Senin, 27 Juli 2020

Motte (모트) – So Much Into You (몹시 좋다) Men Are Men 그놈이 그놈이다 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

나를 바라보는 너의 눈동자가
Nareul baraboneun neoui nundongjaga
Aku melihat dirimu, matamu menatapku
총총히 별처럼 몹시 반짝거려
Chongchonghi byeolcheoreom mopsi banjjakgeoryeo
Semuanya seperti bintang yang berkilauan dengan terang
까만 하늘 아래 우리
Kkaman haneul arae uri
Saat kita berada dibawah langit gelap
별을 닮은 너의 눈 너의 미소 몹시 두근대
Byeoreul talmeun neoui nun neoui miso mopsi dugeundae
Matamu menyerupai bintang, senyummu tanpa henti mendebarkanku

Oh 포근해 포근해 넌 왠지 모르게 익숙해
Oh pogeunhae pogeunhae neon waenji moreuge iksukhae
Oh terasa nyaman, begitu nyaman aku t’lah terbiasa tanpa tahu mengapa
특별해 넌 내게
Teukbyeolhae neon naege
Kau begitu spesial bagiku
Oh 너밖에 안 보여 난 일렁거리는 나의 마음
Oh neobakke an boyeo nan illeonggeorineun naui maeum
Oh, aku hanya bisa melihatmu kau menggetarkan hatiku
고장났나 봐
Gojangnassna bwa
Menghancurkannya

네가 참 몹시 좋다 모든 게 다 몹시 좋다 oh 넌
Nega cham mopsi johda modeun ge da mopsi johda oh neon
Kau begitu baik, semuanya tentangmu aku menyukainya oh, dirimu
마음도 얼굴도 멋진 네가
Maeumdo eolguldo meosjin nega
Hatimu, juga wajahmu begitu mengesankan
내 옆에 있어줘서 좋아
Nae yeope isseojwoseo joha
Aku suka berada disisimu

나를 바라보는 너의 심장소리가
Nareul baraboneun neoui simjangsoriga
Aku melihat dirimu, jantungmu bersuara
쿵쿵 내게 들려오네요
Kungkung naege deullyeooneyo
Berdebar-debar, apakah kau bisa mendengarnya?
붉어진 두 뺨과 서툰 너의 행동이
Bulkeojin du ppyamgwa seotun neoui haengdongi
Kedua pipiku memerah dan merasa canggung karena sikapmu
몹시 귀여워 나 죽겠네요
Mopsi gwiyeowo na jukgessneyo
Kau sangat menggemaskan, membuatku akan mati

Oh 멍하니 멍하니 난 너만 보면 웃고 있네
Oh meonghani meonghani nan neoman bomyeon usgo issne
Oh terasa kosong, begitu kosong saat aku hanya melihatmu tersenyum
달콤해 넌 내게
Dalkomhae neon naege
Kau begitu manis bagiku
Oh 지금 이 순간 누가 정지 버튼을 누른 듯이
Oh jigeum i sungan nuga jeongji beoteuneul nureun deusi
Oh, sekarang di saat ini seakan seseorang menekan tombol stop
시간이 멈춰
Sigani meomchwo
Waktu berhenti

네가 참 몹시 좋다 모든 게 다 몹시 좋다 oh 넌
Nega cham mopsi johda modeun ge da mopsi johda oh neon
Kau begitu baik, semuanya tentangmu aku menyukainya oh, dirimu
마음도 얼굴도 멋진 네가
Maeumdo eolguldo meosjin nega
Hatimu, juga wajahmu begitu mengesankan
내 옆에 있어줘서 좋아
Nae yeope isseojwoseo joha
Aku suka berada disisimu

Oh beautiful tonight
Oh starry starry starry tonight
Oh 너의 눈에 퐁당 저 푸른 밤에 퐁당
Oh neoui nune pongdang jeo pureun bame pongdang
Oh, kecanggungan di matamu, rasa canggung di malam yang biru
너에게 퐁당 빠졌어
Neoege pongdang ppajyeosseo
Kau terjatuh dalam kecanggungan itu

네가 참 몹시 좋다 모든 게 다 몹시 좋다 oh 넌
Nega cham mopsi johda modeun ge da mopsi johda oh neon
Kau begitu baik, semuanya tentangmu aku menyukainya oh, dirimu
마음도 얼굴도 멋진 네가 내 옆에 있어줘서
Maeumdo eolguldo meosjin nega nae yeope isseojwoseo
Hatimu, juga wajahmu begitu mengesankan tetaplah berada di sisiku
다시 웃게 해줘서 좋아
Dasi usge haejwoseo joha
Tersenyumlah lagi, aku menyukainya




Jung Joon Young (정준영) – Where Are U (내가 너에게 가든 네가 나에게 오든) Two World 더블유 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

 
하늘에서 내려다본 세상은 어떤 모습 일까
Haneureseo naeryeodabon sesangeun eotteon moseup ilkka
Seperti apa dunia ini jika dil ihat dari langit?
점 같은 사람들을 이어보면 또 무엇이 될까
Jeom gateun saramdeureul ieobomyeon tto mueosi doelkka
Apa yang terjadi jika kau menghubungkan seseorang seperti tanda titik?

그건 아마 너와 내가 연결된 선일지도 몰라
Geugeon ama neowa naega yeongyeoldoen seoniljido molla
Mungkin itulah garis yang menghubungkan antara kau dan aku
언젠가 만나게 될 사람인 걸 잘 모르고 살지 어떤 누구도
Eonjenga mannage doel saramin geol jal moreugo salji eotteon nugudo
Tak ada seorang pun yang hidup tanpa mengetahui bahwa ini adalah seseorang yang akan mereka temui suatu hari nanti

내가 보려는 것만 보고 내가 궁금한 것만 찾고
Naega boryeoneun geosman bogo naega gunggeumhan geosman chajgo
Aku hanya melihat apa yang ingin aku lihat dan hanya apa yang membuat aku merasa penasaran
바로 너였다는 걸 그게 너였다는 걸
Baro neoyeossdaneun geol geuge neoyeossdaneun geol
Itu adalah dirimu, itu tetap dirimu

우린 같은 시간을 걸어 서로 연결되어 있단 걸
Urin gateun siganeul georeo seoro yeongyeoldoeeo issdan geol
Kita berjalan pada waktu yang sama dan terhubung satu sama lain
내가 너에게 가든 네가 나에게 오든 같은 하늘 아래로
Naega neoege gadeun nega naege odeun gateun haneul araero
Entah aku datang kepadamu atau kau datang kepadaku, kita berada di bawah langit yang sama

우린 모두 끊임없이 만났지 보지 못했을 뿐
Urin modu kkeunhimeopsi mannassji boji moshaesseul ppun
Kita semua terus-menerus bertemu, hanya saja kita yang tak bertemu satu sama lain
좋거나 나쁘거나 상관없이 늘 스치듯 말이야
Johgeona nappeugeona sanggwaneopsi neul seuchideut mariya
Tak peduli apakah itu baik atau buruk, itu selalu berlalu begitu saja

어쩜 우린 서로를 아는 가까운 사람일지 몰라
Eojjeom urin seororeul aneun gakkaun saramilji molla
Mungkin kita adalah orang-orang dekat yang saling mengenal
하지만 아직 우린 그 사실을 잘 모르고 살지 어떤 누구도
Hajiman ajik urin geu sasireul jal moreugo salji eotteon nugudo
Namun kita masih tetap hidup tanpa mengetahui kenyataan itu

내가 보려는 것만 보고 내가 궁금한 것만 찾고
Naega boryeoneun geosman bogo naega gunggeumhan geosman chajgo
Aku hanya melihat apa yang ingin aku lihat dan hanya apa yang membuat aku merasa penasaran
바로 너였다는 걸 그게 너였다는 걸
Baro neoyeossdaneun geol geuge neoyeossdaneun geol
Itu adalah dirimu, itu tetap dirimu

그건 아마 너와 내가 연결된 선일지도 몰라
Geugeon ama neowa naega yeongyeoldoen seoniljido molla
Mungkin itulah garis yang menghubungkan antara kau dan aku
언젠가 만나게 될 사람인 걸 잘 모르고 살지 어떤 누구도
Eonjenga mannage doel saramin geol jal moreugo salji eotteon nugudo
Tak ada seorang pun yang hidup tanpa mengetahui bahwa ini adalah seseorang yang akan mereka temui suatu hari nanti

내가 보려는 것만 보고 내가 궁금한 것만 찾고
Naega boryeoneun geosman bogo naega gunggeumhan geosman chajgo
Aku hanya melihat apa yang ingin aku lihat dan hanya apa yang membuat aku merasa penasaran
바로 너였다는 걸 그게 너였다는 걸
Baro neoyeossdaneun geol geuge neoyeossdaneun geol
Itu adalah dirimu, itu tetap dirimu

우린 같은 시간을 걸어 서로 연결되어 있단 걸
Urin gateun siganeul georeo seoro yeongyeoldoeeo issdan geol
Kita berjalan pada waktu yang sama dan terhubung satu sama lain
내가 너에게 가든 네가 나에게 오든 같은 하늘 아래로
Naega neoege gadeun nega naege odeun gateun haneul araero
Entah aku datang kepadamu atau kau datang kepadaku, kita berada di bawah langit yang sama

우린 모두 끊임없이 만났지 보지 못했을 뿐
Urin modu kkeunhimeopsi mannassji boji moshaesseul ppun
Kita semua terus-menerus bertemu, hanya saja kita yang tak bertemu satu sama lain
좋거나 나쁘거나 상관없이 늘 스치듯 말이야
Johgeona nappeugeona sanggwaneopsi neul seuchideut mariya
Tak peduli apakah itu baik atau buruk, itu selalu berlalu begitu saja

어쩜 우린 서로를 아는 가까운 사람일지 몰라
Eojjeom urin seororeul aneun gakkaun saramilji molla
Mungkin kita adalah orang-orang dekat yang saling mengenal
하지만 아직 우린 그 사실을 잘 모르고 살지 어떤 누구도
Hajiman ajik urin geu sasireul jal moreugo salji eotteon nugudo
Namun kita masih tetap hidup tanpa mengetahui kenyataan itu

내가 보려는 것만 보고 내가 궁금한 것만 찾고
Naega boryeoneun geosman bogo naega gunggeumhan geosman chajgo
Aku hanya melihat apa yang ingin aku lihat dan hanya apa yang membuat aku merasa penasaran
바로 너였다는 걸 그게 너였다는 걸
Baro neoyeossdaneun geol geuge neoyeossdaneun geol
Itu adalah dirimu, itu tetap dirimu

우린 같은 시간을 걸어 서로 연결되어 있단 걸
Urin gateun siganeul georeo seoro yeongyeoldoeeo issdan geol
Kita berjalan pada waktu yang sama dan terhubung satu sama lain
내가 너에게 가든 네가 나에게 오든 같은 하늘 아래로
Naega neoege gadeun nega naege odeun gateun haneul araero
Entah aku datang kepadamu atau kau datang kepadaku, kita berada di bawah langit yang sama
같은 하늘 아래로
Gateun haneul araero
Di bawah langit yang sama

Minggu, 26 Juli 2020

Cheeze (치즈) – Little By Little (너라서 고마워) It’s Okay To Not Be Okay 사이코지만 괜찮아 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

Little by little
한 걸음씩 네가 보여 말하지 않아도
Han georeumssik nega boyeo malhaji anhado
Satu langkah aku melihatmu tanpa mengatakan apapun
네가 들릴 것만 같아
Nega deullil geosman gata
Aku pikir kau mungkin mendengarnya

쉴 곳을 찾아 이렇게 한참을 돌아왔는데
Swil goseul chaja ireohge hanchameul dorawassneunde
Setelah waktu yang lama aku kembali untuk menemukan tempat beristirahat
너라서 정말 고마워
Neoraseo jeongmal gomawo
Aku sangat berterima kasih padamu

오오 오오오오
Oh oh oh oh oh
오 오오 오오오오
Oh oh oh oh oh oh

어떤 모습이든 이렇게 넌 나를 들뜨게 하고
Eotteon moseubideun ireohge neon nareul deultteuge hago
Ada beberapa sosok dirimu yang membuatku begitu bersemangat
너의 작은 표정 하나까지 날 설레게 해
Neoui jageun pyojeong hanakkaji nal seollege hae
Bahkan ekspresi kecilmu seringkali membuatku berdebar

Everyday everynight
기도하는 내 마음이 전해질까
Gidohaneun nae maeumi jeonhaejilkka
Apakah doaku akan tersampaikan?
우리 이대로 함께하길
Uri idaero hamkkehagil
Kita akan bersama seperti ini

들리니 이 소리 눈 감으면 떠오르는
Deullini i sori nun gameumyeon tteooreuneun
Bisakah kau mendengar suaraku? Ketika aku menutup mataku
그날의 속삭임 말하지 못한 얘기들
Geunarui soksagim malhaji moshan yaegideul
Berbisik padaku hari ini sebuah cerita yang tak bisa dikatakan

어디서부터 왔는지 어디로 갈지도 모를
Eodiseobuteo wassneunji eodiro galjido moreul
Darimanakah dirimu datang? Aku tak tahu harus pergi kemana
내 맘이 널 찾은 거야
Nae mami neol chajeun geoya
Hatiku telah menemukan dirimu

오오 오오오오
Oh oh oh oh oh
오 오오 오오오오
Oh oh oh oh oh oh

어떤 모습이든 이렇게 넌 나를 들뜨게 하고
Eotteon moseubideun ireohge neon nareul deultteuge hago
Ada beberapa sosok dirimu yang membuatku begitu bersemangat
너의 작은 표정 하나까지 날 설레게 해
Neoui jageun pyojeong hanakkaji nal seollege hae
Bahkan ekspresi kecilmu seringkali membuatku berdebar

Everyday everynight
기도하는 내 마음이 전해질까
Gidohaneun nae maeumi jeonhaejilkka
Apakah doaku akan tersampaikan?
우리 이대로 함께하길
Uri idaero hamkkehagil
Kita akan bersama seperti ini

저 문밖의 세상엔 뭐가 있을까
Jeo munbakkui sesangen mwoga isseulkka
Di luar pintu dunia itu, ada apakah disana?
홀로 울던 밤들도 모두 잊혀질까
Hollo uldeon bamdeuldo modu ijhyeojilkka
Bahkan malam saat aku menangis sendirian, akankah semuanya terlupakan?

꿈이라도 좋을 찰나의 시간이라 해도
Kkumirado joheul chalnaui siganira haedo
Meski ini hanya mimpi sesaat, aku menyukainya
너와 너와 함께라면
Neowa neowa hamkkeramyeon
Bersamamu, jika aku bersama denganmu

어떤 모습이든 이렇게
Eotteon moseubideun ireohge
Beberapa sosok dirimu seperti itu
넌 나를 웃음 짓게 해
Neon nareul useum jisge hae
Kau membuat diriku tersenyum

혹시라도 우리 언젠가 잠시 멀어진다 해도
Hoksirado uri eonjenga jamsi meoreojinda haedo
Mungkinkah kita suatu hari akan menjauh untuk sesaat
너의 웃음 너의 아픔 내가 다 기억할게
Neoui useum neoui apeum naega da gieokhalge
Senyummu, sakitmu aku akan mengingat semuanya

고마워 너라서 어두운 내 시간 끝에 너를 만나서
Gomawo neoraseo eoduun nae sigan kkeute neoreul mannaseo
Aku berterima kasih padamu, aku bertemu denganmu di akhir waktu dalam kegelapan
그게 너라서 참 고마워
Geuge neoraseo cham gomawo
Itu adalah dirimu, aku sangat berterima kasih




Jo Won Sun (조원선) – I Will Never [Train 트레인] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

표정을 숨긴 채 서로를 속이는 게
Pyojeongeul sumgin chae seororeul sogineun ge
Ekspresi yang tersembunyi membuat kita saling membodohi satu sama lain
당연해져 버린
Dangyeonhaejyeo beorin
Tentu saja harus ditinggalkan

눈앞의 세상은 날 흔들리게 만들어
Nunapui sesangeun nal heundeullige mandeureo
Dunia berada didepan mataku, membuatku merasa terguncang
모두가 날 밀어내도
Moduga nal mireonaedo
Bahkan jika semua orang mendorongku

I’m gonna find you 
널 놓치지 않을게
Neol nohchiji anheulge
Aku takkan melepaskanmu
I’m still fighting for you

I’m gonna find you
난 멈추지 않을게 
Nan meomchuji anheulge 
Aku takkan menghentikannya
I will never give up on you

모두가 그렇듯 점점 변해 가는 게 
Moduga geureohdeus jeomjeom byeonhae ganeun ge 
Semuanya seperti itu perlahan-lahan menjadi berubah
당연해져 버린
Dangyeonhaejyeo beorin
Tentu saja harus ditinggalkan

내 앞의 세상이 날 무너지게 만들어도
Nae apui sesangi nal muneojige mandeureodo
Dunia berada didepan mataku, membuatku menjadi hancur

I’m gonna find you 
널 놓치지 않을게
Neol nohchiji anheulge
Aku takkan melepaskanmu
I’m still fighting for you

I’m gonna find you
난 멈추지 않을게 
Nan meomchuji anheulge 
Aku takkan menghentikannya
I will never give up on you

쉬지 않고 달렸던 날들 이젠 끝을 향해
Swiji anhgo dallyeossdeon naldeul ijen kkeuteul hyanghae
Hari-hari yang saat aku berlarian tanpa beristirahat, sekarang t’lah menuju akhir

I’m gonna find you 
널 놓치지 않을게
Neol nohchiji anheulge
Aku takkan melepaskanmu
I’m still fighting for you

I’m gonna find you
난 멈추지 않을게 
Nan meomchuji anheulge 
Aku takkan menghentikannya
I will never give up on you

Jung Dong Ha (정동하) – Because It's All Passing By (다 지나가니까) Once Again 한 번 다녀왔습니다 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

끝도 없이 헤맸던 날도
Kkeutdo eopsi hemaessdeon naldo
Tanpa henti di hari itu aku tersesat
의미 없이 붙잡던 모든 상처도 후회도
Uimi eopsi butjapdeon modeun sangcheodo huhoedo
Semua yang t’lah ku pertahankan itu tak ada artinya, bekas luka dan penyesalan
이제는 기억 못 할 꿈도
Ijeneun gieok mot hal kkumdo
Sekarang aku tak bisa mengingat mimpi itu
가끔 그럴 때가 있잖아 뭔가 그리워지는
Gakkeum geureol ttaega issjanha mwonga geuriwojineun
Terkadang saat-saat seperti itu, apa yang ku rindukan?

상처도 어떤 아픔도 잊을 만큼
Sangcheodo eotteon apeumdo ijeul mankeum
Ada beberapa bekas luka dan rasa sakit yang semakin aku lupakan
이젠 그럴 때도 됐잖아 전부 보내줄 만큼
Ijen geureol ttaedo dwaessjanha jeonbu bonaejul mankeum
Sekarang itu sudah menjadi masa lalu, semakin aku melepaskannya
사랑하고 아파해도 돼 다 지나가니까
Saranghago apahaedo dwae da jinaganikka
Mencintai dan rasa sakit semuanya t’lah berlalu

햇살처럼 빛나던 날도
Haessalcheoreom bichnadeon naldo
Seperti sinar matahari yang menyinari hari-hariku
첫눈 위에 쌓이던 모든 설렘도 추억도
Cheosnun wie ssahideon modeun seollemdo chueokdo
Semua getaran dan kenangan itu bertumpuk di atas salju untuk pertama kalinya
조금은 서툴렀던 맘도
Jogeumeun seotulleossdeon mamdo
Hatiku merasakan sedikit kecanggungan
가끔 그럴 때가 있잖아 뭔가 그리워지는
Gakkeum geureol ttaega issjanha mwonga geuriwojineun
Terkadang saat-ssat seperti itu, apa yang ku rindukan?

상처도 어떤 아픔도 잊을 만큼
Sangcheodo eotteon apeumdo ijeul mankeum
Ada beberapa bekas luka dan rasa sakit yang semakin aku lupakan
이젠 그럴 때도 됐잖아 전부 보내줄 만큼
Ijen geureol ttaedo dwaessjanha jeonbu bonaejul mankeum
Sekarang itu sudah menjadi masa lalu, semakin aku melepaskannya
사랑하고 아파해도 돼 다 지나가니까
Saranghago apahaedo dwae da jinaganikka
Mencintai dan rasa sakit semuanya t’lah berlalu

가끔 울어도 돼 다들 그러니까
Gakkeum ureodo dwae dadeul geureonikka
Terkadang aku akan menangis, memang semua orang seperti itu
항상 곁에 있을게 내가
Hangsang gyeote isseulge naega
Aku akan selalu berada disisimu
모든 날이 소중했잖아 지난날 모든 내가
Modeun nari sojunghaessjanha jinannal modeun naega
Semua di hari itu begitu berharga, semua tentangku t’lah berlalu
내일을 살게 하잖아 네 곁에서
Naeireul salge hajanha ne gyeoteseo
Aku akan hidup untuk hari esok di sisimu

이젠 그럴 때도 됐잖아 전부 사랑할 만큼
Ijen geureol ttaedo dwaessjanha jeonbu saranghal mankeum
Sekarang itu sudah menjadi masa lalu, semakin aku mencintai segalanya
안아주고 웃어주면 돼 다 지나가니까
Anajugo useojumyeon dwae da jinaganikka
Kau dapat memelukku dan tersenyum padaku, semuanya t’lah berlalu

Sabtu, 25 Juli 2020

Lim Jisoo (임지수) – I'll Miss You [Backstreet Rookie 편의점 샛별이] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

It's a beutiful day, the very first day we met
Ini adalah hari yang indah, hari pertama kita bertemu
I was in your arms, thinking i belonged there
Aku berada di tanganmu, berpikir aku akan memilikinya disana

Now i no longer find you to be a habit
Sekarang aku tidak lagi menemukanmu sebagai kebiasaan
Trying not to think of you
Mencoba untuk tidak memikirkanmu

But i don't want to talk about the things we've gone through
Tapi aku tidak ingin mengatakan tentang hal-hal yang telah kita lewati
Cause it's hurting me still, don't make me cry
Karena itu masih menyakitiku, jangan membuatku menangis

I am sorry to leave you, please don't hold me now for us
Maafkan aku telah meninggalkanmu, tolong jangan menahanku sekarang untuk kita
We need a little time away but still i miss you, i miss you
Kita membutuhkan sedikit waktu berjauhan, namun aku masih merindukanmu, aku merindukanmu

I still miss your laugh, and I wanna hear it
Aku masih merindukan tawamu, dan aku ingin mendengarnya
I am missing your voice calling my name
Aku merindukan suaramu memanggil namaku

Now i no longer find you to be a habit
Sekarang aku tidak lagi menemukanmu sebagai kebiasaan
Trying not to think of you
Mencoba untuk tidak memikirkanmu

But i don't want to talk about the things we've gone through
Tapi aku tidak ingin mengatakan tentang hal-hal yang telah kita lewati
Cause it's hurting me still, don't make me cry
Karena itu masih menyakitiku, jangan membuatku menangis

I am sorry to leave you, please don't hold me now for us
Maafkan aku telah meninggalkanmu, tolong jangan menahanku sekarang untuk kita
We need a little time away but still i miss you, i miss you
Kita membutuhkan sedikit waktu berjauhan, namun aku masih merindukanmu, aku merindukanmu

Jumat, 24 Juli 2020

Jang Hye Jin (장혜진) – Where Are You (어디에 있나요) Graceful Friends 우아한 친구들 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

몰랐다 난 알지 못했다
Mollassda nan alji moshaessda
Tak tahu, aku tak bisa mengetahuinya
다시는 네게 돌아갈 수 없다는 걸
Dasineun nege doragal su eobsdaneun geol
Bahwa aku takkan bisa kembali lagi kepadamu

슬펐다 거짓으로 웃는다
Seulpeossda geojiseuro usneunda
Begitu sedih, aku tersenyum dalam kebohongan
깊숙이 숨겼던 눈물이 자꾸 일렁인다
Gipsugi sumgyeossdeon nunmuri jakku illeonginda
Air mata yang ku sembunyikan semakin dalam terus muncul

나의 마음이 여기 있는데
Naui maeumi yeogi issneunde
Hatiku berada disini
바보처럼 넌 알지 못하고
Babocheoreom neon alji moshago
Seperti orang bodoh aku tak bisa mengetahuinya

멈춰버렸던 시간 속에서
Meomchwobeoryeossdeon sigan sogeseo
Di dalam waktu yang telah berhenti ini
나 홀로 너 하나만 그려본다
Na hollo neo hanaman geuryeobonda
Aku sendirian dan hanya menggambarkan dirimu

I'm missing you, I'm missing you
하지 못했던 말 그대는 알고 있나요
Haji moshaessdeon mal geudaeneun algo issnayo
Sebuah kata yang tak bisa ku ucapkan? Akankah kau mengetahuinya

그대를 하염없이 불러봅니다
Geudaereul hayeomeobsi bulleobobnida
Aku tanpa henti terus memanggil dirimu
그때처럼 돌아갈 순 없나요 너무 보고 싶어
Geuttaecheoreom doragal sun eobsnayo neomu bogo sipeo
Seperti saat itu tak bisakah kau kembali? Aku begitu merindukanmu

그대만 소리 없이 불러봅니다
Geudaeman sori eobsi bulleobobnida
Aku memanggilmu dengan tanpa suara
눈을 뜨면 네가 있을 것 같아 기다리는데
Nuneul tteumyeon nega isseul geos gata gidarineunde
Saat membuka mata, aku menunggumu seakan kau berada disini
어디 있나요
Eodi issnayo
Dimanakah dirimu?

아득히 멀기만 한 이 길이
Adeughi meolgiman han i giri
Jalan ini terasa begitu jauh
미칠 듯 나의 가슴을 자꾸 조여온다
Michil deus naui gaseumeul jakku joyeoonda
Aku seakan gila, ini terasa menyesakkan pada jantungku

아팠다 하루 종일 그랬다
Apassda haru jongil geuraessda
Sangat menyakitkan sepanjang hari seperti ini
오늘이 지나면 내일은 조금 나아질까
Oneuri jinamyeon naeireun jogeum naajilkka
Saat hari ini berlalu, akankah hari esok menjadi sedikit lebih baik?

너의 눈가엔 눈물이 흐르고
Neoui nungaen nunmuri heureugo
Air mata itu mengalir di kedua matamu
작은 네 어깨가 들썩인다
Jageun ne eokkaega deursseoginda
Menggoyahkan bahu kecilmu

희미해지는 시간 속에서
Huimihaejineun sigan sogeseo
Di dalam waktu yang memudar ini
나 홀로 너 하나만 그려본다
Na hollo neo hanaman geuryeobonda
Aku sendirian dan hanya menggambarkan dirimu

I'm missing you, I'm missing you
하지 못했던 말 그대는 알고 있나요
Haji moshaessdeon mal geudaeneun algo issnayo
Sebuah kata yang tak bisa ku ucapkan? Akankah kau mengetahuinya

그대를 하염없이 불러봅니다
Geudaereul hayeomeobsi bulleobobnida
Aku tanpa henti terus memanggil dirimu
그때처럼 돌아갈 순 없나요 너무 보고 싶어
Geuttaecheoreom doragal sun eobsnayo neomu bogo sipeo
Seperti saat itu tak bisakah kau kembali? Aku begitu merindukanmu

그대만 소리 없이 불러봅니다
Geudaeman sori eobsi bulleobobnida
Aku memanggilmu dengan tanpa suara
눈을 뜨면 네가 있을 것 같아 기다리는데
Nuneul tteumyeon nega isseul geos gata gidarineunde
Saat membuka mata, aku menunggumu seakan kau berada disini

어디 있나요 그대 하루하루 멀어지나요
Eodi issnayo geudae haruharu meoreojinayo
Dimanakah dirimu? Semakin hari kau semakin menjauh
그때처럼 돌아갈 순 없나요 너무 보고 싶어
Geuttaecheoreom doragal sun eobsnayo neomu bogo sipeo
Seperti saat itu tak bisakah kau kembali? Aku begitu merindukanmu

그대만 소리 없이 불러봅니다
Geudaeman sori eobsi bulleobobnida
Aku memanggilmu dengan tanpa suara
눈을 뜨면 네가 있을 것 같아 기다리는데
Nuneul tteumyeon nega isseul geos gata gidarineunde
Saat membuka mata, aku menunggumu seakan kau berada disini
어디 있나요
Eodi issnayo
Dimanakah dirimu?

Standing Egg (스탠딩 에그) – Please Forget Me (그래요 나를 잊어요) Almost Famous 반예인 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

그대여 날 바라봐요 사랑하는 우리 둘이서
Geudaeyeo nal barabwayo saranghaneun uri duriseo
Kau, lihatlah diriku kita berdua saling mencintai
걸었던 어느 날 손끝이 스친 날
Georeossdeon eoneu nal sonkkeuti seuchin nal
Suatu hari saaat kita berjalan bersama, melewati hari diujung tangan kita
설레임을 기억하네요
Seolleimeul gieokhaneyo
Apakah kau mengingat getaran ini?

그대여 내 손 잡아요 사랑하는 우리 둘이서
Geudaeyeo nae son jabayo saranghaneun uri duriseo
Kau, genggamlah tanganku ini kita berdua saling mencintai
함께 한 모든 날 그리 조금씩 날
Hamkke han modeun nal geuri jogeumssik nal
Disemua hari saat kita bersama, perlahan-lahan seperti itu
그대 맘에 날 담아줘요
Geudae mame nal damajwoyo
Hatimu adalah tempat untukku

I know you were my sunshine
나의 아침 햇살 그대라는 사람을
Naui achim haessal geudaeraneun sarameul
Matahari di pagi hariku, adalah kau seorang

My Love you were star in nights
밤을 비춘 그대 사랑을
Bameul bichun geudae sarangeul
Cintamu yang menerangi malamku

그래요 나는 잊어요 그대여 사랑했어요
Geuraeyo naneun ijeoyo geudaeyeo saranghaesseoyo
Ya, lupakanlah aku yang mencintai dirimu
사랑했던 우리 둘이서 그렇게 나는 울어요
Saranghaessdeon uri duriseo geureohge naneun ureoyo
Karena kita berdua saling mencintai, seperti itu aku menangis
함께 한 모든 날 귓가에 하던 말
Hamkke han modeun nal gwisgae hadeon mal
Disemua hari saat kita bersama, kau membisikkan sebuah kata di telingaku
다 잊어가려 애써요
Da ijeogaryeo aesseoyo
Cobalah untuk melupakan semuanya

미안해하지는 마요 미안해하지 말아요
Mianhaehajineun mayo mianhaehaji marayo
Jangan pernah kau meminta maaf, jangan meminta maaf
사랑했던 우리 둘이서 미소 지어주세요
Saranghaessdeon uri duriseo miso jieojuseyo
Kita berdua saling mencintai, ku minta tersenyumlah
기대어 잠든 날 웃으며 밤 지샌 날
Gidaeeo jamdeun nal useumyeo bam jisaen nal
Aku tertidur bersandar padamu, melewati malam itu dengan senyuman
잊혀져 가도 돼요
Ijhyeojyeo gado dwaeyo
Kau bisa untuk melupakannya

I know you were my sunshine
나의 아침 햇살 그대라는 사람을
Naui achim haessal geudaeraneun sarameul
Matahari di pagi hariku, adalah kau seorang

My Love you were star in nights
밤을 비춘 그대 사랑을 그렇게 나를 잊어요
Bameul bichun geudae sarangeul geureohge nareul ijeoyo
Cintamu yang menerangi malamku, seperti itu lupakanlah aku

사랑했던 우리 둘이서 지나온 모든 날
Saranghaessdeon uri duriseo jinaon modeun nal
Kita berdua saling mencintai, bahkan setelah hari berlalu
그리 조금씩 날 다 잊어가길 바래요
Geuri jogeumssik nal da ijeogagil baraeyo
Perlahan-lahan diriku berharap bisa melupakan semuanya

미안해하지는 마요 미안해하지 말아요
Mianhaehajineun mayo mianhaehaji marayo
Jangan pernah kau meminta maaf, jangan meminta maaf
사랑했던 우리 둘이서 미소 지어주세요
Saranghaessdeon uri duriseo miso jieojuseyo
Kita berdua saling mencintai, ku minta tersenyumlah
걸었던 어느 날 그대 손잡던 날
Georeossdeon eoneu nal geudae sonjapdeon nal
Suatu hari kita akan berjalan bersama dan bergandengan tangan
떠올려도 아프지 마요
Tteoollyeodo apeuji mayo
Jangan pernah merasa tersakiti saat mengingatnya

그렇게 나를 잊어요
Geureohge nareul ijeoyo
Seperti itu lupakanlah diriku

Rabu, 22 Juli 2020

9 And The Numbers (9와 숫자들) – Still Living In Wonderful Days (이대로도 좋은 하루를 살고 있어) Memorials 출사표 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

이대로가 좋아 혼잣말로
Idaeroga joha honjasmallo
Aku menyukai diriku sendiri yang seperti ini
웃으며 뒤돌아선 널 보내는 밤
Useumyeo dwidoraseon neol bonaeneun bam
Aku berbalik dan tersenyum di malam aku melepaskanmu

이 걸로 된 거야 내일이면 다시
I geollo doen geoya naeirimyeon dasi
Saat hari esok datang, itu akan tetap seperti ini
너와 함께 걸을 수 있으니
Neowa hamkke georeul su isseuni
Dapatkah aku kembali berjalan bersamamu?

같은 하늘 바라볼 수 있어서
Gateun haneul barabol su isseoseo
Kita menatap langit yang sama
차가운 바람 나로 막아설 수 있어서
Chagaun baram naro magaseol su isseoseo
Angin dingin bisa menjadi penghalangku
가슴 벅차는 하루 하루를
Gaseum beokchaneun haru harureul
Hari-hariku yang begitu menyesakkan
난 살고 있어 이대로도 참 좋은 하루를
Nan salgo isseo idaerodo cham joheun harureul
Aku menjalani hidupku seperti ini, hari-hari itu begitu indah

우우우우우
Woowoowoowoowoo
우우우우우
Woowoowoowoowoo

스스럼없이 내 어깨를 감싸며
Seuseureomeobsi nae eokkaereul gamssamyeo
Tanpa henti kau bersandar dibahuku
꿈이 가득한 너의 이야길 들려주며
Kkumi gadeukhan neoui iyagil deullyeojumyeo
Menceritakan kisahmu yang penuh dengan mimpi
어느 틈엔가 너를 꿈꾸며
Eoneu teumenga neoreul kkumkkumyeo
Disuatu tempat aku memimpikan dirimu
난 살고 있어 이대로도 참 좋은 하루를
Nan salgo isseo idaerodo cham joheun harureul
Aku menjalani hidupku seperti ini, hari-hari itu begitu indah

쏟아지는 별들 아래 나란히 누워
Ssodajineun byeoldeul arae narani nuwo
Kita berbaring bersebelahan dibawah bintang-bintang
주고 받은 몇 마디에 고이 잠든 너
Jugo badeun myeoch madie goi jamdeun neo
Dirimu tertidur setelah aku mengucapkan beberapa kata
감은 두 눈 속엔 내가 있을까
Gameun du nun sogen naega isseulkka
Dikedua matamu yang terpejam, akankah ada aku didalamnya?
문득 두려워졌어 조금씩 너를 원하는 날
Mundeuk duryeowojyeosseo jogeumssik neoreul wonhaneun nal
Tiba-tiba aku merasa takut dengan perlahan-lahan aku menginginkanmu

우우우우우
Woowoowoowoowoo
우우우우우
Woowoowoowoowoo

이대로가 좋아 참 이상하다
Idaeroga joha cham isanghada
Aku menyukainya meski terasa aneh
더 이상 웃음이 나지 않아 더는
Deo isang useumi naji anha deoneun
Aku seakan tak bisa lagi tersenyum
오늘은 그냥 널 보내고 싶지 않아
Oneureun geunyang neol bonaegosipji anha
Hari ini aku hanya tak ingin melepaskanmu pergi