Minggu, 16 September 2018

Sejeong (세정) GUGUDAN (구구단) – Paramour (정인 — 情人) Mr. Sunshine OST Part.13 Lyrics Terjemahan

그대와 내가 걷는 이 길은
Geudaewa naega geotneun i gireun
Kau adan aku bisa melewati jalan ini
참 쉽지 않아서
Cham swipji anhaseo
Sangatlah tidak mudah
오늘도 그댈 잡지 못하고
Oneuldo geudael japji moshago
Hari ini juga aku tak bisa menemukanmu
이렇게 그대를 보내요
Ireohge geudaereul bonaeyo
Seperti itu aku melepasmu 
내 마음이 더 깊어 질수록
Nae maeumi deo gipeo jilsurok
Hatiku pun merasakannya semakin dalam
혼자 울다 웃다
Honja ulda usda
Tersenyum sendirian
혹시나 내가 그댈 울게 할까 봐
Hoksina naega geudael ulge halkka bwa
Mungkinkah aku yang telah membuatmu menangis?
오늘도 혼자 그대만 보네요
Oneuldo honja geudaeman boneyo
Hari ini aku hanya melihatmu sendirian

그대 맘이 나와 같다면
Geudae mami nawa gatdamyeon
Jika saja hatimu sama sepertiku
그대 맘이 날 원한다면
Geudae mami nal wonhandamyeon
Jika kau pun menginginkan hatiku
나를 바라봐 줘요 그대만 바라보는
Nareul barabwa jwoyo geudaeman baraboneun
Lihatlah aku, aku hanya akan melihat dirimu
바보 같은 나를
Babo gateun nareul
Aku sama seperti orang bodoh

그대 행복할 수 있다면
Geudae haengbokhal su issdamyeon
Jika kau bisa mendapatkan kebahagiaan
그대만 웃을 수 있다면
Geudaeman useul su issdamyeon
Jika kau hanya bisa tersenyum
내 걱정은 말아요
Nae geokjeongeun marayo
Jangan khawatirkan aku
나 혼자 아파하는 그 일은 좀 쉬워요
Na honja apahaneun geu ireun jom swiwoyo
Meskipun semdirian itu menyakitkan, akan ku lewati dengan mudah

그대가 서있는 그곳에
Geudaega seoissneun geugose
Di sanal kau berdiri
그대가 머무는 그곳에
Geudaega meomuneun geugose
Di sana kau tetap tinggal
내가 서있을 텐데 그대만 기다리는
Naega seoisseul tende
geudaeman gidarineun
Aku akan berada di sana, menunggu untukmu
가슴 아린 나는
Gaseum arin naneun
Menantimu di hatiku

바다보다 먼 그 길 끝에
Badaboda meon geu gil kkeute
Di ujung jalan ini bahkan lebih jauh daripada lautan
다시 만날 그날이 온다면
Dasi mannal geunari ondamyeon
Jika hari itu datang lagi, dan kita bertemu
나의 손을 잡아요
Naui soneul jabayo
Peganglah tanganku
그대와 함께하면 그 길은 좀 쉬워요
Geudaewa hamkkehamyeon geu gireun jom swiwoyo
Jalan itu akan menjadi mudah di lewati saat aku bersama denganmu

Sabtu, 15 September 2018

Yeo Eun (여은) - MelodyDay (멜로디데이) – Holiday [My ID Is Gangnam Beauty OST Part.9] Lyrics Terjemahan

특별해 매일이
Teukbyeolhae maeiri
Setiap hari yang spesial
지루하던 나의 하루 일상까지
Jiruhadeon naui haru ilsangkkaji
Hingga hari-hariku terasa membosankan
넌 나의 magician
Neon naui magician
Kau adalah sihir bagiku
복잡했던 맘이 너만 보여
Bokjaphaessdeon mami neoman boyeo
Hanya kau yang membuat hatiku terlihat rumit
Fly high tictak tictak
시간이 너무 빨라
Sigani neomu ppalla
Waktunya terlalu cepat
Tictak tictak
너와 함께있는 순간
Neowa hamkkeissneun sungan
Saat bersama denganmu
Tictak tictak
제발 이대로 멈춰줘
Jebal idaero meomchwojwo
Ku mohon, hentikanlah cara itu
오늘은 it’s holiday
Oneureun it’s holiday
Hari ini adalah liburan
Dreamy holiday
너의 손을 잡으면 그 어디라도 좋아
Neoui soneul jabeumyeon geu eodirado joha
Jika aku memegang tanganmu, dimanapun itu aku bahagia
온 세상이 paradise
On sesangi paradise
Seluruh dunia adalah surga
Sweetest paradise
눈이 마주칠 때면
Nuni majuchil ttaemyeon
Ketika mata kita bertatapan
난 꿈을 꾸는 것 같아
Nan kkumeul kkuneun geot gata
Aku pikir, aku sedang bermimpi

그렇게 말해도
Geureohge malhaedo
Katakanlah seperti itu
이제 나도 알아 나를 향한 네 맘
Ije nado ara nareul hyanghan ne mam
Sekarang aku pun tahu, hatimu tertuju padaku
언제나 츤데레
Eonjena cheundere
Kapanpun memilikimu
그러다가 가끔 나를 향한 직진
Geureodaga gakkeum nareul hyanghan jikjin
Terkadang, aku akan datang langsung kepadamu

Fly high tictak tictak
시간이 너무 빨라
Sigani neomu ppalla
Waktunya terlalu cepat
Tictak tictak
너와 함께있는 순간
Neowa hamkkeissneun sungan
Saat bersama denganmu
Tictak tictak
제발 이대로 멈춰줘
Jebal idaero meomchwojwo
Ku mohon, hentikanlah cara itu
오늘은 it’s holiday
Oneureun it’s holiday
Hari ini adalah liburan
Dreamy holiday
너의 손을 잡으면 그 어디라도 좋아
Neoui soneul jabeumyeon geu eodirado joha
Jika aku memegang tanganmu, dimanapun itu aku bahagia
온 세상이 paradise
On sesangi paradise
Seluruh dunia adalah surga
Sweetest paradise
눈이 마주칠 때면
Nuni majuchil ttaemyeon
Ketika mata kita bertatapan
난 꿈을 꾸는 것 같아
Nan kkumeul kkuneun geot gata
Aku pikir, aku sedang bermimpi

어느새 맘이 너무 커저 버렸어
Eoneusae mami neomu keojeo beoryeosseo
Suatu saat, aku akan membawa pergi hatiku
나도 모르게 겉잡을 수가 없어
Nado moreuge geotjabeul suga eopseo
Aku pun tak tahu, aku tak bisa menggapaimu
제발 내 곁에 있어줘
Jebal nae gyeote isseojwo
Ku mohon, tetaplah berada di sisiku

오늘은 it’s holiday
Oneureun it’s holiday
Hari ini adalah liburan
Dreamy holiday
너의 손을 잡으면 그 어디라도 좋아
Neoui soneul jabeumyeon geu eodirado joha
Jika aku memegang tanganmu, dimanapun itu aku bahagia
온 세상이 paradise
On sesangi paradise
Seluruh dunia adalah surga
Sweetest paradise
눈이 마주칠 때면
Nuni majuchil ttaemyeon
Ketika mata kita bertatapan
난 꿈을 꾸는 것 같아
Nan kkumeul kkuneun geot gata
Aku pikir, aku sedang bermimpi

너 그대로 너 그대로 있어줘
Neo geudaero neo geudaero isseojwo
Kau tetaplah menjadi seperti adanya dirimu
내 곁에만 내 곁에만 머물러
Nae gyeoteman nae gyeoteman meomulleo
Hanya berada di sisiku, dan tetap di sisiku
너 그대로 너 그대로 있어줘
Neo geudaero neo geudaero isseojwo
Kau tetaplah menjadi seperti adanya dirimu
내 곁에만 제발 내 곁에 있어줘
Nae gyeoteman jebal nae gyeote isseojwo
Hanya di sisiku, ku mohon berada di sisiku

Kamis, 13 September 2018

Damsonegongbang (담소네공방) – You In The Dream (꿈 속의 너) Familiar Wife OST Part.5 Lyrics Terjemahan

Lately
I'm fallin'in love with you
어젯밤 뒤 척이던 알 수 없는 기억이
Eojesbam dwi cheogideon al su eobsneun gieogi
Kemarin malam, kenangan yang tak di kenal
안개 속에 숨어서 한 걸음씩 다가와
Angae soge sumeoseo
han georeumssik dagawa
Bersembunyi di dalam kabut, selangkah demi selangkah
Baby
I'm not gonna tell you that
눈 속에 담아봐도 그려지지 않는 걸
Nun soge damabwado
geulyeojiji anhneun geol
Di dalam salju, itu tidak tergambar dengan jelas
이 길을 돌아 올 때면
I gireul dora ol ttaemyeon
Ketika aku kembali dari jalan itu
긴 꿈에서 깨어나
Gin kkumeseo kkaeeona
Aku bangun dari mimpi panjang
눈을 깜박일 때마다
Nuneul kkambagil ttaemada
Setiap kali aku mengedipkan mata
너의 모습 필름처럼 쌓여가
Neoui moseub pilleum cheoreom ssahyeoga
Dirimu seperti di dalam putaran film
알려지지 않은
Allyeojiji anheun
Tidak dapat ku kenali
그 영화 속에 주인공들 처럼
Geu yeonghwa soge juingongdeul cheoreom
Seperti peran di dalam sebuah film

I'm fallin'in love
I'm fallin'in love
눈을 깜박일 때마다
Nuneul kkambagil ttaemada
Setiap kali aku mengedipkan mata
너의 모습 필름처럼 쌓여가
Neoui moseub pilleum cheoreom ssahyeoga
Dirimu seperti di dalam putaran film

언제부터 였을까
Eonjebuteo yeosseulkka
Sejak kapankah itu?
그 별들이 웃음지을 때가
Geu byeoldeuri useumjieul ttaega
Ketika bintang² sedang tertawa

I'm fallin'in love
I'm fallin'in love
I'm fallin'in love

Lee Yoon Jin (이윤진) – GOODBYE (주기쁨 Ver.) Devilish Joy OST Part.1 Lyrics Terjemahan

설레는 손 처음 잡던날
Seolleneun son cheoeum jabdeonnal
Pertama kalinya, aku bergetar saat kau pegang tanganku
운명 처럼 특별 하게 느껴져
Unmyeong cheoreom teugbyeol hage neukkyeojyeo
Seperti takdir, aku merasa sangat istimewa
벅차는 가슴은 아마도
Beokchaneun gaseumeun amado
Mungkin saja hatiku akan meledak
조금은 사랑이라 믿었는데
Jogeumeun sarangira mideossneunde
Aku percaya itu adalah sedikit dari rasa cinta

니맘 내맘 같진 않았나봐 내가 더
Nimam naemam gatjin anhassnabwa naega deo
Tidak pernah terpikirkan, oleh hatiku, 
많이 좋아했나봐
Manhi johahaessnabwa
Aku begitu menyukainya
혼자 착각 했던 기적 같은 로맨스
Honja chaggakhaessdeon gijeok gateun romaenseu
Atau hanya aku yang salah paham, ini sama dengan romansa ajaib
이제 그만 끝내
Ije geuman kkeutnae
Hentikanlah sekarang

Good bye bye bye bye bye my love
Good bye bye bye bye bye bye 잘가
Good bye bye bye bye bye bye jalga
Selamat tinggal, selamat jalan
뒤돌아보지 말고 가 Uh
Dwidoraboji malgo ga
Jangan melihat kebelakang, pergilah
Good bye bye bye bye bye my love
Good bye bye bye bye bye bye 안녕
Good bye bye bye bye bye bye annyeong
Selamat tinggal, sampai jumpa

바보같은 사랑 안녕
Babogateun sarang annyeong
Cinta yang bodoh, selamat tinggal
눈부신 햇살이 따뜻해
Nunbusin haessari ttatteushae
Sinar matahari terasa hangat
차가운 이별도 조금 쉬울까
Chagaun ibyeoldo jogeum swiulkka
Mungkinkah perpisahan yang dingin ini akan terasa mudah?
화사한 미소로 감추면
Hwasahan misoro gamchumyeon
Jika kau bersembunyi dengan senyuman cerah
슬픈 거짓말 다 덮어 줄거야
Seulpeun geojitmal da deopeo julgeoya
Ini adalah semua kebohongan yang menyedihkan

무심하게 아무렇지 않은 것 처럼
Musimhage amureohji anheun geot cheoreom
Meski bersikap tenang, namun itu seakan tidak seperti biasanya
슬퍼 보이기 싫어
Seulpeo boigi silheo
Aku tidak mau terlihat sedih
혼자 착각 했던 기적 같은 로맨스
Honja chaggakhaessdeon gijeok gateun romaenseu
Atau hanya aku yang salah paham, ini sama dengan romansa ajaib
이제 그만 끝내
Ije geuman kkeutnae
Hentikanlah sekarang

Good bye bye bye bye bye my love
Good bye bye bye bye bye bye 잘가
Good bye bye bye bye bye bye jalga
Selamat tinggal, selamat jalan
뒤돌아보지 말고 가 Uh
Dwidoraboji malgo ga
Jangan melihat kebelakang, pergilah
Good bye bye bye bye bye my love
Good bye bye bye bye bye bye 안녕
Good bye bye bye bye bye bye annyeong
Selamat tinggal, sampai jumpa

널 보내기 싫은데
Neol bonaegi silheunde
Aku tidak ingin melepaskanmu
나 아파도 참고 싶은데
Na apado chamgo sipeunde
Aku ingin melihatmu, dan itu menyakitiku
조금이라도 네게 미련으로 남고 싶어
Jogeumirado nege milyeoneuro namgo sipeo
Aku ingin tinggal bersama denganmu sedikit lebih lama lagi

Good bye bye bye bye bye my love
Good bye bye bye bye bye bye 잘가
Good bye bye bye bye bye bye jalga
Selamat tinggal, selamat jalan
뒤돌아보지 말고 가 Uh
Dwidoraboji malgo ga
Jangan melihat kebelakang, pergilah
Good bye bye bye bye bye my love
Good bye bye bye bye bye bye 안녕
Good bye bye bye bye bye bye annyeong
Selamat tinggal, sampai jumpa

Cha Ji Hye (차지혜) – Shinning (빛나던) The Ghost Detective OST Part.2 Lyrics Terjemahan

난 아직 그대로인데 널 보낸다는 게
Nan ajik geudaeroinde
neol bonaen daneun ge
Aku masih ada disana untuk menyampaikannya padamu
나에게는 힘든 일이야
Naegeneun himdeun iriya
Bagiku, ini begitu sulit
난 오직 너뿐인 사람 또 슬픈 첫 사랑
Nan ojik neoppunin saram tto seulpeun cheot sarang
Hanya masih ada kau seorang, cinta pertamaku yang menyedihkan
아름답던 우리의 추억
Areumdabdeon uriui chueok
Kenangan kita yang indah
눈물나게 떠나지 말아요
Nunmulnage tteonaji marayo
Jangan tinggalkan aku dengan air mata
나의 오랜 사랑 그대여
Naui oraen sarang geudaeyeo
Cintaku yang begitu lama adalah kau
빛나는 너의 두 눈이 날 비추던 너의
Bichnaneun neoui du nuni nal bichudeon neoui
Kedua matamu bersinar, kau pun menyinariku

마음이 보여 이대로 늘
Maeumi boyeo idaero neul
Hatiku bisa melihatmu seperti ini
내 곁에 있어줘 그대
Nae gyeote isseojwo geudae
Kau tetaplah berada di sisiku
하나뿐인 소중한 나의 그대여
Hanappunin sojunghan naui geudaeyeo
Hanya kaulah seseorang berharga yang ku punya
언젠가 내게 물었지 넌 나의 마음을
Eonjenga naege mureossji neon naui maeumeul
Suatu hari aku bertanya kepada hatiku
너를 사랑하는 그 이유
Neoreul saranghaneun geu iyu
Alasan aku mencintaimu
니 말투 표정까지 전부
Ni maltu pyojeongkkaji jeonbu
Nada bicara, hingga semua ekspresimu
사랑하는데 무슨 말이 필요하나요
Saranghaneunde museun
mari piryohanayo
Apakah cinta memerlukan sebuah kata?

눈물나게 떠나지 말아요
Nunmulnage tteonaji marayo
Jangan tinggalkan aku dengan air mata
나의 오랜 사랑 그대여
Naui oraen sarang geudaeyeo
Cintaku yang begitu lama adalah kau
빛나는 너의 두 눈이 날 비추던 너의
Bichnaneun neoui du nuni nal bichudeon neoui
Kedua matamu bersinar, kau pun menyinariku

마음이 보여 이대로 늘
Maeumi boyeo idaero neul
Hatiku bisa melihatmu seperti ini
내 곁에 있어줘 그대
Nae gyeote isseojwo geudae
Kau tetaplah berada di sisiku
하나뿐인 소중한 나의 그대여
Hanappunin sojunghan naui geudaeyeo
Hanya kaulah seseorang berharga yang ku punya

우우 우우 우우우우
uu uu uuuu
나의 마음 속의 한 사람
Naui maeum sogui han saram
Seseorang yang berada di dalam hatiku
우우 우우 우우우우
uu uu uuuu
나는 그대 곁에 있어요
Naneun geudae gyeote isseoyo
Aku akan berada di sisimu

Rabu, 12 September 2018

Ha Neul Hae (하늘해) – Remember That Time (그 시간을 기억해) Your Honor OST Part.6 Lyrics Terjemahan

너의 눈을 보면
Neoui nuneul bomyeon
Ketika aku melihat matamu
나는 많이 힘들어서
Naneun manhi himdeureoseo
Begitu banyak kesulitan yang ku rasakan
숨고 싶어져 기억해줘
Sumgo sipeojyeo gieokhaejwo
Aku ingin menyembunyikan ingatanku
예전 나의 웃음을 이젠 믿어줘 날
Yejeon naui useumeul ijen mideojwo nal
Dalam senyum lamaku, sekarang aku percaya
처음 부터 진심이었어
Cheoeum buteo jinsimieosseo
Pertama kalinya aku bersungguh-sungguh
내 말투 표정 가슴 속에서
Nae maltu pyojeong gaseum sogeseo
Sikap dan ekspresiku dari dalam hati
널 부르는 목소리
Neol bureuneun moksori
Suara yang memanggilmu

Sorry, my story 아무리 소리쳐도
Sorry, my story amuri sorichyeodo
Maaf, sekeras apapun ceritaku berteriak
네 상처를 감싸주지 못하지만
Ne sangcheoreul gamssajuji moshajiman
Tidak akan pernah bisa menutupi bekas lukamu
I don't want to be without you
우리 함께 했었던 그 시간을 기억해
Uri hamkke haesseossdeon geu siganeul gieokhae
Mengingat waktu dahulu saat kita bersama

Sorry, my story 아무리 외쳐봐도
Sorry, my story amuri oechyeobwado
Maaf, sekeras apapun ceritaku berteriak
내 진심 들리지는 않겠지만
Nae jinsim deullijineun anhgessjiman
Hatiku tidak akan pernah terdengar olehmu
I don't want to be without you
네 눈빛을 볼 때면 지난 날이 떠올라
Ne nunbicheul bol ttaemyeon jinan nari tteoolla
Ketika aku menatap matamu, hari itu telah berakhir

어둠 뿐이던 내 삶을 비쳐줘
Eodum ppunideon nae salmeul bichyeojwo
Hanya kegelapan yang menunjukan adanya hidupku
수도 없이 미웠던 나였지만
Sudo eobsi miwossdeon nayeossjiman
Tanpa keraguan, akulah yang membencinya
그래도 기억해줘
Geuraedo gieokhaejwo
Meski begitu, ingatlah
더 돌이킬 수 없는데 안 되는데
Deo dorikil su eobsneunde an doeneunde
Hal yang dilakukan sudah tidak bisa di ubah lagi
그래도 날 바라봐 줘
Geuraedo nal barabwa jwo
Tetap lihatlah aku

Sorry, my story 아무리 소리쳐도
Sorry, my story amuri sorichyeodo
Maaf, sekeras apapun ceritaku berteriak
네 상처를 감싸주지 못하지만
Ne sangcheoreul gamssajuji moshajiman
Tidak akan pernah bisa menutupi bekas lukamu
I don't want to be without you
우리 함께 했었던 그 시간을 기억해
Uri hamkke haesseossdeon geu siganeul gieokhae
Mengingat waktu dahulu saat kita bersama

Sorry, my story amuri oechyeobwado
Maaf, sekeras apapun ceritaku berteriak
내 모습 알아주지 않겠지만
Nae moseub arajuji anhgessjiman
Aku bahkan tidak tahu siapa diriku
I don't want to be without you
널 그리워 하면서 난 하루를 살아가
Neol geuriwo hamyeonseo nan harureul saraga
Meskipun aku hidup di dalam hari-hari yang merindukanmu
우리 함께 했었던 그 시간을 기억해
Uri hamkke haesseossdeon geu siganeul gieokhae
Mengingat waktu dahulu saat kita bersama

Selasa, 11 September 2018

Jung Seung Hwan (정승환) – Fine (잘 지내요) Life OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

잘 지내요 오늘도
Jal jinaeyo oneuldo
Apakah kau baik² saja hari ini?
언제부턴가 참 쉬운 그 말
Eonjebuteonga cham swiun geu mal
Sejak kapan kata itu begitu mudah ku katakan?
나조차 모르는 내 맘을 들키기 싫어
Najocha moreuneun nae mameul deulkigi silheo
Aku tidak mau melihat hati yang bahkan tidak ku kenal
감추는 게 익숙해져요
Gamchuneun ge iksukhaejyeoyo
Aku terbiasa menyembunyikannya

내 기억은 언제나 오래된 퍼즐 같아서
Nae gieogeun eonjena iraedoen peojeul gataseo
Ingatanku selalu sama seperti sebuah teka-teki lama
늘 하나씩 모자란
Neul hanassik mojaran
Kekurangan satu-persatu
그 조각을 찾고 있죠
Geu jogageul chajgo issjyo
Aku mencari potongan² itu
내 마음은 언제나 쓰다 만 편지 같아서
Nae maeumeun eonjena sseuda man pyeonji gataseo
Hatiku selalu sama seperti sebuah surat
늘 어딘가 부족한 말들로 끝나버리죠
Neul eodinga bujokhan maldeullo kkeutna beorijyo
Dimanapun, aku selalu berakhir dengan kata yang tak tepat

잘 지내요 오늘도
Jal jinaeyo oneuldo
Apakah kau baik² saja hari ini?
망설이다가 건넨 내 말에
Mangseoridaga geonnen nae mare
Aku ragu dalam kata-kataku
누군가 조용히 알아주길 바랐어요
Nugunga joyonghi arajugil barasseoyo
Aku berharap seseorang akan tahu dengan tenang
말끝에 글썽인 눈물을
Malkkeute geulsseongin nunmureul
Akan ada air mata pada akhirnya

내 추억은 언제나 고장 난 시계 같아서
Nae chueogeun eonjena gojang nan sigye gataseo
Kenanganku selalu sama seperti jam yang rusak
늘 흐르지 못한 채
Neul heureuji moshan chae
Tanpa gagal berputar
한 곳에만 고여있죠
Han goseman goyeoissjyo
Hanya tinggal di satu tempat
내 사랑은 언제나 두고 온 아이 같아서
Nae sarangeun eonjena dugo on ai gataseo
Cintaku selalu sama seperti anak kecil
늘 똑같은 자리에
Neul ttokgateun jarie
Berada di tempat yang sama
누군가 기다리고 있죠
Nugunga gidarigo issjyo
Dan menunggu seseorang

사실 난 두려워요
Sasil nan duryeowoyo
Sebenarnya, aku ketakutan
늘 불안한 내 모습
Neul buranhan nae moseup
Aku selalu cemas akan diriku
비좁은 이 마음을
Bijobeun i maeumeul
Hati yang menyesak ini
누구에게 들킬까
Nuguege deulkilkka
Siapakah yang melakukannya?
스스로를 지켜낸 시간들
Seuseuroreul jikyeonaen sigandeul
Hanya bisa di saat itu melindungi diri sendiri
오늘도 잘 지낸단 말로 날 숨기죠
Oneuldo jal jinaendan mallo nal sumgijyo
Hari ini adalah hari yang baik, namun aku menyembunyikannya

꼭 듣고 싶은 그 말
Kkok deutgo sipeun geu mal
Sebuah kata yang ingin ku dengar
괜찮아질 거란 말
Gwaenchanhajil georan mal
Katakanlah kau akan baik² saja
꼭 하고 싶은 그 말
Kkok hago sipeun geu mal
Aku ingin mengatakannya
잘 지낸다는 그 말
Jal jinaendaneun geu mal
Kata bahwa aku baik-baik saja
긴 하루의 끝에서
Gin haruui kkeuteseo
Di penghujung hari yang panjang
다 전하지 못한 말들
Da jeonhaji moshan maldeul
Kata² yang belum ku sampaikan
나 오늘에 묻은 채
Na oneure mudeun chae
Aku akan meninggalkannya hari ini
내일도 잘 지낼게요
Naeildo jal jinaelgeyo
Besokpun, aku akan baik² saja

Eunha (은하) GFRIEND (여자친구) – So In Love [Lovely Horribly OST Part.4] Lyrics Terjemahan

별들 마저 숨어버린
Byeoldeul majeo sumeobeorin
Bahkan bintang-bintang pun bersembunyi
기나긴 밤을 견디기 힘이 들 때마다
Ginagin bameul gyeondigi himi deul ttaemada
Setiap kali aku tidak dapat melewati malam yang panjang
두려움에 감아버린 두 눈에
Duryeoume gamabeorin du nune
Di dua mata yang terpancar rasa takut
쏟아지는 빛은 왜 늘 너일까
Ssodajineun bicceun wae neul neoilkka
Cahaya yang menyinari, mengapa itu kau?

I wanna know
운명 처럼 나의 반쪽이 된
Unmyeong cheoreom naui banjjogi doen
Seperti takdir, yang menjadi separuh diriku
Day and night
내 맘 흔드는 너
Nae mam heundeuneun neo
Hatiku tertuju padamu
I‘m in love i‘m so in love
나를 안아 줘 손을 잡아 줘
Nareul ana jwo soneul jaba jwo
Peluklah aku, dan pegang  tanganku

내 맘을 다 가져가 지지 않는
Nae mameul da gajyeoga jiji anhneun
Mengambil hatiku yang tidak dapat kau kembalikan
너란 꽃은 이미
Neoran kkocceun imi
Kau sudah menjadi bunga
내 맘속에 피었으니까
Nae mamsoge pieosseunikka
Yang bermekaran di hatiku
내 말을 다 믿지마
Nae mareul da mitjima
Jangan percaya pada semua perkataanku
사실 네게 말한 것보다
Sasil nege malhan geosboda
Sebenarnya kau lebih dari sekedar kata itu
더 너를 사랑하고 있으니까
Deo neoreul saranghago isseunikka
Karena aku lebih mencintaimu
Love you

Can you see me
늘 너만 보면 웃는 나
Neul neoman bomyeon usneun na
Aku selalu tersenyum ketika melihatmu
Can you hear me
속삭이는 이 말
Soksagineun i mal
Kata yang berbisik ini
I’m in love i’m so in love
네 곁에서만 너와 영원히
Ne gyeoteseoman neowa yeongwonhi
Hanya berada di sisimu selamanya
세상이 좋아졌던 날 약속이나 한 듯
Sesangi johajyeossdeon nal yaksogina han deut
Aku berjanji pada dunia akan lebih baik di hari itu
내 곁에 네가 있었어
Nae gyeote nega isseosseo
Aku berada di sisimu

세상이 싫어 졌던 날 약속이나 한 듯
Sesangi silheo jyeossdeon nal yaksogina han deut
Aku berjanji, bahwa aku akan membenci dunia di hari itu
내 눈물은 다 너였어
Nae nunmureun da neoyeosseo
Semua air mataku adalah kau

Starry night
별빛 속에서도 눈부셨던
Byeolbit sogeseodo nunbusyeossdeon
Dalam bintang-bintang yang mempesona
Beautiful night
내 우주가 된 너
Nae ujuga doen neo
Kau menjadi alam semestaku
I‘m in love I‘m so in love
나를 안아 줘 손을 잡아 줘
Nareul ana jwo soneul jaba jwo
Peluklah aku, dan pegang tanganku

내 맘을 다 가져가
Nae mameul da gajyeoga
Mengambil semua hatiku
지지 않는 너란 꽃은
Jiji anhneun neoran kkocceun
Kau adalah bunga yang kembali
내 맘속에 피었으니까
Nae mamsoge pieosseunikka
Yang bermekaran di hatiku
내 말을 다 믿지마
Nae mareul da mitjima
Jangan percaya pada semua perkataanku
사실 네게 말한 것보다
Sasil nege malhan geosboda
Sebenarnya kau lebih dari sekedar kata itu
더 너를 사랑하고 있으니까
Deo neoreul saranghago isseunikka
Karena aku lebih mencintaimu
Love you

Can you see me
늘 너만 보면 웃는 나
Neul neoman bomyeon usneun na
Aku selalu tersenyum ketika melihatmu
Can you hear me
속삭이는 이 말
Soksagineun i mal
Kata yang berbisik ini
I’m in love i’m so in love
네 곁에서만 너와 영원히
Ne gyeoteseoman neowa yeongwonhi
Hanya berada di sisimu selamanya
네 곁에서만 너와 영원히
Ne gyeoteseoman neowa yeongwonhi
Hanya berada di sisimu selamanya

Migyo (미교) – This Perfect Moment (우리 지금) Thirty But Seventeen OST Part.6 Lyrics Terjemahan

You
방금 너 조금 이상 했는데
Banggeum neo jogeum isang haessneunde
Baru saja kau terlihat sedikit aneh
얼굴이 빨개지고 당황해
Eolguri ppalgaejigo danghwanghae
Wajahmu merah dan seakan malu
내가 다 봤어
Naega da bwasseo
Aku sudah melihat semuanya

And you
우리 두 눈이 마주쳤을 때
Uri du nuni majuchyeosseul ttae
Ketika mata kita berdua bertatapan
초점도 맘도 흔들린 거야
Chojeomdo mamdo heundeullin geoya
Hatiku bergetar dan fokus pada pikiranku
그 맘이 예뻐서
Geu mami yeppeoseo
Hati itu begitu cantik

더 바랄 것이 없는 하루야
Deo baral geosi eopsneun haruya
Sehari, tanpa lebih banyak lagi harapan
반짝이는 너
Banjjagineun neo
Kau menyinariku
파랗게 높은 하늘 그리고 나
Parahge nopeun haneul geurigo na
Di langit biru yang tinggi, juga aku
계속 걸어갈 거야 바람을 느껴
Gyesok georeogal geoya barameul neukkyeo
Aku akan terus berjalan merasakan tiupan angin
그래 가까이 와봐
Geurae gakkai wabwa
Jadi, datang mendekatlah
This perfect moment

You
자꾸만 아른 거리는 거야
Jakkuman areun georineun geoya
Bagaikan jarak yang terus saja hadir
어젯밤 했던 예쁘다는 말
Eojesbam haessdeon yeppeudaneun mal
Kemarin malam adalah kata yang indah
니 표정까지
Ni pyojeongkkaji
Tersampaikan di ekspresimu

And You
사실은 몰래 우울했었어
Sasireun mollae uulhaesseosseo
Sebenarnya, tanpa sadar aku frustasi
혹시나 우리 멀어 질까봐
Hoksina uri meoreo jilkkabwa
Mungkinkah kita akan saling menjauh?
좀 바보 같지만
Jom babo gatjiman
Ini adalah hal yang sedikit bodoh

더 바랄 것이 없는 하루야
Deo baral geosi eopsneun haruya
Sehari, tanpa lebih banyak lagi harapan
반짝이는 너
Banjjagineun neo
Kau menyinariku
파랗게 높은 하늘 그리고 나
Parahge nopeun haneul geurigo na
Di langit biru yang tinggi, juga aku
계속 걸어갈 거야 바람을 느껴
Gyesok georeogal geoya barameul neukkyeo
Aku akan terus berjalan merasakan tiupan angin
그래 가까이 와봐
Geurae gakkai wabwa
Jadi, datang mendekatlah
This perfect moment

막 생겨난 구름 쏟아지는 햇살
Mak saenggyeonan gureum ssodajineun haessal
Awan yang muncul saat sinar matahari terbit
붙잡아 둘 순 없지만
Butjaba dul sun eopsjiman
Aku tidak dapat menahanmu
새로 그릴 풍경들 꼭 영원하 기를
Saero geuril punggyeongdeul kkok yeongwonha gireul
Hidup yang baru harus selamanya berjalan
완벽한 우리 모습 처럼
Wanbyeokhan uri moseup cheoreom
Seperti diri kita yang terlihat sempurna
더 궁금한 게 없는 하루야
Deo gunggeumhan ge eopsneun haruya
Sehari, tanpa ada pertanyaan lebih banyak lagi
터질 듯한 맘
Teojil deushan mam
Hati yang akan meledak
달콤한 너의 눈빛 그 끝에 나
Dalkomhan neoui nunbit geu kkeute na
Hal manis yang ada di ujung matamu
크게 소리칠 거야 사랑한다고
Keuge sorichil geoya saranghandago
Aku akan berteriak keras, bahwa aku mencintaimu
그냥 나를 안아봐
Geunyang nareul anabwa
Hanya peluklah aku di saat itu
This perfect moment