Rabu, 25 Desember 2019

Solji (솔지) EXID – You Don't Even Know If It Hurts (쓰라린 상처도 아픈지 모르고) Love With Flaws OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

그댄 기억하고 있나요 우리 지난 이야기
Geudaen gieokhago issnayo uri jinan iyagi
Apakah kau mengingatnya? Kisah kita yang tlah berlalu
매일 그리움에 눈물로 지새웠던
Maeil geuriume nunmullo jisaewossdeon
Setiap hari aku meneteskan air mata karena kerinduan ini
내 맘 알긴하나요
Nae mam alginhanayo
Apakah kau tahu tentang hatiku?
 
텅 빈 하늘 보며 외쳐도
Teong bin haneul bomyeo oechyeodo
Aku berteriak dan menatap langit yang kosong itu
아무 대답 없는 그대를
Amu daedap eopsneun geudaereul
Takkan ada jawaban apapun darimu
잊으려 할 수 조차 없던 나의
Ijeuryeo hal su jocha eopsdeon naui
Aku tak bisa melupakan segalanya
슬픈 눈물 그댄 아나요
Seulpeun nunmul geudaen anayo
Air mata menyedihkan ini, apakah kau tahu?
내 목소리 듣고 있나요
Nae moksori deutgo issnayo
Apakah kau dapat mendengar suaraku?
 
매일 온종일 그대가 돌아올까봐
Maeil onjongil geudaega doraolkkabwa
Setiap hari, sepanjang hari aku merasa kau kembali
그대 빈자릴 맴돌며 그리워하던 내 모습
Geudae binjaril maemdolmyeo geuriwohadeon nae moseup
Aku mengelilingi tempat yang kosong itu dalam kerinduan hatiku padamu
아픈 가슴이 눈물에 가려 어느새
Apeun gaseumi nunmure garyeo eoneusae
Sakitnya hatiku ini di penuhi dengan air mata
쓰라린 상처 마저도 아픈지조차
Sseurarin sangcheo majeodo apeunjijocha
Bahkan luka yang sangat menyakitkan ini, 
모르고 이렇게 기다리는 날 아나요 그댄
Moreugo ireohge gidarineun nal anayo geudaen
Aku tak tahu, saat aku menunggumu seperti ini akankah kau mengetahuinya?

마치 꿈을 꿨던 것처럼 사라져버린 그대
Machi kkumeul kkwossdeon geoscheoreom sarajyeobeorin geudae
Sama seperti yang ada dalam mimpiku, dirimu tlah menghilang
다시 깨어나면 그대 돌아올까봐
Dasi kkaeeonamyeon geudae doraolkkabwa
Saat aku terbangun, akankah dirimu kembali?
계속 잠을 청하죠
Gyesok jameul cheonghajyo
Aku terus mencoba untuk tertidur

나를 스쳐가는 바람이
Nareul seuchyeoganeun barami
Angin yang berhembus melewatiku
그대 곁을 찾아 갈까봐
Geudae gyeoteul chaja galkkabwa
Akankah itu membawamu kesisiku?
또 한번 저 하늘에 외쳐봐요
Tto hanbeon jeo haneure oechyeobwayo
Sekali lagi aku mencoba berteriak ke atas langit
내 목소리 잊지 말라고 내 숨결을 기억하라고   
Nae moksori ijji mallago nae sumgyeoreul gieokharago
Jangan pernah lupakan suaraku, ingatlah selalu hembusan nafasku
 
매일 온종일 그대가 돌아올까봐
Maeil onjongil geudaega doraolkkabwa
Setiap hari, sepanjang hari aku merasa kau kembali
그대 빈자릴 맴돌며 그리워하던 내 모습
Geudae binjaril maemdolmyeo geuriwohadeon nae moseup
Aku mengelilingi tempat yang kosong itu dalam kerinduan hatiku padamu
아픈 가슴이 눈물에 가려 어느새
Apeun gaseumi nunmure garyeo eoneusae
Sakitnya hatiku ini di penuhi dengan air mata
쓰라린 상처 마저도 아픈지조차
Sseurarin sangcheo majeodo apeunjijocha
Bahkan luka yang sangat menyakitkan ini, 
모르고 이렇게 기다리는 날 아나요
Moreugo ireohge gidarineun nal anayo
Aku tak tahu, saat aku menunggu seperti ini akankah kau mengetahuinya?
 
내 눈물을 보아요
Nae nunmureul boayo
Dapatkah kau melihat air mataku?
아무 말 없어도 되요 날 보며 웃기만 해요
Amu mal eopseodo doeyo nal bomyeo usgiman haeyo
Kau tak perlu mengatakan apapun, tersenyumlah dan tatap aku
늘 그래왔던 것처럼
Neul geuraewassdeon geoscheoreom
Tetaplah kau seperti itu
오직 그대만 그리워하다 힘들어
Ojik geudaeman geuriwohada himdeureo
Hanya merindukan dirimu, itu begitu sulit
쓰라린 상처마저도 아픈지조차
Sseurarin sangcheomajeodo apeunjijocha
Bahkan luka yang sangat menyakitkan ini,
모르고 이렇게 그대 사랑을 기다린 내게
Moreugo ireohge geudae sarangeul gidarin naege
Aku tak tahu bahwa seperti ini aku menunggu cintamu

Yubin (유빈) – Special Chocolate 초콜릿 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

어젯밤 내 꿈 속에 찾아온
Eojesbam nae kkum soge chajaon
Semalam kau datang ke dalam mimpiku
네 모습이 떠오르곤 해 차갑게 얼어붙은
Ne moseubi tteooreugon hae chagapge eoreobuteun
Dirimu muncul ketika aku berjalan di tempat dingin yang beku
도시를 걷다가 보면 널 잊게 돼
Dosireul geotdaga bomyeon neol ijge dwae
Jika aku datang dan melihatmu, aku ingin melupakanmu
차가운 공기에 입김을 불며
Chagaun gonggie ipgimeul bulmyeo
Apakah kau akan menghangatkanku di udara yang dingin?
내 손을 녹여주겠니 저 멀리 흐릿하게 보이는
Nae soneul nogyeojugessni jeo meolli heurishage boineun
Meraih tanganku dan menatapku meski kau berada di kejauhan
누군가 날 보며 웃음 짓네
Nugunga nal bomyeo useum jisne
Akankah kau tersenyum saat melihatku?
고요한 침묵 속에 찾아온
Goyohan chimmuk soge chajaon
Aku datang dalam keheningan
알 수 없는 감정에 너와의 모든 기억을
Al su eopsneun gamjeonge neowaui modeun gieogeul
Dan dalam perasaan yang tak ku ketahui bersama kenanganmu
지우고 싶어도 놓지를 못해
Jiugo sipeodo nohjireul moshae
Aku ingin menghapusnya, meski aku tak dapat melepaskannya

You You were my hero
내 어릴 적 작은 마음을 안아준 그대가 건넨
Nae eoril jeok jageun maeumeul anajun geudaega geonnen
Masa kecilku, hati kecilku kaulah yang memelukku
잊지 못할 선물은 나를 버틸 수 있게 해
Ijji moshal seonmureun nareul beotil su issge hae
Bagaikan sebuah hadiah yang membuatku bertahan, dan takkan pernah ku lupakan
 
Well Well If I stay
Baiklah, jika aku bertahan
Please don’t care about me
Tolong jangan peduli tentang aku
What kind of special you want to do
Apa hal istimewa yang ingin kau lakukan?
There’s something burning in my body
Ada sesuatu yang membakar tubuhku
나를 네 곁에 데려다 줘
Nareul ne gyeote deryeoda jwo
Bawalah aku ke sisimu
 
Well If I stay
Baiklah, jika aku bertahan
Please don’t care about me
Tolong jangan peduli tentang aku
What kind of special you want to do
Apa hal istimewa yang ingin kau lakukan?
There’s something burning in my body
Ada sesuatu yang membakar tubuhku
나를 네 곁에 데려다 줘
Nareul ne gyeote deryeoda jwo
Bawalah aku ke sisimu

Selasa, 24 Desember 2019

Davichi (다비치) – It's Alright This Is Love (괜찮아 사랑이야) It’s Okay, That’s Love 괜찮아 사랑이야 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

내 맘이 보이니 왜 사랑인거니
Nae mami boini wae sarangingeoni
Bisakah kau melihat hatiku? Mengapa ini adalah cinta?
다시는 하지 말자던 사랑 참 많이 바보 같지
Dasineun haji maljadeon sarang cham manhi babo gatji
Aku takkan pernah ingin jatuh cinta lagi, namun aku begitu bodoh

왜 행복한 거니 니 얼굴이 떠올라
Wae haengbokhan geoni ni eolguri tteoolla
Mengapa aku merasa bahagia? Ketika memikirkan wajahmu
내 곁에만 있어줘 영원히 너를
Nae gyeoteman isseojwo yeongwonhi neoreul
Tetaplah kau berada disisiku, selamanya dirimu

꽃 흔들리듯 바람에 니가 다가와
Kkoch heundeullideut barame niga dagawa
Seperti bunga yang bergoyang tertiup angin, kau datang kepadaku
내 맘 두드리던 그런 너를 사랑해
Nae mam dudeurideon geureon neoreul saranghae
Kau mengetuk hatiku, kemudian aku mencintaimu

가슴이 아파 널 보면 괜찮아 사랑이야
Gaseumi apa neol bomyeon gwaenchana sarangiya
Meskipun hatiku sakit ketika melihatmu, tak mengapa ini adalah cinta
부족한 이 맘을 또 나를 사랑을 받아 줄 수 있겠니 나를
Bujokhan i mameul tto nareul sarangeul bada jul su issgenni nareul
Hatiku yang memiliki begitu banyak kekurangan akan cinta, maukah kau menerima diriku?

왜 웃기만 하니 내 눈을 바라보며
Wae usgiman hani nae nuneul barabomyeo
Mengapa kau tersenyum? Ketika menatap mataku?
이 떨림을 간직해 나를 안아줘
I tteollimeul ganjikhae nareul anajwo
Peluklah diriku yang merasa gemetaran

꽃 흔들리듯 바람에 니가 다가와
Kkoch heundeullideut barame niga dagawa
Seperti bunga yang bergoyang tertiup angin, kau datang kepadaku
내 맘 두드리던 그런 너를 사랑해
Nae mam dudeurideon geureon neoreul saranghae
Kau mengetuk hatiku, kemudian aku mencintaimu

가슴이 아파 널 보면 괜찮아 사랑이야
Gaseumi apa neol bomyeon gwaenchana sarangiya
Meskipun hatiku sakit ketika melihatmu, tak mengapa ini adalah cinta
부족한 이 맘을 또 나를 사랑을 받아 줄 수 있겠니 나를
Bujokhan i mameul tto nareul sarangeul bada jul su issgenni nareul
Hatiku yang memiliki begitu banyak kekurangan akan cinta, maukah kau menerima diriku?

이런 나를 사랑해줘
Ireon nareul saranghaejwo
Cintai aku yang seperti ini
사랑해 널
Saranghae neol
Aku mencintai dirimu
Oh love

Senin, 23 Desember 2019

Baek Ah Yeon (백아연) – Introduction To Love (사랑학개론) When A Man Fall In Love 남자가 사랑할 때 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

세수를 하다 거울에 비친 나를 봐요
Sesureul hada geoure bichin nareul bwayo
Aku mencuci muka dan melihat diriku dicermin
웃고 있죠 그대라는 떨림이 꿈처럼 다가왔죠
Usgo issjyo geudaeraneun tteollimi kkumcheoreom dagawassjyo
Aku tersenyum, kau membuatku berdebar datang padaku seperti mimpi

날 감싸고 있는 저 별빛에 빛난
Nal gamssago issneun jeo byeolbiche bichnan
Kau memelukku dalam cahaya bintang yang bersinar
이 빗방울 소리 그대의 목소리
I bisbangul sori geudaeui moksori
Ada suara rintik hujan, juga suaramu

날 간지럽히는 이 솜사탕 보다
Nal ganjireobhineun i somsatang boda
Dibandingkan permen kapan yang begitu menggelitik
더 달콤한 향기 그대라는
Deo dalkomhan hyanggi geudaeraneun
Aroma yang lebih manis adalah dirimu
Love

You let me know
사랑이란건 나도 모르게 내 맘을
Sarangirangeon nado moreuge nae mameul
Hatiku tak pernah mengetahui apa itu cinta
Lovely
You let me know
사랑이란걸 그대만
Sarangirangeol geudaeman
Cinta hanyalah kau
Only
사랑해
Saranghae
Aku mencintaimu

난 두근 두근거려요 사랑앞에서
Nan dugeun dugeun georyeoyo sarang apeseo
Aku berdebar-debar karena cinta ada didepanku
Oh Yeah Yeah Yeah Yeah Ah
Yeah Yeah Ah

날 감싸고 있는 저 별빛에 빛난
Nal gamssago issneun jeo byeolbiche bichnan
Kau memelukku dalam cahaya bintang yang bersinar
이 빗방울 소리 그대의 목소리
I bisbangul sori geudaeui moksori
Ada suara rintik hujan, juga suaramu

날 간지럽히는 이 솜사탕 보다
Nal ganjireobhineun i somsatang boda
Dibandingkan permen kapan yang begitu menggelitik
더 달콤한 향기 그대라는
Deo dalkomhan hyanggi geudaeraneun
Aroma yang lebih manis adalah dirimu
Love

You let me know
사랑이란건 나도 모르게 내 맘을
Sarangirangeon nado moreuge nae mameul
Hatiku tak pernah mengetahui apa itu cinta
Lovely
You let me know
사랑이란-걸 그대만
Sarangirangeol geudaeman
Cinta hanyalah kau
Only
사랑해
Saranghae
Aku mencintaimu

You let me know
사랑이란건 나도 모르게 내 맘을
Sarangirangeon nado moreuge nae mameul
Hatiku tak pernah mengetahui apa itu cinta
Lovely
You let me know
사랑이란걸 그대만
Sarangirangeol geudaeman
Cinta hanyalah kau
Only
사랑해
Saranghae
Aku mencintaimu

난 두근 두근거려요 사랑앞에서
Nan dugeun dugeun georyeoyo sarang apeseo
Aku berdebar-debar karena cinta ada didepanku
Oh Yeah Yeah Yeah Yeah Ah
Yeah Yeah Ah

Kassy (케이시) – Greeting (마중) Chocolate 초콜릿 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

참 신기한 일이 자주 생겨요
Cham singihan iri jaju saenggyeoyo
Ada banyak hal yang telah terjadi dalam diriku
분명 그대는 이 자리에 없는데
Bunmyeong geudaeneun i jarie eopsneunde
Saat kau tak berada di tempat ini
그대 발걸음과 목소리 난 들리고 또 들리죠
Geudae balgeoreumgwa moksori nan deulligo tto deullijyo
Aku bisa mendengar suata langkahmu, dan aku mendengarnya lagi
너무 그리워해서 일까요
Neomu geuriwohaeseo ilkkayo
Dan aku sangat merindukanmu

나의 마음이 그대를 따라가네요
Naui maeumi geudaereul ttaraganeyo
Hatiku mengikuti dirimu pergi
나의 마음이 그대만 바라보네요
Naui maeumi geudaeman baraboneyo
Hatiku hanya akan melihatmu
먼 길 돌아 지나쳐간 바람이
Meon gil dora jinachyeogan barami
Angin yang berhembus jauh di jalan itu
혹시 마중 나온 그대였을까 망설이다가 멈춰요
Hoksi majung naon geudaeyeosseulkka mangseoridaga meomchwoyo
Mungkin membuatku bimbang akan dirimu dan ragu untuk berhenti
 
참 이상한 일이 자꾸 생겨요
Cham isanghan iri jakku saenggyeoyo
Ada banyak hal aneh yang telah terjadi
분명 생각만 난 했었을 뿐인데
Bunmyeong saenggakman nan haesseosseul ppuninde
Aku hanya akan memikirkan hadirnya dirimu
그대 환하게 웃는 얼굴 난 보이고 또 보이죠
Geudae hwanhage usneun eolgul nan boigo tto boijyo
Melihat wajahmu tersenyum cerah, dan aku melihatnya lagi
닮은 사람이 많은 걸까요
Talmeun sarami manheun geolkkayo
Menyerupai banyaknya orang-orang disekitarku

나의 마음이 그대를 따라가네요
Naui maeumi geudaereul ttaraganeyo
Hatiku mengikuti dirimu pergi
나의 마음이 그대만 바라보네요
Naui maeumi geudaeman baraboneyo
Hatiku hanya akan melihatmu
먼 길 돌아 지나쳐간 바람이
Meon gil dora jinachyeogan barami
Angin yang berhembus jauh di jalan itu
혹시 마중 나온 그대였을까 망설이다가 멈춰요
Hoksi majung naon geudaeyeosseulkka mangseoridaga meomchwoyo
Mungkin membuatku bimbang akan dirimu dan ragu untuk berhenti

나 우두커니 혼자 그대를 기다리고 있는데
Na udukeoni honja geudaereul gidarigo issneunde
Aku berdiri sendirian menunggumu disini
그대 마음이 나에게 다가 온다면
Geudae maeumi naege daga ondamyeon
Jika hatimu datang kepadaku
그대 마음이 내 맘에 찾아온다면
Geudae maeumi nae mame chajaondamyeon
Jika hatimu datang dan menemukan hatiku
눈감고도 지나칠 수 없도록
Nungamgodo jinachil su eopsdorok
Aku takkan menutup mataku saat berjalan kearahmu
그대 오는 길에 서 있을게요
Geudae oneun gire seo isseulgeyo
Aku akan berada dijalan itu untukmu
달려 나가 꼭 안아 줄게요
Dallyeo naga kkok ana julgeyo
Dan berlari untuk datang memeluk erat dirimu

Hong Dae Kwang (홍대광) - Thinking Of You (니 생각) Love With Flaws 하자있는 인간들 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

이상해 또 니생각이 나 요즘 더 심각해
Isanghae tto nisaenggagi na yojeum deo simgakae
Aneh, aku memikirkanmu lagi dan ini semakin jelas
얼굴이 또 화끈화끈해 하여간 이상해
Eolguri tto hwakkeunhwakkeunhae hayeogan isanghae
Wajahku semakin panas, ini sungguh aneh
하루에 열두번도 더 해 미친것같아 하루종일 니생각
Harue yeoldubeondo deo hae michingeotgata harujongil nisaenggak
Bagaikan dua belas kali sehari, aku menjadi gila sepanjang hari memikirkanmu
밤이면 낮보다 더 심해 이런 내 맘 넌알까 진짜 어떡해
Bamimyeon natboda deo simhae ireon nae mam neonalkka jinjja eotteokae
Dimalam hari ini semakin buruk, seperti ini hatiku bertanya² apakah yang harus ku lakukan?

니 생각 또 니 생각 내 눈엔 너로 가득해
Ni saenggak tto ni saenggak nae nunen neoro gadeukae
Memikirkanmu, memikirkanmu lagi mataku dipenuhi denganmu
혹시라도 내 맘 알까 나 두근두근 거려
Hoksirado nae mam alkka na dugeundugeun georyeo
Mungkinkah kau tahu akan hatiku? Yang berdebar-debar karenamu
온종일 니 생각 또 니생각 니생각 또 니생각 음
Onjongil ni saenggak tto nisaenggak nisaenggak tto nisaenggak eum
Sepanjang hari aku memikirkanmu, memikirkanmu lagi, memikirkanmu lagi
조금씩 다가가 볼까해 너에게 취한듯
Jogeumssik dagaga bolkkahae neoege chwihandeut
Perlahan-lahan aku mencoba datang mendekatimu seolah aku tak sadar
한 마디말로 못해 담아 내기엔 이미 너무 커버린 맘
Han madimallo mothae dama naegien imi neomu keobeorin mam
Aku tak bisa mengungkapkan perasaan ini hanya dengan satu kata, hatiku sudah semakin tumbuh
또 하루종일 좋아서 나도 놀랐던 날 떠나지 않는
Tto harujongil joaseo nado nollatdeon nal tteonaji anneun
Sepanjang hari aku begitu bahagia, bahkan itu mengejutkanku

니 생각 또 니 생각 내 눈엔 너로 가득해
Ni saenggak tto ni saenggak nae nunen neoro gadeukae
Memikirkanmu, memikirkanmu lagi mataku dipenuhi denganmu
혹시라도 내 맘 알까 나 두근두근 거려
Hoksirado nae mam alkka na dugeundugeun georyeo
Mungkinkah kau tahu akan hatiku? Yang berdebar-debar karenamu
온종일 니 생각 또 니생각 니생각 또 니생각 음
Onjongil ni saenggak tto nisaenggak nisaenggak tto nisaenggak eum
Sepanjang hari aku memikirkanmu, memikirkanmu lagi, memikirkanmu lagi

어느새 너만 바라보면 길었던 하루가
Eoneusae neoman barabomyeon gireotdeon haruga
Hari-hariku yang dulu telah berlalu saat melihatmu
또 인사가 날 잊게해준 너의 따뜻한 그말에 안아버릴지도 몰라
Tto insaga nal itgehaejun neoui ttatteuthan geumare anabeoriljido molla
Kata-katamu yang hangat membuatku tanpa sadar ingin memelukmu

니 생각 또 니 생각 내 눈엔 너로 가득해
Ni saenggak tto ni saenggak nae nunen neoro gadeukae
Memikirkanmu, memikirkanmu lagi mataku dipenuhi denganmu
혹시라도 내 맘 알까 나 두근두근 거려
Hoksirado nae mam alkka na dugeundugeun georyeo
Mungkinkah kau tahu akan hatiku? Yang berdebar-debar karenamu
온종일 니 생각 또 니생각 니생각 또 니생각 음
Onjongil ni saenggak tto nisaenggak nisaenggak tto nisaenggak eum
Sepanjang hari aku memikirkanmu, memikirkanmu lagi, memikirkanmu lagi

Minggu, 22 Desember 2019

Yoon Mirae (윤미래) – Flower Crash Landing On You 사랑의 불시착 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

지나가는 길에 보인 나의 한 뼘보다 작은 꽃에
Jinaganeun gire boin naui han ppyeomboda jageun kkocce
Aku melewati jalan itu dan melihat seikat bunga kecil
눈이 가듯 너의 작은 흔들림에 마음이 가
Nuni gadeut neoui jageun heundeullime maeumi ga
Mataku melirikmu, dan hatiku kecilku pergi kearahmu
 
비 오면 떨어질까 눈 오면 얼어질까
Bi omyeon tteoreojilkka nun omyeon eoreojilkka
Jika hujan turun, jika salju turun akankah semuanya membeku?
So I’m worried about you
And I’m worried about you
그런 예쁜 말 익숙하지 않아
Geureon yeppeun mal iksukhaji anha
Aku tak terbiasa dengan kata-kata indah itu
단 한 번도 네게 해 준 적은 없지만
Dan han beondo nege hae jun jeogeun eopsjiman
Yang tak pernah sekalipun aku memberitahumu
 
내 마음은 늘 그대 거였죠
Nae maeumeun neul geudae geoyeossjyo
Hatiku selalu menjadi milikmu
내 걱정은 늘 그대뿐이죠
Nae geokjeongeun neul geudaeppunijyo
Kekhawatiranku selalu karena dirimu
Always your way
널 향해 있을게
Neol hyanghae isseulge
Aku akan ke arahmu
이 순간이 참 행복하다면
I sungani cham haengbokhadamyeon
Jika momen ini adalah saat yang bahagia
그대가 있어서겠죠
Geudaega isseoseogessjyo
Karena adanya dirimu
Always
잊지 마요 내가 있다는 걸
Ijji mayo naega issdaneun geol
Aku akan selalu berada disana, jangan lupakan aku

어디선가 불어오던 바람에 실려 오다
Eodiseonga bureoodeon barame sillyeo oda
Darimanakah angin yang bertiup itu datang?
내 마음에 심어졌지 너라는 작은 씨앗 하나가
Nae maeume simeojyeossji neoraneun jageun ssiat hanaga
Tertanam di hatiku, sebuah hal kecil tentangmu
햇살이 되어 매일 널 비추고
Haessari doeeo maeil neol bichugo
Menjadi sinar matahari yang setiap hari menyinarimu
그대를 가꿔요 내 마음에 물을 주며
Geudaereul gakkwoyo nae maeume mureul jumyeo
Menjaga dirimu, yang menyirami hatiku
 
내 마음은 늘 그대 거였죠
Nae maeumeun neul geudae geoyeossjyo
Hatiku selalu menjadi milikmu
내 걱정은 늘 그대뿐이죠
Nae geokjeongeun neul geudaeppunijyo
Kekhawatiranku selalu karena dirimu
Always your way
널 향해 있을게
Neol hyanghae isseulge
Aku akan ke arahmu
이 순간이 참 행복하다면
I sungani cham haengbokhadamyeon
Jika momen ini adalah saat yang bahagia
그대가 있어서겠죠
Geudaega isseoseogessjyo
Karena adanya dirimu
Always
잊지 마요 내가 있다는 걸
Ijji mayo naega issdaneun geol
Aku akan selalu berada disana, jangan lupakan aku
 
내가 없이 그대는 시들어 버릴 것 같아
Naega eopsi geudaeneun sideureo beoril geot gata
Aku rasa, tanpa diriku kau akan menghilang 
혼자 두고 싶지 않아
Honja dugo sipji anha
Aku tak ingin pergi sendirian
피고 지는 게 잠시라 해도
Pigo jineun ge jamsira haedo
Meski aku harus menjalaninya untuk sementara
그 순간이라도 함께 할게
Geu sunganirado hamkke halge
Bahkan pada saat itu aku akan bersama denganmu
 
내 마음은 늘 그대 거였죠
Nae maeumeun neul geudae geoyeossjyo
Hatiku selalu menjadi milikmu
내 걱정은 늘 그대뿐이죠
Nae geokjeongeun neul geudaeppunijyo
Kekhawatiranku selalu karena dirimu
Always your way
널 향해 있을게
Neol hyanghae isseulge
Aku akan ke arahmu
이 순간이 참 행복하다면
I sungani cham haengbokhadamyeon
Jika momen ini adalah saat yang bahagia
그대가 있어서겠죠
Geudaega isseoseogessjyo
Karena adanya dirimu
Always
잊지 마요 내가 있다는 걸
Ijji mayo naega issdaneun geol
Aku akan selalu berada disana, jangan lupakan aku

Sabtu, 21 Desember 2019

Lee Sung Kyung (이성경) & Lee Ruri (이루리) - What's Wrong With My Heart (내 맘이 자꾸 왜 이래) Love With Flaws OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

내 마음이 자꾸 왜 이래 자꾸 두근두근 떨리네
Nae maeumi jakku wae irae jakku dugeundugeun tteolline
Mengapa hatiku terus seperti ini, terus bergetar dan berdebar
언제부터 이래왔던 걸까 널 바라보면 왜 그래
Eonjebuteo iraewatdeon geolkka neol barabomyeon wae geurae
Sejak kapankah ini dimulai? Mengapa aku seperti ini setiap kali melihatmu
심장이 자꾸 떨리네 멈추지 않을 것 같아 너를
Simjangi jakku tteolline meomchuji anheul geot gata neoreul
Hatiku terus bergetar, aku rasa aku tak bisa menghentikannya
바라볼 때면
Barabol ttaemyeon
Setiap kali melihatmu

나 왜 이래 언제부터 그래 네 눈이 마주칠 때 그래
Na wae irae eonjebuteo geurae ne nuni majuchil ttae geurae
Mengapa aku seperti ini? Sejak kapan setiap kali mataku menatapmu
멈추지 않네 어디가 아픈 걸까 나도 모르게 너는 어떻게
Meomchuji anne eodiga apeun geolkka nado moreuge neoneun eotteoke
Hatiku tak bisa berhenti, apakah hatiku merasa sakit aku juga tak tahu
스며 들어와 매일 떠올라
Seumyeo deureowa maeil tteoolla
Seperti kau merasuki dirku, aku memikirkanmu setiap hari
너를 생각해 언제부턴가
Neoreul saenggakhae eonjebuteonga
Sejak kapankah aku hanya memikirkanmu?

내 마음이 자꾸 왜 이래 자꾸 두근두근 떨리네
Nae maeumi jakku wae irae jakku dugeundugeun tteolline
Mengapa hatiku terus seperti ini, terus bergetar dan berdebar
언제부터 이래왔던 걸까 널 바라보면 왜 그래
Eonjebuteo iraewatdeon geolkka neol barabomyeon wae geurae
Sejak kapankah ini dimulai? Mengapa aku seperti ini setiap kali melihatmu
심장이 자꾸 떨리네 멈추지 않을 것 같아 너를
Simjangi jakku tteolline meomchuji anheul geot gata neoreul
Hatiku terus bergetar, aku rasa aku tak bisa menghentikannya
바라볼 때면
Barabol ttaemyeon
Setiap kali melihatmu

너 왜 이래 자꾸만 왜 그래 날 보고 미소 짓고 그래
Neo wae irae jakkuman wae geurae nal bogo miso jitgo geurae
Mengapa kau terus saja seperti itu, mengapa kau menatapku dan tersenyum?
두근거리네 뭐가 잘못된 걸까
Dugeungeorine mwoga jalmotdoen geolkka
Aku terus saja bergetar, apakah ada yang salah?
너도 모르게 내 맘에 온 걸까
Neodo moreuge nae mame on geolkka
Tanpa kau sadari, aku telah memasuki hatimu
스며 들어와 매일 생각해
Seumyeo deureowa maeil tteoolla
Seperti kau merasuki dirku, aku memikirkanmu setiap hari
너를 생각해 언제부턴가
Neoreul saenggakhae eonjebuteonga
Sejak kapankah aku hanya memikirkanmu?

서성 거리는 발걸음 네가 있는 곳으로
Seoseong georineun balgeoreum nega inneun goseuro
Kau terus berbalik dan melangkah tanpa ku ketahui
나도 모르게 가다가 깜짝 놀라
Nado moreuge gadaga kkamjjak nolla
Tanpa ku sadari, begitu mengejutkan aku mengikutimu
언제부터 잘못된 건지 잘 모르겠어
Eonjebuteo jalmotdoen geonji jal moreugesseo
Dimanakah yang salah, aku juga tak tahu
내 맘은 두근두근 고장 났나 봐
Nae mameun dugeundugeun gojang nanna bwa
Hatiku berdebar-debar, akankah terasa sakit?

내 마음이 자꾸 왜 이래 자꾸 두근두근 떨리네
Nae maeumi jakku wae irae jakku dugeundugeun tteolline
Mengapa hatiku terus seperti ini, terus bergetar dan berdebar
언제부터 이래왔던 걸까 널 바라보면 왜 그래
Eonjebuteo iraewatdeon geolkka neol barabomyeon wae geurae
Sejak kapankah ini dimulai? Mengapa aku seperti ini setiap kali melihatmu
심장이 자꾸 떨리네 멈추지 않을 것 같아 너를
Simjangi jakku tteolline meomchuji anheul geot gata neoreul
Hatiku terus bergetar, aku rasa aku tak bisa menghentikannya
바라볼 때면
Barabol ttaemyeon
Setiap kali melihatmu

Kamis, 19 Desember 2019

Maktub (마크툽) & Lee Ra On (이라온) - Once Again This Night (이 밤을 다시 한번) Love With Flaws 하자있는 인간들 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

아주 우연히 만나 슬픔만 안겨준 사람
Aju uyeonhi manna seulpeumman angyeojun saram
Secara kebetulan kita bertemu, dan kau hanya memberikanku kesedihan
내 맘속에 작은 촛불이 되어
Nae mamsoge jageun chotburi doe eo
Kau menjadi lilin yang menyinari di dalam hatiku
보고 싶어 질때면 두눈을 감아 버려요
Bogo sipeo jilttaemyeon dununeul gama beoryeoyo
Setiap kali aku merindukanmu, aku menutup mataku
소리질러 불러 보고 싶지만
Sorijilleo bulleo bogo sipjiman
Ingin sekali aku untuk berteriak

어디에선가 당신 모습이
Eodieseonga dangsin moseubi
Dimanakah dirimu?
다가오는것 같아 이젠 견딜수 없어요
Dagaoneungeot gata ijen gyeondilsu eopseoyo
Rasanya seperti dirimu datang kepadaku disuatu tempat

이밤을 이밤을 다시한번 당신과 보낼수 있다면
Ibameul ibameul dasihanbeon dangsingwa bonaelsu itdamyeon
Malam ini, malam ini jika saja aku bisa melewatinya bersamamu
이 모든 이 모든 내 사랑을 당신께 드리고 싶어요
I modeun i modeun nae sarangeul dangsinkke deurigo sipeoyo
Semua ini, aku akan memberikan semua cintaku kepadamu

조그만 낙엽들이 땅위에 떨어지듯이
Jogeuman nagyeopdeuri ttangwie tteoreojideusi
Seperti daun² yang jatuh kebawah tanah
맘은 갈곳이 없어요 어디에선가 당신 모습이
Mameun galgosi eopseoyo eodieseonga dangsin moseubi
Hatiku tidak punya tempat untuk pergi selain kepadamu

Rasanya seperti dirimu datang kepadaku disuatu tempat

이밤을 이밤을 다시한번 당신과 보낼수 있다면
Ibameul ibameul dasihanbeon dangsingwa bonaelsu itdamyeon
Malam ini, malam ini jika saja aku bisa melewatinya bersamamu
이 모든 이 모든 내 사랑을 당신께 드리고 싶어요
I modeun i modeun nae sarangeul dangsinkke deurigo sipeoyo
Semua ini, aku akan memberikan semua cintaku kepadamu