Jumat, 24 Desember 2021

V (BTS) – Christmas Tree [Our Beloved Summer 그 해 우리는] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

In this moment i see you
Saat ini aku melihatmu
It always comes around as i believed
Itu selalu muncul seperti yang aku percayai

When the rain stops you shine on me
Saat hujan berhenti kau menyinariku
Your light’s the only thing that keeps the cold out
Cahayamu adalah satu-satunya yang menahan dingin

Moon in the summer night whispering of the stars
Bulan di malam musim panas membisikkan bintang-bintang
They’re singing like vhristmas trees for us
Mereka bernyanyi seperti pohon natal untuk kita

So I’ll tell you a million tiny things that
Jadi aku akan memberi tahu kau sejuta hal kecil itu
You have never known it all gets tangled up inside
Kau tak pernah tahu semuanya terjerat di dalam

And I’ll tell you a million little reasons
Dan aku akan memberi tahu kau sejuta alasan kecil
I’m falling for your eyes i just want to be where you are
Aku jatuh cinta padamu, aku hanya ingin berada di tempatmu berada,

It’s such a strange thing to do sometimes i don’t understand you
Ini hal yang aneh untuk dilakukan terkadang aku tak mengerti kau
But it always brings me back to where you are
Tapi itu selalu membawaku kembali ke tempatmu berada

혹시 아니 너에겐 나만 아는 모습이 있어
Hoksi ani neoegen naman aneun moseubi isseo
Mungkin tidak, kau memiliki sisi yang hanya aku yang tahu
한여름밤 오는 첫눈같이
Hanyeoreumbam oneun cheosnungati
Seperti salju pertama di malam pertengahan musim panas
믿기지 않는 기적 같은 놀라운 순간, 넌
Mitgiji anhneun gijeok gateun nollaun sungan neon
Momen luar biasa seperti keajaiban yang luar biasa, dirimu

언젠가 또 불어온 바람에
Eonjenga tto bureoon barame
Suatu hari nanti angin yang berhembus lagi
마음이 날아다녀도 기다릴게
Maeumi naradanyeodo gidarilge
Bahkan jika hatimu terbang, aku akan menunggu

So I’ll tell you a million tiny things that
Jadi aku akan memberi tahu kau sejuta hal kecil itu
You have never known it all gets tangled up inside
Kau tak pernah tahu semuanya terjerat di dalam

And I’ll tell you a million little reasons
Dan aku akan memberi tahu kau sejuta alasan kecil
I’m falling for your eyes i just want to be where you are
Aku jatuh cinta padamu, aku hanya ingin berada di tempatmu berada

Tell you a million tiny things that
Memberitahumu sejuta hal kecil itu
You have never known it all gets tangled up inside
Kau tak pernah tahu semuanya terjerat di dalam

Tell you a million little reasons
Memberitahumu sejuta hal kecil itu
I’m falling for your eyes i just want to be where you are
Aku jatuh cinta padamu, aku hanya ingin berada di tempatmu berada




Kamis, 23 Desember 2021

Ha Dong Kyun (하동균) – Cry Me A River [Show Window: The Queen's House 쇼윈도: 여왕의 집] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

꿈일 거라 말해줘 난 깨어나도 눈 뜨지 않을 테니
Kkumil geora malhaejwo nan kkaeeonado nun tteuji anheul teni
Katakan bahwa ini mimpi, aku tak akan membuka mataku bahkan jika aku terbangun
부디 내게 말을 해줘 이 아름다운 널 내가 부수지 않게
Budi naege mareul haejwo i areumdaun neol naega busuji anhge
Tolong beritahu aku, agar aku tak menghancurkan dirimu yang begitu indah

그 고운 들에 데려가 줄게 편안히 넌 눈 감으면 돼
Geu goun deure deryeoga julge pyeonanhi neon nun gameumyeon dwae
Aku akan membawamu ketempat yang indah itu, kau hanya perlu memejamkan mata dengan nyaman
아픔은 꼭 잠시뿐인 걸 알게 될 테니까
Apeumeun kkok jamsippunin geol alge doel tenikka
Karena kau akan tahu bahwa rasa sakit itu hanya sementara

Cry me a river
이렇게 좋은 날
Ireohge joheun nal
Seperti hari yang indah
Cry me a river
널 품에 안은 날
Neol pume aneun nal
Hari kau berada dipelukanku
웃으며 떠나야지 다시는 못 올 이 길
Useumyeo tteonayaji dasineun mos ol i gil
Aku harus pergi dengan senyuman, aku takkan pernah datang kejalan itu lagi
Cry me a river, i don't want to hear

부디 기쁘게 웃어줘 눈을 뜨고 나면 예쁜 달이 뜬대
Budi gippeuge useojwo nuneul tteugo namyeon yeppeun dari tteundae
Tolong tersenyum dengan bahagia, setelah aku membuka mataku kau adalah bulan yang indah
이렇게 우리 둘을 감싸오는 환희의 소리
Ireohge uri dureul gamssaoneun hwanhuiui sori
Suara kegembiraan yang datang pada kita berdua seperti ini
긴긴밤을 지새듯 들려오겠지
Ginginbameul jisaedeus deullyeoogessji
Ini akan terdengar seperti malam yang panjang

Cry me a river
이렇게 좋은 날
Ireohge joheun nal
Seperti hari yang indah
Cry me a river
널 품에 안은 날
Neol pume aneun nal
Hari kau berada dipelukanku
웃으며 떠나야지 다시는 못 올 이 길
Useumyeo tteonayaji dasineun mos ol i gil
Aku harus pergi dengan senyuman, aku takkan pernah datang kejalan itu lagi
Cry me a river, i don't want to hear

문을 닫아줘 거울을 치워줘 나조차 모를 내가 안 보이게
Muneul dadajwo geoureul chiwojwo najocha moreul naega an boige
Aku menutup pintu, berada didepan cermin, aku tak bisa melihat diriku sendiri yang bahkan aku tak tahu

Cry me a river
이렇게 좋은 날
Ireohge joheun nal
Seperti hari yang indah
Cry me a river
널 품에 안은 날
Neol pume aneun nal
Hari kau berada dipelukanku
웃으며 떠나야지 다시는 못 올 이 길
Useumyeo tteonayaji dasineun mos ol i gil
Aku harus pergi dengan senyuman, aku takkan pernah datang kejalan itu lagi
Cry me a river, i don't want to hear




Ye Xuanqing (叶炫清) – Unknown Travel (未知的旅行) Lucky With You 三生有幸遇上你 OST Lyrics Terjemahan

过去的已过去 不要太在意
Guòqù de yǐ guòqù bùyào tài zàiyì
Masa lalu sudah berlalu, jangan terlalu pedulikan
就算也还有太多的委屈
Jiùsuàn yě hái yǒu tài duō de wěiqu
Bahkan jika ada terlalu banyak kesulitan
未完的仍待续 无所畏惧
Wèiwán de réng dài xù wú suǒ wèijù
Ini belum selesai masih harus dilanjutkan, tanpa adanya rasa takut

来吧 赴一场未知的旅行
Lái ba fù yī chǎng wèizhī de lǚxíng
Datanglah dan lakukan perjalanan yang tak pernah diketahui
不在乎别人说什么 自己抉择
Bùzàihū biérén shuō shénme zìjǐ juézé
Jangan pedulikan apa kata orang lain, tentukan pilihanmu sendiri
每一次倔强的背后 都有个声音在召唤我
Měi yīcì juéjiàng de bèihòu dōu yǒu gè shēngyīn zài zhàohuàn wǒ
Dibalik begitu keras kepalanya diriku, setiap kali ada suara yang memanggilku

我相信 昨天的昨天都有它的意义
Wǒ xiāngxìn zuótiān de zuótiān dū yǒu tā de yìyì
Aku percaya bahwa hari kemarin dan kemarinnya lagi memiliki sebuah arti
只要你也永远坚信 所有的美好一定 不会缺席
Zhǐyào nǐ yě yǒngyuǎn jiānxìn suǒyǒu dì měihǎo yīdìng bù huì quēxí
Selama kau selalu percaya bahwa semua hal yang baik tak akan pernah menghilang

多么美妙的不期而遇
Duōme měimiào de bù qī ér yù
Sungguh pertemuan yang indah
过去的已过去 不要太在意
Guòqù de yǐ guòqù bùyào tài zàiyì
Masa lalu sudah berlalu, jangan terlalu pedulikan

就算也还有太多的委屈
Jiùsuàn yě hái yǒu tài duō de wěiqu
Bahkan jika ada terlalu banyak kesulitan
未完的仍待续 无所畏惧
Wèiwán de réng dài xù wú suǒ wèijù
Ini belum selesai masih harus dilanjutkan, tanpa adanya rasa takut

来吧 赴一场未知的旅行
Lái ba fù yī chǎng wèizhī de lǚxíng
Datanglah dan lakukan perjalanan yang tak pernah diketahui
不在乎别人说什么 自己抉择
Bùzàihū biérén shuō shénme zìjǐ juézé
Jangan pedulikan apa kata orang lain, tentukan pilihanmu sendiri
每一次倔强的背后 都有个声音在召唤我
Měi yīcì jué jiàng de bèihòu dōu yǒu gè shēngyīn zài zhàohuàn wǒ
Dibalik begitu keras kepalanya diriku, setiap kali ada suara yang memanggilku

我相信 昨天的昨天都有它的意义
Wǒ xiāngxìn zuótiān de zuótiān dū yǒu tā de yìyì
Aku percaya bahwa hari kemarin dan kemarinnya lagi memiliki sebuah arti
只要你也永远坚信 所有的美好一定 不会缺席
Zhǐyào nǐ yě yǒngyuǎn jiānxìn suǒyǒu dì měihǎo yīdìng bù huì quēxí
Selama kau selalu percaya bahwa semua hal yang baik tak akan pernah menghilang

多么美妙的不期而遇
Duōme měimiào de bù qī ér yù
Sungguh pertemuan yang indah
我相信 明天的明天也会充满惊喜
Wǒ xiāngxìn míngtiān de míngtiān yě huì chōngmǎn jīngxǐ
Aku percaya pada hari esok dan keesokkannya lagi akan penuh dengan kejutan

只要有你一同经历 三生有幸遇上你 我的幸运
Zhǐyào yǒu nǐ yītóng jīnglì sān shēng yǒuxìng yù shàng nǐ wǒ de xìngyùn
Selama kau melewatinya bersamaku, begitu beruntung bertemu denganmu, itu keberuntunganku
感恩所有的命中注定
Gǎn'ēn suǒyǒu de mìngzhòng zhùdìng
Berterima kasih atas segala takdir

Zhou Shiyuan (周士原) – About (关于) Dream Garden 沉睡花园 OST Lyrics Terjemahan

荧荧星火照亮 你笑的模样
Yíngyíng xīnghuǒ zhào liàng nǐ xiào de múyàng
Api seperti bintang yang bercahaya menerangi, itu caramu tersenyum
飞过时空隧道 不会迷航
Fēiguò shíkōng suìdào bù huì míháng
Terbang melalui terowongan ruang dan waktu tanpa pernah tersesat

无畏等待漫长 只为抬头遥望
Wúwèi děngdài màncháng zhǐ wèi táitóu yáowàng
Tak mengenal takut untuk menunggu lama, hanya untuk melihatmu dari kejauhan
寻找繁星中最闪耀 光芒
Xúnzhǎo fánxīng zhōng zuì shǎnyào guāngmáng
Mencari cahaya yang paling bersinar di antara bintang-bintang

再见绚丽烟花 再见初雪落下
Zàijiàn xuànlì yānhuā zàijiàn chūxuě luòxià
Selamat tinggal kembang api yang indah, selamat tinggal salju pertama yang turun
是否会想起 点滴的甜蜜
Shìfǒu huì xiǎngqǐ diǎndī de tiánmì
Apakah kau mengingat sedikit rasa manisnya?
关于我和你 写下的伏笔 缱绻在梦里
Guānyú wǒ hé nǐ xiě xià de fúbǐ qiǎnquǎn zài mèng lǐ
Bayangan yang aku tulis tentangmu dan kau ada dalam mimpiku

等你走进黎明 待我燃烧殆尽
Děng nǐ zǒu jìn límíng dài wǒ ránshāo dài jǐn
Menunggumu berjalan menuju fajar, menungguku padam
滑落的流星 消失后安静
Huáluò de liúxīng xiāoshī hòu ānjìng
Meteor yang terjatuh dalam diam setelah itu menghilang
关于夜和星 回忆被唤醒 是爱的证明
Guānyú yè hé xīng huíyì bèi huànxǐng shì ài de zhèngmíng
Tentang kenangan malam dan bintang yang bersinar, itu adalah bukti cinta

无畏等待漫长 只为抬头遥望
Wúwèi děngdài màncháng zhǐ wèi táitóu yáowàng
Tak mengenal takut untuk menunggu lama, hanya untuk melihatmu dari kejauhan
寻找繁星中最闪耀 光芒
Xúnzhǎo fánxīng zhōng zuì shǎnyào guāngmáng
Mencari cahaya yang paling bersinar di antara bintang-bintang

再见绚丽烟花 再见初雪落下
Zàijiàn xuànlì yānhuā zàijiàn chūxuě luòxià
Selamat tinggal kembang api yang indah, selamat tinggal salju pertama yang turun
是否会想起 点滴的甜蜜
Shìfǒu huì xiǎngqǐ diǎndī de tiánmì
Apakah kau mengingat sedikit rasa manisnya?
关于我和你 写下的伏笔 缱绻在梦里
Guānyú wǒ hé nǐ xiě xià de fúbǐ qiǎnquǎn zài mèng lǐ
Bayangan yang aku tulis tentangmu dan kau ada dalam mimpiku

等你走进黎明 待我燃烧殆尽
Děng nǐ zǒu jìn límíng dài wǒ ránshāo dài jǐn
Menunggumu berjalan menuju fajar, menungguku padam
滑落的流星 消失后安静
Huáluò de liúxīng xiāoshī hòu ānjìng
Meteor yang terjatuh dalam diam setelah itu menghilang
关于夜和星 回忆被唤醒 是爱的证明
Guānyú yè hé xīng huíyì bèi huànxǐng shì ài de zhèngmíng
Tentang kenangan malam dan bintang yang bersinar, itu adalah bukti cinta

再见绚丽烟花 再见初雪落下
Zàijiàn xuànlì yānhuā zàijiàn chūxuě luòxià
Selamat tinggal kembang api yang indah, selamat tinggal salju pertama yang turun
是否会想起 点滴的甜蜜
Shìfǒu huì xiǎngqǐ diǎndī de tiánmì
Apakah kau mengingat sedikit rasa manisnya?
关于我和你 写下的伏笔 缱绻在梦里
Guānyú wǒ hé nǐ xiě xià de fúbǐ qiǎnquǎn zài mèng lǐ
Bayangan yang aku tulis tentangmu dan kau ada dalam mimpiku

等你走进黎明 待我燃烧殆尽
Děng nǐ zǒu jìn límíng dài wǒ ránshāo dài jǐn
Menunggumu berjalan menuju fajar, menungguku padam
滑落的流星 消失后安静
Huáluò de liúxīng xiāoshī hòu ānjìng
Meteor yang terjatuh dalam diam setelah itu menghilang
关于夜和星 回忆被唤醒 是爱的证明
Guānyú yè hé xīng huíyì bèi huànxǐng shì ài de zhèngmíng
Tentang kenangan malam dan bintang yang bersinar, itu adalah bukti cinta

Rabu, 22 Desember 2021

Yangpa (양파) – Happy End [The One And Only 한 사람만] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

이제 그리 오래 걸리지 않을 거야 이 아픔이 그치는 날이
Ije geuri orae geolliji anheul geoya i apeumi geuchineun nari
Tak akan lama lagi, hari dalam rasa sakit ini akan berhenti
어제는 돌아보지 않을래 긴긴밤에 덮여 또 오늘을 살아가
Eojeneun doraboji anheullae ginginbame deopyeo tto oneureul saraga
Aku tak akan melihat lagi hari kemarin, itu tlah tertutup dalam malam yang panjang membuatku hidup lagi hari ini

길었던 밤이 모두 지나 사라지면 그땐 지워질까
Gireossdeon bami modu jina sarajimyeon geuttaen jiwojilkka
Ketika semua malam yang panjang berlalu dan menghilang, apakah itu akan terhapuskan?
기억 속에서 웃고 있는 너 있다면 난
Gieok sogeseo usgo issneun neo issdamyeon nan
Aku akan tersenyum jika kau berada dalam ingatanku
Happy End

날이 갈수록 짙어 지는 어제의 너
Nari galsurok jiteo jineun eojeui neo
Hari kemarin kau semakin gelap dari hari ke hari
닿고 싶은 오랜 꿈이라서 날 잃을 걸 다칠 걸 알면서도
Dahgo sipeun oraen kkumiraseo nal ilheul geol dachil geol almyeonseodo
Ini adalah mimpi lama yang ingin aku capai, meskipun aku tahu kau akan menghilang
숨찬 이 순간도 난 너에게 달려가
Sumchan i sungando nan neoege dallyeoga
Bahkan di saat aku merasa sesak, aku berlari kearahmu

길었던 밤이 모두 지나 사라지면 그땐 지워질까
Gireossdeon bami modu jina sarajimyeon geuttaen jiwojilkka
Ketika semua malam yang panjang berlalu dan menghilang, apakah itu akan terhapuskan?
기억 속에서 항상 웃고 있는 너 그걸로 난
Gieok sogeseo hangsang usgo issneun neo geugeollo nan
Kau, yang selalu tersenyum didalam ingatanku, seperti itu
Happy End

함께 그렸던 우리 모든 순간은 절대 지워낼 수 없어
Hamkke geuryeossdeon uri modeun sunganeun jeoldae jiwonael su eobseo
Semua momen yang kita gambarkan bersama tak akan pernah bisa terhapuskan

지금도 나는 보고 싶어져 네가
Jigeumdo naneun bogo sipeojyeo nega
Bahkan sekarang, aku merindukanmu
사라지지 마 제발
Sarajiji ma jebal
Tolong jangan pernah menghilang




Solar (솔라) MAMAMOO – Winter Blooming (겨울꽃) School 학교 2021 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

창밖은 온통 하얗게 물든 것들뿐인데 너만 왜 아닌 거야
Changbakkeun ontong hayahge muldeun geosdeulppuninde neoman wae anin geoya
Di luar jendela, semuanya berwarna putih namun mengapa itu bukan dirimu?

노랗게 물든 봄 꽃잎처럼 내 눈엔 너무나 이쁜데
Norahge muldeun bom kkoccipcheoreom nae nunen neomuna ippeunde
Seperti kelopak bunga dimusim semi yang berwarna kuning, hanya kau yang begitu indah dimataku
내 곁에 너 다가와서 조심스럽게 또 속삭이며
Nae gyeote neo dagawaseo josimseureopge tto soksagimyeo
Kau datang kesisiku, dengan hati-hati berbisik ditelingaku
너와 함께할 시간들이 너무나 행복할 것 같은데
Neowa hamkkehal sigandeuri neomuna haengbokhal geot gateunde
Aku berpikir bahwa waktu yang kita lalui begitu sangat bahagia

어디 있는 거야 내 맘 아는 거야 너
Eodi issneun geoya nae mam aneun geoya neo
Dimanakah dirimu berada? Apakah kau tahu hatiku?
차가운 바람이 불어와 내 시린 손끝을 보며
Chagaun barami bureowa nae sirin sonkkeuteul bomyeo
Angin dingin berhembus, melihat tanganku yang dingin gemetar
조심스레 나를 안아줄래
Josimseure nareul anajullae
Peluk aku dengan sangat hati-hati

어디 가는 거야 눈 꽃들을 흩날리며
Eodi ganeun geoya nun kkoccdeureul heutnallimyeo
Kemanakah dirimu pergi? Bunga salju bertebaran
따뜻한 봄날을 기다려 우리가 만났던 그날
Ttatteushan bomnareul gidaryeo uriga mannassdeon geunal
Menunggu hari dimusim semi yang hangat, hari saat kita bertemu
조금씩 다가갈 거야 나
Jogeumssik dagagal geoya na
Perlahan-lahan datang mendekatimu
Oh my love woo yeah

까맣게 물든 밤하늘엔 수많은 별들과 너와 나 둘뿐인데
Kkamahge muldeun bamhaneuren sumanheun byeoldeulgwa neowa na dulppuninde
Di langit malam yang gelap, hanya ada dua bintang yaitu kau dan diriku
저 별빛 들은 봄 꽃잎처럼 아름답게 계속 빛나고
Jeo byeolbit deureun bom kkoccipcheoreom areumdapge gyesok bichnago
Cahaya bintang itu terus bersinar indah seperti kelopak bunga dimusim semi
아직 오지 않은 그날 마치 봄이 온 듯 기다리며
Ajik oji anheun geunal machi bomi on deut gidarimyeo
Menunggu hari yang belum tiba, seakan musim semi itu telah tiba
우리 선물 같던 날들을 너무나 기다려 온 건데
Uri seonmul gatdeon naldeureul neomuna gidaryeo on geonde
Aku sudah menunggu begitu lama untuk hari-hari ini seperti hadiah bagi kita

어디 있는 거야 내 맘 아는 거야 너
Eodi issneun geoya nae mam aneun geoya neo
Dimanakah dirimu berada? Apakah kau tahu hatiku?
차가운 바람이 불어와 내 시린 손끝을 보며
Chagaun barami bureowa nae sirin sonkkeuteul bomyeo
Angin dingin berhembus, melihat tanganku yang dingin gemetar
조심스레 나를 안아줄래
Josimseure nareul anajullae
Peluk aku dengan sangat hati-hati

차가워진 이 골목길에 혼자 멍하니 서있어
Chagawojin i golmokgire honja meonghani seoisseo
Aku berdiri sendiri di belokan yang dingin ini, merasa begitu kosong
마치 어제 일인 것처럼 또 난 널 기다리고 있어
Machi eoje irin geoscheoreom tto nan neol gidarigo isseo
Seolah baru kemarin terjadi, aku menunggumu lagi

어디 있는 거야 내 맘 아는 거야 너
Eodi issneun geoya nae mam aneun geoya neo
Dimanakah dirimu berada? Apakah kau tahu hatiku?
차가운 바람이 불어와 내 시린 손끝을 보며
Chagaun barami bureowa nae sirin sonkkeuteul bomyeo
Angin dingin berhembus, melihat tanganku yang dingin gemetar
조심스레 나를 안아줄래
Josimseure nareul anajullae
Peluk aku dengan sangat hati-hati

어디 가는 거야 눈꽃들을 흩날리며
Eodi ganeun geoya nunkkoccdeureul heutnallimyeo
Kemanakah dirimu pergi? Bunga salju bertebaran
따뜻한 봄날을 기다려 우리가 만났던 그날
Ttatteushan bomnareul gidaryeo uriga mannassdeon geunal
Menunggu hari dimusim semi yang hangat, hari saat kita bertemu
조금씩 다가갈 꺼야 나
Jogeumssik dagagal kkeoya na
Aku akan datang mendekatimu dengan perlahan
Oh my love woo yeah




Sa Ji (萨吉) – Never Let You Go [Dream Garden 沉睡花园] OST Lyrics Terjemahan

How can I fake it over we don't talk anymore
Bagaimana aku bisa berpura-pura kita tak mengatakannya lagi
I'm staring at the stars i wonder if you see the same
Aku menatap bintang-bintang, aku ingin tahu apakah kau melihat hal yang sama
Here i am again with memories your face with smile
Ini aku lagi dengan kenangan wajahmu dengan senyuman

We were young and foolish but now we are only with sorrows
Kita masih muda dan bodoh tetapi sekarang kita hanya memiliki kesedihan
I can't hide my love when i look into your eyes
Aku tak bisa menyembunyikan cintaku saat aku menatap matamu

Trying keep your pace but somehow you're miles away and i say
Mencoba menjaga kecepatanmu, tetapi entah bagaimana kau bermil-mil jauhnya dan aku harus berkata
I will be good for you and i will love the world you said i should
Aku akan baik untuk kau, dan aku akan mencintai dunia yang kau katakan seharusnya

But i love nothing in the world but you
Tapi aku tak mencintai apapun di dunia ini selain kau
I'll never let you go
Aku tak akan pernah membiarkan kau pergi

I'm sitting by the window I'm well and you remember those days that faded
Aku duduk di dekat jendela, aku baik-baik saja dan kau ingat hari-hari yang memudar
Am i losing you sunlights are raining filled up with springs
Apakah aku kehilangan kau sinar matahari sedang hujan diisi dengan mata air

But i'm without you all the memories came out of love and laughter frozen still
Tapi aku tanpamu semua kenangan muncul dari cinta dan tawa yang masih membeku
I can't hide my love when i look into your eyes
Aku tak bisa menyembunyikan cintaku saat aku menatap matamu

Trying keep your pace but somehow you're miles away and i say
Mencoba menjaga kecepatanmu, tetapi entah bagaimana kau bermil-mil jauhnya dan aku harus berkata
I will be good for you and i will love the world you said i should
Aku akan baik untuk kau, dan aku akan mencintai dunia yang kau katakan seharusnya

But i love nothing in the world but you
Tapi aku tak mencintai apapun di dunia ini selain kau
I'll never let you go
Aku tak akan pernah membiarkan kau pergi

But i love nothing in the world but you
Tapi aku tak mencintai apapun di dunia ini selain kau
I'll never let you go
Aku tak akan pernah membiarkan kau pergi




Yael Meyer (야엘 메이어) – When You Hold Me Tight [Healer 힐러] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Love, it isn’t just a dream now that you are everything to me
Sayang, ini bukan hanya mimpi sekarang karena kau adalah segalanya bagiku
Oh love is the sweetest thing i smile at every being with a skip in my heart
Oh cinta adalah hal termanis yang kusenyumkan pada setiap makhluk dengan lompatan di hatiku

The moon, the sky, the stars can shine all night long tonight but i only have eyes for you and i’m
Bulan, langit, bintang bisa bersinar sepanjang malam malam ini tapi aku hanya menatapmu dan aku
Home when you hold me tight (so just hold me tight)
Pulanglah saat kau memelukku erat-erat (jadi peluklah aku erat-erat)

Oh oh oh oh oh you hold me tight
Oh oh oh oh oh kau peluk aku erat-erat
Love, dazzling at first sight challenging now everything
Cinta, mempesona pada pandangan pertama, menantang segalanya sekarang
We thought we knew was right oh love, it is our destiny
Kita pikir bahwa kita tahu itu benar oh cinta, itu adalah takdir kita

We’re caught up in the daze of only you and me the moon, the sky, the stars can shine all night long tonight
Kita terjebak dalam kebingungan hanya kau dan aku, bulan, langit, bintang-bintang yang bisa bersinar sepanjang malam malam ini
But i only have eyes for you and i’m home when you hold me tight
Tapi aku hanya memperhatikanmu dan aku pulang saat kau memelukku erat

Oh oh oh oh oh you hold me tight
Oh oh oh oh oh kau peluk aku erat-erat
Even through high tide and tempestuos rainfall i’ll be by your side with bated
Bahkan saat air pasang dan curah hujan yang tinggi aku akan berada di sisimu dengan tertahan

Breath and (together) we’ll sail through it all (together) we’ll sail through it all
Nafas dan (bersama) kita akan melewati semuanya (bersama) kita akan melewati semuanya
Oh oh oh oh oh (together) we’ll sail through it all
Oh oh oh oh oh (bersama) kita akan melewati semuanya

Selasa, 21 Desember 2021

Kim Sawol (김사월) – At The End Of My Day (나의 하루 끝에) Secret Royal Inspector Joy 어사와 조이 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

왠지 마음이 허전한 날엔 세상에 나만 혼자인듯해
Waenji maeumi heojeonhan naren sesange naman honjaindeushae
Pada hari-hari ketika hatiku entah bagaimana merasa kosong, aku merasa seperti akulah satu-satunya di dunia

나만 그런걸까 넌 알고있을까 물어본다
Naman geureongeolkka neon algoisseulkka mureobonda
Aku bertanya apakah itu hanya diriku atau jika kau mengetahuinya

슬픈 일들은 잠시 지우고 차가운 잔에 맘을 녹인다
Seulpeun ildeureun jamsi jiugo chagaun jane mameul noginda
Menghapus hal-hal sedih untuk sementara waktu dan mencairkan hatimu dalam gelas yang dingin

그래 그거면 돼 그냥 그거면 돼 난 괜찮아
Geurae geugeomyeon dwae geunyang geugeomyeon dwae nan gwaenchanha
Seperti itulah, dengan begitu aku hanya akan baik-baik saja

지친 하루끝에 인사를 건네본다
Jichin harukkeute insareul geonnebonda
Aku menyapamu di penghujung hari yang melelahkan
서롤 위로하고 서롤 다독이며 다 지나갈거라고
Seorol wirohago seorol dadogimyeo da jinagalgeorago
Kita akan saling menghibur, saling membaca dengan seksama, semuanya akan berlalu

눈을 감아보면 짙은 어둠도 별거 아니라는 걸
Nuneul gamabomyeon jiteun eodumdo byeolgeo aniraneun geol
Ketika aku menutup mata, aku menyadari bahwa kegelapan yang gelap bukanlah apa-apa
훗날 알게될 음 나의 하루 끝에
Husnal algedoel eum naui haru kkeute
Aku akan mencari tahu di penghujung hariku nanti

어떤 날들이 올지 몰라도 다가올 내일에 웃어본다
Eotteon naldeuri olji mollado dagaol naeire useobonda
Tak peduli hari apa yang akan datang, aku akan tersenyum di hari esok yang akan datang

그래 그거면 돼 그냥 그거면 돼 난 괜찮아
Geurae geugeomyeon dwae geunyang geugeomyeon dwae nan gwaenchanha
Seperti itulah, dengan begitu aku hanya akan baik-baik saja

지친 하루끝에 인사를 건네본다
Jichin harukkeute insareul geonnebonda
Aku menyapamu di penghujung hari yang melelahkan
서롤 위로하고 서롤 다독이며 다 지나갈거라고
Seorol wirohago seorol dadogimyeo da jinagalgeorago
Kita akan saling menghibur, saling membaca dengan seksama, semuanya akan berlalu

눈을 감아보면 짙은 어둠도 별거 아니라는 걸
Nuneul gamabomyeon jiteun eodumdo byeolgeo aniraneun geol
Ketika aku menutup mata, aku menyadari bahwa kegelapan yang gelap bukanlah apa-apa
훗날 알게될 음 나의 하루 끝에
Husnal algedoel eum naui haru kkeute
Aku akan mencari tahu di penghujung hariku nanti

훗날 알게될 음 나의 하루 끝에
Husnal algedoel eum naui haru kkeute
Aku akan mencari tahu di penghujung hariku nanti