Jumat, 04 April 2025

Yan Ren Zhong (顏人中) – Worth Love (值得愛) Such A Good Love 值得愛 OST Lyrics Terjemahan

請 收起你的妥協 向 理想世界 再靠近一些
Qǐng shōu qǐ nǐ de tuǒxié xiàng lǐxiǎng shìjiè zài kàojìn yīxiē
Tolong singkirkan keegoisanmu dan mendekatlah pada dunia yang ideal
就算那天來得慢點孤單些 一個人的破銅爛鐵
Jiùsuàn nèitiān láidé màn diǎn gūdān xiē yīgèrén de pò tóng làn tiě
Bahkan jika hari itu datang kemudian dan aku merasa kesepian, aku hanyalah tembaga dan besi yang rusak dari seseorang

也要鑄成自己的寶劍 敢輕蔑 敢熱血 敢去寫
Yě yào zhù chéng zìjǐ de bǎojiàn gǎn qīngmiè gǎn rèxuè gǎn qù xiě
Aku juga ingin menerima pedangku sendiri, berani menghina, berani bersemangat, berani menulis
英雄故事的情節
Yīngxióng gùshì de qíngjié 
Alur cerita yang tak masuk akal

敢的人先說再見 值得的愛總是抱歉
Gǎn de rén xiān shuō zàijiàn zhídé de ài zǒng shì bàoqiàn
Mereka yang berani mengucapkan selamat tinggal lebih dulu, cinta yang layak dimiliki selalu meminta maaf
曾經我們 膽大包天 對抗世界
Céngjīng wǒmen dǎndàbāotiān duìkàng shìjiè
Dulu kita cukup berani untuk melawan dunia

後知後覺 原來我們 渺小的可憐
Hòu zhī hòu jué yuánlái wǒmen miǎoxiǎo de kělián
Setelah itu aku baru sadar bahwa kita begitu tak berarti dan menyedihkan
勇敢的人說了再見 值得的愛依然虧欠
Yǒnggǎn de rén shuōle zàijiàn zhídé de ài yīrán kuīqiàn
Pria pemberani itu mengucapkan selamat tinggal, cinta yang pantas masih terutang

如果當初 多些膽怯 沒有冒險
Rúguǒ dāngchū duō xiē dǎnqiè méiyǒu màoxiǎn
Jika aku lebih pemalu dan tak mengambil risiko
我們也有 各自的疲倦 莫懷念
Wǒmen yěyǒu gèzì de píjuàn mò huáiniàn
Kita juga punya rasa lelah sendiri, jangan sampai terlewatkan

請 回答我想了解 愛 值得熱烈 值得去黑夜
Qǐng huídá wǒ xiǎng liǎojiě ài zhídé rèliè zhídé qù hēiyè
Tolong jawab apa yang ingin aku ketahui, apakah cinta ini sepadan dengan gairah dan kegelapan?
值得頑強點亮片刻的明滅 就算得知故事結尾
Zhídé wánqiáng diǎn liàng piànkè de míngmiè jiùsuàn dé zhī gùshì jiéwěi
Ada baiknya untuk tetap menyalakan lampu yang berkedip-kedip itu meskipun kau tahu akhir ceritanya

也敢與你拉扯上幾回 有一劫 值得倔 值得寫
Yě gǎn yǔ nǐ lāchě shàng jǐ huí yǒuyī jié zhídé jué zhídé xiě
Aku berani bertarung denganmu beberapa kali, ada bencana yang patut disikapi dengan keras kepala dan patut ditulis
那是我們愛過的章節
Nà shì wǒmen àiguò de zhāngjié
Itulah bab cerita yang kita sukai

勇敢的人先說再見 值得的愛總是抱歉
Yǒnggǎn de rén xiān shuō zàijiàn zhídé de ài zǒng shì bàoqiàn
Orang-orang pemberani mengucapkan selamat tinggal terlebih dahulu, cinta yang layak dimiliki selalu menyedihkan
曾經我們 膽大包天 對抗世界
Céngjīng wǒmen dǎndàbāotiān duìkàng shìjiè
Dulu kita cukup berani untuk melawan dunia

後知後覺 原來我們 渺小的可憐
Hòu zhī hòu jué yuánlái wǒmen miǎoxiǎo de kělián
Setelah itu aku baru sadar bahwa kita begitu tak berarti dan menyedihkan
勇敢的人說了再見 值得的愛依然虧欠
Yǒnggǎn de rén shuōle zàijiàn zhídé de ài yīrán kuīqiàn
Pria pemberani itu mengucapkan selamat tinggal, cinta yang pantas masih terutang

如果當初 多些膽怯 沒有冒險
Rúguǒ dāngchū duō xiē dǎnqiè méiyǒu màoxiǎn
Jika aku lebih pemalu dan tak mengambil risiko
我們也有 各自的疲倦 莫懷念
Wǒmen yěyǒu gèzì de píjuàn mò huáiniàn
Kita juga punya rasa lelah sendiri, jangan sampai terlewatkan

勇敢的人先說再見 值得的愛總是抱歉
Yǒnggǎn de rén xiān shuō zàijiàn zhídé de ài zǒng shì bàoqiàn
Orang-orang pemberani mengucapkan selamat tinggal terlebih dahulu, cinta yang layak dimiliki selalu menyedihkan
曾經我們 膽大包天 對抗世界
Céngjīng wǒmen dǎndàbāotiān duìkàng shìjiè
Dulu kita cukup berani untuk melawan dunia

後知後覺 原來我們 渺小的可憐
Hòu zhī hòu jué yuánlái wǒmen miǎoxiǎo de kělián
Setelah itu aku baru sadar bahwa kita begitu tak berarti dan menyedihkan
如果結局真能看見 我們是否還敢遇見
Rúguǒ jiéjú zhēnnéng kànjiàn wǒmen shìfǒu hái gǎn yùjiàn
Jika pada akhirnya terlihat jelas, masih beranikah kita untuk bertemu?

只要你說 一個時間 一個地點
Zhǐyào nǐ shuō yīgè shíjiān yīgè dìdiǎn
Asalkan kau menyebutkan waktu dan tempat
依然赴約 無悔無怨 我情願
Yīrán fùyuē wú huǐ wú yuàn wǒ qíngyuàn
Tetap tepati janji, tak menyesal, tak ada keluhan, aku bersedia

Kim Pureum (김푸름) – Love Is You (Jazz Ver.) Undercover High School 언더커버 하이스쿨 OST Special Track Lyrics Terjemahan

 
Sunlight shining down into my heart, like a flower blooming softly when you smile
Sinar mentari bersinar ke dalam hatiku, seperti bunga yang mekar lembut saat kau tersenyum

I finally found you i assure you that my love can’t be undone now
Akhirnya aku menemukanmu, kuyakinkan cintaku takkan pernah pudar
So until the days run out of time my love is you
Jadi hingga hari-hari berlalu, cintaku adalah dirimu

Woo i’ll come to you
Woo, aku akan datang padamu
Sometimes when i’m dreaming of the stars, i think of you too and
Terkadang saat aku memimpikan bintang-bintang, aku juga memikirkanmu dan

I would dive into the sky with you oh yes with you
Aku akan menyelam ke langit bersamamu, oh ya bersamamu
I assure you that my love can’t be undone now
Kuyakinkan cintaku takkan pernah pudar
Love you oh l love you this is my, my love letter to you
Mencintaimu, oh, kucintaimu, ini, surat cintaku untukmu

Woo i’ll come to you
Woo, aku akan datang padamu
Oh i wait to kiss you someday (Ah)
I wanna be more than just friends
I’ll come to you
Oh, aku menunggu untuk menciummu suatu hari nanti (Ah)
Aku ingin menjadi lebih dari sekadar teman
Aku akan datang padamu

Woo and my love is you
Woo it’s always you
Woo, dan cintaku adalah dirimu
Woo, itu selalu dirimu
Woo and my love is you
Woo my love is you
Woo, dan cintaku adalah dirimu
Woo, cintaku adalah dirimu

Lee Seung Yoon (이승윤) – Last Story (남겨진 이야기) Buried Hearts 보물섬 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

끝내 당신의 두 눈가에 모두 멀어져가도
Kkeutnae dangsinui du nungae modu meoreojyeogado
Bahkan jika semuanya menghilang dari kedua matamu
그리운 모습 내 마음 속에 남아 살아 숨쉴 테니
Geuriun moseup nae maeum soge nama sara sumswil teni
Kehadiranmu yang ku nantikan akan tetap hidup dan bernafas di hatiku

여즉 당신의 지나온 길  모두 알 순 없어도
Yeojeuk dangsinui jinaon gil modu al sun eopseodo
Jadi, aku mungkin tak tahu semua jalan yang telah kau lalui
고른 숨 뒤에 내게 말해줘요 내가 들어 줄게요
Goreun sum dwie naege malhaejwoyo naega deureo julgeyo
Katakan padaku setelah menarik napas dalam-dalam dan aku akan mendengarkannya

애닳은 그리움 아련히 그대 멀어져가도
Aetalheun geurium aryeonhi geudae meoreojyeogado
Meski kerinduanku padamu telah memudar
떠난 그 자리 그 따스함까지 모두 기억할게요
Tteonan geu jari geu ttaseuhamkkaji modu gieokhalgeyo
Aku akan mengingat tempat yang aku tinggalkan, bahkan kehangatannya

홀로 견뎌온 시간들에 애써 삼켜온 말들을
Hollo gyeondyeoon sigandeure aesseo samkyeoon maldeureul
Kata-kata yang telah kucoba tahan selama masa-masa ketika aku bertahan sendirian
미련없이 내게 전해줘요 내가 들어 줄게요
Miryeoneopsi naege jeonhaejwoyo naega deureo julgeyo
Katakan padaku tanpa ragu dan aku akan mendengarkannya

애닳은 그리움 아련히 그대 멀어져가도
Aetalheun geurium aryeonhi geudae meoreojyeogado
Meski kerinduanku padamu telah memudar
떠난 그 자리 그 따스함까지 모두 기억할게요
Tteonan geu jari geu ttaseuhamkkaji modu gieokhalgeyo
Aku akan mengingat tempat yang aku tinggalkan, bahkan kehangatannya

우리 나누던 이야기 모두 내가 기억할게요
Uri nanudeon iyagi modu naega gieokhalgeyo
Aku akan mengingat semua cerita yang kita bagikan
모두 기억할게요
Modu gieokhalgeyo
Aku akan mengingat semuanya

Kamis, 03 April 2025

Tony Yu (余景天) – Dalada [Such A Good Love 值得愛] OST Lyrics Terjemahan

Why you trynna run, why you looking for an answer
Kenapa kau mencoba lari, kenapa kau mencari jawaban
Chase the bunny like when life's a circle and try-nna make it roll
Mengejar kelinci seperti saat hidup berputar dan mencoba membuatnya bergulir

Hide and seek for one more tango play my magic like nobody knows
Bersembunyi dan cari satu tango lagi mainkan sihirku seperti tak seorang pun tahu
Cuz your eyes are begging for my true love oh i don't care for blah blah blahblahblah or da da da da da
Get out of my way la la la la la close the deal and play your every single game or not
Karena matamu memohon cinta sejatiku oh aku tak peduli blah blah blahblahblah atau da da da da da
Minggir dari jalanku la la la la la tutup kesepakatan dan mainkan setiap permainanmu atau tidak

Shimmy shimmy nah nah nah nah nah or da da da da da i can make you la la la la la
Stay up all night with me now or never
Shimmy shimmy nah nah nah nah nah atau da da da da da aku bisa membuatmu la la la la la
Tetaplah terjaga sepanjang malam bersamaku sekarang atau tidak sama sekali
Ya e ya e ya

You wanna be a star that's shining i like the feel just come on over
If you want we can fly away and trap the moon
Kau ingin menjadi bintang yang bersinar aku suka perasaan itu datanglah saja
Jika kau mau kita bisa terbang jauh dan menjebak bulan

But you're toxic I will die in your arms tonight
You know that life is just a game so turn me on stay in this frame
Tapi kau beracun aku akan mati dalam pelukanmu malam ini
Kau tahu bahwa hidup hanyalah permainan jadi nyalakan aku tetaplah dalam bingkai ini

Ain't no tricks play cards on table sipping less cause nobody saves you
Ooh we can cross the line treat me with that black tie like it's appetizers
Tak ada trik bermain kartu di meja minum lebih sedikit karena tak seorang pun menyelamatkanmu
Ooh kita bisa melewati batas perlakukan aku dengan dasi hitam itu seperti makanan pembuka

But you put on dangerous smiles and left me behind ooh don't you play my mind
Tapi kau memasang senyum berbahaya dan meninggalkanku di belakang ooh jangan kau permainkan pikiranku

Taking every piece of memory now to rewind can we call up day and night to say goodbye
Mengambil setiap bagian memori sekarang untuk diputar ulang bisakah kita menelepon siang dan malam untuk mengucapkan selamat tinggal

Shimmy shimmy nah nah nah nah nah or da da da da da
Get out of my way la la la la la close the deal and play your every single game or not
Shimmy shimmy nah nah nah nah nah atau da da da da da
Minggir dari jalanku la la la la la tutup kesepakatan dan mainkan setiap permainanmu atau tidak

Shimmy shimmy nah nah nah nah nah or da da da da da
I can make you la la la la la stay up all night with me now or never
Shimmy shimmy nah nah nah nah nah atau da da da da da
Aku bisa membuatmu la la la la la begadang semalaman denganku sekarang atau tak sama sekali
Ya e ya e ya

Ooh we can dance and say say say take a shot it's uh gonna rain rain rain
I'm a hero break through the mirror baby don't go you can catch my ego
Ooh kita bisa berdansa dan berkata katakan katakan ambil minuman itu akan turun hujan hujan
Aku pahlawan menerobos cermin sayang jangan pergi kau bisa menangkap egoku

I need you now yeah miss you like day day I'm out of control
Stop ride in Martin party all night beer and the Flowers
Aku membutuhkanmu sekarang ya merindukanmu seperti siang hari aku lepas kendali
Berhentilah berkendara di pesta Martin sepanjang malam bir dan bunga

You're the spotlight trappin me with that cowgirl vibe go go go go
Shimmy shimmy nah nah nah nah nah or da da da da da
Kau adalah lampu sorot menjebakku dengan getaran koboi itu pergi pergi pergi pergi
Shimmy shimmy nah nah nah nah nah atau da da da da da

Get out of my way la la la la la close the deal and play your every single game or not
Shimmy shimmy nah nah nah nah nah or da da da da da
Minggirlah dari jalanku la la la la la tutup kesepakatan dan mainkan setiap permainanmu atau tidak
Shimmy shimmy nah nah nah nah nah atau da da da da
I can make you la la la la la stay up all night with me now or never
Ya e ya e ya
Aku bisa membuatmu la la la la la begadang semalaman denganku sekarang atau tidak sama sekali

Yuju (유주) – Spring Is Gone By chance (우연히 봄) Way Back Love 내가 죽기 일주일 전 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

우연히 내게 오나 봐 봄 향기가 보여
Uyeonhi naege ona bwa bom hyanggiga boyeo
Kurasa kau datang padaku secara kebetulan, aku bisa melihat aromamu di musim semi
너도 같이 오나 봐 저 멀리서 니 향기가
Neodo gati ona bwa jeo meolliseo ni hyanggiga
Aku merasa kau juga ikut, aku dapat mencium aroma tubuhmu dari jauh

설레는 코끝에 나의 입술에 괜찮은 느낌 이 떨림 나도 몰래 우연히 봄
Seolleneun kokkeute naui ipsure gwaenchanheun neukkim i tteollim nado mollae uyeonhi bom
Perasaan yang menyenangkan di bibirku, hidung yang bergetar, aku juga diam-diam melihatnya secara kebetulan
지나간 날의 봄을 난 기억해 정신없이 흘러가던 시간 속에
Jinagan narui bomeul nan gieokhae jeongsineopsi heulleogadeon sigan soge
Aku teringat musim semi di masa lalu, di waktu yang berlalu tanpa adanya beban

문틈새로 들어와 날 깨우던 향기가 설레게 해
Munteumsaero deureowa nal kkaeudeon hyanggiga seollege hae
Aroma yang keluar dari celah pintu dan membangunkanku membuat jantungku berdebar kencang
나른했던 몸을 이끌고 이 거리를 거닐어 보니 추운 겨울 딛고 배시시 눈을 뜬 이 봄이
Nareunhaessdeon momeul ikkeulgo i georireul geonireo boni chuun gyeoul ditgo baesisi nuneul tteun i bomi
Saat aku berjalan di sepanjang jalan ini, tubuhku yang lelah terasa seperti musim semi, dan aku baru saja terbangun dari dinginnya musim dingin

주워 담았던 말도 주저하던 고백도 오늘은 다 네게 전하고픈데
Juwo damassdeon maldo jujeohadeon gobaekdo oneureun da nege jeonhagopeunde
Hari ini, aku ingin menceritakan semua hal yang selama ini aku pendam, dan pengakuan yang selama ini aku ragu untuk ungkapkan
우연히 내게 오나 봐 봄 향기가 보여
Uyeonhi naege ona bwa bom hyanggiga boyeo
Kurasa kau datang padaku secara kebetulan, aku bisa melihat aromamu di musim semi

너도 같이 오나 봐 저 멀리서 니 향기가
Neodo gati ona bwa jeo meolliseo ni hyanggiga
Aku merasa kau juga ikut, aku dapat mencium aroma tubuhmu dari jauh
설레는 코끝에 나의 입술에 괜찮은 느낌 이 떨림 나도 몰래 우연히
Seolleneun kokkeute naui ipsure gwaenchanheun neukkim i tteollim nado mollae uyeonhi
Perasaan yang menyenangkan bergetar di ujung hidung dan bibirku, dan aku juga merasakannyasecara tak sengaja
(우연히 봄)
(Uyeonhi bom)
(Musim semi secara kebetulan)

아직까지 가끔은 생각해 아름답고 예쁜 기억이었는데 왜 괜히
Ajikkkaji gakkeumeun saenggakhae areumdapgo yeppeun gieogieossneunde wae gwaenhi
Terkadang aku masih memikirkannya, itu adalah kenangan yang indah dan mempesona, tetapi mengapa seperti itu?
불어오는 바람에 나도 모르게 자꾸 그리워하다 다시 또 눈을 감아
Bureooneun barame nado moreuge jakku geuriwohada dasi tto nuneul gama
Aku terus merindukanmu saat angin berhembus, dan aku menutup mataku lagi

나른해진 몸을 이끌고 그 거리를 거닐다 문득 봄바람 사이로 수줍게 마주한 우리가
Nareunhaejin momeul ikkeulgo geu georireul geonilda mundeuk bombaram sairo sujupge majuhan uriga
Saat aku tengah berjalan menyusuri jalan, menyeret tubuhku yang lelah, kita tiba-tiba bertemu dengan malu-malu melalui angin musim semi
너도 떠오른다면 잡고 있고 싶다면 이 노래가 네게 전해지기를
Neodo tteooreundamyeon japgo issgo sipdamyeon i noraega nege jeonhaejigireul
Jika kau juga memikirkannya dan ingin mengingatnya, aku berharap lagu ini tersampaikan kepadamu

우연히 내게 오나 봐 봄 향기가 보여
Uyeonhi naege ona bwa bom hyanggiga boyeo
Kurasa kau datang padaku secara kebetulan, aku bisa melihat aromamu di musim semi
너도 같이 오나 봐 저 멀리서 니 향기가
Neodo gati ona bwa jeo meolliseo ni hyanggiga
Aku merasa kau juga ikut, aku dapat mencium aroma tubuhmu dari jauh

설레는 코끝에 나의 입술에 괜찮은 느낌 이 떨림 나도 몰래 우연히
Seolleneun kokkeute naui ipsure gwaenchanheun neukkim i tteollim nado mollae uyeonhi
Perasaan yang menyenangkan bergetar di ujung hidung dan bibirku, dan aku juga merasakannyasecara tak sengaja
I love you so i love you
너무 쉬운걸 그래도 나 참고 있을게 난 여자이니까 하루 더 기다려
Neomu swiungeol geuraedo na chamgo isseulge nan yeojainikka haru deo gidaryeo
Terlalu mudah, tapi aku akan menanggungnya, aku seorang wanita, jadi tunggulah satu hari lagi

바보야 내게 말해봐 니 마음도 보여 갖고 싶다고 해봐 더 이상은 감추지 마
Baboya naege malhaebwa ni maeumdo boyeo gajgo sipdago haebwa deo isangeun gamchuji ma
Bodoh, katakan padaku, tunjukkan padaku hatimu, katakan padaku kau menginginkannya, jangan sembunyikan lagi
어느새 내 앞에 이젠 내 앞에 괜찮은 느낌 이 떨림 나도 몰래 우연히 봄
Eoneusae nae ape ijen nae ape gwaenchanheun neukkim i tteollim nado mollae uyeonhi bom
Sebelum aku menyadarinya, suatu firasat baik tengah bergetar di hadapanku, aku juga melihatnya tanpa menyadarinya

Rabu, 02 April 2025

Guo Jiawei (郭家瑋) – Late To Say Goodbye (來不及說再見) Marry Me Again 請再和我結婚吧 OST Lyrics Terjemahan

來不及說再見 就這樣 輕撫著你的臉 像這樣
Láibují shuō zàijiàn jiù zhèyàng qīng fǔzhe nǐ de liǎn xiàng zhèyàng
Sudah terlambat untuk mengucapkan selamat tinggal, hanya bisa seperti ini, membelai wajahmu seperti ini
別對我說抱歉 太悲傷 還有太多沒講 都原諒
Bié duì wǒ shuō bàoqiàn tài bēishāng hái yǒu tài duō méi jiǎng dōu yuánliàng
Jangan minta maaf padaku, ini terlalu menyedihkan, masih banyak hal yang harus dikatakan, maafkan aku

輕輕地唱 慢慢回蕩 我後悔的那些倔強
Qīng qīng de chàng màn man huídàng wǒ hòuhuǐ dì nàxiē juéjiàng
Bernyanyi lembut, bergema perlahan, kekeraskepalaan yang sangat kusesali
無法遺忘 你像太陽 但卻害怕接受你給的光
Wúfǎ yíwàng nǐ xiàng tàiyáng dàn què hàipà jiēshòu nǐ gěi de guāng
Aku tak bisa melupakanmu, kau seperti matahari, tapi aku takut menerima cahaya yang kau berikan padaku

輕輕的唱 慢慢回蕩 我回到了每個地方
Qīng qīng de chàng màn man huídàng wǒ huí dàole měi gè dìfāng
Bernyanyi lembut, bergema perlahan, aku kembali ke setiap tempat
我的成長 你的模樣 微笑在我身旁
Wǒ de chéngzhǎng nǐ de múyàng wéixiào zài wǒ shēn páng
Pertumbuhanku, penampilanmu, senyumanmu saat berada di sampingku

來不及說再見 就這樣 輕撫著你的臉 像這樣
Láibují shuō zàijiàn jiù zhèyàng qīng fǔzhe nǐ de liǎn xiàng zhèyàng
Sudah terlambat untuk mengucapkan selamat tinggal, hanya bisa seperti ini, membelai wajahmu seperti ini
別對我說抱歉 太悲傷 還有太多沒講 都原諒
Bié duì wǒ shuō bàoqiàn tài bēishāng hái yǒu tài duō méi jiǎng dōu yuánliàng
Jangan minta maaf padaku, ini terlalu menyedihkan, masih banyak hal yang harus dikatakan, maafkan aku

輕輕地唱 慢慢回蕩 我後悔的那些倔強
Qīng qīng de chàng màn man huídàng wǒ hòuhuǐ dì nàxiē juéjiàng
Bernyanyi lembut, bergema perlahan, kekeraskepalaan yang sangat kusesali
無法遺忘 你像太陽 但卻害怕接受你給的光
Wúfǎ yíwàng nǐ xiàng tàiyáng dàn què hàipà jiēshòu nǐ gěi de guāng
Aku tak bisa melupakanmu, kau seperti matahari, tapi aku takut menerima cahaya yang kau berikan padaku

輕輕的唱 淡淡憂傷 我回到了每個地方
Qīng qīng de chàng dàndàn yōushāng wǒ huí dàole měi gè dìfāng
Bernyanyi lembut, bergema perlahan, aku kembali ke setiap tempat
我的成長 你的模樣 真心希望
Wǒ de chéngzhǎng nǐ de múyàng zhēnxīn xīwàng
Pertumbuhanku, penampilanmu, harapan tulus dariku

輕輕地唱 慢慢地回蕩
Qīng qīng de chàng màn man de huídàng
Bernyanyilah dengan lembut dan bergema perlahan
無法遺忘 你像太陽 但卻害怕接受你給的光
Wúfǎ yíwàng nǐ xiàng tàiyáng dàn què hàipà jiēshòu nǐ gěi de guāng
Aku tak bisa melupakanmu, kau seperti matahari, tapi aku takut menerima cahaya yang kau berikan padaku

輕輕的唱 淡淡憂傷 我回到了每個有你在的地方
Qīng qīng de chàng dàndàn yōushāng wǒ huí dàole měi gè yǒu nǐ zài dì dìfāng
Bernyanyi lembut, merasa sedikit sedih, aku kembali ke setiap tempat di mana kau berada
你的模樣 真心希望 那些年我能陪在你的身旁
Nǐ de múyàng zhēnxīn xīwàng nàxiē nián wǒ néng péi zài nǐ de shēn páng
Sosok dirimu yang membuatku ingin berada di sisimu selama tahun-tahun itu

Zhang Chu Han (張楚寒) – The Coin Doesn't Stop Spinning (不停旋转的硬币) Marry Me Again 請再和我結婚吧 OST Lyrics Terjemahan

今天呢 窗外天空是灰色 是我想妳 顏色
Jīntiān ne chuāngwài tiānkōng shì huīsè shì wǒ xiǎng nǎi yánsè
Hari ini langit di luar jendela berwarna abu-abu, itu warna kerinduanku padamu
沒有雲 而心底卻一直下雨 是我念妳 的哭泣
Méiyǒu yún ér xīndǐ què yīzhí xià yǔ shì wǒ niàn nǎi de kūqì
Tak ada awan, tetapi hujan terus turun di hatiku, itu tangisanku untukmu

望一眼就是永遠 風吹皺思念
Wàng yīyǎn jiùshì yǒngyuǎn fēngchuī zhòu sīniàn
Satu tatapan mata yang abadi, angin berhembus di pikiranku
不能逃避的命運 當我遇見妳
Bùnéng táobì de mìngyùn dāng wǒ yùjiàn nǎi
Takdir yang tak bisa ku hindari adalah saat bertemu denganmu

當開始交集 當開始失去
Dāng kāishǐ jiāojí dāng kāishǐ shīqù
Ketika kita mulai berpisah, ketika kita mulai kehilangan
當開始回憶每一瞬 當想起妳
Dāng kāishǐ huíyì měi yīshùn dāng xiǎngqǐ nǎi
Ketika aku mulai mengingat setiap momen, ketika aku memikirkanmu

人群裏 身邊走過皆不是妳 我不知道 去哪裏
Rénqún lǐ shēnbiān zǒuguò jiē bùshì nǎi wǒ bù zhīdào qù nǎlǐ
Di tengah keramaian, yang berjalan di sampingku bukanlah dirimu, aku tak tahu harus pergi ke mana
望一眼就是永遠 風吹皺思念
Wàng yīyǎn jiùshì yǒngyuǎn fēngchuī zhòu sīniàn
Satu tatapan mata yang abadi, angin berhembus di pikiranku

不能逃避的命運 當我遇見妳
Bùnéng táobì de mìngyùn dāng wǒ yùjiàn nǎi
Takdir yang tak bisa ku hindari adalah saat bertemu denganmu
當開始交集 當開始失去
Dāng kāishǐ jiāojí dāng kāishǐ shīqù
Ketika kita mulai berpisah, ketika kita mulai kehilangan

當開始回憶每一瞬 當想起妳
Dāng kāishǐ huíyì měi yīshùn dāng xiǎngqǐ nǎi
Ketika aku mulai mengingat setiap momen, ketika aku memikirkanmu
怎麽 妳的笑容投影在 每一片鏡
Zěnmó nǎi de xiàoróng tóuyǐng zài měi yīpiàn jìng
Bagaimana senyumanmu itu bisa terpancarkan saat aku bercermin

不可置信 怎麽可以 失去所有的消息
Bùkě zhìxìn zěnmó kěyǐ shīqù suǒyǒu de xiāoxī
Tak dapat dipercaya, bagaimana aku bisa kehilangan semua kisah tentangmu?
像鯨失去海 我失去妳 像鹿失去林 怎找尋
Xiàng jīng shīqù hǎi wǒ shīqù nǎi xiàng lù shīqù lín zěn zhǎoxún
Aku kehilanganmu bagaikan seekor paus kehilangan lautan, bagaikan seekor rusa kehilangan hutan, bagaimana aku bisa menemukanmu?

這 不能 逃避 命運 像起落的潮汐 不肯停
Zhè bùnéng táobì mìngyùn xiàng qǐluò de cháoxī bù kěn tíng
Hal ini tak bisa lepas dari takdir, seperti pasang surut air laut, ia menolak untuk berhenti
輪轉了 幾世紀 何時才能再見妳 像不停旋轉的硬幣
Lúnzhuǎnle jǐ shìjì héshí cáinéng zàijiàn nǎi xiàng bù tíng xuánzhuǎn de yìngbì
Berputar selama bertahun-tahun lamanya, kapankah aku bisa menemukanmu? Seperti koin yang tak bisa berhenti berputar

每一個 背影 哦~都像妳
Měi yīgè bèiyǐng ó ~dōu xiàng nǎi
Setiap aku melihatnya dari belakang, oh itu sama seperti dirimu

Selasa, 01 April 2025

Ha Sung Woon (하성운) – Ending Credit [The Divorce Insurance 이혼보험] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

새까만 screen 그 위를 수놓은 새하얀 글자
Saekkaman screen geu wireul sunoheun saehayan geulja
Layar hitam pekat dengan huruf putih bersih tersulam di atasnya
짙어져가는 여운 객석에 홀로 남겨진 채 지나가버린 스토리 되뇌어봐
Jiteojyeoganeun yeoun gaekseoge hollo namgyeojin chae jinagabeorin seutori doenoeeobwa
Saat sisa rasa yang tertinggal semakin kuat, aku tertinggal sendirian di antara para penonton, mengenang kembali cerita yang telah lalu

All for the love
이번 엔딩은 입맞춤 없는 끝이라 해도
Ibeon endingeun ipmajchum eopsneun kkeutira haedo
Bahkan jika ini berakhir tanpa adanya ciuman
All for the love
두 갈래 끝을 장식해 줄 ending credit
Du gallae kkeuteul jangsikhae jul ending credit
Kredit akhir untuk menghias kedua akhirnya

높게 쌓인 벽과 물음표에 꺼진 멜로 결말에 도착한
Nopge ssahin byeokgwa mureumpyoe kkeojin mello gyeolmare dochakhan
Tiba di akhir cerita melodramatis dengan tembok tinggi dan tanda tanya
그대와 나의 영화 엉켰던 테이프를 풀고 웃으며 인사해
Geudaewa naui yeonghwa eongkyeossdeon teipeureul pulgo useumyeo insahae
Kau dan aku mengurai pita film yang kusut dan menyapa dengan senyuman

All for the love
이번 엔딩은 입맞춤 없는 끝이라 해도
Ibeon endingeun ipmajchum eopsneun kkeutira haedo
Bahkan jika ini berakhir tanpa adanya ciuman
All for the love
두 갈래 끝을 장식해 줄 ending credit
Du gallae kkeuteul jangsikhae jul ending credit
Kredit akhir untuk menghias kedua akhirnya

And close the door
익숙했었던 모든 게 낯설어질 거야 분명
Iksukhaesseossdeon modeun ge naccseoreojil geoya bunmyeong
Segala sesuatu yang familiar pasti akan menjadi begitu asing

All for the love
이번 엔딩은 입맞춤 없는 끝이라 해도
Ibeon endingeun ipmajchum eopsneun kkeutira haedo
Bahkan jika ini berakhir tanpa adanya ciuman
All for the love
두 갈래 끝을 장식해 줄 ending credit
Du gallae kkeuteul jangsikhae jul ending credit
Kredit akhir untuk menghias kedua akhirnya

MayTree (메이트리) – Love Is Coming [Heo's Diner 허식당] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Is it true?
믿기지가 않아 두근대는 이 느낌 멈출 수 없는 이 떨림
Midgijiga anha dugeundaeneun i neukkim meomchul su eobsneun i tteollim
Aku tak percaya, perasaan jantungku berdebar kencang, gemetar yang tak bisa kuhentikan

Must be love
자꾸만 신경 쓰이고 네 모든 게 궁금해 어쩌면 내게 사랑이 찾아온 거야
Jakkuman singyeong sseuigo ne modeun ge gunggeumhae eojjeomyeon naege sarangi chajaon geoya
Aku terus khawatir dan bertanya-tanya tentang segala hal tentangmu, mungkin cinta telah datang padaku
I only wanna be with you everyday

눈부신 햇살처럼 우리 둘 언제나 특별해
Nunbusin haessalcheoreom uri dul eonjena teugbyeolhae
Seperti sinar matahari yang menyilaukan, kita berdua selalu istimewa
Oh my love take my heart
전부 꿈이라 해도 널 만난 모든 순간 행복해
Jeonbu kkumira haedo neol mannan modeun sungan haengboghae
Meski semua hanya mimpi, aku bahagia setiap kali bertemu denganmu

Du bi du ba bba bba bap bba
Du bi du ba bba bba
Du bi du ba bba bba bap bba
You always be my love

I can see, i can feel your eyes stare
사랑한다고 숨겨왔던 내 맘
Saranghandago sumgyeowassdeon nae mam
Cintaku yang selama ini di embunyikan dalam hatiku
I love you

Only wanna be with you everyday
눈부신 햇살처럼 우리 둘 언제나 특별해
Nunbusin haessalcheoreom uri dul eonjena teugbyeolhae
Seperti sinar matahari yang menyilaukan, kita berdua selalu istimewa
Oh my love take my heart
전부 꿈이라 해도 널 만난 모든 순간 행복해
Jeonbu kkumira haedo neol mannan modeun sungan haengboghae
Meski semua hanya mimpi, aku bahagia setiap kali bertemu denganmu

Du bi du ba bba bba bap bba
Du bi du ba bba bba
Du bi du ba bba bba bap bba
You always be my love

I can see, i can feel your eyes stare
사랑한다고 숨겨왔던 내 맘
Saranghandago sumgyeowassdeon nae mam
Cintaku yang selama ini di embunyikan dalam hatiku
I love you