 널 위해 간직했던 내 맘
Take neol wihae ganjikhaessdeon nae mam
Ambillah, hatiku yang telah kau miliki
Take 널 아프게 만든 시간 다
Take neol apeuge mandeun sigan da
Ambillah, semua waktu yang membuatmu tersakiti
Don’t be afraid
I want you hold my hand

널 지켜줄게 지금 내 손을 잡아
Neol jikyeojulge jigeum nae soneul jaba
Aku akan melindungimu, sekarang peganglah tanganmu
누구보다 너의 맘을 잘 알아
숨 겨뒀었던
Nuguboda neoui mameul jal ara sumgyeo dwosseossdeon
Aku tahu kau menyembunyikan hatimu dari siapapun
내 맘 이젠 말할게
Nae mam ijen malhalge
Sekarang aku akan mengatakan isi hatiku
I need you
다른 그 어떤 것 보다 더
Dareun geu eotteon geot boda deo
Lebih dari siapapun yang ada

I need you
I need you

망설였었던 내가 바보인거야
Mangseoryeosseossdeon naega baboingeoya
Aku yang dulu merasa ragu, apakah aku adalah orang yang bodoh?
누구보다 날 잘 몰랐던거야
Nuguboda nal jal mollassdeongeoya
Aku tak tahu siapapun selain dirimu 
숨겨둔 맘을 이젠 네게 전할게
Sumgyeodun mameul ijen nege jeonhalge
Hatiku yang dulu ku sembunyikan, sekarang akan ku ungkapkan padamu
I love you
지켜줄게 너의 그 미소
Jikyeojulge neoui geu miso
Aku akan menjagamu dan membuatmu tersenyum

Minggu, 31 Maret 2019

SG Wannabe (워너비) – By My Side (사랑하자) Descendants Of The Sun 태양의 후예 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

잊진 말아요 나를 두고가면 어떡하나요 그댄
Ijjin marayo nareul dugogamyeon eotteokhanayo geudaen
Jangan lupakan aku, bagaimana bisa kau meninggalkanku sendirian?
그대라는 사람은 내겐 가장 소중한 사람
Geudaeraneun sarameun naegen gajang sojunghan saram
Kaulah seseorang, orang yang paling berharga bagiku

그대랍니다 태어나 처음으로 가슴떨리는 사랑
Geudaerapnida taeeona cheoeumeuro gaseumtteollineun sarang
Hanya dirimu, yang pertama kalinya membuat hatiku bergetar karena cinta
수천번을 보아도
Sucheonbeoneul boado
Meski aku menatapmu ribuan kali 
내게 단 한번인 그런 사랑
Naege dan hanbeonin geureon sarang
Kaulah satu-satunya cinta bagiku

슬픈 사랑이라고 말하지 말아요
Seulpeun sarangirago malhaji marayo
Jangan katakan bahwa ini adalah cinta yang menyedihkan
다시 생각해보면 행복한 나인데
Dasi saenggakhaebomyeon haengbokhan nainde
Jika aku memikirkannya lagi, ini adalah kebahagiaan bagiku

우리 사랑하는만큼 서로 아파하지만
Uri saranghaneunmankeum seoro apahajiman
Meskipun rasa sakit ini sebesar kita saling mencintai
그냥 그냥 그냥 이대로 사랑하자
Geunyang geunyang geunyang idaero saranghaja
Hanya sama seperti sekarang ini, mari kita saling mencintai

바보랍니다 그저 한 사람만 바라만 보는 사람
Baborapnida geujeo han saramman baraman boneun saram
Dirikulah yang bodoh, cintaku hanya bisa melihat dirimu seorang
혹시 보고플 때면 그땐 그대 그냥 내게 와요
Hoksi bogopeul ttaemyeon geuttaen geudae geunyang naege wayo
Jika mungkin kau merindukanku saat itu, kau datanglah kepadaku

슬픈 사랑이라고 말하지 말아요
Seulpeun sarangirago malhaji marayo
Jangan katakan bahwa ini adalah cinta yang menyedihkan
다시 생각해보면 행복한 나인데
Dasi saenggakhaebomyeon haengbokhan nainde
Jika aku memikirkannya lagi, ini adalah kebahagiaan bagiku

우리 사랑하는만큼 서로 아파하지만
Uri saranghaneunmankeum seoro apahajiman
Meskipun rasa sakit ini sebesar kita saling mencintai
그냥 그냥 그냥 이대로 사랑하자
Geunyang geunyang geunyang idaero saranghaja
Hanya sama seperti sekarang ini, mari kita saling mencintai

그댈 볼 수 없단건
Geudael bol su eopsdangeon
Saat aku tak bisa melihat dirimu
죽음보다 더 내게 가장 무서운 일인데
Gajang museoun irinde jugeumboda deo naege
Itu lebih menakutkan dibandingkan kematian bagiku

나의 곁에 있어요 떠나가지 말아요
Naui gyeote isseoyo tteonagaji marayo
Tetaplah berada disisiku, jangan tinggalkan aku
나의 사랑입니다 평생을 바쳐도
Naui sarangipnida pyeongsaengeul bachyeodo
Kau adalah cintaku, disepanjang hidupku
아깝지 않을 사람 그대일테니까
Akkapji anheul saram geudaeiltenikka
Dirimu adalah seseorang yang sangat berharga

우리 사랑하는 만큼 서로 아파하지만
Uri saranghaneun mankeum seoro apahajiman
Meskipun rasa sakit ini sebesar kita saling mencintai
그냥 그냥 그냥 이대로 사랑하자
Geunyang geunyang geunyang idaero saranghaja
Hanya sama seperti sekarang ini, mari kita saling mencintai

Minggu, 24 Maret 2019

Lyn (린) – With You [Descendants Of The Sun 태양의 후예] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

Here i am
느끼나요 숨겨왔던 나의 마음을
Neukkinayo sumgyeowassdeon naui maeumeul
Dapatkah kau merasakannya? Didalam hatiku yang tersembunyi
혹시 아플까 봐 그대 곁에서
Hoksi apeulkka bwa geudae gyeoteseo
Meski menyakitkan, aku akan tinggal disisimu

Here i am
들리나요 내 가슴의 작은 떨림들
Deullinayo nae gaseumui jageun tteollimdeul
Dapatkah kau mendengarnya? Getaran kecil dihatiku
사랑인 거겠죠 이건
Sarangin geogessjyo igeon
Mungkinkah ini adalah cinta?
I think of you

Always love you in my heart
그대는 아나요 스쳐 가는 모든 게 사랑이죠
Geudaeneun anayo seuchyeo ganeun modeun ge sarangijyo
Apakah kau tahu segala sesuatu yang tlah berlalu itu adalah cinta
한걸음 물러선 나를 안아준 한 사람
Hangeoreum mulleoseon nareul anajun han saram
Meski kau melangkah mundur, kaulah seseorang yang memelukku

I‘m dreaming to be with you
단 하나인 거죠 날 지켜줄 그대를 믿어요
Dan hanain geojyo nal jikyeojul geudaereul mideoyo
Hanya kau satu-satunya, aku percaya bahwa kau akan melindungiku
이 맘이 다치지 않게 난 언제나
I mami dachiji anhge nan eonjena
Agar hati ini tak terluka, aku akan selalu
To be with you

내 맘이 불어오는 차가운 바람 속에 있을 때
Nae mami bureooneun chagaun baram soge isseul ttae
Ketika hatiku merasakan dinginnya hembusan angin itu
그대를 보았죠 내겐 사랑이죠
Geudaereul boassjyo naegen sarangijyo
Aku melihat dirimu, bagiku itu adalah cinta

Always love you in my heart
그대는 아나요 스쳐 가는 모든 게 사랑이죠
Geudaeneun anayo seuchyeo ganeun modeun ge sarangijyo
Apakah kau tahu segala sesuatu yang tlah berlalu itu adalah cinta
한걸음 물러선 나를 안아준 사람 그대죠
Hangeoreum mulleoseon nareul anajun saram geudaejyo
Meski kau melangkah mundur, kaulah seseorang yang memelukku

언제나 그대 곁에서 밝게 비춰줄게 저 별처럼
Eonjena geudae gyeoteseo balkge bichwojulge jeo byeolcheoreom
Aku akan selalu berada disisimu, menyinarimu seperti bintang itu

Always love you in my heart
그대는 아나요 스쳐 가는 모든 게 사랑이죠
Geudaeneun anayo seuchyeo ganeun modeun ge sarangijyo
Apakah kau tahu segala sesuatu yang tlah berlalu itu adalah cinta
한걸음 물러선 나를 안아준 한 사람
Hangeoreum mulleoseon nareul anajun han saram
Meski kau melangkah mundur, kaulah seseorang yang memelukku

I‘m dreaming to be with you
단 하나인 거죠 날 담아줄 그대를 믿어요
Dan hanain geojyo nal damajul geudaereul mideoyo
Hanya kau satu-satunya, aku percaya bahwa kau akan melindungiku
이 맘이 다치지 않게 난 언제나
I mami dachiji anhge nan eonjena
Agar hati ini tak terluka, aku akan selalu
To be with you

Kamis, 21 Maret 2019

1415 – Photographs [Touch Your Heart 진심이 닿다] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

문을 꼭 잠그고 온종일 이불 속에 웅크리고 있어
Muneul kkok jamgeugo onjongil ibul soge  ungkeuligo isseo
Sepanjang hari aku mengunci pintu, dan meringkuk di tempat tidur
잠이 들면 나아지겠지
Jami deulmyeon naajigessji
Aku akan merasa lebih baik jika tertidur
이대로 모든 게 다 멈췄음 좋겠어
Idaero modeun ge da meomchwosseum johgesseo
Aku berharap semuanya dapat berhenti

잘 지내 그 한 마디
Jal jinae geu han madi
Aku baik-baik saja, satu kata yang ku ucapkan
온종일 머릿속을 떠나가지 않아
Onjongil meorissogeul tteonagaji anha
Sepanjang hari kau tidak bisa hilang dari kepalaku
너와 있던 사진 속에 난
Neowa issdeon sajin soge nan
Aku bersamamu di dalam foto itu
아무것도 모르고 그저 웃고 있어
Amugeosdo moreugo geujeo usgo isseo
Aku tidak tahu tentang apapun dan hanya bisa tersenyum

내 못난 자존심 때문에 상처만 더 깊게 남겼어
Nae mosnan jajonsim ttaemune sangcheoman deo gipge namgyeosseo
Karenamu aku merasa buruk, kau meninggalkan bekas luka yang lebih dalam
미안해 그때 왜 그렇게 나밖에 몰랐을까
Mianhae geuttae wae geureohge nabakke mollasseulkka
Saat itu maafkanlah aku, mengapa hanya aku yang tak tahu?
내 손에 놓여있 photographs
Nae sone nohyeoiss photographs
Di tanganku foto itu
그 속에 웃고만 있는 넌 다시 돌아오지 않아
Geu soge usgoman issneun neon dasi doraoji  anha
Di dalamnya ada senyummu yang saat itu tidak akan datang lagi

넌 다시 돌아오지 않아 잠들 수가 없어 oh
Neon dasi doraoji anha jamdeul suga eobseo oh
Kau tidak akan kembali lagi, membuatku tak bisa tidur oh. .
너 없는 내일 따윈 기대하지 않아
Neo eobsneun naeil ttawin gidaehaji anha
Tanpamu, aku tak bisa menantikan hari esok
길을 잃은 어린아이 처럼
Gireul ilheun eorinai cheoreom
Aku bagaikan seperti anak yang kehilangan arah jalan
아무리 울어도 넌 들을 순 없겠지
Amuri ureodo neon deureul sun eobsgessji
Tidak peduli sekeras apa aku menangis, kau takkan bisa mendengarnya

Baby 언제부터 나 가끔 또 혼잣말을 해
Baby eonjebuteo na gakkeum tto honjasmareul hae
Sayang, sejak kapan aku terkadang berbicara pada diri sendiri
네가 곁에 있는 것처럼 오늘도 여전해
Nega gyeote issneun geotcheoreom oneuldo yeojeonhae
Kau berada di sisiku, sama seperti hari ini
또 바보 처럼 제자릴 맴돌고
Tto babo cheoreom jejaril maemdolgo
Aku berjalan di tempat itu seperti orang bodoh lagi
또 눈물 없이 견디기 힘들어
Tto nunmul eobsi gyeondigi himdeureo
Tanpa adanya air mata lagi, aku menahan kesulitan ini

I don't wanna never give up on you
(You're my everything)

내 못난 자존심 때문에 상처만 더 깊게 남겼어
Nae mosnan jajonsim ttaemune sangcheoman deo gipge namgyeosseo
Karenamu aku merasa buruk, kau meninggalkan bekas luka yang lebih dalam
미안해 그때 왜 그렇게 나밖에 몰랐을까
Mianhae geuttae wae geureohge nabakke mollasseulkka
Saat itu maafkanlah aku, mengapa hanya aku yang tak tahu?
내 손에 놓여있 photographs
Nae sone nohyeoiss photographs
Di tanganku foto itu
그 속에 웃고만 있는 넌 다시 돌아오지 않아
Geu soge usgoman issneun neon dasi doraoji  anha
Di dalamnya ada senyummu yang saat itu tidak akan datang lagi

넌 다시 돌아오지 않아
Neon dasi doraoji anha
Kau takkan kembali lagi

Rabu, 20 Maret 2019

Kim Yeon Ji (김연지) – Paint (물감) The Light In Your Eyes OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

더는 지워지지가 않아
Deoneun jiwojijiga anha
Aku tak bisa untuk menghapusnya
깊게 베인 물감이 손끝에 남아 있었나봐
Gipge bein mulgami
sonkkeute nama isseossnabwa
Bekas coretan itu tertinggal di ujung jariku
더는 비워지지가 않아 가슴이
Deoneun biwojijiga anha gaseumi
Aku tak bisa menghilangkan apa yang ada di hatiku
둘이 걷던 길에서 내려앉는 걸 이렇게
Duri geotdeon gireseo naeryeoanjneun geol ireohge
Aku terdiam seperti ini di jalan yang dulu kita lewati

그리워하는 나를 잊어요 그날에 있는 나를 지워요
Geuriwohaneun nareul ijeoyo geunare issneun nareul jiwoyo
Lupakanlah bila kau merindukanku, hapuslah aku yang berada di hari itu
바랜 기억들을 지워야
Baraen gieokdeureul jiwoya
Menghapus kenangan dan harapanku
그대 흐려 지지 않을 테니까
Geudae heuryeo jiji anheul tenikka
Dengan begitu kau takkan terlihat menghilang
힘들어 하는 나를 잊어요 나만더 아파하면 되니까
Himdeureo haneun nareul ijeoyo namandeo apahamyeon doenikka
Lupakanlah aku di saat kau merasa kesulitan, hanya akulah yang paling tersakiti
아플수록 더욱 번지는 사랑 이니까
Apeulsurok deouk beonjineun sarang inikka
Semakin banyak cinta yang ku dapat, semakin sakit ku rasakan

아직 멈춰지지가 않아 눈물이
Ajik meomchwojijiga anha nunmuri
Air mataku masih belum bisa berhenti
닦을수록 자꾸 또 떨어지는 걸 이렇게
Dakkeulsurok jakku tto tteoreojineun geol ireohge
Semakin aku menghapusmu, kau terus saja muncul

그리워하는 나를 잊어요 그날에 있는 나를 지워요
Geuriwohaneun nareul ijeoyo geunare issneun nareul jiwoyo
Lupakanlah bila kau merindukanku, hapuslah aku yang berada di hari itu
바랜 기억들을 지워야
Baraen gieokdeureul jiwoya
Menghapus kenangan dan harapanku
그대 흐려 지지 않을 테니까
Geudae heuryeo jiji anheul tenikka
Dengan begitu kau takkan terlihat menghilang
힘들어 하는 나를 잊어요 나만더 아파하면 되니까
Himdeureo haneun nareul ijeoyo namandeo apahamyeon doenikka
Lupakanlah aku di saat kau merasa kesulitan, hanya akulah yang paling tersakiti
아플수록 더욱 번지는 사랑 이니까
Apeulsurok deouk beonjineun sarang inikka
Semakin banyak cinta yang ku dapat, semakin sakit ku rasakan

손닿으면 자꾸 퍼져가는 맘 내속에 남았는데
Sondaheumyeon jakku peojyeoganeun mam
naesoge namassneunde
Jika aku menyentuhmu, kau semakin tertinggal di hatiku
처음 그댈 사랑했던 거리
Cheoeum geudael saranghaessdeon geori
Tempat di saat aku pertama kali mencintaimu
난 어느새또 여기로와 있어
Nan eoneusaetto yeogirowa isseo
Tiba-tiba aku berada di sana lagi

가슴에 검은 멍이 들어서
Gaseume geomeun meongi deureoseo
Bekas luka itu semakin menyebar di hatiku
멍든 가슴이 자꾸 번져서 바랜 기억들을 지워야
Meongdeun gaseumi jakku beonjyeoseo
baraen gieokdeureul jiwoya
Hatiku yang memar telah menyebar, menghapus kenangan dan harapanku
그대 흐려 지지 않을 테니까
Geudae heuryeo jiji anheul tenikka
Dengan begitu kau takkan terlihat menghilang
행복했었던 우릴 잊어요
Haengbokhaesseossdeon uril ijeoyo
Lupakanlah dulu kebahagiaan kita
함께했었던 우릴 지워요
Hamkkehaesseossdeon uril jiwoyo
Hapuslah tentang kita saat bersama dulu
바래지는 것은 나로도 충분 하니까
Baraejineun geoseun narodo chungbun hanikka
Karena aku sudah merasa cukup dengan diriku saat ini

Senin, 18 Maret 2019

S.I.S (에스아이에스) – Shalala (샤랄라) Legal High 리갈하이 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

어머머 내 맘 어떡해 너무 이상해 don’t know
Eomeomeo nae mam eotteokhae neomu isanghae don’t know
Astaga, bagaimana hatiku bisa begitu aneh, tidak tahu
지 멋대로 이랬다 또 저랬다 웃었다가 울었다가
Ji meosdaero iraessda tto jeoraessda useossdaga ureossdaga
Melakukan ini dan itu lagi, aku tertawa dan juga menangis

어머머 설명이 안 돼 안돼안돼안돼 이러면 안 돼
Eomeomeo seolmyeongi an dwae andwae andwae andwae ireomyeon an dwae
Astaga, ini tidak bisa ku jelaskan, tidak tidak tidak bisa seperti ini
정신줄을 붙잡아 꼭 붙잡아 바보 처럼 티 내지마
Jeongsinjureul butjaba kkok butjaba babo cheoreom ti naejima
Peganglah aku dengan erat, agar aku tidak terlihat bodoh

종일 샤랄라 샤랄라 왜 이래
Jongil syaralla syaralla wae irae
Sepanjang hari, shalala shalala mengapa seperti ini?
맘이 샤랄라 샤랄라 난 사랑에 빠진 건가 봐
Mami syaralla syaralla
nan sarange ppajin geonga bwa
Hatiku shalla shalla sepertinya aku sedang jatuh cinta

기분이 high high high
Gibuni high high high
Perasaan melayang, tinggi, tinggi, tinggi
하늘 높이 날 것만 같아 사랑을 시작할 때면
Haneul nopi nal geosman gata sarangeul sijakhal ttaemyeon
Seolah cintaku terbang ke langit, seperti ini cintaku di mulai
이렇게 다다다다 좋은 거야 니 얼굴 why why why
Ireohge dadadada joheun geoya ni eolgul why why why
Apakah semuanya terlihat indah? wajahmu itu kenapa, kenapa, kenapa
하루 종일 생각나는지 내 맘을 모르겠지만 난 니가
Haru jongil saenggaknaneunji nae mameul moreugessjiman nan niga
Sepanjang hari memikirkanmu, apakah kau tak tahu hatiku?
자꾸 자꾸 자꾸 보고 싶어
Jakku jakku jakku bogo sipeo
Aku terus menerus merindukanmu

책에서만 봤던 설레는 감정이
Chaegeseoman bwassdeon seolleneun gamjeongi
Seperti di dalam buku, hatiku berdebar untukmu
예고 없이 이렇게 날 찾아온 거니
Yego eopsi ireohge nal chajaon geoni
Seperti itu kau datang kepadaku tanpa isyarat
내 첫사랑 hello 내 맘 벌써 rainbow
Nae cheossarang hello nae mam beolsseo rainbow
Kau cinta pertamaku, hatiku sudah menjadi pelangi
Ready fall in love 내겐 오직 너
Ready fall in love naegen ojik neo
Bersiap untuk jatuh cinta, bagiku hanya ada dirimu
Let me let me let me show your love

어머머 얼굴이 빨개 부끄 부끄 해 oh my god
Eomeomeo eolguri ppalgae bukkeu bukkeu hae oh my god
Astaga, wajahku memerah dan aku merasa malu sekali
니 손끝이 닿을랑 말랑 말랑 내 심장은 두근 두근
Ni sonkkeuti daheullang mallang mallang
nae simjangeun dugeun dugeun
Aku menyentuh ujung jarimu dengan lembut, dan jantungku berdebar kencang

어머머 무슨 생각 해 안돼 안돼 안돼 이러면 안 돼
Eomeomeo museun saenggak hae andwae andwae andwae ireomyeon an dwae
Astaga, apa yang telah aku pikirkan? tidak, tidak tidak bisa seperti ini
머릿속이 복잡해 터질 듯해 내 맘 자꾸 왜 이럴까
Meorissogi bokjaphae teojil deushae nae mam jakku wae ireolkka
Di kepalaku terasa begitu sulit, seolah hatiku akan meledak

종일 샤랄라 샤랄라 왜 이래
Jongil syaralla syaralla wae irae
Sepanjang hari, shalala shalala mengapa seperti ini?
맘이 샤랄라 샤랄라 난 사랑에 빠진 건가 봐
Mami syaralla syaralla
nan sarange ppajin geonga bwa
Hatiku shalla shalla sepertinya aku sedang jatuh cinta

기분이 high high high
Gibuni high high high
Perasaan melayang, tinggi, tinggi, tinggi
하늘 높이 날 것만 같아 사랑을 시작할 때면
Haneul nopi nal geosman gata sarangeul sijakhal ttaemyeon
Seolah cintaku terbang ke langit, seperti ini cintaku di mulai
이렇게 다다다다 좋은 거야 니 얼굴 why why why
Ireohge dadadada joheun geoya ni eolgul why why why
Apakah semuanya terlihat indah? wajahmu itu kenapa, kenapa, kenapa
하루 종일 생각나는지 내 맘을 모르겠지만 난 니가
Haru jongil saenggaknaneunji nae mameul moreugessjiman nan niga
Sepanjang hari memikirkanmu, apakah kau tak tahu hatiku?
자꾸 자꾸 자꾸 보고 싶어
Jakku jakku jakku bogo sipeo
Aku terus menerus merindukanmu

1 2 3&4 너를 만나러 간 내 발걸음 다시
1 2 3 & 4 neoreul mannareo gan nae balgeoreum dasi
Satu, dua, tiga, empat langkah kakiku untuk bertemu denganmu
1 2 3&4 니 얼굴 생각나 까먹었어 다시
1 2 3 & 4 ni eolgul saenggakna kkameogeosseo dasi
Satu, dua, tiga, empat aku memikirkan wajahmu lagi
1 2 3&4 이젠 숫자까지 못 세겠어
1 2 3&4 ijen susjakkaji mot segesseo
Satu, dua, tiga, empat sekarang aku bahkan tak bisa menghitungnya lagi
다시 1 2 3&4 몰라 너밖에 몰라
Dasi 1 2 3&4 molla neobakke molla
Satu, dua, tiga, empat lagi aku tak tahu apapun selain dirimu 

기분이 high high high
Gibuni high high high
Perasaan melayang, tinggi, tinggi, tinggi
하늘 높이 날 것만 같아 사랑을 시작할 때면
Haneul nopi nal geosman gata sarangeul sijakhal ttaemyeon
Seolah cintaku terbang ke langit, seperti ini cintaku di mulai
이렇게 다다다다 좋은 거야 니 얼굴 why why why
Ireohge dadadada joheun geoya ni eolgul why why why
Apakah semuanya terlihat indah? wajahmu itu kenapa, kenapa, kenapa
1 2 3 4
이렇게 다다다다 좋은 거야 니 얼굴 why why why
Ireohge dadadada joheun geoya ni eolgul why why why
Apakah semuanya terlihat indah? wajahmu itu kenapa, kenapa, kenapa
하루 종일 생각나는지 내 맘을 모르겠지만 난 니가
Haru jongil saenggaknaneunji nae mameul moreugessjiman nan niga
Sepanjang hari memikirkanmu, apakah kau tak tahu hatiku?
자꾸 자꾸 자꾸 보고 싶어
Jakku jakku jakku bogo sipeo
Aku terus menerus merindukanmu

니가 있어 좋아 바보 돼도 좋아
Niga isseo joha babo dwaedo joha
Aku menyukaimu, meski aku menjadi bodoh tak mengapa
니가 좋아하는 건 나도 그냥 좋아
Niga johahaneun geon nado geunyang joha
Apapun yang kau suka, aku pun menyukainya
세상 모든 고백 네게 말해 볼래
Sesang modeun gobaek nege malhae bollae
Aku akan mengatakan padamu, aku akan mengakuinya pada dunia
아이시떼루 i love you 워아이니
Aisitteru i love you woaini
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu

K.Will (케이윌) – Talk Love (말해! 뭐해?) Descendants Of The Sun 태양의 후예 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

아무 말 없이 내게서 커져만 가는 게
Amu mal eopsi naegeseo keojyeoman ganeun ge
Aku tak bisa mengatakan apapun, ini hanya semakin tumbuh lebih besar
아무래도 이대론 안 되겠어 어쩌다 내가 이렇게
Amuraedo idaeron an doegesseo eojjeoda naega ireohge
Aku tak bisa seperti ini, bagaimana aku menjadi seperti ini?

네게 빠진 건지 이유를 나도 모르겠어
Nege ppajin geonji iyureul nado moreugesseo
Aku bahkan tak tahu mengapa aku jatuh cinta padamu
넌 왜 내게서 맴돌아 뭘 해도 신경 쓰이고
Neon wae naegeseo maemdora mwol haedo singyeong sseuigo
Mengapa kau muncul dihatiku, apapun itu kau menggangguku

뭘 해도 궁금해지고 넌 왜 내게서 맴돌아
Mwol haedo gunggeumhaejigo neon wae naegeseo maemdora
Aku penasaran tak peduli apa yang aku lakukan, mengapa kau muncul disekitarku
Oh 어떡해 나 자꾸만 생각이나
Oh eotteokhae na jakkuman saenggagina
Oh apa yang harus aku lakukan? Aku terus memikirkanmu

말해 뭐해 말해 뭐해 이러다가 바보처럼
Malhae mwohae malhae mwohae ireodaga babocheoreom
Katakan padaku apa yang sedang kau lakukan, aku menjadi seperti orang bodoh
한 눈 팔게 하지 말고
Han nun palge haji malgo
Jangan biarkan aku menatap matamu

말해볼래 말해볼래 나의 맘에 담긴 사람
Malhaebollae malhaebollae naui mame damgin saram
Aku ingin mengatakan, mengatakannya padamu seseorang yang ada dihatiku
You are my only one
너무나 사랑을 해도 눈물 난다는 게
Neomuna sarangeul haedo nunmul nandaneun ge
Bahkan jika aku sangat mencintaimu, itu membuatku menangis

그런 말이 이해가 되지 않아 하지만 그댈 본 순간
Geureon mari ihaega doeji anha hajiman geudael bon sungan
Aku tak mengerti kata-kata itu, tetapi saat aku melihatmu
두 눈 가득 고인 눈물이 사랑인 것 같아
Du nun gadeuk goin nunmuri sarangin geot gata
Aku pikir air mata dikedua mataku ini adalah cinta

넌 왜 내게서 맴돌아 뭘 해도 신경 쓰이고
Neon wae naegeseo maemdora mwol haedo singyeong sseuigo
Mengapa kau muncul dihatiku, apapun itu kau menggangguku
뭘 해도 궁금해지고 난 너 하나만 생각해
Mwol haedo gunggeumhaejigo nan neo hanaman saenggakhae
Aku ingin tahu apapun tentangmu, aku hanya memikirkan dirimu
이렇게 난 자꾸만 입 맞추고
Ireohge nan jakkuman ip majchugo
Seperti itu aku ingin terus mencium bibirmu

말해 뭐해 말해 뭐해 이러다가 바보처럼
Malhae mwohae malhae mwohae ireodaga babocheoreom
Katakan padaku apa yang sedang kau lakukan, aku menjadi seperti orang bodoh
한 눈 팔게 하지 말고
Han nun palge haji malgo
Jangan biarkan aku menatap matamu

말해볼래 말해볼래 나의 맘에 담긴 사람
Malhaebollae malhaebollae naui mame damgin saram
Aku ingin mengatakan, mengatakannya padamu seseorang yang ada dihatiku
You are my only one

내 모든 게 서툴다 해도 네 곁에 나 머물고만 싶어지는 게
Nae modeun ge seotulda haedo ne gyeote na meomulgoman sipeojineun ge
Bahkan jika semua tentangmu buruk, aku hanya ingin tetap berada disisimu
사랑일까 사랑일 거야 너의 너의 남자 되고 싶어
Sarangilkka sarangil geoya neoui neoui namja doego sipeo
Apakah ini adalah cinta? Aku ingin menjadi priamu

말해 뭐해 말해 뭐해 내게 오는 사랑은
Malhae mwohae malhae mwohae naege oneun sarangeun
Katakan padaku apa yang sedang kau lakukan, cintamu datang kepadaku
다 그대라는 이름인걸
Da geudaeraneun ireumingeol
Itu semua adalah namamu

말해 뭐해 말해 뭐해 나의 맘에 담긴 사람
Malhae mwohae malhae mwohae naui mame damgin saram
Aku ingin mengatakan, mengatakannya padamu seseorang yang ada dihatiku
You are my only one