Minggu, 24 Februari 2019

Yoon Hyuk (윤혁) – You Don't Know My Heart Hurts Like This (그댄 내 맘 모르죠 이렇게 아픈데) My Only One OST Part. 30 Lyrics Terjemahan

하루 종일 머릿속에 떠오르는 단 한 사람
Haru jongil meorissoge tteooreuneun dan han saram
Kau satu-satunya orang yang datang ke dalam pikiranku sepanjang hari
잊어보려 노력해도 자꾸 생각나네요
Ijeoboryeo noryeoghaedo jakku saenggagnaneyo
Aku mencoba melupakannya, namun aku terus memikirkanmu
다가가면 갈수록 점점 멀어지네요
Dagagamyeon galsurok jeomjeom meoreojineyo
Jika semakin aku datang mendekat, kau sedikit menjauh
답답한 마음에 소리쳐 보아도
Dabdabhan maeume sorichyeo boado
Hatiku pun kacau, dan aku berteriak
아무런 대답이 들리지 않죠
Amureon daedabi deulliji anhjyo
Namun kau seperti tidak mendengar apapun

그대 떠나가지 말아요 다시 내게 돌아와줘요
Geudae tteonagaji marayo dasi naege dorawajwoyo
Jangan kau tinggalkan aku, kembalilah kepadaku lagi
기다리고 기다리는 내게 무슨 말이라도 해줘요
Gidarigo gidarineun naege museun marirado haejwoyo
Aku menunggu, akan menunggumu katakanlah sesuatu kepadaku
그댄 내 맘 모르죠 이렇게 아픈데 그대 어디 있나요
Geudaen nae mam moreujyo ireohge apeunde geudae eodi issnayo
Kau tidak akan tahu bagaimana sakitnya hatiku, dimanakah dirimu?

기억하면 할수록 점점 아파오네요
Gieokhamyeon halsurok jeomjeom apaoneyo
Jika semakin aku mengingatmu, itu semakin menyakitiku
흐르는 눈물에 지우려 해봐도
Heureuneun nunmure jiuryeo haebwado
Aku mencoba menghapus air mata yang mengalir
익숙한 추억은 선명해지죠
Iksughan chueogeun seonmyeonghaejijyo
Namun kenangan itu semakin terlihat jelas

그대 떠나가지 말아요 다시 내게 돌아와줘요
Geudae tteonagaji marayo dasi naege dorawajwoyo
Jangan kau tinggalkan aku, kembalilah kepadaku lagi
기다리고 기다리는 내게 무슨 말이라도 해줘요
Gidarigo gidarineun naege museun marirado haejwoyo
Aku menunggu, akan menunggumu katakanlah sesuatu kepadaku
그댄 내 맘 모르죠 이렇게 아픈데 그대 어디 있나요
Geudaen nae mam moreujyo ireohge apeunde geudae eodi issnayo
Kau tidak akan tahu bagaimana sakitnya hatiku, dimanakah dirimu?

내 맘이 아파요 그래서 울어요
Nae mami apayo geuraeseo ureoyo
Hatiku begitu sakit, maka aku pun menangis
시간이 지나면 나아질까요
Sigani jinamyeon naajilkkayo
Apakah akan terus begini meski waktu berlalu?
무슨 말이라도 해줘요
Museun marirado haejwoyo
Katakanlah sesuatu kepadaku
그댄 내 맘 모르죠 이렇게 아픈데
Geudaen nae mam moreujyo ireohge apeunde
Kau tidak akan tahu bagaimana sakitnya hatiku
그대 어디 있나요
Geudae eodi issnayo
Dimanakah dirimu?
그대 어디 있나요
Geudae eodi issnayo
Dimanakah dirimu?

Hareem (하림) – Trip  (소풍) The Light In Your Eyes 눈이 부시게 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

어디로 가는 걸까 흐르는 시간들은
Eodiro ganeun geolkka heureuneun sigandeureun
Kemanakah perginya waktu yang mengalir ini?
이렇게 걷고 또 걷다 보면 알 수 있을까
Ireohge geodgo tto geodda bomyeon al su isseulkka
Jika aku terus berjalan seperti ini, akankah aku bisa melihatmu?

파도 처럼 떠밀려 흘러가 버린 날들
Pado cheoreom tteomillyeo heulleoga beorin naldeul
Seperti gelombang yang mendorongku, hari-hari yang telah berlalu
언젠가 이 길의 끝에서 만나게 될까
Eonjenga i girui kkeuteseo mannage doelkka
Suatu di ujung jalan ini, akankah kita bertemu lagi?

어쩌면 시간이란 것은 영원 할 수 없어서
Eojjeomyeon siganiran geoseun yeongwon hal su eobseoseo
Mungkin karena waktu yang ada takkan bisa bertahan selamanya
기억이 아닌 가슴 속에 간직해야만 하는 걸
Gieogi anin gaseum soge ganjikhaeyaman haneun geol
Kenangan yang ku miliki di dalam hatimu
이제야 나는 알 것 같아 이토록 눈부신
Ijeya naneun al geos gata itorok nunbusin
Sekarang aku pikir pada akhirnya aku tahu
선물 같은 나의 오늘은
Seonmul gateun naui oneureun
Hari ini sama seperti hadiah bagiku

모두 꿈이었을까 지나온 시간들은
Modu kkumieosseulkka jinaon sigandeureun
Semua waktu yang berlalu, apakah semua hanyalah mimpi?
나 혼자 두고 다들 먼 곳으로 사라진 걸까
Na honja dugo dadeul meon goseuro sarajin geolkka
Apakah semua akan menghilang, dan hanya ada aku sendirian

지우고 싶지 않은 소중한 그 얼굴들도 oh
Jiugo sipji anheun sojunghan geu eolguldeuldo oh
Aku tak ingin menghapus wajahmu yang berharga, oh
또 그때 처럼 다시 볼 수 있을까
Tto geuttae cheoreom dasi bol su isseulkka
Sama seperti sebelumnya, akankah aku bisa melihatnya lagi?

어쩌면 행복이라는 것은 보이지 않을 때도
Eojjeomyeon haengbogiraneun geoseun boiji anheul ttaedo
Mungkin kebahagiaan ini takkan bisa terlihat olehku
저 별 처럼 내 마음 속에 항상 빛나고 있는 걸
Jeo byeol cheoreom nae maeum soge hangsang bichnago issneun geol
Seperti bintang, kau selalu bersinar di dalam hatiku
이제야 나는 알 것 같아 이토록 눈부신
Ijeya naneun al geos gata itorok nunbusin
Sekarang aku pada akhirnya aku tahu
이 선물 같은 오늘을 이 선물 같은 풍경을
I seonmul gateun oneureul i seonmul gateun punggyeongeul
Hari ini sama seperti hadiah bagiku, kejadian ini seperti hadiah bagiku
이 선물 같은 하루하루를
I seonmul gateun haruharureul
Hari-harimu sama seperti hadiah bagiku

아름다웠다고 웃으며 말 할 수 있길
Areumdawossdago useumyeo mal hal su issgil
Aku akan mengatakannya dengan senyuman yang indah ini
우리 다시 만날 그날에 모두 다시 만날 그날에
Uri dasi mannal geunare modu dasi mannal geunare
Saat kita bertemu lagi, semua di saat kita bertemu lagi

Sabtu, 23 Februari 2019

Woong Sang (웅산) – Love Is Strong [Babel 바벨] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

You touch me with your eyes 
Kau menyentuhku dengan matamu

I tremble deep in my heart much desire
Aku bergetar, jauh di dalam hatiku begitu banyak keinginan

But nowhere to find the way
Tetapi tidak ada tempat untukku menemukan jalan

I'll be with you for you woo
Aku akan bersamamu, untukmu oh

No matter what I do no one to help me get to you,
Tidak peduli apa yang ku lakukan, tidak ada satupun yang membantuku untuk mendapatkanmu

Only one I know that's you
Hanya satu yang aku tahu, itu adalah kau

So I'll leave you, never close to you that's the destiny
Jadi aku akan meninggalkanmu, tidak akan pernah mendekatimu itulah takdir

But Baby love is strong, love is strong, love is strong,
Tapi sayang, cinta itu kuat, cinta itu kuat, cinta itu kuat

Baby love is always strong
Sayang, cinta selalu kuat

But not for me listen
Tapi tidak untuk aku dengarkan

But if you're with me, the world would be changing
Tapi jika kau bersamaku, dunia akan berubah

And the sun would shine again
Dan matahari akan bersinar lagi

Don't you know that baby love is strong, love is strong, love is strong
Apakah kau tidak tahu sayang? Cinta itu kuat, cinta itu kuat, cinta itu kuat

Baby love is always strong
Sayang, cinta selalu kuat

But not for me listen
Tapi tidak untuk aku dengarkan

So don't you dare to look at me
Jadi jangan pernah kau berani menatapku

So tenderly now and forever
Aku sangat lembut sekarang dan selamanya

But Baby love is strong, love is strong, love is strong,
Tapi sayang, cinta itu kuat, cinta itu kuat, cinta itu kuat

Baby love is always strong
Sayang, cinta selalu kuat

But not for me listen
Tapi tidak untuk aku dengarkan

But if you're with me, the world would be changing
Tapi jika kau bersamaku, dunia akan berubah

And the sun would shine again
Dan matahari akan bersinar lagi

Don't you know that baby love is strong, love is strong, love is strong
Apakah kau tidak tahu sayang? Cinta itu kuat, cinta itu kuat, cinta itu kuat

Baby love is always strong
Sayang, cinta selalu kuat

But not for me listen
Tapi tidak untuk aku dengarkan

So don't you dare to look at me
Jadi jangan pernah kau berani menatapku

So tenderly now and forever
Aku sangat lembut sekarang dan selamanya

Jumat, 22 Februari 2019

Wendy (웬디) Redvelvet – What If Love [Touch Your Heart] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

모르는 것 투성이 솔직히 난 어려워 umm
Moreuneun geot tuseongi
soljikhi nan eoryeowo umm
Kau tidak tahu sebenarnya aku frustasi dan merasa sulit
타이밍 그게 뭔지 왜 멋대로 꼬이는지
Taiming geuge mwonji wae meosdaero kkoineunji
Apakah ini waktu yang tepat? mengapa aku merasa gugup?

걸음이 느린 내 맘이 힘을 내서 널 쫓아왔어
Georeumi neurin nae mami himeul naeseo neol jjoccawasseo
Hatiku melangkah dengan lambat, aku sangat sulit menemukanmu
한 발짝 닿는 곳에 내가 있어 뭘 망설이니
Han baljjak dahneun gose naega isseo mwol mangseorini
Dalam satu langkah aku dapat berada di tempat itu untuk mencapaimu, apa yang ku ragukan?

Ooh love love is 뭘까 what is love
Ooh love love is mwolkka what is love
Ooh, ini adalah cinta, cinta apakah ini cinta?
Ooh love 어떡할까 what if love 아마도 나는 널
Ooh love eotteokhalkka what if love amado naneun neol
Ooh cinta, bagaimana jika ini cinta? Mungkinkah kau dan aku?

One one one my one
The only one one one you are
If this is love love love if love
어떡할까 어떡할까
Eotteokhalkka eotteokhalkka
Apa yang harus aku lakukan? apa yang harus aku lakukan?
What if this is the love

한참을 널 바라봐 내 맘과 똑같을까 uhm
Hanchameul neol barabwa nae mamgwa ttokgateulkka uhm
Aku melihatmu dalam waktu yang lama, dan hatiku tetap merasakan hal yang sama
역시 잘 모르겠어 여전히 참 어려워
Yeoksi jal moreugesseo yeojeonhi cham eoryeowo
Aku juga masih belum mengetahuinya, ini masih sangat sulit bagiku

걸음이 느린 내 맘이 힘을 내서 널 쫓아왔어
Georeumi neurin nae mami himeul naeseo neol jjoccawasseo
Hatiku melangkah dengan lambat, aku sangat sulit menemukanmu
한 발짝 닿는 곳에 내가 있어 뭘 망설이니
Han baljjak dahneun gose naega isseo mwol mangseorini
Dalam satu langkah aku dapat berada di tempat itu untuk mencapaimu, apa yang ku ragukan?

Ooh love love is 뭘까 what is love
Ooh love love is mwolkka what is love
Ooh, ini adalah cinta, cinta apakah ini cinta?
Ooh love 어떡할까 what if love 아마도 나는 널
Ooh love eotteokhalkka what if love amado naneun neol
Ooh cinta, bagaimana jika ini cinta? Mungkinkah kau dan aku?

안개가 가득한 너와 나 사이엔
Angaega gadeukhan neowa na saien
Antara kau dan aku di penuhi dengan kabut
분명한 게 하나 없잖아
Bunmyeonghan ge hana eopsjanha
Tidak ada satupun yang jelas
나 너를 원하면 간절히 바라면
Na neoreul wonhamyeon ganjeolhi baramyeon
Jika aku menginginkanmu, saat aku sungguh² melihatmu
결국엔 나 너에게 닿을 수 있을까
Gyeolgugen na neoege daheul su isseulkka
Pada akhirnya bisakah aku menggapaimu?

One one one my one
The only one one one you are
If this is love love love if love
어떡할까 어떡할까
Eotteokhalkka eotteokhalkka
Apa yang harus aku lakukan? apa yang harus aku lakukan?
What if this is the love

Kamis, 21 Februari 2019

Lim Jeong Hee (임정희) –Don’t Love Me (날 사랑하지마) Five Fingers 다섯손가락 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

먼저 떠나가도 괜찮니
Meonjeo tteonagado gwaenchannni
Apakah kau akan baik-baik saja saat aku meninggalkanmu lebih dahulu?
혼자 기다려도 괜찮니
Honja gidaryeodo gwaenchannni
Apakah kau akan baik-baik saja menungguku sendirian?
항상 맘이 아픈 사람 눈물 뿐인 사람
Hangsang mami apeun saram nunmul ppunin saram
Kau adalah seseorang yang hatinya selalu ku sakiti, seseorang yang meneteskan air mata
그만 이제 그만
Geuman ije geuman
Hentikanlah sekarang, hentikan

이제 돌아서려 하는데 발이 떨어지지 않아서
Ije doraseoryeo haneunde bari tteoreojiji anhaseo
Sekarang aku ingin berbalik, namun kakiku tak dapat bergerak
기억을 붙잡고 지금 이순간에도
Gieogeul butjapgo jigeum isunganedo
Sekarang aku bertahan dalam ingatan saat ini
행복해 하면서 웃고 있는
Haengbokhae hamyeonseo utgo inneun
Aku tersenyum dengan bahagia

날 사랑하지마 날 기다리지마
Nal saranghajima nal gidarijima
Jangan mencintaiku, jangan menungguku
또 아파하는 널 보면 살아가는 널 보면
Tto apahaneun neol bomyeon saraganeun neol bomyeon
Jika aku melihatmu hidup dalam kesakitan lagi
내가 힘들어서 숨을 쉴 수가 없어서
Naega himdeureoseo sumeul swil suga eobseoseo
Itu sangat menyulitkanku, bahkan aku tak bisa bernafas dengan mudah
그만 기억 속에 떠나줄테니 
Geuman gieok soge tteonajulteni
Aku akan pergi dalam ingatan itu
기다리지마
Gidarijima
Jangan menungguku

행복한 추억이 떠올라 가슴은 더 아파 오지만
Haengbokhan chueogi tteoolla gaseumeun deo apa ojiman
Kenangan yang indah muncul dalam hatiku, membuatku semakin tersakiti
잊어야 한다고 널 지워야 한다고
Ijeoya handago
neol jiwoya handago
Aku berkata pada diriku sendiri untuk melupakanmu, untuk menghapusmu
맘에도 없는 소리만 하는
Mamedo eomneun soriman haneun
Meskipun hatiku mengatakannya tanpa bersuara

날 사랑하지마 날 기다리지마
Nal saranghajima nal gidarijima
Jangan mencintaiku, jangan menungguku
더 아파하는 널 보면 살아가는 널 보면
Deo apahaneun neol bomyeon saraganeun neol bomyeon
Jika aku melihatmu hidup, melihatmu dalam kesakitan
내가 힘들어서 숨을 쉴 수가 없어서
Naega himdeureoseo sumeul swil suga eobseoseo
Itu sangat menyulitkanku, bahkan aku tak bisa bernafas dengan mudah
그만 기억 속에 떠나줄테니 
Geuman gieok soge tteonajulteni
Aku akan pergi dalam ingatan itu
기다리지마
Gidarijima
Jangan menungguku

이 말을 하기가 왜 이렇게도 어려운건지
I mareul hagiga wae ireokedo eoryeoungeonji
Mengapa begitu sulit untukku mengatakan kata² itu?

널 사랑하니까 널 사랑하니까
Neol saranghanikka neol saranghanikka
Karena aku mencintaimu, karena aku mencintaimu
떠나가지 못하게 헤어지지 못하게
Tteonagaji motage
heeojiji motage
Aku tak dapat meninggalkan dirimu, aku tak dapat berpisah darimu
나를 꼭 안아줘 니 품에 쉴 수 있도록
Nareul kkok anajwo
ni pume swil su itdorok
Peluklah aku erat-erat dalam pelukanmu
제발 기억 속에 사라지지마
사랑하니까
Jebal gieok soge sarajijima saranghanikka
Tolong jangan menghilang dari ingatanku, karena aku mencintaimu

Rabu, 20 Februari 2019

Sung Si Kyung (성시경) – If I Could Be By Your Side (니 곁이라면) The Crowned Clown OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

단 한 번에 알게 되는 일 마음이 알아채는 일
Dan han beone alge doeneun il maeumi arachaeneun il
Hanya sekali aku mengetahuinya, sesuatu yang ku kenali dalam hatimu
너는 참 분명하게 반짝 거려서
Neoneun cham bunmyeonghage banjjak georyeoseo
Kau begitu jelas terlihat menyinari hatiku
이 만큼은 설레고 이 만큼은 겁이 나 소중한 건
I mankeumeun seollego i mankeumeun geobi na
sojunghan geon
Sebanyak itu aku berdebar, dan sebanyak itu aku takut kau akan menjadi begitu berarti
가끔 사람을 머뭇거리게 해
Gakkeum sarameul meomusgeorige hae
Terkadang hal tersebut membuat seseorang menjadi ragu
어쩌면 그렇게 아프게 웃을까
Eojjeomyeon geureohge apeuge useulkka
Bagaimana mungkin aku akan tersenyum dalam kesakitan ini?
가만히 널 바라보다 난 말야 되고픈 게 많아져
Gamanhi neol baraboda nan marya doegopeun ge manhajyeo
Ketika diam-diam aku melihatmu, begitu banyak hal yang ku inginkan darimu

내가 너의 곁이 될 수 있다면
Naega neoui gyeoti doel su issdamyeon
Jika aku bisa berada di sisimu
너의 모든 밤과 모든 낮에 그냥 함께할 수 있다면
Neoui modeun bamgwa modeun naje geunyang hamkkehal su issdamyeon
Di setiap malam, dan di setiap hari jika kita dapat melakukannya bersama
숨을 쉴 때마다 나아질 텐데
Sumeul swil ttaemada naajil tende
Setiap kali kau bernafas
걷는 걸음마다 좋을 텐데
Geotneun georeummada joheul tende
Maka semuanya akan terasa lebih baik untukku melangkah
아파도 그곳이 니 곁이라면
Apado geugosi ni gyeotiramyeon
Meskipun menyakitkan, jika aku berada di sisimu

쉽지 않은 곳이라는 걸 알아도 가고 싶은 걸
Swipji anheun gosiraneun geol arado gago sipeun geol
Meskipun aku tahu, ini bukanlah tempat yang mudah untuk di capai

저만치 너란 길은 너무 예뻐서
Jeomanchi neoran gireun neomu yeppeoseo
Aku ingin pergi, karena jalanmu yang begitu indah
한 발짝 다가서면 한 발짝 뒷걸음쳐 너무 빛나는 건
Han baljjak dagaseomyeon han baljjak dwisgeoreumchyeo
neomu bichnaneun geon
Jika aku datang satu langkah, dan aku mundur satu langkah kau semakin menyinariku
자꾸 날 서성거리게 해
Jakku nal seoseong georige hae
Kau terus membuatku terpesona

나누고 싶은 건 너의 그 슬픔들
Nanugo sipeun geon neoui geu seulpeumdeul
Aku ingin berbagi kesedihan denganmu

가만히 널 떠올리면 난 말야 하고픈 게 많아져
Gamanhi neol tteoollimyeon nan marya
hagopeun ge manhajyeo
Jika aku diam-diam memikirkanmu, begitu banyak hal yang ku inginkan darimu

하루 종일 너를 바라봤으면
Haru jongil neoreul barabwasseumyeon
Jika saja aku bisa melihatmu sepanjang hari
한순간도 놓치지 않도록 니가 나의 세상이니까
Hansungando nohchiji anhdorok niga naui sesanginikka
Karena kau adalah duniaku, aku takkan pernah melepaskanmu meski hanya sekali
눈을 깜빡일 때마다 그리워
Nuneul kkamppagil ttaemada geuriwo
Aku merindukanmu setiap kali aku membuka mata
고개 돌릴 때마다 생각니
Gogae dollil ttaemada saenggakna
Aku memikirkanmu sstiap kali aku menoleh kebelakang
니가 있는 곳에 나도 있다면
Niga issneun gose nado issdamyeon
Jika saja aku bisa berada di tempat kau berada

첨으로 지키고 싶은 게 생겨
Cheomeuro jikigo sipeun ge saenggyeo
Sekarang aku memiliki sesuatu yang ingin ku jaga untuk pertama kalinya
잠시 너를 안고 있으면 말야
Jamsi neoreul ango isseumyeon marya
Setiap kali, jika aku memelukmu sejenak

내가 너의 곁이 될 수 있다면
Naega neoui gyeoti doel su issdamyeon
Jika aku bisa berada di sisimu
너의 모든 밤과 모든 낮에 그냥 함께할 수 있다면
Neoui modeun bamgwa modeun naje geunyang hamkkehal su issdamyeon
Di setiap malam, dan di setiap hari jika kita dapat melakukannya bersama
숨을 쉴 때마다 나아질 텐데
Sumeul swil ttaemada naajil tende
Setiap kali kau bernafas
걷는 걸음마다 좋을 텐데
Geotneun georeummada joheul tende
Maka semuanya akan terasa lebih baik untukku melangkah
아파도 그곳이 니 곁이라면
Apado geugosi ni gyeotiramyeon
Meskipun menyakitkan, jika aku berada di sisimu

Senin, 18 Februari 2019

Son Seung Yeon - Close To Night [Item 아이템] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

까만 어둠은 너의 두 눈을 가리고
Kkaman eodumeun neoui du nuneul garigo
Kegelapan hitam menutupi kedua matamu
갈 곳을 잃은 나의 마음은 잠드네
Gal goseul ilheun naui maeumeun jamdeune
Hatiku kehilangan arah dan tujuan, bahkan sulit untuk tertidur
우우우우
Uuuu

Close to night
기나긴 꿈에 이 어둠 속 부서진
Ginagin kkume i eodum sog buseojin
Mimpi panjangku hancur dalam kegelapan itu
내 심장이 뛸 듯 말 듯
Nae simjangi ttwil deut mal deus
Seperti jantungku yang berdetak kencang
Please wake me up tonight

Take on me
기억의 끝에 이 시간을 멈춰
Gieogui kkeute i siganeul meomchwo
Waktu telah berhenti dalam akhir di ingatanku
이 슬픔 속 갇혀 버린 나를 꺼내줘
I seulpeum sog gadhyeo beorin nareul kkeonaejwo
Bawalah aku keluar yang terperangkap dalam kesedihan 

시든 꽃,처럼 낡아버린 내 마음이
Sideun kkoch cheoreom nal gabeorin nae maeumi
Hatiku lelah seperti bunga yang sudah mati
조각달 처럼 저 어둠 속을 비추네
Jogakdal cheoreom jeo eodum sogeul bichune
Seperti bulan sabit, tetap bersinar meski berada dalam kegelapan
우우우우
Uuuu

Close to night
기나긴 꿈에 이 어둠 속 부서진
Ginagin kkume i eodum sog buseojin
Mimpi panjangku hancur dalam kegelapan itu
내 심장이 뛸 듯 말 듯
Nae simjangi ttwil deut mal deus
Seperti jantungku yang berdetak kencang
Please wake me up tonight

Take on me
기억의 끝에 이 시간을 멈춰
Gieogui kkeute i siganeul meomchwo
Waktu telah berhenti dalam akhir di ingatanku
이 슬픔 속 갇혀 버린 나를 꺼내줘
I seulpeum sog gadhyeo beorin nareul kkeonaejwo
Bawalah aku keluar yang terperangkap dalam kesedihan 

조각난 기억과 이 시려운 어둠 속에서
Jogaknan gieoggwa i siryeoun eodum sogeseo
Ingatanku telah rapuh dalam kegelapan ini
그 언제쯤 새벽이 밝아올까
Geu eonjejjeum saebyeogi balgaolkka
Sampai kapankah fajar akan terbit?
Don't forget about me

Close to night
기나긴 꿈에 이 어둠 속 부서진
Ginagin kkume i eodum sog buseojin
Mimpi panjangku hancur dalam kegelapan itu
내 심장이 뛸 듯 말 듯
Nae simjangi ttwil deut mal deus
Seperti jantungku yang berdetak kencang
Please wake me up tonight

Take on me
기억의 끝에 이 시간을 멈춰
Gieogui kkeute i siganeul meomchwo
Waktu telah berhenti dalam akhir di ingatanku
이 슬픔 속 갇혀 버린 나를 꺼내줘
I seulpeum sog gadhyeo beorin nareul kkeonaejwo
Bawalah aku keluar yang terperangkap dalam kesedihan

Yoon Mirae (윤미래) – Always [Descendants Of The Sun 태양의 후예] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

그대를 바라볼 때면 모든 게 멈추죠
Geudaereul barabol ttaemyeon modeun ge meomchujyo
Saat aku melihat dirimu, semuanya berhenti
언제부턴지 나도 모르게였죠
Eonjebuteonji nado moreugeyeossjyo
Aku tak tahu sejak kapan aku merasa seperti itu

어느 날 꿈처럼 그대 다가와
Eoneu nal kkumcheoreom geudae dagawa
Suatu hari kau datang kepadaku seperti mimpi
내 맘을 흔들죠 운명이란 걸 나는 느꼈죠
Nae mameul heundeuljyo unmyeongiran geol naneun neukkyeossjyo
Menggetarkan hatiku, aku merasa bahwa kau adalah takdirku

I love you
듣고 있나요
Deutgo issnayo
Dapatkah kau mendengarnya?
Only you
눈을 감아 봐요 바람에 흩날려 온 그대 사랑
Nuneul gama bwayo barame heutnallyeo on geudae sarang
Tutuplah matamu, cintamu datang seperti angin yang berhembus kencang

Whenever wherever you are
Whenever wherever you are
Oh oh oh love love love

어쩌다 내가 널 사랑했을까
Eojjeoda naega neol saranghaesseulkka
Mungkinkah aku mencintai dirimu?
밀어내려 해도 내 가슴이 널 알아봤을까
Mireonaeryeo haedo nae gaseumi neol arabwasseulkka
Meski kau mendorongku pergi, hatiku masih tahu tentangmu

I love you
듣고 있나요
Deutgo issnayo
Dapatkah kau mendengarnya?
Only you
눈을 감아 봐요 모든 게 변해도 변하지 않아
Nuneul gama bwayo modeun ge byeonhaedo byeonhaji anha
Tutuplah matamu, bahkan jika semuanya berubah, ada yang takkan pernah berubah

넌 나의 난 너의 사랑 그대 조금 돌아온대도
Neon naui nan neoui sarang geudae jogeum doraondaedo
Kau adalah cintaku, aku adalah cintamu, meski kau kembali sedikit terlambat
다시 나를 스쳐 지나더라도 괜찮아요 그댈 위해
Dasi nareul seuchyeo jinadeorado gwaenchanhayo geudael wihae
Bahkan jika kau melewatiku lagi, tak apa-apa untuk dirimu
내가 여기 있을게
Naega yeogi isseulge
Aku akan berada disini

I love you
잊지 말아요
Ijji marayo
Jangan pernah lupakan
Only you
내 눈물의 고백 바람에 흩날려 온 그대 사랑
Nae nunmurui gobaek barame heutnallyeo on geudae sarang
Air mata pengakuanku, cintamu datang seperti angin yang berhembus kencang

Whenever wherever you are
Whenever wherever
You are

Minggu, 17 Februari 2019

Roy Kim (로이킴) – All I Do (그대만 떠올라) Romance Is A Bonus Book 로맨스는 별책부록 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

설레였는데 내게 와서
Seolleyeossneunde naege waseo
Kau datang kepadaku, dan menggetarkan hatiku
행복했는데 니가 와서
Haengbokhaessneunde niga waseo
Aku merasa bahagia kau datang
어디로 어디로 넌 자꾸 가려 해
Eodiro eodiro neon jakku garyeo hae
Kemanakah dirimu? Kau terus saja pergi
여기에 여기에 있어 곁에 있어도 보고싶다
Yeogie yeogie isseo
gyeote isseodo bogosipda
Tetaplah disini, disini berada di sisiku aku ingin melihatmu
보고 있어도 보고싶다
Bogo isseodo bogosipda
Aku ingin melihatmu karena merindukanmu
그래서 그래서 지금 말하려 해
Geuraeseo geuraeseo jigeum malharyeo hae
Jadi, aku mencoba untuk mengatakannya padamu sekarang
조용히 오늘 내가 쉬지 않고 달려도
Joyonghi oneul naega
swiji anhgo dallyeodo
Hari ini diam-diam aku berlari kearahmu tanpa henti
괜한 곳에 기대봐도 돌아오는 길엔 다시 떠오르는 너
Gwaenhan gose gidaebwado doraoneun giren dasi tteooreuneun neo
Aku kembali melihat tempat yang salah, kemudian kau muncul di jalan itu

하루 온 종일 그대만 떠올라
함께 있으면
Haru on jongil geudaeman tteoolla hamkke isseumyeon
Sepanjang hari hanya kau yang muncul, jika bersamamu
밤이 오는 하늘이 미워져
Bami oneun haneuri miwojyeo
Aku benci melihat langit di malam hari
매일 또 매일 내일을 기대하며
Maeil tto maeil naeireul gidaehamyeo
Aku menantikan datangnya hari esok, setiap hari dan setiap hari
잠이 들 때도 다시 너를 만날 수 있게
Jami deul ttaedo dasi neoreul mannal su issge
Agar aku bisa bertemu denganmu lagi di saat aku tertidur
눈을 감고 너를 그려 어떤 하루든
Nuneul gamgo neoreul geuryeo eotteon harudeun
Aku menutup mata dan menggambarkan dirimu
어떤 모습이든 너와 있을게
Eotteon moseubideun neowa isseulge
Bagaimanapun dirimu, aku akan bersamamu

눈을 떴는데 니가 없었어
Nuneul tteossneunde niga eopseosseo
Saat aku membuka mata, kau tak ada
그 생각을 하니 겁이 나더라
Geu saenggageul hani geobi nadeora
Aku takut saat memikirkan hal itu
그래서 그래서 지금 전화를 해
Geuraeseo geuraeseo jigeum jeonhwareul hae
Jadi, aku mencoba untuk memanggilmu sekarang
거기에 거기에 너 있지
Geogie geogie neo issji
Disini, disini kau berada
눈을 감은 채 매일 이렇게 꿈을 꾸며
Nuneul gameun chae maeil ireohge kkumeul kkumyeo
Aku menutup mataku, dan seperti itu setiap hari aku memimpikanmu
깨어나지 말고 우리 여기 남아요
Kkaeeonaji malgo uri yeogi namayo
Aku tak ingin terbangun, agar kita tetap berada disana

하루 온 종일 그대만 떠올라
함께 있으면
Haru on jongil geudaeman tteoolla hamkke isseumyeon
Sepanjang hari hanya kau yang muncul, jika bersamamu
밤이 오는 하늘이 미워져
Bami oneun haneuri miwojyeo
Aku benci melihat langit di malam hari
매일 또 매일 내일을 기대하며
Maeil tto maeil naeireul gidaehamyeo
Aku menantikan datangnya hari esok, setiap hari dan setiap hari
잠이 들 때도 다시 너를 만날 수 있게
Jami deul ttaedo dasi neoreul mannal su issge
Agar aku bisa bertemu denganmu lagi di saat aku tertidur

나는 오늘 하루를 이런 그대와 함께 보내고 있네요
Naneun oneul harureul ireon geudaewa hamkke
bonaego issneyo
Hari ini aku melewati hari-hariku bersama denganmu, takkan melepaskanmu

하루 온 종일 그대만 떠올라
함께 있으면
Haru on jongil geudaeman tteoolla hamkke isseumyeon
Sepanjang hari hanya kau yang muncul, jika bersamamu
밤이 오는 하늘이 미워져
Bami oneun haneuri miwojyeo
Aku benci melihat langit di malam hari
매일 또 매일 내일을 기대하며
Maeil tto maeil naeireul gidaehamyeo
Aku menantikan datangnya hari esok, setiap hari dan setiap hari
잠이 들 때도 다시 너를 만날 수 있게
Jami deul ttaedo dasi neoreul mannal su issge
Agar aku bisa bertemu denganmu lagi di saat aku tertidur