Minggu, 27 September 2020

Heize (헤이즈) & Punch (펀치) – Midnight (밤하늘의 저 별처럼) Do You Like Brahms? 브람스를 좋아하세요? Special Track Part. 8 Lyrics Terjemahan

처음 너를 만난 그 모든 순간이
Cheoeum neoreul mannan geu modeun sungani
Semua momen saat pertama kali aku bertemu denganmu
쉬지 않고 생각나 나에게로 와서 쏟아지네
Swiji anhgo saenggakna naegero waseo ssodajine
Aku memikirkanmu tanpa henti, kau datang kepadaku
밤하늘의 저 별처럼 고요해져버린 이 시간엔
Bamhaneurui jeo byeolcheoreom goyohaejyeobeorin i siganen
Seperti bintang dilangit malam, diwaktu yang tenang ini
널 그리워하는 일로 밤을 새
Neol geuriwohaneun illo bameul sae
Aku terjaga semalaman karena merindukanmu
비 오는 소리도 괜히 쓸쓸해
Bi oneun sorido gwaenhi sseulsseulhae
Suara hujan itu membuatku merasa kesepian
너와 같이 있던 여기에 네가 없으니까
Neowa gati issdeon yeogie nega eopseunikka
Disini aku bersama denganmu, meskipun kau tak ada

처음 너를 만난 그 모든 순간이
Cheoeum neoreul mannan geu modeun sungani
Semua momen saat pertama kali aku bertemu denganmu
쉬지 않고 생각나 나에게로 와서 쏟아지네
Swiji anhgo saenggakna naegero waseo ssodajine
Aku memikirkanmu tanpa henti, kau datang kepadaku
밤하늘의 저 별처럼
Bamhaneurui jeo byeolcheoreom
Seperti bintang dilangit malam

나의 이 마음을 담아 시를 써도
Naui i maeumeul dama sireul sseodo
Aku menuliskan puisi dihatiku
표현할 수 없어 깊은 마음인걸
Pyohyeonhal su eopseo gipeun maeumingeol
Dari hati yang terdalam, aku tak bisa mengungkapkannya
나를 사랑하지 않아서 난 아무 말도 못 했어
Nareul saranghaji anhaseo nan amu maldo mot haesseo
Karena kau tak mencintaiku, aku tak bisa mengatakan apapun
안녕이란 그 말이 결국 다였나봐
Annyeongiran geu mari gyeolguk dayeossnabwa
Pada akhirnya hanya ada ucapan selamat tinggal

처음 너를 만난 그 모든 순간이
Cheoeum neoreul mannan geu modeun sungani
Semua momen saat pertama kali aku bertemu denganmu
쉬지 않고 생각나 나에게로 와서 쏟아지네
Swiji anhgo saenggakna naegero waseo ssodajine
Aku memikirkanmu tanpa henti, kau datang kepadaku
밤하늘의 저 별처럼
Bamhaneurui jeo byeolcheoreom
Seperti bintang dilangit malam

눈감아 생각해보면 참 좋았었는데
Nungama saenggakhaebomyeon cham johasseossneunde
Saat aku memejamkan mata dan memikirkanmu, aku sangat bahagia
신호등의 빨간불이 너의 마음 같아
Sinhodeungui ppalganburi neoui maeum gata
Lampu lalu lintas yang berwarna merah, itu sama seperti hatimu
널 잊어야 하는데
Neol ijeoya haneunde
Aku harus melupakanmu

파도처럼 내게 밀려드는
Padocheoreom naege millyeodeuneun
Seperti ombak yang mendorong diriku
너를 잊을 수가 없어 너의 목소리가 들려오네
Neoreul ijeul suga eopseo neoui moksoriga deullyeoone
Saat mendengar suaramu, aku tak bisa melupakanmu
깨어나면 꿈이겠지만 
Kkaeeonamyeon kkumigessjiman
Itu akan menjadi mimpi saat aku terbangun

보라빛의 하늘색은 외로워 
Borabichui haneulsaegeun oerowo
Langit berwarna biru dan ungu itu kesepian
너도 지금 보고 있을까
Neodo jigeum bogo isseulkka
Apakah kau juga melihatnya sekarang?
고여있는 빗물 속에 내 눈물이
Goyeoissneun bismul soge nae nunmuri
Air mataku menetes dalam derasnya hujan
이렇게 떨어지는데 너 없이는 안되나봐
Ireohge tteoreojineunde neo eopsineun andoenabwa
Terjatuh seperti ini, aku tak bisa tanpa adanya dirimu




N.Flying (엔플라잉) – From You [Alice 앨리스] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

누군가의 품에서 잠을 깨던 어린 나
Nugungaui pumeseo jameul kkaedeon eorin na
Disaat aku muda, aku terbangun dipelukan seseorang
요람 안을 감싼 온기 언제부터였을까
Yoram aneul gamssan ongi eonjebuteoyeosseulkka
Sejak kapankah aku berada didalam pelukan yang hangat

나를 알지 못한 난 문득 시간이 낯설어
Nareul alji moshan nan mundeuk sigani naccseoreo
Aku tak mengenal diriku, tiba-tiba waktu menjadi aneh
Dawn on my eyes

어우워 눈을 뜬 채로 이 길 위를 달려가
Eouwo nuneul tteun chaero i gil wireul dallyeoga
Oh, Aku membuka mata dan terus berlari dijalan ini
Keep being alive

어우워 두 발 사이로 흙먼지가 흩날려
Eouwo du bal sairo heulkmeonjiga heutnallyeo
Oh, diantara dua langkah kakiku ada kotoran bertebaran
아무도 날 찾지 않을 때 나를 비춰주는 작은 빛
Amudo nal chajji anheul ttae nareul bichwojuneun jageun bich
Saat tak ada siapapun mencariku, sedikit cahaya menyinariku

그대가 내 길을 밝혀줘
Geudaega nae gireul balkhyeojwo
Kau menerangi jalanku
Oh, shining my way

비틀대는 세상 속에서
Biteuldaeneun sesang sogeseo
Di dunia yang mengejutkan ini
단단하게 버틸 수 있게
Dandanhage beotil su issge
Sehingga aku bisa memegang keyakinan
그대가 내 곁을 지켜줘 하얀 밤의 끝에서
Geudaega nae gyeoteul jikyeojwo hayan bamui kkeuteseo
Kau berada disisiku melindungiku, diakhir malam yang putih

한참 지나온 새벽 다시 시작되는 아침
Hancham jinaon saebyeok dasi sijakdoeneun achim
Pagi dimasa lalu berlalu dan memulai lagi saat fajar
저마다 원하는 곳 다른 목적지를 향해
Jeomada wonhaneun gos dareun mokjeokjireul hyanghae
Dimanapun kau ingin berada, dan memiliki tujuan yang berbeda

발길을 옮겨 나갈 때
Balgireul olmgyeo nagal ttae
Melangkah saat kau akan pergi
Let me hear your dreams
다시 꿈을 꿔 들려오던 그 노래
Dasi kkumeul kkwo deullyeoodeon geu norae
Aku bermimpi lagi dengan lagu yang kudengar
Someone is around

선명해져 가 따스하던 숨소리 예
Seonmyeonghaejyeo ga ttaseuhadeon sumsori ye
Nafasmu yang hangat membuatnya semakin jelas
아무도 날 찾지 않을 때 나를 비춰주는 작은 빛
Amudo nal chajji anheul ttae nareul bichwojuneun jageun bich
Saat tak ada siapapun mencariku, sedikit cahaya menyinariku

그대가 내 길을 밝혀줘
Geudaega nae gireul balkhyeojwo
Kau menerangi jalanku
Oh, shining my way
비틀대는 세상 속에서
Biteuldaeneun sesang sogeseo
Di dunia yang mengejutkan ini
단단하게 버틸 수 있게
Dandanhage beotil su issge
Sehingga aku bisa memegang keyakinan
그대가 내 곁을 지켜줘
Geudaega nae gyeoteul jikyeojwo
Kau berada disisiku melindungiku
숨을 고르고 다시 길을 달려
Sumeul goreugo dasi gireul dallyeo
Tarik nafas, dan berlari lagi
At the end of the road

항해의 끝에 다시 만날 그 날을
Hanghaeui kkeute dasi mannal geu nareul
Hari dimana kita akan bertemu lagi diakhir perjalanan
Can’t keep it inside

내 안의 뭉친 뜨거움이 차올라 예
Nae anui mungchin tteugeoumi chaolla ye
Panas didalam diriku meningkat, yeh
비바람이 앞을 가릴 때
Bibarami apeul garil ttae
Hujan dan angin menutupi semuanya yang ada didepanku
나를 지켜주는 작은 빛
Nareul jikyeojuneun jageun bich
Cahaya kecil itu melindungiku
서서히 그 빛은 커져가
Seoseohi geu bicheun keojyeoga
Perlahan cahaya itu semakin tumbuh
Oh shining my way

목소리를 높여 불러줘
Moksorireul nopyeo bulleojwo
Teriakan dengan suaramu, panggil aku
환하게 안개가 걷히면
Hwanhage angaega geothimyeon
Saat kabut yang bersinar itu menghilang
새로운 시작을 외치게
Saeroun sijageul oechige
Aku berteriak untuk awal yang baru




Sabtu, 26 September 2020

Ha Sung Woon (하성운) – Serendipity (우연일까) More Than Friends 경우의 수 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

언제부터인지 그 미소가 낯설게 느껴져
Eonjebuteoinji geu misoga naccseolge neukkyeojyeo
Sejak kapankah aku merasa senyuman itu begitu asing?
자꾸 생각하게 돼 한참 생각했어
Jakku saenggakhage dwae hancham saenggakhaesseo
Aku terus memikirkannya, aku memikirkannya dalam waktu yang lama
조금 달라진 내 마음의 조각 넌 알고 있는지
Jogeum dallajin nae maeumui jogak neon algo issneunji
Bagian didalam hatiku sedikit berbeda, apakah kau tahu?

잊지 못한 하루 그 눈빛 네 온기
Ijji moshan haru geu nunbich ne ongi
Hari yang tak terlupakan saat menatap matamu yang hangat
함께 걸었던 그 거리 그 떨림 전부 다
Hamkke georeossdeon geu geori geu tteollim jeonbu da
Jalan yang kita lalui bersama, aku merasakan semua getarannya

우연일까 그 작은 떨림이
Uyeonilkka geu jageun tteollimi
Apakah ini sebuah kebetulan? Sebuah getaran kecil
흔들리는 바람이 뭔가 좀 달라서
Heundeullineun barami mwonga jom dallaseo
Saat angin berhembus aku merasa ada sesuatu yang sedikit berbeda
다시 널 생각하게 돼 저 밤하늘의 달처럼
Dasi neol saenggakhage dwae jeo bamhaneurui dalcheoreom
Aku memikirkan dirimu lagi seperti bulan dilangit malam
더 커져만 가는 너는
Deo keojyeoman ganeun neoneun
Dan kau menjadi semakin tumbuh
우연이었을까 우연이 아닐까
Uyeonieosseulkka uyeoni anilkka
Apakah ini sebuah kebetulan? Atau bukan kebetulan

그때는 몰랐어
Geuttaeneun mollasseo
Saat itu aku tak mengetahuinya
모든 계절 속에 네가 있단 걸 이제야 알았어
Modeun gyejeol soge nega issdan geol ijeya arasseo
Disemua musim, aku tahu kau berada disana sekarang aku tahu

잊지 못한 하루 그 눈빛 네 온기
Ijji moshan haru geu nunbich ne ongi
Hari yang tak terlupakan saat menatap matamu yang hangat
내게 입 맞추던 입술 그 떨림 전부 다
Naege ip majchudeon ipsul geu tteollim jeonbu da
Saat kau menciumku, seluruh bibirku merasa gemetar

우연일까 그 작은 떨림이
Uyeonilkka geu jageun tteollimi
Apakah ini sebuah kebetulan? Sebuah getaran kecil
흔들리는 바람이 뭔가 좀 달라서
Heundeullineun barami mwonga jom dallaseo
Saat angin berhembus aku merasa ada sesuatu yang sedikit berbeda
다시 널 생각하게 돼 저 밤하늘의 달처럼
Dasi neol saenggakhage dwae jeo bamhaneurui dalcheoreom
Aku memikirkan dirimu lagi seperti bulan dilangit malam
더 커져만 가는 너는 우연이었을까
Deo keojyeoman ganeun neoneun uyeonieosseulkka
Dan kau menjadi semakin tumbuh, apakah kau sebuah kebetulan?

우연일까 그 모든 순간이
Uyeonilkka geu modeun sungani
Apakah ini sebuah kebetulan? Disemua momen ini
너를 향한 마음이 자꾸만 커져서
Neoreul hyanghan maeumi jakkuman keojyeoseo
Hatiku hanya tertuju kepadamu dan terus tumbuh
이젠 숨길 수가 없어 저 밤하늘의 별처럼
Ijen sumgil suga eopseo jeo bamhaneurui byeolcheoreom
Sekarang aku tak bisa menyembunyikannya, seperti bulan dilangit malam
나를 비춰주던 너는
Nareul bichwojudeon neoneun
Kaulah yang menyinari diriku
우연이었을까 운명이었을까
Uyeonieosseulkka unmyeongieosseulkka
Apakah ini sebuah kebetulan? Atau ini adalah takdir?




Kamis, 24 September 2020

Monday (먼데이) Weeekly – Draw In To You (너로 물든다는 것) When I Was The Most Beautiful 내가 가장 예뻤을때 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

길고 긴 어둠 속 걷고 또 걷던 여정은 끝없고
Gilgo gin eodum sok geotgo tto geotdeon yeojeongeun kkeuteopsgo
Aku berjalan dan berjalan dalam sebuah kegelapan panjang yang tiada pernah berakhir
다 빛바랜 사진만 남아 방황하던 날
Da bichbaraen sajinman nama banghwanghadeon nal
Semua foto itu memudar tiada yang tersisa, dihari aku berpergian

그대란 세상 그대란 사랑
Geudaeran sesang geudaeran sarang
Dunia itu adalah dirimu, cinta itu adalah dirimu
혼자 걷던 이 길에 우리 이제
Honja geotdeon i gire uri ije
Kita berjalan dijalan itu dengan sendirinya sekarang
함께 걷자 내 맘을 꼭 안아준 사람
Hamkke geotja nae mameul kkok anajun saram
Kita berjalan bersama, seseorang yang memegang erat hatiku

찾고 또 찾았던 세상 속 그대라는 풍경 위에
Chajgo tto chajassdeon sesang sok geudaeraneun punggyeong wie
Aku mencari dan mencari lagi didunia itu, memanggil dirimu dari belakang
함께 찍은 지금 이 순간 영화 같아서
Hamkke jjigeun jigeum i sungan yeonghwa gataseo
Kita bersama saat ini seperti dalam sebuah film

그대란 세상 그대란 사랑
Geudaeran sesang geudaeran sarang
Dunia itu adalah dirimu, cinta itu adalah dirimu
혼자 걷던 이 길에 우리 이제
Honja geotdeon i gire uri ije
Kita berjalan dijalan itu dengan sendirinya sekarang
함께 걷자 내 맘을 꼭 안아준 사람
Hamkke geotja nae mameul kkok anajun saram
Kita berjalan bersama, seseorang yang memegang erat hatiku

나의 모든 하루는 온통 너로 물들어
Naui modeun haruneun ontong neoro muldeureo
Semua hari-hariku diwarnai oleh dirimu
한 장 두 장 더해가
Han jang du jang deohaega
Satu baris, dua baris aku menambahkannya
어두웠던 내 밤을 가득 밝혀준 사람
Eoduwossdeon nae bameul gadeuk balkhyeojun saram
Kau seseorang yang menerangi malamku yang gelap
이젠 곁에 늘 있어줄게
Ijen gyeote neul isseojulge
Sekarang aku akan selalu berada disisimu

그대란 세상 나라는 사람
Geudaeran sesang naraneun saram
Kau adalah seseorang yang berada diduniaku
우리 서로 마주한 지금처럼
Uri seoro majuhan jigeumcheoreom
Kita saling berhadapan seperti sekarang ini
머물러요 함께해 그대와 나 여기
Meomulleoyo hamkkehae geudaewa na yeogi
Tetaplah bersamaku, kau dan aku berada disini




Rabu, 23 September 2020

Juniel (최준희) – Delight [Lonely Enough To Love 연애는 귀찮지만 외로운 건 싫어!] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

모두 잠든 평온한 밤하늘
Modu jamdeun pyeongonhan bamhaneul
Semuanya tertidur di langit malam yang tenang
언제부터 난 설렜던 걸까
Eonjebuteo nan seollessdeon geolkka
Sejak kapankah aku menjadi begitu gemetar?
저 달도 저 별들도 너였었던 하얀 밤
Jeo daldo jeo byeoldeuldo neoyeosseossdeon hayan bam
Bulan dan bintang adalah dirimu dimalam yang putih

내 맘 창가 내려앉은 너는
Nae mam changga naeryeoanjeun neoneun
Kau memasuki hatiku lewat jendela
어느 계절의 시작인 걸까
Eoneu gyejeorui sijagin geolkka
Tiba-tiba musim ini dimulai
회색빛 구름 커튼 그 사이로 눈이 부신
Hoesaekbit gureum keoteun geu sairo nuni busin
Bersinar diantara  awan dalam tirai abu-abu
It’s you

너는 모를 거야 웃는 네 표정 속
Neoneun moreul geoya usneun ne pyojeong sok
Kau takkan tahu ekspresiku saat kau tersenyum
감춰진 눈물부터 보인단 걸
Gamchwojin nunmulbuteo boindan geol
Aku bisa melihat air matamu yang tersembunyi
이제는 혼자서 울지마
Ijeneun honjaseo uljima
Jangan menangis sendirian lagi
Lean on me

널 바라보는 게 널 사랑하는 게
Neol baraboneun ge neol saranghaneun ge
Diriku sedang melihat dirimu, aku mencintaimu
내 모든 순간들이 됐어
Nae modeun sungandeuri dwaesseo
Itu semua menjadi momenku
작은 틈조차 없을 만큼 나를 꼭 안아줘
Jageun teumjocha eopseul mankeum nareul kkok anajwo
Peganglah diriku dengan begitu erat, sehingga tak ada celah kecil
My delight

숨만 쉬어도 행복해지는 게
Summan swieodo haengbokhaejineun ge
Hanya dengan kau dapat bernafas saja membuatku bahagia
꿈이 아니란 걸 알았을 때
Kkumi aniran geol arasseul ttae
Saat dirimu tahu ini bukanlah mimpi
내 안에 텅 빈 정원 빈틈없이 피어있던
Nae ane teong bin jeongwon binteumeopsi pieoissdeon
Kekosongan didalam diriku, ada sebuah taman yang bermekaran
It’s you

때론 너의 맘에 어둠이 내려도
Ttaeron neoui mame eodumi naeryeodo
Terkadang kegelapan itu menyelimuti hatimu
더는 아무것도 걱정하지 마
Deoneun amugeosdo geokjeonghaji ma
Jangan khawatir tentang apapun
그 길에 별빛을 띄울게
Geu gire byeolbicheul ttuiulge
Aku akan menempatkan cahaya dari bintang itu dijalan
Take my hand

널 바라보는 게 널 사랑하는 게
Neol baraboneun ge neol saranghaneun ge
Diriku sedang melihat dirimu, aku mencintaimu
내 모든 순간들이 됐어
Nae modeun sungandeuri dwaesseo
Itu semua menjadi momenku
반짝이는 그 시간 속에 영원히 있어줘
Banjjagineun geu sigan soge yeongwonhi isseojwo
Didalam waktu yang bersinar itu, tetaplah bersamaku selamanya
My delight

난 너여야만 해 너 아니면 안 돼
Nan neoyeoyaman hae neo animyeon an dwae
Jika aku menjadi dirimu, aku tak bisa tanpa dirimu
너를 만난 건 행운이야
Neoreul mannan geon haenguniya
Aku beruntung dapat bertemu denganmu
달이 널 비추면 말할게 널 사랑한다고
Dari neol bichumyeon malhalge neol saranghandago
Saat bulan menyinarimu, aku akan mengatakan bahwa aku mencintaimu
My delight




Selasa, 22 September 2020

Soyou (소유) – The Only One (하나면 돼요) 18 Again 18어게인 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

오 그대는 어디 있나요 내가 여기 서있는데
O geudaeneun eodi issnayo naega yeogi seoissneunde
Oh dimanakah dirimu berada? Aku berdiri disini
이 밤 지나가면 만날 수 있나요
I bam jinagamyeon mannal su issnayo
Jika malam ini berlalu, bisakah kita bertemu?
사랑하는 나의 사람아
Saranghaneun naui sarama
Seseorang yang ku cintai

내 목소리 듣고 있나요 내 마음속 사랑 얘기
Nae moksori deutgo issnayo nae maeumsok sarang yaegi
Apakah aku mendengar suaraku? Kisah cinta dihatiku
이 계절의 끝엔 그대가 있나요
I gyejeorui kkeuten geudaega issnayo
Apakah akan ada dirimu diakhir musim ini?
나를 잊지 말아요
Nareul ijji marayo
Jangan lupakan diriku

하나면 돼요 날 웃게 할 사람
Hanamyeon dwaeyo nal usge hal saram
Hanya ada satu orang yang bisa membuatku tertawa
가슴 깊이 저 깊숙이 새겨둘게요
Gaseum gipi jeo gipsugi saegyeodulgeyo
Aku akan menyimpannya jauh didalam hatiku
하나면 돼요 날 울게 할 사람 후회하지 않아요
Hanamyeon dwaeyo nal ulge hal saram huhoehaji anhayo
Hanya satu yang kubutuhkan, aku tak ingin seseorang yang membuatku menangis itu menyesalinya

스쳐지나 가지 말아요 내가 여기 있잖아요
Seuchyeojina gaji marayo naega yeogi issjanhayo
Jangan melewatiku, aku berada disini
바라만 보아도 눈물이 나네요
Baraman boado nunmuri naneyo
Air mata datang saat menatapmu
너무 소중한 사람
Neomu sojunghan saram
Kau seseorang yang sangat berharga

하나면 돼요 날 웃게 할 사람
Hanamyeon dwaeyo nal usge hal saram
Hanya ada satu orang yang bisa membuatku tertawa
가슴 깊이 저 깊숙이 새겨둘게요
Gaseum gipi jeo gipsugi saegyeodulgeyo
Aku akan menyimpannya jauh didalam hatiku
하나면 돼요 날 울게 할 사람 변하지 않을 거예요
Hanamyeon dwaeyo nal ulge hal saram byeonhaji anheul geoyeyo
Hanya satu yang kubutuhkan, aku tak ingin seseorang yang membuatku menangis itu menyesalinya

내 맘은 너를 향해 여전히 걷고 있어
Nae mameun neoreul hyanghae yeojeonhi geotgo isseo
Hatiku hanya tertuju kepadamu, masih berjalan padamu
사랑한단 말이야
Saranghandan mariya
Ini adalah kata cinta untukmu

하나면 돼요 날 웃게 할 사람
Hanamyeon dwaeyo nal usge hal saram
Hanya ada satu orang yang bisa membuatku tertawa
가슴 깊이 저 깊숙이 새겨둘게요
Gaseum gipi jeo gipsugi saegyeodulgeyo
Aku akan menyimpannya jauh didalam hatiku
하나면 돼요 날 울게 할 사람 후회하지 않아요
Hanamyeon dwaeyo nal ulge hal saram huhoehaji anhayo
Hanya satu yang kubutuhkan, aku tak ingin seseorang yang membuatku menangis itu menyesalinya

오 그대는 어디 있나요 내 목소리 듣고 있나요
O geudaeneun eodi issnayo nae moksori deutgo issnayo
Oh, dimanakah kau berada? Dapatkah kau mendengar suaraku?




Baekhyun (백현) EXO – Every Second (나의 시간은) Record Of Youth 청춘기록 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

한 걸음마다 난 너를 따라 발을 맞춰
Han georeummada nan neoreul ttara bareul majchwo
Setiap satu langkah, aku mengikuti langkah kakimu
나란히 함께 가고 있어 매일 난
Naranhi hamkke gago isseo maeil nan
Kita akan berjalan bersama setiap hari

니 어깨에 맞춰 나의 팔을 내어 두르면
Ni eokkaee majchwo naui pareul naeeo dureumyeon
Jika kau memberikan bahumu, aku akan bersandar
세상엔 온통 우리만 가득해
Sesangen ontong uriman gadeukhae
Seluruh dunia ini hanya penuh dengan kita

Whatever you want, whatever you say
너와 늘 만들어갈게
Neowa neul mandeureogalge
Aku akan membuatmu pergi denganku

Whatever you want, whatever you say
니가 늘 웃을 수 있게
Niga neul useul su issge
Agar kau bisa selalu tersenyum

니가 보는 난 변하지 않아 그 어떤 이유라도
Niga boneun nan byeonhaji anha geu eotteon iyurado
Aku takkan berubah dalam melihat dirimu, apapun alasannya
네게 남을게 지금 모습 이대로
Nege nameulge jigeum moseup idaero
Aku akan tetap bersamamu seperti sekarang

까마득한 내일 지울 수 없는 오늘
Kkamadeukhan naeil jiul su eopsneun oneul
Aku tak bisa menghapus hari esok seperti hari ini
불안할 테지만 버거울 걸 알지만
Buranhal tejiman beogeoul geol aljiman
Itu akan membuatku gelisah, aku tahu ini melelahkan
내가 니 손을 잡아 줄 거야
Naega ni soneul jaba jul geoya
Aku akan memegang tanganmu

모든 게 바뀌고 많은 날이 가도
Modeun ge bakkwigo manheun nari gado
Bahkan jika semuanya berubah, dan banyaknya hari berlalu
나의 시간은 니 곁에 멈출 거야
Naui siganeun ni gyeote meomchul geoya
Waktuku akan berhenti disisimu

정신없이 살다 언제 돌아봐도
Jeongsineopsi salda eonje dorabwado
Setiap kali saat kau melihat kebelakang
니 곁에 늘 난
Ni gyeote neul nan
Aku selalu berada disisimu

Whatever you want, whatever you say
너와 늘 만들어갈게
Neowa neul mandeureogalge
Aku akan membuatmu pergi denganku

Whatever you want, whatever you say
니가 늘 웃을 수 있게
Niga neul useul su issge
Agar kau bisa selalu tersenyum

니가 보는 난 변하지 않아 그 어떤 이유라도
Niga boneun nan byeonhaji anha geu eotteon iyurado
Aku takkan berubah dalam melihat dirimu, apapun alasannya
네게 남을게 지금 모습 이대로
Nege nameulge jigeum moseup idaero
Aku akan tetap bersamamu seperti sekarang

언젠가는 지금을 떠올리는 날 온다면
Eonjenganeun jigeumeul tteoollineun nal ondamyeon
Jika suatu hari nanti, jika kau datang sekarang aku akan memikirkanmu
반짝이는 순간들로 기억 되어지길
Banjjagineun sungandeullo gieok doeeojigil
Aku berharap kau akan mengenangku sebagai momen yang bersinar

Whatever you want, whatever you say
너와 늘 만들어갈게
Neowa neul mandeureogalge
Aku akan membuatmu pergi denganku

Whatever you want, whatever you say
니가 늘 웃을 수 있게
Niga neul useul su issge
Agar kau bisa selalu tersenyum

니가 보는 난 변하지 않아 그 어떤 이유라도
Niga boneun nan byeonhaji anha geu eotteon iyurado
Aku takkan berubah dalam melihat dirimu, apapun alasannya
네게 남을게 지금 모습 이대로
Nege nameulge jigeum moseup idaero
Aku akan tetap bersamamu seperti sekarang






Jo Yuri (조유리) IZ*ONE – My Love [Do You Like Brahms? 브람스를 좋아하세요?] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

혼자 나 있어도 그리워져
Honja na isseodo geuriwojyeo
Aku merindukan dirimu seorang diri
너의 따스한 미소가
Neoui ttaseuhan misoga
Senyumanmu menghangatkanku
저 햇살마저도 네 눈빛 같아 모두 너로 보여
Jeo haessalmajeodo ne nunbit gata modu neoro boyeo
Bahkan matamu seperti sinar matahari, semua yang ada menyerupai dirimu

저 하늘은 너의 품속 같아
Jeo haneureun neoui pumsok gata
Melihat langit seakan sedang berada dipelukanmu
저기 구름은 네 얼굴 같아
Jeogi gureumeun ne eolgul gata
Awan yang ada disana sama seperti wajahmu
너의 곁으로 달려가고 싶은데 너무 보고 싶어져
Neoui gyeoteuro dallyeogago sipeunde neomu bogo sipeojyeo
Aku ingin berlari kesisimu karena aku sangat merindukanmu

조금만 더 날 기다려주겠니
Jogeumman deo nal gidaryeojugessni
Dapatkah kau menungguku sedikit lebih lama lagi?
오래 걸리지는 않을 테니까
Orae geollijineun anheul tenikka
Karena ini takkan berlangsung lama

혼자 나 있어도 그리워져
Honja na isseodo geuriwojyeo
Aku merindukan dirimu seorang diri
너의 따스한 미소가
Neoui ttaseuhan misoga
Senyumanmu menghangatkanku
저 햇살마저도 네 눈빛 같아 모두 너로 보여
Jeo haessalmajeodo ne nunbit gata modu neoro boyeo
Bahkan matamu seperti sinar matahari, semua yang ada menyerupai dirimu
My love

괜히 콧노래만 스르둡두 네 생각에
Gwaenhi kosnoraeman seureudupdu ne saenggage
Aku bernyanyi tanpa alasan dan memikirkan dirimu

바람은 너의 목소리 같아
Barameun neoui moksori gata
Angin itu sama seperti suaramu
나무는 기댈 어깨만 같아
Namuneun gidael eokkaeman gata
Pohon itu seperti bahumu untuk tempatku bersandar
꽃들은 너의 좋은 향기와 같은걸
Kkoccdeureun neoui joheun hyanggiwa gateungeol
Bunga itu sama seperti harumnya aroma tubuhmu
너의 모든 게 좋아
Neoui modeun ge joha
Aku menyukai semua tentangmu

널 향한 내 고백을 듣고 있니
Neol hyanghan nae gobaegeul deutgo issni
Apakah kau akan mendengarkan pengakuanku untukmu?
나의 이 노래를 받아주겠니
Naui i noraereul badajugessni
Maukah kau menerima laguku ini?

혼자 나 있어도 그리워져
Honja na isseodo geuriwojyeo
Aku merindukan dirimu seorang diri
너의 따스한 미소가
Neoui ttaseuhan misoga
Senyumanmu menghangatkanku
저 햇살마저도 네 눈빛 같아 모두 너로 보여
Jeo haessalmajeodo ne nunbit gata modu neoro boyeo
Bahkan matamu seperti sinar matahari, semua yang ada menyerupai dirimu
My love

너의 품속으로 나
Neoui pumsogeuro na
Berada dalam pelukanmu
네가 있는 곳에 나 지금 가고 싶어 나
Nega issneun gose na jigeum gago sipeo na
Kemanapun kau pergi, aku juga ingin pergi kesana
한순간도 널 잊고 싶지 않은데
Hansungando neol ijgo sipji anheunde
Aku tak ingin melupakanmu meski hanya sesaat
항상 내 곁에서 있어주겠니
Hangsang nae gyeoteseo isseojugessni
Maukah kau selalu berada disisiku?

너의 하나하나가 생각나 또 그리워지는 순간
Neoui hanahanaga saenggakna tto geuriwojineun sungan
Satu persatu aku memikirkanmu dan merindukan saat bersamamu lagi




Senin, 21 September 2020

Kim Na Young (김나영) – Dream (그리워하면 그댈 만날까봐) Do You Like Brahms? 브람스를 좋아하세요? OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

멀어져 가던 그대가 또 생각이나요 사랑이었지만
Meoreojyeo gadeon geudaega tto saenggaginayo sarangieossjiman
Semakin kau menjauh, aku memikirkanmu lagi ini adalah cinta
찬란했었던 그날의 추억이
Chanranhaesseossdeon geunarui chueogi
Kenangan dihari itu sangatlah indah
다시 나를 찾아와요
Dasi nareul chajawayo
Aku mencari dirimu lagi

끝내는 못 잊었죠 그대의 모든걸
Kkeutnaeneun mot ijeossjyo geudaeui modeungeol
Aku tak bisa melupakan segalanya akhir tentangmu
그댈 너무 사랑했었나 봐요
Geudael neomu saranghaesseossna bwayo
Aku begitu sangat mencintaimu

널 보고싶어서 소리쳐 불러요
Neol bogosipeoseo sorichyeo bulleoyo
Aku berteriak memanggilmu, karena aku merindukanmu
미련이라 해도 후회하지 않을 거에요
Miryeonira haedo huhoehaji anheul geoeyo
Meskipun itu adalah penyesalan, aku takkan pernah menyesalinya
가슴 시린 나의 얘기 들리나요
Gaseum sirin naui yaegi deullinayo
Dapatkah kau mendengar cerita hatiku yang dingin?
그대 없인 나는 안돼요
Geudae eopsin naneun andwaeyo
Aku tak bisa tanpa adanya dirimu

그리워하면 그댈 만날까봐
Geuriwohamyeon geudael mannalkkabwa
Jika aku merindukanmu, aku akan menemui dirimu
아직 여기 기다려요
Ajik yeogi gidaryeoyo
Aku masih menunggu disini

두 눈에 맺혀진 눈물이 가득해
Du nune maejhyeojin nunmuri gadeukhae
Air mata mengalir memenuhi kedua mataku
돌아서는 그대도 그랬겠죠
Doraseoneun geudaedo geuraessgessjyo
Kau pasti akan kembali dan berbalik

널 보고싶어서 소리쳐 불러요
Neol bogosipeoseo sorichyeo bulleoyo
Aku berteriak memanggilmu, karena aku merindukanmu
미련이라 해도 후회하지 않을 거에요
Miryeonira haedo huhoehaji anheul geoeyo
Meskipun itu adalah penyesalan, aku takkan pernah menyesalinya
가슴 시린 나의 얘기 들리나요
Gaseum sirin naui yaegi deullinayo
Dapatkah kau mendengar cerita hatiku yang dingin?
그대 없인 나는 안돼요
Geudae eopsin naneun andwaeyo
Aku tak bisa tanpa adanya dirimu

어디로 가는지 난 알 수가 없겠지만
Eodiro ganeunji nan al suga eopsgessjiman
Aku tidak tahu kemanakah aku harus pergi
그대가 있다면 어디라도 가고픈데
Geudaega issdamyeon eodirado gagopeunde
Aku akan pergi kemanapun dimanapun kau berada

잊지 말아줘요 나를 잊지마요
Ijji marajwoyo nareul ijjimayo
Tolong jangan lupakan, jangan lupakan aku
오직 그대만을 사랑했던 나였으니까
Ojik geudaemaneul saranghaessdeon nayeosseunikka
Karena yang hanya mencintaimu adalah diriku

언젠가는 우리 만날 수 있겠죠
Eonjenganeun uri mannal su issgessjyo
Suatu saat kita akan bertemu lagi
그때를 기다릴 거에요
Geuttaereul gidaril geoeyo
Aku akan menunggumu saat itu