Senin, 17 Mei 2021

Ailee (에일리) – Breaking Down [Doom At Your Service 어느 날 우리집 현관으로 멸망이 들어왔다] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

It’s about to fall off
위험해
Wiheomhae
Berbahaya
I’m sorry
눈물이 나 yeah
Nunmuri na yeah
Air mata menetes, yeah
어둠이 내려와 사라져 가 멈춰진 시간 속에
Eodumi naeryeowa sarajyeo ga meomchweojin sigan soge
Kegelapan menghampiriku dan menghilang didalam waktuku yang berhenti
They’ll disappear without a trace
멈출 수가 없어 왜
Meomchul suga eopseo wae
Mengapa aku tak bisa menghentikannya?
My last favor

I’m breaking down
무너져 내리고 어둠을 비추네
Muneojyeo naerigo eodumeul bichune
Aku terjatuh dan hancur, namun menerangimu dalam kegelapan
I’m breaking down
기억 속에 살아
Gieok soge sara
Ingatan didalam hidupku
Inside my memory

It’s our fate, destiny
운명처럼 차갑게 날 짓눌러와 yeah
Unmyeongcheoreom chagabge nal jinnulleowa yeah
Seperti takdir yang menghancurkan diriku dengan dingin, yeah
붉어진 이 어둠 속 깊어져만 가
Bulgeojin i eodum sok gipeojyeoman ga
Aku berada dikegelapan yang semakin mendalam
Empty life my last favor

I’m breaking down
무너져 내리고 어둠을 비추네
Muneojyeo naerigo eodumeul bichune
Aku terjatuh dan hancur, namun menerangimu dalam kegelapan
I’m breaking down
기억 속에 살아
Gieok soge sara
Ingatan didalam hidupku
Inside my memory

I’m breaking down
끝이 없는 이 밤 부서져 내려와
Kkeuti eobsneun i bam buseojyeo naeryeowa
Malam ini menghancurkan diriku tiada akhir
I’m breaking down
기억 속에 살아
Gieok soge sara
Ingatan didalam hidupku
Inside my memory
Memory




Minggu, 16 Mei 2021

Xian Zi (弦子) & Hank Qi (祁圣翰) – Beloved (宠爱) Use For My Talent 我亲爱的小洁癖 OST Lyrics Terjemahan

本以為日子平淡無奇 吃飯旅行一個人也可以
Běn yǐwéi rìzi píngdàn wú qí chīfàn lǚxíng yīgèrén yě kěyǐ
Aku pikir hari-hari ini membosankan, aku berpergian dan makan sendirian
亂了心跳的頻率 根本不像我自己
Luànle xīntiào de pínlǜ gēnběn bù xiàng wǒ zìjǐ
Merasa kesal, dan detak jantung berdebar seperti bukan diriku sendiri

壓抑不了的 亂糟糟的情緒
Yāyì bùliǎo de luànzāozāo de qíngxù
Aku tak bisa menahannya, suasana hatiku menjadi kacau balau
你的潔癖我從來不介意 麻煩的事變成了小幸運
Nǐ de jiépǐ wǒ cónglái bu jièyì máfan de shì biànchéngle xiǎo xìngyùn
Aku tak peduli dengan kebersihan yang ada pada dirimu, masalahku berubah menjadi sedikit keberuntungan

如果相處要練習 也願意陪你一起
Rúguǒ xiāngchǔ yào liànxí yě yuànyì péi nǐ yīqǐ
Jika kau ingin berlatih bersamaku, aku bersedia untuk menemanimu
我的孩子氣 配合你的細膩才甜蜜
Wǒ de háiziqì pèihé nǐ de xìnì cái tiánmì
Sifatku yang seperti anak kecil, dan kelembutan hatimu yang manis

遇見是最好安排
Yùjiàn shì zuì hǎo ānpái
Bertemu denganmu adalah aturan yang terbaik
我遇見你 心跳有相同節拍
Wǒ yùjiàn nǐ xīntiào yǒu xiāngtóng jiépāi
Aku bertemu denganmu, detak jantungku merasakan yang sama denganmu

我愛上你 抓緊你的手眼神裡的對白
Wǒ ài shàng nǐ zhuājǐn nǐ de shǒu yǎnshén lǐ de duìbái
Aku jatuh cinta kepadamu, memegang tanganmu dengan erat, membaca tatapan dimatamu
是你給的寵愛 遇見是最好安排
Shì nǐ gěi de chǒng'ài yùjiàn shì zuì hǎo ānpái
Kau adalah yang tercinta, bertemu denganmu adalah aturan terbaik

夢都開始充滿色彩
Mèng dōu kāishǐ chōngmǎn sècǎi
Mimpiku mulai dipenuhi dengan warna
我想就這樣
Wǒ xiǎng jiù zhèyàng
Aku ingin menjadi seperti itu
我想就這樣
Wǒ xiǎng jiù zhèyàng
Aku ingin menjadi seperti itu
每一分一秒
Měi yī fēn yī miǎo
Setiap menit, setiap detik
把你寵壞
Bǎ nǐ chǒng huài
Menjadikanmu yang tercinta

你的潔癖我從來不介意 麻煩的事變成了小幸運
Nǐ de jiépǐ wǒ cónglái bu jièyì máfan de shì biànchéngle xiǎo xìngyùn
Aku tak peduli dengan kebersihan yang ada pada dirimu, masalahku berubah menjadi sedikit keberuntungan
如果相處要練習 也願意陪你一起
Rúguǒ xiāngchǔ yào liànxí yě yuànyì péi nǐ yīqǐ
Jika kau ingin berlatih bersamaku, aku bersedia untuk menemanimu

我的孩子氣 配合你的細膩才甜蜜
Wǒ de háiziqì pèihé nǐ de xìnì cái tiánmì
Sifatku yang seperti anak kecil, dan kelembutan hatimu yang manis
遇見是最好安排
Yùjiàn shì zuì hǎo ānpái
Bertemu denganmu adalah aturan yang terbaik

我遇見你 心跳有相同節拍
Wǒ yùjiàn nǐ xīntiào yǒu xiāngtóng jiépāi
Aku bertemu denganmu, detak jantungku merasakan yang sama denganmu
我愛上你 抓緊你的手眼神裡的對白
Wǒ ài shàng nǐ zhuājǐn nǐ de shǒu yǎnshén lǐ de duìbái
Aku jatuh cinta kepadamu, memegang tanganmu dengan erat, membaca tatapan matamu

是你給的寵愛 遇見是最好安排
Shì nǐ gěi de chǒng'ài yùjiàn shì zuì hǎo ānpái
Kau adalah yang tercinta, bertemu denganmu adalah aturan terbaik
夢都開始充滿色彩
Mèng dōu kāishǐ chōngmǎn sècǎi
Mimpiku mulai dipenuhi dengan warna
我想就這樣
Wǒ xiǎng jiù zhèyàng
Aku ingin menjadi seperti itu
我想就這樣
Wǒ xiǎng jiù zhèyàng
Aku ingin menjadi seperti itu
每一分一秒
Měi yī fēn yī miǎo
Setiap menit, setiap detik
把你寵壞
Bǎ nǐ chǒng huài
Menjadikanmu yang tercinta

遇見是最好安排
Yùjiàn shì zuì hǎo ānpái
Bertemu denganmu adalah aturan yang terbaik
心跳有相同節拍
Xīntiào yǒu xiāngtóng jiépāi
Detak jantungku merasakan yang sama denganmu

抓緊你的手眼神裡的對白
Zhuājǐn nǐ de shǒu yǎnshén lǐ de duìbái
Memegang tanganmu dengan erat, membaca tatapan matamu
是你給的寵愛 遇見是最好安排
Shì nǐ gěi de chǒng'ài yùjiàn shì zuì hǎo ānpái
Kau adalah yang tercinta, bertemu denganmu adalah aturan terbaik

夢都開始充滿色彩
Mèng dōu kāishǐ chōngmǎn sècǎi
Mimpiku mulai dipenuhi dengan warna
我想就這樣
Wǒ xiǎng jiù zhèyàng
Aku ingin menjadi seperti itu
我想就這樣
Wǒ xiǎng jiù zhèyàng
Aku ingin menjadi seperti itu
每一分一秒
Měi yī fēn yī miǎo
Setiap menit, setiap detik
把你寵壞
Bǎ nǐ chǒng huài
Menjadikanmu yang tercinta

我就想這樣
Wǒ jiù xiǎng zhèyàng
Aku ingin menjadi seperti itu
我就想這樣
Wǒ jiù xiǎng zhèyàng
Aku ingin menjadi seperti itu
每一分一秒
Měi yī fēn yī miǎo
Setiap menit, setiap detik
把你寵壞
Bǎ nǐ chǒng huài
Menjadikanmu yang tercinta




Sabtu, 15 Mei 2021

Simon Dominic (사이먼 도미닉) – Run Away [Taxi Driver 모범택시] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

Speed it up yeah noisemaster make some noise
Uh let’s go praise the lord
내 편이 되어주소서 난 매일 전쟁 같은 하루를 보내
Nae pyeoni doeeojusoseo nan maeil jeonjaeng gateun harureul bonae
Kau berada disisiku, aku mempunyai hari yang bagaikan berperang setiap harinya

Like a soldier i’m goin’ in savage mode
All my opps say
맙소사 시야에 들어온 목표는 난 절대 안 놓쳐
Mapsosa siyae deureoon mokpyoneun nan jeoldae an nohchyeo
Ya tuhan, tujuanku mulai terlihat , aku takkan pernah melepaskannya

Run away run away run away from me
Run away run away run away from me
Run away run away run away from me
Run away run away run away from me

끝나지 않는 나의 미션
Kkeutnaji anhneun naui misyeon
Misiku takkan pernah berakhir
Push it to the limit
매일이
Maeiri
Setiap hari
Risky

인생의 끝을 본 적도 있지 이미
Insaengui kkeuteul bon jeokdo issji imi
Aku sudah melihat akhir dari hidupku
일을 다 마치고 난 뒤엔
Ireul da machigo nan dwien
Setelah aku menyelesaikan semua masalah ini

늘 고독과 외로움뿐 그래도
Neul godokgwa oeroumppun geuraedo
Aku selalu sendirian, dan hanya merasa kesepian
Don’t look down just keep my eyes wide open
이 바닥에 남아 계속 고통받을 수 있다는 건
I badage nama gyesok gotongbadeul su issdaneun geon
Tertinggal dilantai bawah, bahwa aku terus merasa menderita

Lucky when i spit that murder-murder-murder
뜨거운 뭔갈 느껴
Tteugeoun mwongal neukkyeo
Aku merasakan sesuatu yang panas

Pray for my enemies
이건 내 나름의 자비 어쨌든 난 끝장을 봐야 하니까
Igeon nae nareumui jabi eojjaessdeun nan kkeutjangeul bwaya hanikka
Ini adalah rasa kasihan pada diriku sendiri, bagaimanapun aku harus melihat akhirnya

You can’t stop me
혼자서는 해낼 수 없지
Honjaseoneun haenael su eopsji
Aku tak bisa melakukannya sendirian
I believe my sidekicks
승리의 여신이 자기 전에 해주는
Seungriui yeosini jagi jeone haejuneun
Malaikat membawakan kemenangan padaku saat tidur

Good night kiss don’t worry baby i just win
축하주가 때론 독하지만
Chukhajuga ttaeron dokhajiman
Meskipun minuman keras merayakannya dengan racun
My life’s so sweet praise the lord
내 편이 되어주소서 난 매일 전쟁 같은 하루를 보내
Nae pyeoni doeeojusoseo nan maeil jeonjaeng gateun harureul bonae
Kau berada disisiku, aku mempunyai hari yang bagaikan berperang setiap harinya

Like a soldier
I’m goin’ in savage mode all my opps say
맙소사 시야에 들어온 목표는 난 절대 안 놓쳐
Mapsosa siyae deureoon mokpyoneun nan jeoldae an nohchyeo
Ya tuhan, tujuanku mulai terlihat , aku takkan pernah melepaskannya

Run away run away run away from me
Run away run away run away from me

좋은 사람이 되기 위해 난 억지로 노력 안 해
Joheun sarami doegi wihae nan eokjiro noryeok an hae
Aku tak pernah memaksakan diri untuk menjadi orang baik
두려운 존재로 남고 싶은 그 마음은 영원하네
Duryeoun jonjaero namgo sipeun geu maeumeun yeongwonhane
Perasaanku selamanya hanya tetap berada didalam ketakutan

나는 받은 만큼 돌려주지 사랑과 증오 다
Naneun badeun mankeum dollyeojuji saranggwa jeungo da
Semakin banyak aku menerima cinta dan kebencian, aku akan mengembalikan semuanya
내 운명에 끝까지 맞서는 중
Nae unmyeonge kkeutkkaji majseoneun jung
Aku akan menghadapi takdirku hingga akhir

It’s do or die
고난과 역경
Gonangwa yeokgyeong
Penderitaan, kesulitan
Left right
내 양날개야 적들의 비명소리가 아침마다 날 깨워
Nae yangnalgaeya jeokdeurui bimyeongsoriga achimmada nal kkaewo
Aku memiliki sayap ganda, jeritan musuh akan membangunkanku setiap pagi
어깨에 걸칠 책임감의 크긴 이제
Eokkaee geolchil chaegimgamui keugin ije
Sekarang rasa bertanggung jawabku bergantung pada bahuku
XXL

삶이 살만한 가치가 있길 바라
Salmi salmanhan gachiga issgil bara
Harapan dalam hidup harus untuk dijalani
Act right
시간은 점점 줄어드는데
Siganeun jeomjeom jureodeuneunde
Waktu perlahan semakin singkat

보이지 않는 적들은 앞으로도 계속 늘어날 거니까
Boiji anhneun jeokdeureun apeurodo gyesok neureonal geonikka
Karena musuh yang tak terlihat akan semakin terus bertambah
So i put my foot on the gas foot on the gas
Yeah i keep my foot on the gas

Run away run away run away from me
Run away run away run away from me
Run away run away run away from me
Run away run away run away from me




Yeong Eun (영은) – Along The Trail (오솔길 따라) Bossam: Steal The Fate 보쌈-운명을 훔치다 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

오솔길 따라 소근소근 함께 거닐던 두 발자국 소리
Osolgil ttara sogeunsogeun hamkke geonildeon du baljagug sori
Aku berjalan bersamamu selangkah, dua langkah mengikuti suara langkah kaki itu
시냇물 소리 노래하듯 흘러
Sinaesmul sori noraehadeus heulleo
Suara aliran sungai yang mengalir seperti lagu
귓가에 조용히 속삭이곤 했던
Gwisgae joyonghi sogsagigon haessdeon
Kau membisikkan dengan pelan ditelingaku

그날 아름다웠던 구름 따라 흘러간 그날
Geunal areumdawossdeon gureum ttara heulleogan geunal
Mengikuti awan yang indah dihari itu, hari itu berlalu lagi
언젠가 새들이 다시 지저귈 때
Eonjenga saedeuri dasi jijeogwil ttae
Suatu hari ketika burung berkicau lagi
마주 보며 웃고 있겠죠
Maju bomyeo usgo issgessjyo
Aku akan berhadapan denganmu sambil tersenyum

스산한 바람이 아직 차지만
Seusanhan barami ajig chajiman
Meskipun angin berhembus dengan begitu dingin
고단한 이 길이 또 많이 멀지만
Godanhan i giri tto manhi meoljiman
Meski jalan yang sulit ini begitu jauh
철새들 하나 둘 다시 돌아오고
Cheolsaedeul hana dul dasi doraogo
Burung yang berterbangan kembali satu persatu
떠돌던 나그네도 집으로 돌아온다네
Tteodoldeon nageunedo jibeuro doraondane
Pengembara yang tersesat pun aku kembali kerumah

자장가 소리 나지막이 돌담 너머 보이던 그림자
Jajangga sori najimagi doldam neomeo boideon geurimja
Sebuah bayangan yang berhadapan dengan dinding dan batu bagai suara penghantar tidur
나비잠 자는 엄마품에 안겨
Nabijam janeun eommapume angyeo
Aku seperti tidur didalam pelukan ibuku
도담히 커가는 아이 있었네
Ddodamhi keoganeun ai isseossne
Seorang anak yang sudah tumbuh besar

그날 아름다웠던 꿈결처럼 아련한 그날
Geunal areumdawossdeon kkumgyeolcheoreom aryeonhan geunal
Hari yang begitu indah seperti mimpi yang memudar dihari itu
언젠가 꽃바람 새봄 손짓할 때
Eonjenga kkochbaram saebom sonjishal ttae
Suatu hari ketika angin berhembus memanggilku
손 흔들며 미소 짓겠죠
Son heundeulmyeo miso jisgessjyo
Aku akan melambaikan tangan dengan senyuman

스산한 바람이 아직 차지만
Seusanhan barami ajig chajiman
Meskipun angin berhembus dengan begitu dingin
고단한 이 길이 또 많이 멀지만
Godanhan i giri tto manhi meoljiman
Meski jalan yang sulit ini begitu jauh
철새들 하나 둘 다시 돌아오고
Cheolsaedeul hana dul dasi doraogo
Burung yang berterbangan kembali satu persatu
떠돌던 나그네도 집으로 돌아와
Tteodoldeon nageunedo jibeuro dorawa
Pengembara yang tersesat pun aku kembali kerumah

개울가 물소리 다시 돌돌 흐를 때 내 님도 돌아온다네
Gaeulga mulsori dasi doldol heureul ttae nae nimdo doraondane
Saat suara air mengalir disungai, diriku akan kembali




NIA (니아) – Only One (단 하나의) Sell Your Haunted House 대박부동산 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

운명처럼 나는
Unmyeongcheoreom naneun
Seperti takdir, aku
Falling love
그냥 너인 것 같아 날 보던 너의 눈빛이
Geunyang neoin geos gata nal bodeon neoui nunbichi
Aku pikir itu hanyalah dirimu, matamu yang menatapku
내 맘에 스며들어와 살며시 넌 나를 흔들어
Nae mame seumyeodeureowa salmyeosi neon nareul heundeureo
Kau memasuki hatiku, dengan lembut kau menggetarkan diriku

You only one my everything
또 하루를 참아보다가
Tto harureul chamabodaga
Hari ini aku menahannya lagi
You only one my everything
또 이렇게 견뎌내다가
Tto ireohge gyeondyeonaedaga
Seperti ini aku menahannya lagi
혹시 내가 너의 곁을 지나친다면
Hogsi naega neoui gyeoteul jinachindamyeon
Mungkin jika aku melewati dari sisimu
아무말도 안해도 돼 발걸음만 천천히 가요
Amumaldo anhaedo dwae balgeoreumman cheoncheonhi gayo
Kau tak perlu untuk mengatakan apapun, hanya melangkah dengan perlahan

지친 하루를 보낸 나에게 항상 너의 손길이
Jichin harureul bonaen naege hangsang neoui songiri
Aku memiliki hari-hari yang melelahkan, kau selalu menggenggam tanganku
참 많이 따뜻했었지 떨리는 손끝까지도
Cham manhi ttatteushaesseossji tteollineun sonkkeutkkajido
Begitu menghangatkanku, hingga tanganku bergetar
살며시 넌 나를 또 흔들어
Salmyeosi neon nareul tto heundeureo
Dengan lembut kau menggetarkanku lagi

You only one my everything
또 하루를 참아보다가
Tto harureul chamabodaga
Hari ini aku menahannya lagi
You only one my everything
또 이렇게 견뎌내다가
Tto ireohge gyeondyeonaedaga
Seperti ini aku menahannya lagi
혹시 내가 너의 곁을 지나친다면
Hogsi naega neoui gyeoteul jinachindamyeon
Mungkin jika aku melewati dari sisimu
아무말도 안해도 돼 발걸음만 좀 천천히 가요
Amumaldo anhaedo dwae balgeoreumman jom cheoncheonhi gayo
Kau tak perlu untuk mengatakan apapun, hanya melangkah dengan perlahan

내가 견뎌낼 수 있겠죠
Naega gyeondyeonael su issgessjyo
Aku akan bisa untuk bertahan
그대 이름만 봐도 가슴이 떨려와
Geudae ireumman bwado gaseumi tteollyeowa
Melihat namamu saja sudah membuat hatiku bergetar

You only one my everything
또 하루를 참아보다가
Tto harureul chamabodaga
Hari ini aku menahannya lagi
You only one my everything
또 이렇게 바라보다가
Tto ireohge barabodaga
Seperti ini aku melihatmu lagi
혹시 너도 내 얼굴이 떠오른다면
Hogsi neodo nae eolguri tteooreundamyeon
Mungkinkah kau juga akan mengingat wajahku
하나만 기억해줘요
Hanaman gieoghaejwoyo
Hanya satu, ku harap kau mengingatnya
You only one my everything




Jumat, 14 Mei 2021

Siyeon (시연) & Dami (다미) Dreamcatcher – Shadow [Dark Hole 다크홀] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

짙은 연기가 내 목을 타고 조여와
Jiteun yeongiga nae mogeul tago joyeowa
Asap tebal menggelitik tenggorokanku dan membuatku tersedak
깊은 곳 자릴 잡아버린 불꽃이
Gipeun got jaril jababeorin bulkkocci
Menyalakan api ditempat terdalam yang menangkapku

마르지 않는 공허한 저 땅과 눈물
Mareuji anhneun gongheohan jeo ttanggwa nunmul
Tanah kosong dan air mata takkan pernah mengering
자꾸만 흘러 커지는 그리움에
Jakkuman heulleo keojineun geuriume
Kerinduan ini terus mengalir dan semakin tumbuh

숨 가쁘게 널 찾아 헤매
Sum gappeuge neol chaja hemae
Nafasku sesak dan aku tersesat mencarimu
I’m gonna stay

I lost my way
까맣게 타 버린 내 심장속에
Kkamahge ta beorin nae simjangsoge
Meskipun didalam hatiku terbakar
I’m still alive no way

빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼
Bichi naneun eodumsoge geurimjadeul cheoreom
Seperti bayangan dalam kegelapan yang menyinariku
빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼
Bichi naneun eodumsoge geurimjadeul cheoreom
Seperti bayangan dalam kegelapan yang menyinariku

I never gonna let you down
Never gonna make you cry

Leave me alone
기다림이 지쳐갈 때 쯤
Gidarimi jichyeogal ttae jjeum
Ketika penantian ini semakin membuatku lelah
Leave me alone
저 멀리 끝이 보여
Jeo meolli kkeuti boyeo
Aku bisa melihatmu diakhir dari kejauhan

까맣게 타버린 나의 심장에
Kkamahge tabeorin naui simjange
Meskipun di hatiku terbakar
온길 얹어 붉게 물 들어가도록 난 기도해
Ongil eonjeo bulkge mul deureogadorok nan gidohae
Aku berdoa agar kau memberikanku kehangatan, air itu menjadi berwarna merah

I lost my way
까맣게 타 버린 내 심장속에
Kkamahge ta beorin nae simjangsoge
Meskipun didalam hatiku terbakar
I’m still alive no way

빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼
Bichi naneun eodumsoge geurimjadeul cheoreom
Seperti bayangan dalam kegelapan yang menyinariku
빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼
Bichi naneun eodumsoge geurimjadeul cheoreom
Seperti bayangan dalam kegelapan yang menyinariku

I never gonna let you down
Never gonna make you cry

끝이 아니길 계속 무언가에 홀린 것 처럼
Kkeuti anigil gyesok mueongae hollin geot cheoreom
Aku berharap ini bukanlah akhirnya, seakan aku masih terpesona

어리석은 날 구해줘 날 구해줘
Eoriseogeun nal guhaejwo nal guhaejwo
Dengan kebodohanmu, selamatkan aku, selamatkan diriku
무의식 속 널 기다려 널 기다려
Muuisik sok neol gidaryeo neol gidaryeo
Menunggu dirimu dibawah alam sadarmu, aku menunggumu

I lost my way
I’m still alive
I’m still alive no way

빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼
Bichi naneun eodumsoge geurimjadeul cheoreom
Seperti bayangan dalam kegelapan yang menyinariku
빛이 나는 어둠속에 그림자들 처럼
Bichi naneun eodumsoge geurimjadeul cheoreom
Seperti bayangan dalam kegelapan yang menyinariku

I never gonna let you down
Never gonna make you cry








Katie (케이티) – Where Are You [Undercover 언더커버] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

What’s wrong and right my hidden memories haunt me
Apa yang salah dan benar, kenangan itu tersembunyi menghantuiku
Hard to decide don’t wanna face the old past me
Sulit untuk memutuskan tak ingin menghadapi masa laluku

I must have mistaken, my best decision was just
Aku memiliki kesalahan, keputusan terbaik adalah keadilan
Keeping lies behind a door
Menjaga kebohongan dibalik pintu

I used to believe in, my lie was perfect until it was not
Aku dahulu percaya bahwa kebohonganku sempurna hingga akhirnya tidak
And now i’m asking myself
Dan sekarang aku bertanya pada diri sendiri

Where are you now, living in the moment
Dimana kau berada sekarang, hidup disaat ini
Living in the distant
Hidup dikejauhan

Are you trapped inside the voices
Apakah kau terjebak didalam suara itu?
Keeping you from going back home
Menghalangi kau untuk kembali kerumah

You can break it
Kau bisa menghancurkan itu
You can free the lies and then you’ll see
Kau bisa membebaskan kebohongan dan kemudian kau akan melihat
Here i am
Aku disini
Oh Oh

Took me a while but now i’m ready to face it
Butuh waktu yang cukup lama, tapi sekarang aku siap menghadapinya
The world has become too much distorted i can’t ignore
Dunia ini akan menjadi terlalu banyak aturan yang tak bisa aku abaikan

I must have mistaken, my best decision was just
Aku memiliki kesalahan, keputusan terbaik adalah keadilan
Keeping lies behind a door
Menjaga kebohongan dibalik pintu

I used to believe in, my lie was perfect until it was not
Aku dahulu percaya bahwa kebohonganku sempurna hingga akhirnya tidak

Where are you now, living in the moment
Dimana kau berada sekarang, hidup disaat ini
Living in the distant
Hidup dikejauhan

Are you trapped inside the voices
Apakah kau terjebak didalam suara itu?
Keeping you from going back home
Menghalangi kau untuk kembali kerumah

You can break it
Kau bisa menghancurkan itu
You can free the lies and then you’ll see
Kau bisa membebaskan kebohongan dan kemudian kau akan melihat
Here i am
Aku disini
Oh Oh
Here i am
Aku disini
Oh Oh
Here i am
Aku disini
Ooh oh aye

Fighting for a reason, finding hopes and dreaming
Berjuang karena suatu alasan, menemukan harapan dan bermimpi
Fighting cuz i’m sick of people hurting all around me
Bertengkar karena aku sakit dengan orang-orang yang terluka disekitarku
I won’t stop
Aku tak ingin berhenti

Here i am
Aku disini




Kwon Min Je (권민제) – When You Blow (네가 분다) So I Married An Anti Fan 그래서 나는 안티팬과 결혼했다 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

눈치채지 못하게 그냥 나 웃어요
Nunchichaeji moshage geunyang na useoyo
Aku hanya bisa tersenyum tanpa bisa menatap matamu
어제 헤어진 사람이 맞긴 맞냐고
Eoje heeojin sarami majgin majnyago
Perpisahan kemarin, apakah benar sedang berhadapan denganku?

그저 이렇게 많은 시간을 보내면
Geujeo ireohge manheun siganeul bonaemyeon
Hanya seperti itu begitu banyak waktu tlah berlalu
다 잊혀질 줄 알았었는데
Da ijhyeojil jul arasseossneunde
Aku pikir semuanya akan terlupakan

눈을 감고 그댈 떠올려 상상해보면
Nuneul gamgo geudael tteoollyeo sangsanghaebomyeon
Ketika aku menutup mata dan membayangkan dirimu
금방이라도 나에게 돌아올 것만 같아서
Geumbangirado naege doraol geosman gataseo
Aku merasa kau akan segera kembali kepadaku

바람처럼 분다 분다 내 가슴에
Baramcheoreom bunda bunda nae gaseume
Kau berhembus dihatiku, berhembus seperti angin
또 강물처럼 흘러 흘러 내게 온다
Tto gangmulcheoreom heulleo heulleo naege onda
Mengalir seperti sungai yang mengalir dan datang kepadaku lagi

이젠 돌아갈 수도 잊을 수도 없는 사랑
Ijen doragal sudo ijeul sudo eobsneun sarang
Sekarang cinta ini sudah tak bisa kembali atau dilupakan
분다 분다 내 가슴에
Bunda bunda nae gaseume
Berhembus, berhembus dihatiku

도망가도 똑같아 숨어도 똑같아
Domanggado ttoggata sumeodo ttoggata
Meski kau melarikan diri dan bersembunyi itu akan sama saja
이 사랑은 날 찾아내는데
I sarangeun nal chajanaeneunde
Cintaku ini akan menemukanmu

너를 향한 마음을 닫고 살아보지만
Neoreul hyanghan maeumeul dadgo sarabojiman
Aku menutup hatiku untukmu, dan bertahan hidup
추억이라는 이름에 닫힌 이 마음 열려서
Chueogiraneun ireume dadhin i maeum yeollyeoseo
Karena hatiku yang tertutup akan terbuka atas nama kenangan

바람처럼 분다 분다 내 가슴에
Baramcheoreom bunda bunda nae gaseume
Kau berhembus dihatiku, berhembus seperti angin
또 강물처럼 흘러 흘러 내게 온다
Tto gangmulcheoreom heulleo heulleo naege onda
Mengalir seperti sungai yang mengalir dan datang kepadaku lagi

이젠 돌아갈 수도 잊을 수도 없는 사랑
Ijen doragal sudo ijeul sudo eobsneun sarang
Sekarang cinta ini sudah tak bisa kembali atau dilupakan
분다 분다 내 가슴에
Bunda bunda nae gaseume
Berhembus, berhembus dihatiku

끝나지 않은 얘기 같아서
Kkeutnaji anheun yaegi gataseo
Karena sepertinya cerita ini belum selesai
오늘도 너만 찾고 이렇게 너만 기다리잖아
Oneuldo neoman chajgo ireohge neoman gidarijanha
Aku hanya mencarimu hari ini, aku hanya menunggumu seperti ini

바람처럼 분다 분다 내 가슴에
Baramcheoreom bunda bunda nae gaseume
Kau berhembus dihatiku, berhembus seperti angin
또 강물처럼 흘러 흘러 내게 온다
Tto gangmulcheoreom heulleo heulleo naege onda
Mengalir seperti sungai yang mengalir dan datang kepadaku lagi

이젠 돌아갈 수도 잊을 수도 없는 사랑
Ijen doragal sudo ijeul sudo eobsneun sarang
Sekarang cinta ini sudah tak bisa kembali atau dilupakan
분다 분다 내 가슴에
Bunda bunda nae gaseume
Berhembus, berhembus dihatiku

불어온다 내 마음에
Bureoonda nae maeume
Itu berhembus dihatiku




Choi Tae Joon (최태준) – Bittersweet [So I Married An Anti Fan 그래서 나는 안티팬과 결혼했다] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

I wonder what is love
I wanna know what is love

달콤했던 그 맛은 새까만 이 맛은 또 뭐죠
Dalkomhaessdeon geu maseun saekkaman i maseun tto mwojyo
Rasa manis ini berwarna hitam, namun ada rasa apa lagi ini?

I wonder what is love
정답이 없는 달콤한
Jeongdabi eobsneun dalkomhan
Rasa manis tanpa adanya sebuah jawaban
Question
그래도 난
Geuraedo nan
Meskipun begitu, aku
Fallin’ in love

사랑 어디 숨었다가 너 나타난 순간부터
Sarang eodi sumeossdaga neo natanan sunganbuteo
Dimanakah cinta ini bersembunyi, sejak saat itu kau muncul
사랑 점점 커져버려 숨길 수 없게 그렇게 돼
Sarang jeomjeom keojyeobeoryeo sumgil su eobsge geureohge dwae
Cinta ini perlahan semakin tumbuh besar, aku tak bisa menyembunyikannya
한번씩 니가 떠오르면 이런 게 사랑인지 궁금해
Hanbeonssig niga tteooreumyeon ireon ge saranginji gunggeumhae
Setiap kali jika aku memikirkan dirimu, aku begitu penasaran apakah ini adalah cinta
널 좋아하는 것 같아
Neol johahaneun geos gata
Aku pikir bahwa aku menyukai dirimu
I do
Yeah i do

I wonder what is love
I wanna know what is love
달콤했던 그 맛은 새까만 이 맛은 또 뭐죠
Dalkomhaessdeon geu maseun saekkaman i maseun tto mwojyo
Rasa manis ini berwarna hitam, namun ada rasa apa lagi ini?

I wonder what is love
정답이 없는 달콤한
Jeongdabi eobsneun dalkomhan
Rasa manis tanpa adanya sebuah jawaban
Question
그래도 난
Geuraedo nan
Meskipun begitu, aku
Fallin’ in love

사랑 어디 숨었다가 너 나타난 순간부터
Sarang eodi sumeossdaga neo natanan sunganbuteo
Dimanakah cinta ini bersembunyi, sejak saat itu kau muncul
사랑 점점 커져버려 숨길 수 없게 그렇게 돼
Sarang jeomjeom keojyeobeoryeo sumgil su eobsge geureohge dwae
Cinta ini perlahan semakin tumbuh besar, aku tak bisa menyembunyikannya
한번씩 니가 떠오르면 이런 게 사랑인지 궁금해
Hanbeonssig niga tteooreumyeon ireon ge saranginji gunggeumhae
Setiap kali jika aku memikirkan dirimu, aku begitu penasaran apakah ini adalah cinta
널 좋아하는 것 같아
Neol johahaneun geos gata
Aku pikir bahwa aku menyukai dirimu
I do

I wonder what is love
I wanna know what is love
달콤했던 그 맛은 새까만 이 맛은 또 뭐죠
Dalkomhaessdeon geu maseun saekkaman i maseun tto mwojyo
Rasa manis ini berwarna hitam, namun ada rasa apa lagi ini?

I wonder what is love
정답이 없는 달콤한
Jeongdabi eobsneun dalkomhan
Rasa manis tanpa adanya sebuah jawaban
Question
그래도 난
Geuraedo nan
Meskipun begitu, aku
Fallin’
또 다시 난
Tto dasi nan
Diriku lagi dan lagi
Fallin’
그대와 난
Geudaewa nan
Kau bersama aku
Fallin’ in love