若说你是人间的四月天 笑响点亮了四面
Ruò shuō nǐ shì rénjiān de sì yuè tiān xiào xiǎng diǎn liàngle sìmiàn
Jika kau berkata bahwa kau adalah langit dibulan april yang menerangi tawa seisi dunia
风轻灵 在春的光艳中交舞着变
Fēng qīng líng zài chūn de guāngyàn zhōng jiāo wǔzhe biàn
Angin yang berhembus dengan cerah menari dalam cahaya dimusim semi
你是四月旱天里的云烟 黄昏吹着风的软
Nǐ shì sì yuè hàn tiān lǐ de yúnyān huánghūn chuīzhe fēng de ruǎn
Kau adalah awan yang lembut berhembus saat angin berada dalam senja dilangit yang dingin
星子在无意中闪 细雨点洒在花前
Xīngzi zài wúyì zhōng shǎn xì yǔ diǎn sǎ zài huā qián
Bintang bersinar secara kebetulan, hujan gerimis turun membasahi bunga
最是那一低头的温柔 像一朵水莲花不胜凉风的娇羞
Zuì shì nà yī dītóu de wēnróu xiàng yī duǒ shuǐ liánhuā bu shèng liáng fēng de jiāoxiū
Kau bersikap paling lembut dengan menundukan kepalamu seperti bunga teratai yang begitu pemalu
时光如水 总是无言 若你安好 便是晴天
Shíguāng rúshuǐ zǒng shì wú yán ruò nǐ ān hǎo biàn shì qíngtiān
Waktu seperti air yang mengalir tak bisa mengatakan apapun, jika kau baik-baik saja semua hariku juga akan baik
最是那一低头的温柔 道一声珍重里有着蜜甜的忧愁
Zuì shì nà yī dītóu de wēnróu dào yīshēng zhēnzhòng li yǒuzhe mì tián de yōuchóu
Kau bersikap paling lembut dengan menundukan kepalamu seperti ada kesedihan yang manis dalam kehidupanmu
时光如水 总是无言 若你安好 便是晴天
Shíguāng rúshuǐ zǒng shì wú yán ruò nǐ ān hǎo biàn shì qíngtiān
Waktu seperti air yang mengalir tak bisa mengatakan apapun, jika kau baik-baik saja semua hariku juga akan baik
你像雪花后的那片鹅黄 你是夜夜的月圆
Nǐ xiàng xuěhuā hòu dì nà piàn éhuáng nǐ shì yè yè de yuè yuán
Kau bagai angsa emas dibalik kepingan salju, kau adalah bulan purnama disetiap malam
你是天真 水光浮动你梦中的白莲
Nǐ shì tiānzhēn shuǐ guāng fúdòng nǐ mèng zhōng de báilián
Sikapmu yang terlalu naif, bunga teratai putih didalam mimpimu itu akan mengapung
你是一树又一树的花开 是燕在梁间呢喃
Nǐ shì yī shù yòu yī shù de huā kāi shì yàn zài liáng jiān nínán
Kau adalah sebuah pohon dengan bunga-bunga yang bermekaran, seekor burung yang terbang berbisik bagai layang-layang
你是爱是希望是暖 你是人间四月天
Nǐ shì ài shì xīwàng shì nuǎn nǐ shì rénjiān sì yuè tiān
Kau adalah cinta, harapan yang hangat, kau adalah langit dari empat bulan dibumiku
最是那一低头的温柔 像一朵水莲花不胜凉风的娇羞
Zuì shì nà yī dītóu de wēnróu xiàng yī duǒ shuǐ liánhuā bu shèng liáng fēng de jiāoxiū
Kau bersikap paling lembut dengan menundukan kepalamu seperti bunga teratai yang begitu pemalu
时光如水 总是无言 若你安好 便是晴天
Shíguāng rúshuǐ zǒng shì wú yán ruò nǐ ān hǎo biàn shì qíngtiān
Waktu seperti air yang mengalir tak bisa mengatakan apapun, jika kau baik-baik saja semua hariku juga akan baik
最是那一低头的温柔 道一声珍重里有着蜜甜的忧愁
Zuì shì nà yī dītóu de wēnróu dào yīshēng zhēnzhòng li yǒuzhe mì tián de yōuchóu
Kau bersikap paling lembut dengan menundukan kepalamu seperti ada kesedihan yang manis dalam kehidupanmu
时光如水 总是无言 若你安好 便是晴天
Shíguāng rúshuǐ zǒng shì wú yán ruò nǐ ān hǎo biàn shì qíngtiān
Waktu seperti air yang mengalir tak bisa mengatakan apapun, jika kau baik-baik saja semua hariku juga akan baik