Sabtu, 07 November 2020

Hajin (하진) – Own Pain [Kairos 카이로스] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

I got my own rules, i got my own ways
Aku mempunyai aturan sendiri, aku mempunyai caraku sendiri
Burn me upside down now fill with pain
Membakarku dari belakang dan sekarang dipenuhi dengan rasa sakit

I got my own sorrow, i got my own rage
Aku mempunyai kesedihanku sendiri, aku mempunyai amarahku sendiri
I feel deep inside my pain i still need time to heal
Aku merasakan sakit jauh didalam hatiku, aku masih perlu waktu untuk sembuh

I live my life the way want
Aku menjalani hidup seperti yang ku inginkan
I got my thing going on
Aku mendapatkan hal yang harus kulakukan

If you can’t take it move along i need time
Jika kau tidak dapat membawaku pergi, aku butuh waktu
I got my own pain i need your help
Aku mempunyai rasa sakitku sendiri, aku butuh bantuanmu

Don’t make me cry tell me don’t you hate it
Jangan membuatku menangis, beritahu aku apakah kau memberncinya?
Wanna get out
Aku ingin keluar
Wanna get out i got my own pain
Aku ingin keluar dari rasa sakitku sendiri

Get up get up and move
Bangun, bangun, dan berpindah
Get up get up
Bangun, bangun
Don’t step in my way
Jangan menghalangi jalanku
Get up get up and move
Bangun, bangun, dan berpindah
Get up
Bangunlah

I got my own pain
Aku mempunyai rasa sakitku sendiri
I got my own sorrow, i got my own rage
Aku mempunyai kesedihanku sendiri, aku mempunyai amarahku sendiri

I feel deep inside my pain i still need time to heal
Aku merasakan sakit jauh didalam hatiku, aku masih perlu waktu untuk sembuh
I live my life the way want
Aku menjalani hidup seperti yang ku inginkanh

I got my thing going on
Aku mendapatkan hal yang harus kulakukan
If you can’t take it move along i need time
Jika kau tidak dapat membawaku pergi, aku butuh waktu
I got my own pain i need your help
Aku mempunyai rasa sakitku sendiri, aku butuh bantuanmu

Don’t make me cry tell me don’t you hate it
Jangan membuatku menangis, beritahu aku apakah kau membencinya?
Wanna get out
Aku ingin keluar
Wanna get out
Aku ingin keluar

I got my own pain if you wanna cry then cry
Aku mempunyai rasa sakitku sendiri, jika kau ingin menangis kemudian menangislah
I lift up my head then cry i need your help
Aku menaikkan kepalaku dan kemudian menangis, aku butuh bantuanmu

Don’t make me cry tell me don’t you hate it
Jangan membuatku menangis, beritahu aku apakah kau membencinya?
Wanna get out
Aku ingin keluar
Wanna get out
Aku ingin keluar

I got my own pain i need your help
Aku mempunyai rasa sakitku sendiri, aku butuh bantuanmu
Don’t make me cry tell me don’t you hate it
Jangan membuatku menangis, beritahu aku apakah kau membencinya?

Wanna get out
Aku ingin keluar
Wanna get out
Aku ingin keluar
I got my own pain
Aku mempunyai rasa sakitku sendiri

Get up get up and move
Bangun, bangun, dan berpindah
Get up get up
Bangun, bangun
Don’t step in my way
Jangan menghalangi jalanku
Get up get up and move
Bangun, bangun, dan berpindah
Get up
Bangunlah
I got my own pain
Aku mempunyai rasa sakitku sendiri




Yoo Hwe Seung (유회승) N.Flying – Run To You [The Spy Who Loved Me 나를 사랑한 스파이] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

거짓투성이의 이 세상에서 널 찾아
Geojistuseongiui i sesangeseo neol chaja
Aku mencari dirimu didunia yang penuh dengan kebohongan
상처투성이의 내 삶 속에서 널 만나
Sangcheotuseongiui nae salm sogeseo neol manna
Aku bertemu denganmu saat diriku berada dalam bekas luka

말할 수 없었던 또 다른 나
Malhal su eopseossdeon tto dareun na
Tak bisa ku katakan tentang diriku yang lainnya
고개를 들고 봐 널 닮은 나
Gogaereul deulgo bwa neol talmeun na
Angkat kepalamu dan lihat diriku yang mirip denganmu

니가 있는 곳에 난 밤을 달려가 밤을 달려가
Niga issneun gose nan bameul dallyeoga bameul dallyeoga
Dimanapun kau berada, aku akan berlari sepanjang malam, berlari sepanjang malam

모든 걸 다 걸어 널 지켜줄 거야
Modeun geol da georeo neol jikyeojul geoya
Aku akan melakukan segalanya untuk melindungimu
I want you hold my hand
미칠 듯 사랑이 불타올라 멈출 수 없어 난
Michil deut sarangi bultaolla meomchul su eopseo nan
Seperti orang gila, cinta ini membara dan tak bisa ku hentikan

Huh wooh uh wooh uh
Uh huh wooh uh wooh uh
Huh wooh uh wooh uh
Hold my hand

Take my breath away
Uh huh wooh uh wooh uh
Huh wooh uh uh
그곳이 어디든
Geugosi eodideun
Dimanapun tempat itu
Oh run to you

니가 있는 곳에 난 밤을 달려가 밤을 달려가
Niga issneun gose nan bameul dallyeoga bameul dallyeoga
Dimanapun kau berada, aku akan berlari sepanjang malam, berlari sepanjang malam
In to the night
니가 있는 곳에 난 밤을 달려가 밤을 달려가
Niga issneun gose nan bameul dallyeoga bameul dallyeoga
Dimanapun kau berada, aku akan berlari sepanjang malam, berlari sepanjang malam

모든 걸 다 걸어 널 지켜줄 거야
Modeun geol da georeo neol jikyeojul geoya
Aku akan melakukan segalanya untuk melindungimu
I want you hold my hand
미칠 듯 사랑이 불타올라 멈출 수 없어 난
Michil deut sarangi bultaolla meomchul su eopseo nan
Seperti orang gila, cinta ini membara dan tak bisa ku hentikan

Huh wooh uh wooh uh
Uh huh wooh uh wooh uh
Huh wooh uh wooh uh
Hold my hand

Take my breath away
Uh huh wooh uh wooh uh
Huh wooh uh uh
그곳이 어디든
Geugosi eodideun
Dimanapun tempat itu
Oh run to you

이 거친 운명에 들이친 파도에
I geochin unmyeonge deurichin padoe
Takdir yang menyulitkan ini seperti diterjang ombak
휩쓸리지 않도록 손을 잡아
Hwipsseulliji anhdorok soneul jaba
Peganglah tanganku agar kau tak hanyut
또다시 한번 끝까지 한번
Ttodasi hanbeon kkeutkkaji hanbeon
Sekali lagi, sekali lagi hingga berakhir

모든 걸 다 걸어 널 지켜줄 거야
Modeun geol da georeo neol jikyeojul geoya
Aku akan melakukan segalanya untuk melindungimu
I want you hold my hand
미칠 듯 사랑이 불타올라 멈출 수 없어 난
Michil deut sarangi bultaolla meomchul su eopseo nan
Seperti orang gila, cinta ini membara dan tak bisa ku hentikan

Huh wooh uh wooh uh
Uh huh wooh uh wooh uh
Huh wooh uh wooh uh
Hold my hand

Take my breath away
Uh huh wooh uh wooh uh
Huh wooh uh uh
그곳이 어디든
Geugosi eodideun
Dimanapun tempat itu
Oh run to you




Kevin Oh (케빈오) – Falling Slow [More Than Friends 경우의 수] OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

I got lost in all the ways you moved
In the lights that called your name
우릴 감싸던 빛은 밤이 되고 오직 단둘이 남아
Uril gamssadeon bicheun bami doego ojik danduri nama
Cahaya yang menyelimuti kita, itu akan menjadi malam yang hanya ada kita berdua

I feel you here
내 눈을 감아도
Nae nuneul gamado
Bahkan jika aku menutup mata
I see you when i’m dreaming when you call

I’m falling slow
오래 걸려도 너에게 닿을 수 있는 곳으로
Orae geollyeodo neoege daheul su issneun goseuro
Meskipun membutuhkan waktu yang lama, aku akan pergi ketempat dimana aku bisa menggapaimu
To you I’ll go

우리 서로를 바라본 순간 너를 다시 본 찰나
Uri seororeul barabon sungan neoreul dasi bon chalna
Saat kita saling menatap satu sama lain, dan aku melihat dirimu lagi
We collided just like all the stars above us
다가갈 수 있을까
Dagagal su isseulkka
Akankah aku bisa mendekatimu?

I feel you here
내 눈을 감아도
Nae nuneul gamado
Bahkan jika aku menutup mata
I see you when i’m dreaming when you call

I’m falling slow
오래 걸려도 너에게 닿을 수 있는 곳
Orae geollyeodo neoege daheul su issneun got
Meskipun membutuhkan waktu yang lama, aku bisa untuk menggapaimu
I’m reaching out to you

너를 앞에 두고도 말을 하지 못했어
Neoreul ape dugodo mareul haji moshaesseo
Saat aku berada didepanmu, aku tak bisa mengatakan apapun
이제야 내 마음을 알았어
Ijeya nae maeumeul arasseo
Sekarang aku tahu akan hatimu

I see you when I’m dreaming when you call

I feel you here
내 눈을 감아도
Nae nuneul gamado
Bahkan jika aku menutup mata
I see you when my dreams they fade away
I’m falling slow
오래 걸려도 너에게 닿을 수 있는 곳으로
Orae geollyeodo neoege daheul su issneun goseuro
Meskipun membutuhkan waktu yang lama, aku akan pergi ketempat dimana aku bisa menggapaimu
I’m falling slow for you




Cheeze (치즈) – Even For A Moment (우연히 잠시라도) Start Up 스타트업 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

오늘도 바랬지 말할 수 없는 꿈
Oneuldo baraessji malhal su eopsneun kkum
Aku berharap hari ini, sebuah mimpi yang tak bisa ku katakan
차가운 공기 날 채울 때면
Chagaun gonggi nal chaeul ttaemyeon
Saat udara dingin memenuhi diriku

작은 내 날개를 움츠려
Jageun nae nalgaereul umcheuryeo
Menarik sayap kecilku
버릇처럼 혼자 말해 결국 지나갈 거야
Beoreuscheoreom honja malhae gyeolguk jinagal geoya
Seperti menjadi kebiasaan aku berbicara sendiri, dan pada akhirnya ini berlalu

우연히 잠시라도 나를 찾아
Uyeonhi jamsirado nareul chaja
Secara kebetulan aku menemukanmu sesaat
머물러 주길 바라면 안 될까
Meomulleo jugil baramyeon an doelkka
Bisakah aku berharap agar kau tetap tinggal?

밤새워 거울에 묻다가 어느새 해가 떠올라
Bamsaewo geoure mutdaga eoneusae haega tteoolla
Sepanjang malam aku mengubur cermin itu dan tiba-tiba matahari terbit
지친 나를 또 밀어내 주네
Jichin nareul tto mireonae june
Ini melelahkan untukku mendorongmu lagi

뚜 뚜루루루 뚜루
Ttu tturururu tturu

언젠간 웃겠지 내게도 오겠지
Eonjengan usgessji naegedo ogessji
Suatu hari nanti kau akan datang kepadaku dengan tersenyum
꿈이었대도 난 좋을 것 같아
Kkumieossdaedo nan joheul geot gata
Meskipun itu adalah mimpi, aku pikir aku sudah bahagia
기나긴 기다림 저 너머
Ginagin gidarim jeo neomeo
Penantian panjangku akan berlalu

회색빛 하늘에 띄워 흩어져 간 내 꿈들
Hoesaekbit haneure ttuiwo heuteojyeo gan nae kkumdeul
Mimpiku telah hilang dilangit yang kelabu
우연히 잠시라도 나를 찾아
Uyeonhi jamsirado nareul chaja
Secara kebetulan aku menemukanmu sesaat

머물러 주길 바라면 안 될까
Meomulleo jugil baramyeon an doelkka
Bisakah aku berharap agar kau tetap tinggal?
밤새워 거울에 묻다가 어느새 해가 떠올라
Bamsaewo geoure mutdaga eoneusae haega tteoolla
Sepanjang malam aku mengubur cermin itu dan tiba-tiba matahari terbit
지친 나를 밀어내 주는 시간
Jichin nareul mireonae juneun sigan
Ini melelahkan untukku mendorongmu lagi

라라라 라라라라
Lalala lalalala
라라라 라라라라
Lalala lalalala

돌아보지 않아도 돌아갈 길도 없어
Doraboji anhado doragal gildo eopseo
Aku tak bisa melihat kebelakang dan tak ada cara untuk kembali
어느새 나 어른이 돼 지나간 나를 안아주네
Eoneusae na eoreuni dwae jinagan nareul anajune
Tiba-tiba itu berlalu dan aku menjadi dewasa untuk memelukmu

이제야 내게 와서 머물러 준
Ijeya naege waseo meomulleo jun
Sekarang kau datang dan tinggal denganku
꿈의 조각들 나를 감싸주네
Kkumui jogakdeul nareul gamssajune
Bagian dari mimpi itu memelukku

멀리 더 멀리 날아올라 아무도 모를 눈물이
Meolli deo meolli naraolla amudo moreul nunmuri
Jauh kau semakin menjauh, dan tak tahu akan air mataku
조용하게 흐르네
Joyonghage heureune
Yang mengalir dengan tenang

뚜 뚜루루루 뚜루
Ttu tturururu tturu




Jumat, 06 November 2020

HYNN (박혜원) – Love Already Bloomed In My Heart (그대가 꽃이 아니면) Tale Of The Nine Tailed 구미호뎐 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

그대여 자꾸 망설이는 나를 아나요
Geudaeyeo jakku mangseorineun nareul anayo
Kau terus membuatku merasa ragu, apakah kau tahu?
그댈 안고싶은데 자꾸만 이렇게 겁이 나는걸요
Geudael angosipeunde jakkuman ireohge geobi naneungeoryo
Aku ingin memelukmu, namun aku terus saja merasa takut seperti ini
자꾸만 그대를 밀어내려 하나봐요
Jakkuman geudaereul mireonaeryeo hanabwayo
Aku terus mencoba untuk mendorongmu menjauh
어떻게 내맘을 달래야 하나요
Eotteohge naemameul dallaeya hanayo
Bagaimanakah cara agar hatiku menjadi tenang?

그대가 꽃이 아니면 내 맘은
Geudaega kkocci animyeon nae mameun
Jika kau bukan bunga dihatiku
그대가 봄이 아니면 내 맘은 내 사랑은
Geudaega bomi animyeon nae mameun nae sarangeun
Jika kau bukan musim semi dihatiku, kau adalah cintaku

그대여 자꾸 돌아서는 나를 아나요 곁에 남고싶은데
Geudaeyeo jakku doraseoneun nareul anayo gyeote namgosipeunde
Apakah kau tahu aku terus berbalik untuk tetap berada disisimu?
자꾸만 눈물이 흘러내리네요
Jakkuman nunmuri heulleonaerineyo
Air mata ini terus saja mengalir
자꾸만 모른척 밀어내려 하나봐요
Jakkuman moreuncheok mireonaeryeo hanabwayo
Aku berpura-pura tidak tahu dan mencoba untuk bertahan
어떻게 내맘을 달래야 하나요
Eotteohge naemameul dallaeya hanayo
Bagaimanakah cara agar hatiku menjadi tenang?

그대가 꽃이 아니면 내 맘은
Geudaega kkocci animyeon nae mameun
Jika kau bukan bunga dihatiku
그대가 봄이 아니면 내 맘은 내 사랑은
Geudaega bomi animyeon nae mameun nae sarangeun
Jika kau bukan musim semi dihatiku, kau adalah cintaku

바람에 묻어온 그대를 알아요
Barame mudeoon geudaereul arayo
Kau akan terkubur bersama dengan angin
이렇게 따뜻하게 감싸는데 내맘을
Ireohge ttatteushage gamssaneunde naemameul
Seperti itu kau menyelimuti hatiku dengan hangat
꽃이 피는 포근한 나를 빛추는 햇살 그대
Kkocci pineun pogeunhan nareul bichchuneun haessal geudae
Kau adalah sinar matahari yang menyinariku saat bunga bermekaran

괜찮아요 꽃잎이 떨어진대도 내 맘은
Gwaenchanhayo kkoccipi tteoreojindaedo nae mameun
Aku akan baik-baik saja, meski kelopak bunga itu berjatuhan dihatiku
차갑게 저물어가도 내 맘은 내 사랑은
Chagapge jeomureogado nae mameun nae sarangeun
Meski jika itu mendinginkan hatiku, kau adalah cintaku
그대만 불러요
Geudaeman bulleoyo
Aku hanya memanggilmu

더 이상 내 맘을 달랠수 없어요
Deo isang nae mameul dallaelsu eopseoyo
Aku tak bisa membuat hatiku tenang
이미 내 가슴안에 피었는데 사랑은
Imi nae gaseumane pieossneunde sarangeun
Itu sudah bermekaran dihatiku, cinta ini
짙어진 봄 내게로 와준 그대
Jiteojin bom naegero wajun geudae
Kau datang kepadaku dimusim semi yang berkabut




Kamis, 05 November 2020

Lee Minhyuk (이민혁) – Only You Don’t Know (너만 몰라) The Spy Who Loved Me 나를 사랑한 스파이 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

나조차 모르게 언제부터
Najocha moreuge eonjebuteo
Sejak kapankah aku tak menyadarinya
누군가 내 안에 살고 있었나
Nugunga nae ane salgo isseossna
Siapakah seseorang yang tinggal didalam diriku?
엉뚱한 상상에 웃다 보면
Eongttunghan sangsange usda bomyeon
Saat kau tersenyum dengan bayanganku yang salah
찬 바람 부는데 봄을 느껴 난
Chan baram buneunde bomeul neukkyeo nan
Angin yang dingin bertiup, aku merasakan ini musim semi

이런 게 잊고 있던 사랑일까 어떻게 표현이 안 돼
Ireon ge ijgo issdeon sarangilkka eotteohge pyohyeoni an dwae
Sepertinya ini adalah cinta yang terlupakan, bagaimana aku tak bisa mengungkapkannya?

벌써 우린 시작인 것 같아
Beolsseo urin sijagin geot gata
Aku pikir kita sudah memulainya
어쩜 우린 연인인 것 같아
Eojjeom urin yeoninin geot gata
Kita mungkin saja seperti sepasang kekasih
혹시 나만 이럴까 불안해지는 내 맘
Hoksi naman ireolkka buranhaejineun nae mam
Mungkinkah hanya hatiku yang merasa gelisah?
이런 내 맘 너는 몰라
Ireon nae mam neoneun molla
Hatiku yang seperti ini, kau takkan tahu

둘이서 하는 게 사랑이면
Duriseo haneun ge sarangimyeon
Jika kita berdua saling mencintai
지금은 사랑이 아닐지 몰라
Jigeumeun sarangi anilji molla
Mungkin sekarang ini bukanlah cinta
서운한 마음에 한숨 쉬고
Seounhan maeume hansum swigo
Aku menghela nafas dalam hatiku yang bersedih
조금만 지나면 다시 웃게 돼
Jogeumman jinamyeon dasi usge dwae
Setelah beberapa saat, aku akan tersenyum lagi

이런 게 잊고 있던 사랑일까 누가 좀 가르쳐 줄래
Ireon ge ijgo issdeon sarangilkka nuga jom gareuchyeo jullae
Adakah yang bisa memberitahuku bahwa ini adalah cinta yang terlupakan

벌써 우린 시작인 것 같아
Beolsseo urin sijagin geot gata
Aku pikir kita sudah memulainya
어쩜 우린 연인인 것 같아
Eojjeom urin yeoninin geot gata
Kita mungkin saja seperti sepasang kekasih
혹시 나만 이럴까 불안해지는 내 맘
Hoksi naman ireolkka buranhaejineun nae mam
Mungkinkah hanya hatiku yang merasa gelisah?
이런 내 맘 너는 몰라
Ireon nae mam neoneun molla
Hatiku yang seperti ini, kau takkan tahu

끝도 없이 니 생각하는 중 긴 하루의 끝에 말이야
Kkeutdo eopsi ni saenggakhaneun jung gin haruui kkeute mariya
Aku memikirkanmu tiada henti, dipenghujung hariku yang melelahkan
둘 사이에 보이지 않는 선 넘어온 건 너란 말이야
Dul saie boiji anhneun seon neomeoon geon neoran mariya
Kau adalah seseorang yang melewati batas garis yang berada diantara kita berdua

벌써 우린 시작인 것 같아
Beolsseo urin sijagin geot gata
Aku pikir kita sudah memulainya
어쩜 우린 연인인 것 같아
Eojjeom urin yeoninin geot gata
Kita mungkin saja seperti sepasang kekasih
혹시 나만 이럴까 불안해지는 내 맘
Hoksi naman ireolkka buranhaejineun nae mam
Mungkinkah hanya hatiku yang merasa gelisah?
이런 내 맘 너는 몰라
Ireon nae mam neoneun molla
Hatiku yang seperti ini, kau takkan tahu

요즘 내가 이상한 것 같아
Yojeum naega isanghan geot gata
Aku pikir, aku merasa aneh akhir-akhir ini
좋은 일만 생기는 것 같아
Joheun ilman saenggineun geot gata
Aku pikir ini adalah hal baik yang terjadi
너를 바라보다가 두근거리는 내 맘
Neoreul barabodaga dugeungeorineun nae mam
Jantungku berdebar kencang saat melihat dirimu
아직 내 맘 너만 몰라
Ajik nae mam neoman molla
Hanya dirimu yang belum tahu akan hatiku




Sondia (손디아) – Always Remember [Do Do Sol Sol La La Sol 도도솔솔라라솔] OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

No way don’t forget
살며시 미소 지은 표정까지 햇살보다 따뜻한
Salmyeosi miso jieun pyojeongkkaji haessalboda ttatteushan
Ekspresimu saat tersenyum lembut itu lebih hangat dibandingkan sinar matahari
너의 품 기억에 간직해 바램이 뭐냐고 내게 물으면
Neoui pum gieoge ganjikhae baraemi mwonyago naege mureumyeon
Aku ingat saat berada dipelukanmu, kau bertanya apakah keinginanku?

한가지 나의 소원은 영원히 너의 곁에서 잠이 들길
Hangaji naui sowoneun yeongwonhi neoui gyeoteseo jami deulgil
Salah satu keinginanku adalah tertidur disisimu selamanya
너를 꼭 품에 안고
Neoreul kkok pume ango
Aku memelukmu dengan erat

Always Remember
마지막 너의 눈물 날 향한 너의 손길이
Majimak neoui nunmul nal hyanghan neoui songiri
Air mata terakhirmu, tanganku menuju kepadamu
비록 내게 멀어져도 너의 맘 기억할게
Birok naege meoreojyeodo neoui mam gieokhalge
Bahkan jika kau menjauh dariku, aku akan mengingat hatimu

No way don’t forget
처음 본 그 순간 떨린 느낌 나를 보던 네 눈빛
Cheoeum bon geu sungan tteollin neukkim nareul bodeon ne nunbich
Saat pertama kali aku melihatnya, aku merasakan getaran matamu menatapku
한없이 수줍은 네 모습 마지막 순간도 서로 지키자던
Haneopsi sujubeun ne moseup majimak sungando seoro jikijadeon
Sosok dirimu yang begitu pemalu, kita akan melindungi disaat-saat terakhir

지난 날 우리의 약속 저물어가는 저 햇살 속에 가려
Jinan nal uriui yaksok jeomureoganeun jeo haessal soge garyeo
Dimasa lalu kita saling mengikat janji dibawah sinar matahari
무색해진다 해도 잊지 않을게
Musaekhaejinda haedo ijji anheulge
Bahkan jika itu tak berwarna, aku takkan melupakanmu

마지막 너의 눈물 날 향한 너의 손길이
Majimak neoui nunmul nal hyanghan neoui songiri
Air mata terakhirmu, tanganku menuju kepadamu
비록 내게 멀어져도 언제든 내가 떠오를 때
Birok naege meoreojyeodo eonjedeun naega tteooreul ttae
Bahkan jika kau menjauh dariku, aku akan mengingat hatimu

나를 향한 미소 저 하늘 향해 환하게 비춰줄래
Nareul hyanghan miso jeo haneul hyanghae hwanhage bichwojullae
Tersenyumlah kepadaku, akankah kau bersinar terang keatas langit?
잊지 않을게 내게 주었던 사랑 기억할게
Ijji anheulge naege jueossdeon sarang gieokhalge
Aku takkan melupakanmu, aku akan mengingat cinta yang kau berikan kepadaku

멀어져도 영혼은 어디라도 너와 함께
Meoreojyeodo yeonghoneun eodirado neowa hamkke
Bahkan jika aku menjauh darimu, jiwaku akan bersamamu dimanapun

Always remember
Everyday every moment
Always remember
Everyday every moment

I’ll remember you
너의 모든 것 너의 사랑도
Neoui modeun geos neoui sarangdo
Semuanya tentangmu, juga cintamu




Sung Si Kyung (성시경) – Leaning On You (비스듬히 너에게) Tale Of The Nine Tailed 구미호뎐 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

비스듬히 또 기울어
Biseudeumhi tto giureo
Aku memiringkan diri dan bersandar lagi
나도 모르게 자꾸만 니 쪽으로
Nado moreuge jakkuman ni jjogeuro
Tanpa ku sadari aku terus tertuju padamu
바람이 달큰해진 길을 걸어
Barami dalkeunhaejin gireul georeo
Aku melewati jalan dimana angin begitu manis
집에 돌아오는 길 내내 너를 생각했나봐
Jibe doraoneun gil naenae neoreul saenggakhaessnabwa
Aku terus saja memikirkanmu disepanjang perjalananku pulang

모처럼 밝은 달이 좋아서
Mocheoreom balkeun dari johaseo
Aku begitu menyukai bulan yang terang itu
적당히 취한 오늘 같은 밤
Jeokdanghi chwihan oneul gateun bam
Itu membuatku mabuk kepayang seperti malam ini
너에게 휘청거리는 마음이 반가워서
Neoege hwicheonggeorineun maeumi bangawoseo
Aku begitu bahagia dengan hatiku yang berdetak kencang saat melihatmu
몇번이나 나는 전화를 만지작
Myeoccbeonina naneun jeonhwareul manjijak
Berkali-kali aku menyalakan telepon

오오오오 니가 보고 싶은 밤
Oooo niga bogo sipeun bam
Oh, malam ini aku merindukanmu
난 가만히 또 너를 불러봐
Nan gamanhi tto neoreul bulleobwa
Aku diam-diam memanggil dirimu lagi
오 오오오오 오 오오오오
O oooo o oooo
왠지 다 괜찮아 지는 것 같아 기울어 너에게
Waenji da gwaenchanha jineun geot gata giureo neoege
Sepertinya semua akan baik-baik saja dengan satu alasan, bersandar padamu

널 생각하는 것 만으로도
Neol saenggakhaneun geot maneurodo
Hanya dengan aku memikirkan dirimu
어쩐지 조금은 따스해져
Eojjeonji jogeumeun ttaseuhaejyeo
Entah mengapa itu membuatku merasa hangat
막연한 세상 가운데 니가 있다는 게
Magyeonhan sesang gaunde niga issdaneun ge
Bahwa didunia yang samar ini, dirimu berada
까만 밤 하늘에 별처럼 반짝여
Kkaman bam haneure byeolcheoreom banjjagyeo
Menyinariku bagai bintang dilangit malam yang gelap

오오오오 니가 그리운 지금
Oooo niga geuriun jigeum
Oh, sekarang aku merindukanmu
내 모든 건 다 너로 가득차
Nae modeun geon da neoro gadeukcha
Semuanya terisi oleh dirimu
오 오오오오 오 오오오오
O oooo o oooo
너에게로 조금씩 기울어 가는
Neoegero jogeumssik giureo ganeun
Dengan perlahan aku bersandar padamu

설명할 수 없는 일
Seolmyeonghal su eopsneun il 
Aku tak bisa menjelaskannya
설명할 수 없는 밤
Seolmyeonghal su eopsneun bam
Sebuah malam yang tak bisa ku jelaskan
마음은 기우뚱 중심을 잃고
Maeumeun giuttung jungsimeul ilhgo
Hatiku telah kehilangan arah tujuan
잘자라는 인사를 쓰고 다시 지우다
Jaljaraneun insareul sseugo dasi jiuda
Aku menulis selamat malam, kemudian menghapusnya lagi
사랑한다고 적어보는 밤
Saranghandago jeogeoboneun bam
Dimalam untuk menuliskan bahwa aku mencintaimu

오오오오 니가 보고 싶은 밤
Oooo niga bogo sipeun bam
Oh, malam ini aku merindukanmu
난 가만히 또 너를 불러봐
Nan gamanhi tto neoreul bulleobwa
Aku diam-diam memanggil dirimu lagi
오 오오오오 오 오오오오
O oooo o oooo
왠지 다 괜찮아 지는 것 같아 기울어 너에게
Waenji da gwaenchanha jineun geot gata giureo neoege
Sepertinya semua akan baik-baik saja dengan satu alasan bersandar padamu




Rabu, 04 November 2020

Boramiyu (보라미유) – Love Or Lies [Do Do Sol Sol La La Sol] 도도솔솔라라솔 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

한 번쯤 널 생각해 보면 궁금한 게 너무 많아
Han beonjjeum neol saenggakhae bomyeon gunggeumhan ge neomu manha
Setidaknya sekali saat aku memikirkanmu, aku begitu mempunyai banyak pertanyaan
어떤 너의 말이 진심인 건지 너를 만날 때마다
Eotteon neoui mari jinsimin geonji neoreul mannal ttaemada
Setiap kali aku bertemu denganmu, kata-kata apa yang bisa kukatakan

물음표가 자꾸 떠올라 알다가도 모르겠어 난
Mureumpyoga jakku tteoolla aldagado moreugesseo nan
Tanda tanya terus bermunculan, aku tahu namun masih seperti tak tahu
잠 못 드는 밤
Jam mot deuneun bam
Aku tertidur malam itu

Love or lies 차라리
Love or lies charari
Lebih baik mencintai atau berbohong?
내게 알기 쉽게 말해주면 좋겠는데
Naege algi swipge malhaejumyeon johgessneunde
Aku berharap kau bisa memberitahuku dengan jelas

난 네 맘 몰라 미칠 것 같아
Nan ne mam molla michil geot gata
Aku tak tahu akan hatimu, itu membuatku gila
하루 종일 영혼 없는 좀비처럼 살아
Haru jongil yeonghon eopsneun jombicheoreom sara
Hidup ini seperti zombie yang sepanjang hari tak memiliki jiwa
더는 날 시험하지 마
Deoneun nal siheomhaji ma
Jangan mengujiku lagi

너를 많이 좋아하는 나를 느끼잖아
Neoreul manhi johahaneun nareul neukkijanha
Aku merasakannya kau begitu menyukaiku
이젠 너의 진실이 필요해
Ijen neoui jinsiri piryohae
Sekarang aku membutuhkan ketulusanmu

Love or Lies
무슨 말이든 난 괜찮은 걸
Museun marideun nan gwaenchanheun geol
Apapun yang kau katakan, aku akan baik-baik saja

Love or Lies
제발 진심을 말해 줘 오늘 밤엔 꼭
Jebal jinsimeul malhae jwo oneul bamen kkok
Ku mohon beritahu aku ketulusanmu malam ini
그 맘 알고 싶은 걸
Geu mam algo sipeun geol
Aku ingin tahu hatimu
La li lalala

한 번쯤 날 생각해 줘요 애처롭지도 않나요
Han beonjjeum nal saenggakhae jwoyo aecheoropjido anhnayo
Setidaknya sekali saat aku memikirkanmu, akankah itu menjadi hal menyedihkan?
너의 말 한 마디에 흔들리는 나 너와 마주 볼 때마다
Neoui mal han madie heundeullineun na neowa maju bol ttaemada
Kata-katamu itu telah menggoyahkanku, setiap kali aku berhadapan denganmu

느낌표가 보고 싶은데
Neukkimpyoga bogo sipeunde
Aku merasa ingin melihat dirimu
아직도 난 확신이 없어 안개뿐인 맘
Ajikdo nan hwaksini eopseo angaeppunin mam
Aku masih tidak yakin, hatiku diselimuti dengan kabut

Love or lies 차라리
Love or lies charari
Lebih baik mencintai atau berbohong?
내게 알기 쉽게 말해주면 좋겠는데
Naege algi swipge malhaejumyeon johgessneunde
Aku berharap kau bisa memberitahuku dengan jelas

난 네 맘 몰라 미칠 것 같아
Nan ne mam molla michil geot gata
Aku tak tahu akan hatimu, itu membuatku gila
하루 종일 영혼 없는 좀비처럼 살아
Haru jongil yeonghon eopsneun jombicheoreom sara
Hidup ini seperti zombie yang sepanjang hari tak memiliki jiwa
더는 날 시험하지 마
Deoneun nal siheomhaji ma
Jangan mengujiku lagi

너를 많이 좋아하는 나를 느끼잖아
Neoreul manhi johahaneun nareul neukkijanha
Aku merasakannya kau begitu menyukaiku
이젠 너의 진실이 필요해
Ijen neoui jinsiri piryohae
Sekarang aku membutuhkan ketulusanmu

Love or Lies
무슨 말이든 난 괜찮은 걸
Museun marideun nan gwaenchanheun geol
Apapun yang kau katakan, aku akan baik-baik saja

Love or Lies
제발 진심을 말해 줘 오늘 밤엔 꼭
Jebal jinsimeul malhae jwo oneul bamen kkok
Ku mohon beritahu aku ketulusanmu malam ini
그 맘 알고 싶은 걸
Geu mam algo sipeun geol
Aku ingin tahu hatimu

차라리 내가 먼저 놓을까
Charari naega meonjeo noheulkka
Apakah lebih baik aku melepaskannya lebih dahulu?
밤 하늘 별 숫자만큼 고민해
Bam haneul byeol susjamankeum gominhae
Banyaknya bintang dilangit malam membuatku khawatir

넓은 바다에 혼자 떠도는
Neolpeun badae honja tteodoneun
Aku tersesat berada ditengah laut sendirian
작은 돛단배에 갇힌 내 사랑
Jageun toccdanbaee gathin nae sarang
Cintaku terjebak didalam perahu layar kecil

Love or lies
무슨 말이든 난 괜찮은 걸
Museun marideun nan gwaenchanheun geol
Apapun yang kau katakan, aku akan baik-baik saja

Love or Lies
제발 진심을 말해 줘 오늘 밤엔 꼭
Jebal jinsimeul malhae jwo oneul bamen kkok
Ku mohon beritahu aku ketulusanmu malam ini
그 맘 알고 싶은 걸
Geu mam algo sipeun geol
Aku ingin tahu hatimu

La li lalala