Minggu, 06 Juni 2021

Safira.K (사피라 K) – Under The Lonely Sky (하늘 아래 그대와) English Ver. Undercover 언더커버 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

Now open your eyes what do you see
Sekarang buka matamu, apa yang kau lihat?
The troubles all gone everything seems to be right
Semua masalah hilang, segalanya terlihat menjadi benar
There’s so many secrets to find deep within
Ada begitu banyak rahasia untuk menemukanmya jauh didalam

And what if it’s dark, are you a star
Dan apakah jika itu adalah kegelapan? Apakah kau seorang bintang?
As i think of you, shining the night as i close my eyes
Saat aku memikirkanmu, malam menyinariku saat aku menutup mata
What should i do with you
Apa yang harus aku lakukan bersamamu?

Under the lonely sky i want to stay with you
Dibawah langit yang sepi, aku ingin tetap bersamamu
Sometimes i know not everday’s alright with you, but i know
Terkadang aku tahu takkan setiap hari baik-baik saja, tapi aku tahu
Out on the endless road there may be hurts and scars
Dijalan tak berujung ini ada sebuah luka dan bekas luka
But i’m not afraid because you’ll be there for me all times
Tapi aku tidak takut karena kau akan selalu ada untuk diriku

Since you came to me
Sejak kau datang kepadaku

And what if i fall hurting my soul
Dan apakah jika aku terjatuh dan menyakiti jiwaku
Would you take me back our unforgettable memories
Maukah kau membawaku kembali pada kenangan kita yang tak terlupakan?
What should i do with you
Apa yang harus aku lakukan bersamamu?

Under the lonely sky i want to stay with you
Dibawah langit yang sepi, aku ingin tetap bersamamu
I’m not afraid because you’ll be there for me all times
Aku tidak takut karena kau akan selalu ada untuk diriku
I believe
Aku percaya

If i hide deep inside me the sadness within
Jika aku bersembunyi jauh didalam diriku, ada kesedihan didalamnya
Then maybe you should hold me forever this time, my all
Kemudian mungkin kau harus memelukku selamanya diwaktu ini, semuanya
Listen to my cry, darling i’m waiting for you
Dengarkan tangisanku, sayang aku menunggu untukmu

Under the lonely sky i want to stay with you
Dibawah langit yang sepi, aku ingin tetap bersamamu
Sometimes i know not everyday’s alright with you, but i know
Terkadang aku tahu takkan setiap hari baik-baik saja, tapi aku tahu
Out on the endless road there may be hurts and scars
Dijalan tak berujung ini ada sebuah luka dan bekas luka
But i’m not afraid because you’ll be there for me all times
Tapi aku tidak takut karena kau akan selalu ada untuk diriku
I believe, with you
Aku percaya, bersamamu




Ju Ihyun (주이현) – Again (또르르) Sell Your Haunted House 대박부동산 OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

보고싶어 하는 내가 이젠 너무 지쳤어
Bogosipeo haneun naega ijen neomu jichyeosseo
Aku ingin melihatmu, sekarang aku merasa begitu lelah
한심하고 답없는 내가 싫어
Hansimhago dabeomneun naega sireo
Aku membenci diriku sendiri yang bersedih tak bisa menjawabnya
가슴속에 얹쳐 있는 우리
Gaseumsoge eonchyeo inneun uri
Didalam hati kita saling bersandar
그때 기억은 내려갈 생각조차 없는것 같아
Geuttae gieogeun naeryeogal saenggakjocha eomneungeot gata
Kenangan disaat itu, aku bahkan tak bisa berpikir aku akan terjatuh
그 자리에 멈춰 고갤들면
Geu jarie meomchwo gogaeldeulmyeon
Jika kau berhenti ditempat itu dan melihat keatas
내 앞에 니가 있을것 같아 은근히 기대해
Nae ape niga isseulgeot gata eungeunhi gidaehae
Aku berpikir kau akan berada didepanku, aku menantikannya

오늘도 눈물 또르르 뚝 뚝 뚝
Oneuldo nunmul ttoreureu ttuk ttuk ttuk
Air mataku menetes lagi hari ini, tuk tuk tuk
자꾸만 흘러 또르르 뚝 뚝 뚝
Jakkuman heulleo ttoreureu ttuk ttuk ttuk
Itu terus saja mengalir, tuk tuk tuk
내 눈에 가득히 온종일 맴돌아 자꾸만
Nae nune gadeukhi onjongil maemdora jakkuman
Itu terus memenuhi mataku dan sepanjang hari tertinggal dihatiku
하루도 못가 또르르 뚝 뚝 흐른다
Harudo mosga ttoreureu ttuk ttuk heureunda
Bahkan seharipun aku tak bisa pergi, itu menetes tuk tuk
자꾸만 눈물 또 르르 흐른다
Jakkuman nunmul tto reureu heureunda
Air mataku ini terus mengalir lagi
이젠 그만 제발 부탁해 날 내버려둬
Ijen geuman jebal butakhae nal naebeoryeodwo
Sekarang hentikanlah, ku mohon tolong tinggalkan diriku

생각조차 하기 싫어 이젠 너무 아파서
Saenggakjocha hagi sireo ijen neomu apaseo
Aku bahkan tak ingin memikirkannya, sekarang begitu menyakitkan
숨고르고 날 자꾸 타일러보다
Sumgoreugo nal jakku tailleoboda
Aku menahan nafasku dan terus menatap dirimu
눈치도 없는 눈물이 자꾸 눈에 고여서
Nunchido eomneun nunmuri jakku nune goyeoseo
Mataku tak bisa melihatnya, air mata terus mengalir dimataku
누가봐도 슬픈사람 처럼 보인다 내 기억의 멈춰
Nugabwado seulpeunsaram cheoreom boinda nae gieogui meomchwo
Semua orang terlihat seperti orang yang sedih, ingatanku berhenti
계속 우리 시간에 자꾸 멈춰있어 자꾸만
Gyesok uri sigane jakku meomchwoisseo jakkuman
Itu terus berhenti diwaktu kita, dan semakin banyak

오늘도 눈물 또르르 뚝 뚝 뚝
Oneuldo nunmul ttoreureu ttuk ttuk ttuk
Air mataku menetes lagi hari ini, tuk tuk tuk
자꾸만 흘러 또르르 뚝 뚝 뚝
Jakkuman heulleo ttoreureu ttuk ttuk ttuk
Itu terus saja mengalir, tuk tuk tuk
내 눈에 가득히 온종일 맴돌아 자꾸만
Nae nune gadeukhi onjongil maemdora jakkuman
Itu terus memenuhi mataku dan sepanjang hari tertinggal dihatiku

바보처럼 왜 자꾸 흔들리는 건지
Babocheoreom wae jakku heundeullineun geonji
Mengapa aku terus saja berdebar-debar seperti orang bodoh?
사랑은 내겐 결국 아픔인가봐 이젠 널 지우고 싶다
Sarangeun naegen gyeolguk apeumingabwa ijen neol jiugo sipda
Aku merasa cinta itu menyakitkan, aku ingin menghapus dirimu

오늘도 눈물 또르르 뚝 뚝 뚝
Oneuldo nunmul ttoreureu ttuk ttuk ttuk
Air mataku menetes lagi hari ini, tuk tuk tuk
자꾸만 흘러 또르르 뚝 뚝 뚝
Jakkuman heulleo ttoreureu ttuk ttuk ttuk
Itu terus saja mengalir, tuk tuk tuk
내 눈에 가득히 온종일 맴돌아
Nae nune gadeukhi onjongil maemdora
Itu memenuhi mataku dan sepanjang hari tertinggal dihatiku
자꾸만 하루도 못가 또르르 뚝 뚝
Jakkuman harudo mosga ttoreureu ttuk ttuk
Bahkan seharipun aku tak bisa pergi, itu menetes tuk tuk
흐른다 자꾸만 눈물 또 르르 흐른다
Heureunda jakkuman nunmul tto reureu heureunda
Air mata terus mengalir lagi dan lagi
지우고 싶어 지우고 싶어 
Jiugo sipeo jiugo sipeo jebal
Aku ingin melupakannya, melupakannya ku mohon




Yuju (유주) GFRIEND – Comfort (위로) Bossam: Steal The Fate 보쌈-운명을 훔치다 OST Part. 11 Lyrics Terjemahan

오늘은 꼭 만나고 싶어 그대 두 손 꼭 잡고서
Oneureun kkok mannago sipeo geudae du son kkok japgoseo
Aku ingin bertemu denganmu hari ini, menggenggam kedua tanganmu dengan erat
얘기해 줄게 모든 걱정들
Yaegihae julge modeun geokjeongdeul
Aku akan menceritakan semuanya kepadamu tentang kekhawatiranku
다 괜찮을 거예요 나 나의 맘을 믿어봐요
Da gwaenchanheul geoyeyo na naui mameul mideobwayo
Semuanya akan baik-baik saja, percayalah kepada hatiku

그대를 안아주고 싶어 따스한 품에 꼭 안고서
Geudaereul anajugo sipeo ttaseuhan pume kkok angoseo
Aku ingin memeluk dirimu, memelukmu dengan erat dalam pelukan hangat
잠시 있을게 나를 느껴봐요
Jamsi isseulge nareul neukkyeobwayo
Aku akan berada disana untuk sesaat dan merasakannya
소중한 그대의 곁을 언제까지라도 지켜주겠어
Sojunghan geudaeui gyeoteul eonjekkajirado jikyeojugesseo
Kau yang begitu berharga, aku akan berada disisimu melindungi dirimu selamanya

때로 힘들 때 기댈 수 있게 내가
Ttaero himdeul ttae gidael su issge naega
Terkadang disaat yang sulit aku bisa bersandar kepadamu
몰래 그대 뒤를 따라갈게
Mollae geudae dwireul ttaragalge
Aku akan diam-diam mengikuti dibelakangmu
내 손을 잡을 때 따뜻할 수 있게
Nae soneul jabeul ttae ttatteushal su issge
Agar kau bisa merasa hangat ketika menggenggam tanganku
항상 품 속에 담아둘게요
Hangsang pum soge damadulgeyo
Aku akan selalu menempatkan dirimu dalam pelukanku
매일 곁에 없겠지만 잊지 말아요 내가
Maeil gyeote eopsgessjiman ijji marayo naega 
Meski aku tak bisa berada disisimu setiap hari, namun jangan lupakan aku
그댈 위해 서 있을게
Geudael wihae seo isseulge
Aku akan berdiri disini untukmu

오늘은 꼭 만나고 싶어 그대 두 눈을
Oneureun kkok mannago sipeo geudae du nuneul
Aku ingin bertemu denganmu hari ini, menutup kedua mataku
바라보며 속삭여줄게 자 들어봐요
Barabomyeo soksagyeojulge ja deureobwayo
Aku akan melihatmu dan membisikkannya padamu, dengarkanlah aku
소중한 그대의 곁을 언제까지라도 지켜주겠어
Sojunghan geudaeui gyeoteul eonjekkajirado jikyeojugesseo
Kau yang begitu berharga, aku akan berada disisimu melindungi dirimu selamanya

때로 힘들 때 기댈 수 있게 내가
Ttaero himdeul ttae gidael su issge naega
Terkadang disaat yang sulit aku bisa bersandar kepadamu
몰래 그대 뒤를 따라갈게
Mollae geudae dwireul ttaragalge
Aku akan diam-diam mengikuti dibelakangmu
내 손을 잡을 때 따뜻할 수 있게
Nae soneul jabeul ttae ttatteushal su issge
Agar kau bisa merasa hangat ketika menggenggam tanganku
항상 품 속에 담아둘게요
Hangsang pum soge damadulgeyo
Aku akan selalu menempatkan dirimu dalam pelukanku
매일 곁에 없겠지만 잊지 말아요 내가
Maeil gyeote eopsgessjiman ijji marayo naega 
Meski aku tak bisa berada disisimu setiap hari, namun jangan lupakan aku
그댈 위해 서 있을게
Geudael wihae seo isseulge
Aku akan berdiri disini untukmu

위로가 되길 바랄게
Wiroga doegil baralge
Aku berharap kau akan terhibur




Sabtu, 05 Juni 2021

Hong Ji Yun (홍지윤) – Love Again [Love (Ft. Marriage And Divorce) S2 결혼작사 이혼작곡2] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

I’m in love again
지난날 아픔은 잊어 익숙한 그대 향기가 맴돌아
Jinannal apeumeun ijeo iksukhan geudae hyanggiga maemdora
Lupakanlah rasa sakit dimasa lalu, aku akan terbiasa dengan aromamu yang tinggal dihatiku
I’m in love again
끝이 없는 어둠 속에
Kkeuti eopsneun eodum soge
Didalam kegelapan yang tiada akhir

흐릿해져 가는 아픈 기억들 잊을래
Heurishaejyeo ganeun apeun gieokdeul ijeullae
Apakah kau ingin melupakan kenangan yang menyakitkan dan memudar ini?
아무렇지 않은 척 내 손 잡아줄래
Amureohji anheun cheok nae son jabajullae
Aku berpura-pura baik-baik saja, akankah aku menggenggam tanganku?
유난히 시리도록 아픈 이 밤이야
Yunanhi siridorok apeun i bamiya
Ini adalah malam yang semakin menyakitkan
숨 쉴 수가 없어 견디기조차
Sum swil suga eopseo gyeondigijocha
Aku bahkan tak bisa bernafas untuk bertahan
난 너무 힘이 들어서 너의 품에 다시 안길래
Nan neomu himi deureoseo neoui pume dasi angillae
Aku sangat lelah sehingga aku ingin memeluk dirimu lagi
시간이 지나 수많은 상처들이
Sigani jina sumanheun sangcheodeuri
Seiring dengan berlalunya waktu, dan banyaknya bekas luka
고장 난 시곗바늘처럼 멈춰서서 또 우네
Gojang nan sigyesbaneulcheoreom meomchwoseoseo tto une
Seperti jam yang rusak, aku berhenti untuk menangis lagi

I’m in love again
지난날 아픔은 잊어 익숙한 그대 향기가 맴돌아
Jinannal apeumeun ijeo iksukhan geudae hyanggiga maemdora
Lupakanlah rasa sakit dimasa lalu, aku akan terbiasa dengan aromamu yang tinggal dihatiku
I’m in love with you
끝이 없는 어둠 속에
Kkeuti eopsneun eodum soge
Didalam kegelapan yang tiada akhir

흐릿해져 가는 아픈 기억들 잊을래
Heurishaejyeo ganeun apeun gieokdeul ijeullae
Apakah kau ingin melupakan kenangan yang menyakitkan dan memudar ini?
불 꺼진 작은 방 우두커니 날 비추는 저 달빛도
Bul kkeojin jageun bang udukeoni nal bichuneun jeo dalbichdo
Disebuah ruangan kecil dengan lampu yang padam, cahaya bulan itu menerangiku
유난히 쓸쓸해 보이네
Yunanhi sseulsseulhae boine
Kau terlihat begitu kesepian
내 주윌 감싸는 아픈 기억들이
Nae juwil gamssaneun apeun gieokdeuri
Kenangan yang menyakitkan berada disekitarku
차가운 바람처럼 날 또 스쳐 가네
Chagaun baramcheoreom nal tto seuchyeo gane
Seperti angin dingin yang berhembus melewatiku lagi

I’m in love again
지난날 아픔은 잊어 익숙한 그대 향기가 맴돌아
Jinannal apeumeun ijeo iksukhan geudae hyanggiga maemdora
Lupakanlah rasa sakit dimasa lalu, aku akan terbiasa dengan aromamu yang tinggal dihatiku
I’m in love with you
끝이 없는 어둠 속에
Kkeuti eopsneun eodum soge
Didalam kegelapan yang tiada akhir

흐릿해져 가는 아픈 기억들 잊을래
Heurishaejyeo ganeun apeun gieokdeul ijeullae
Apakah kau ingin melupakan kenangan yang menyakitkan dan memudar ini?
날 향한 눈빛 포근했던 너의 그 미소
Nal hyanghan nunbich pogeunhaessdeon neoui geu miso
Kau menatap kearahku dengan senyumanmu yang hangat
가슴속 깊은 흔적으로 남아
Gaseumsok gipeun heunjeogeuro nama
Meninggalkan bekas luka didalam lubuk hatiku
지울 수 없는 너와의 지난 추억들이
Jiul su eopsneun neowaui jinan chueokdeuri
Kenangan masa lalu bersamamu takkan bisa terhapuskan
오늘 밤 왠지 더 그리워지네 이젠 나 널 놓지 않을래
Oneul bam waenji deo geuriwojine ijen na neol nohji anheullae
Malam ini aku semakin merindukanmu, sekarang aku takkan melepaskanmu




Chae Myeong Joo (채명주) – Little Kid (작은 아이) So I Married An Anti Fan 그래서 나는 안티팬과 결혼했다 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

제발 나를 떠나가지 마요
Jebal nareul tteonagaji mayo
Ku mohon jangan tinggalkan aku
나는 그저 작은 아이인데
Naneun geujeo jageun aiinde
Aku hanyalah seorang anak kecil
부서지는 나를 보고 싶은가요
Buseojineun nareul bogo sipeungayo
Kehancuran ini, apakah kau ingin melihatnya?
나도 그저 작은 아이인데
Nado geujeo jageun aiinde
Aku hanyalah seorang anak kecil

아아 나는 또 다시 홀로 남겨졌고
Aa naneun tto dasi hollo namgyeojyeossgo
Ah, aku ditinggalkan sendirian lagi
아아아아 끝나지 않는 내 맘은 어디로
Aaaa kkeunnaji anneun nae mameun eodiro
Ah, dimanakah hatiku yang tak pernah berakhir ini?

혼자인 나를 떠나가지 마요
Honjain nareul tteonagaji mayo
Jangan tinggalkan aku sendirian lagi
기댈 수 있게 옆에 있어줘요
Gidael su issge yeope isseojwoyo
Tetaplah berada disisiku, agar aku bisa bersandar kepadamu
그냥 한번 나를 안아줘요
Geunyang hanbeon nareul anajwoyo
Hanya peluklah diriku sekali saja
나도 그저 작은 아이인데
Nado geujeo jageun aiinde
Aku hanyalah seorang anak kecil

아아 나는 또 다시 홀로 남겨졌고
Aa naneun tto dasi hollo namgyeojyeossgo
Ah, aku ditinggalkan sendirian lagi
아아아아 끝나지 않는 내 맘은 어디로
Aaaa kkeunnaji anneun nae mameun eodiro
Ah, dimanakah hatiku yang tak pernah berakhir ini?

지키지 못한 말 떠나버렸던 나
Jikiji moshan mal tteonabeoryeossdeon na
Kata-kata yang tak bisa ku simpan, akan aku bawa pergi
버려 두었던 기억들
Beoryeo dueossdeon gieokdeul
Kenangan yang ku tinggalkan

이 길 위에서 다시 혼자가 된 난 어디로 가야할까
I gil wieseo dasi honjaga doen nan eodiro gayahalkka
Dijalan ini aku sendirian lagi, kemanakah aku harus pergi?

내 안에 작은 나 난 어디로
Nae ane jageun na nan eodiro
Aku begitu kecil didalam diriku, dimanakah diriku?
내 안에 작은 나
Nae ane jageun na
Begitu kecil aku didalamnya

아아 나는 또 다시 홀로 남겨졌고
Aa naneun tto dasi hollo namgyeojyeossgo
Ah, aku ditinggalkan sendirian lagi
아아아아 끝나지 않는 내 맘은 어디로
Aaaa kkeunnaji anneun nae mameun eodiro
Ah, dimanakah hatiku yang tak pernah berakhir ini?

제발 나를 떠나가지 마요 나도 그저 작은
Jebal nareul tteonagaji mayo nado geujeo jageun
Ku mohon jangan tinggalkan aku, aku hanyalah begitu kecil
정말 아주 작은 아이예요
Jeongmal aju jageun aiyeyo
Aku adalah seorang anak yang masih begitu kecil




Romin (로민) E'LAST – Starlight [So I Married An Anti Fan 그래서 나는 안티팬과 결혼했다] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

불은 꺼지고 잠이 드는 거리
Bureun kkeojigo jami deuneun geori
Aku tertidur dilampu yang padam
조용한 밤 난 무슨 꿈을 꾸는지
Joyonghan bam nan museun kkumeul kkuneunji
Dimalam yang tenang ini, apa yang aku impikan?

때론 치가 떨려 그냥 웃어 넘겨 이게 끝이라도
Ttaeron chiga tteollyeo geunyang useo neomgyeo ige kkeutirado
Terkadang aku merasa gugup, bahkan jika ini adalah akhirnya aku hanya tersenyum dan menyampaikannya

별이 없는 곳에서도 항상 빛난다고 내게 말해주던 너
Byeori eomneun goseseodo hangsang binnandago naege malhaejudeon neo
Kau yang memberitahuku bahwa aku akan selalu bersinar meskipun tak ada bintang

위험하겠지만 쉽진 않겠지만
Wiheomhagessjiman swipjin angessjiman
Ini berbahaya dan juga tidaklah mudah
다시 일으켜줄 그 빛을 따라서 oh
Dasi ireukyeojul geu bicheul ttaraseo oh
Aku mengikuti cahaya yang akan bersinar lagi, oh

I see the starlight beautiful starlight
이 어둠 속 날 비추는 너란 사람
I eodum sok nal bichuneun neoran saram
Kaulah yang menerangiku didalam kegelapan ini
Oh that i know

I see the starlight beautiful starlight
다 지나가게 보이지 않게 너만 들을 수 있게 노래해
Da jinagage boiji ange neoman deureul su issge noraehae
Hingga semuanya berlalu, aku akan bernyanyi hingga hanya kau yang bisa mendengarnya
Starlight

별이 없는 곳에서도 항상 빛난다고 내게 말해주던 너
Byeori eomneun goseseodo hangsang binnandago naege malhaejudeon neo
Kau yang memberitahuku bahwa aku akan selalu bersinar meskipun tak ada bintang

위험하겠지만 쉽진 않겠지만
Wiheomhagessjiman swipjin angessjiman
Ini berbahaya dan juga tidaklah mudah

다시 일으켜줄 그 빛을 따라서 oh
Dasi ireukyeojul geu bicheul ttaraseo oh
Aku mengikuti cahaya yang akan bersinar lagi, oh

I see the starlight beautiful starlight
이 어둠 속 날 비추는 너란 사람
I eodum sok nal bichuneun neoran saram
Kaulah yang menerangiku didalam kegelapan ini
Oh that i know

I see the starlight beautiful starlight
다 지나가게 보이지 않게 너만 들을 수 있게 노래해
Da jinagage boiji ange neoman deureul su issge noraehae
Hingga semuanya berlalu, aku akan bernyanyi hingga hanya kau yang bisa mendengarnya

I see the starlight beautiful starlight
이 어둠 속 날 비추는 너란 사람
I eodum sok nal bichuneun neoran saram
Kaulah yang menerangiku didalam kegelapan ini
Oh that i know

I see the starlight beautiful starlight
다 지나가게 보이지 않게 너만 들을 수 있게 노래해
Da jinagage boiji ange neoman deureul su issge noraehae
Hingga semuanya berlalu, aku akan bernyanyi hingga hanya kau yang bisa mendengarnya
Starlight




Kamis, 03 Juni 2021

Kim Na Young (김나영) – My All (우연이 아닌것만 같아서) My Roommate Is A Gumiho 간 떨어지는 동거 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Close your eyes and feel my dream
Close your eyes and touch my soul
길었던 하루가 가고 다시 찾은 이 밤
Gireossdeon haruga gago dasi chajeun i bam
Setelah hari yang panjang berlalu, aku menemukanmu lagi malam ini
어김없이 널 헤아리는 나
Eogimeopsi neol hearineun na
Aku selalu menghitungnya dalam dirimu

너의 기억 너의 숨결은 어느새
Neoui gieok neoui sumgyeoreun eoneusae
Tiba-tiba ingatanmu, nafasmu
하나둘씩 마음을 채운 생각에
Hanadulssik maeumeul chaeun saenggage
Satu persatu, pikiranku akan dipenuhi dirimu
혼란스러운 것 같아 나도 모르는 사이
Honranseureoun geot gata nado moreuneun sai
Aku pikir ini begitu membingungkan, aku juga tak menyadarinya diantara kita
커져 버린 거야 넌 그렇게
Keojyeo beorin geoya neon geureohge
Kau semakin tumbuh begitu besar

All about you all about you my love
말하지 않아도 느끼고 싶어 져
Malhaji anhado neukkigo sipeo jyeo
Aku ingin merasakannya tanpa mengatakan apapun
조금은 더 네게 다가가고 싶어 지는
Jogeumeun deo nege dagagago sipeo jineun
Aku ingin sedikit lebih dekat dengan dirimu
그런 마음이야 그러고 싶을 뿐이야
Geureon maeumiya geureogo sipeul ppuniya
Itulah yang aku rasakan, aku hanya menginginkannya

창밖으로 흘러내리는 빗소리
Changbakkeuro heulleonaerineun bissori
Suara hujan yang jatuh diluar jendela
밤새도록 우릴 채우는 이야기
Bamsaedorok uril chaeuneun iyagi
Sebuah cerita yang mengisi kita disepanjang malam
너무 눈부신 것 같아 왠지 우리 만남은
Neomu nunbusin geot gata waenji uri mannameun
Entah bagaimana pertemuan kita, aku rasa itu terlihat mempesona
우연이 아닌 것만 같아서
Uyeoni anin geosman gataseo
Aku tak pernah berpikir bahwa ini sebuah kebetulan

All about you all about you my love
말하지 않아도 느끼고 싶어 져
Malhaji anhado neukkigo sipeo jyeo
Aku ingin merasakannya tanpa mengatakan apapun
조금은 더 네게 다가 설수 있다면
Jogeumeun deo nege daga seolsu issdamyeon
Aku ingin sedikit lebih dekat dengan dirimu
그런 마음이야 그러고 싶을 뿐이야
Geureon maeumiya geureogo sipeul ppuniya
Itulah yang aku rasakan, aku hanya menginginkannya

언젠가는 멀어져도
Eonjenganeun meoreojyeodo
Bahkan jika suatu hari nanti kita menjauh
이 순간은 그런 생각 않고 싶어 져요
I sunganeun geureon saenggak anhgo sipeo jyeoyo
Di momen ini, aku takkan ingin memikirkan apapun
또다시 깨어날 꿈도 네가 곁에 있다면
Ttodasi kkaeeonal kkumdo nega gyeote issdamyeon
Jika kau berada disisiku aku akan terbangun dari mimpi ini
나 두렵지 않아 슬퍼하지 않아
Na duryeopji anha seulpeohaji anha
Aku takkan merasa takut, aku takkan merasa sedih
You are my all




Amin (에이민) – If I Could [Sell Your Haunted House 대박부동산] OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

멈춰진 기억 빛바랜 사진 혼자 남겨진 그 밤
Meomchwojin gieok bichbaraen sajin honja namgyeojin geu bam
Kenanganku berhenti, foto itu memudar, malam itu berlalu dalam kesendirianku

날 밀쳐내듯 또 아침이 와도 사라지지 않겠지
Nal milchyeonaedeus tto achimi wado sarajiji angessji
Itu takkan menghilang, bahkan jika pagi hari datang lagi kau seakan mendorongku pergi
웃을 수 있을까 널 떠날 수 있을까
Useul su isseulkka neol tteonal su isseulkka
Dapatkah aku tersenyum? Dapatkah aku meninggalkanmu?
따스한 그 길 위에 잠시 머물 수 있게
Ttaseuhan geu gil wie jamsi meomul su issge
Aku berada dijalan yang hangat itu, aku akan tinggal untuk sementara waktu

잡으려 할수록 더 멀어져 가고 언제나 제자릴 걷네
Jabeuryeo halsurok deo meoreojyeo gago eonjena jejaril geonne
Semakin aku mencoba menggapaimu, semakin kau pergi menjauh dan aku menjauh lagi

웃을수 있을까 널 떠날 수 있을까
Useulsu isseulkka neol tteonal su isseulkka
Dapatkah aku tersenyum? Dapatkah aku meninggalkanmu?

따스한 그 꿈속에 너를 만날 수 있게 잠시 머물 수 있게
Ttaseuhan geu kkumsoge neoreul mannal su isge jamsi meomul su isge
Agar aku bisa bertemu denganmu dalam mimpi yang hangat itu, agar aku bisa tinggal untuk sementara waktu

시간은 말없이 그렇게 흐르고
Siganeun mareopsi geureohge heureugo
Waktu berlalu begitu saja tanpa kata-kata
바람은 불어와 다시 숨 쉬게 해 다시 꿈꾸게 해
Barameun bureowa dasi sum swige hae dasi kkumkkuge hae
Angin berhembus, membuatku bernafas lagi, membuatku bermimpi lagi




Rabu, 02 Juni 2021

Kim Bum Soo (김범수) – Winter Of May (오월의 겨울) Youth Of May 오월의 청춘 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

바람이 흐느껴 울던 겨울은 한참
Barami heuneukkyeo uldeon gyeoureun hancham
Aku merasakan hembusan angin dimusim dingin, kita menangis dalam waktu yang lama
멀어진 것 같은데
Meoreojin geot gateunde
Aku merasa jauh sekali

길가에 흐드러진 봄의 향기를 담은
Gilgae heudeureojin bomui hyanggireul dameun
Aroma musim semi seakan ku rasakan ketika melewati jalan itu
꽃들마저도 나는 느낄 수가 없네
Kkoccdeulmajeodo naneun neukkil suga eopsne
Aku bahkan tak bisa merasakan kehadiran bunganya

따듯한 미소로 날 바라보지만
Ttadeushan misoro nal barabojiman
Jangan menatapku dengan senyuman hangat
내 맘은 아직 겨울인 가봐
Nae mameun ajik gyeourin gabwa
Hatiku masih merasakan datangnya musim dingin

피어난 사랑 앞에 흔들리는 건
Pieonan sarang ape heundeullineun geon
Aku bergetar didepan sebuah cinta yang bermekaran
너를 바랄 수 없는 초라함 때문일까
Neoreul baral su eopsneun choraham ttaemunilkka
Aku tak bisa berharap untuk dirimu, apakah karena kau lelah?

너무 아름다워 아픈 사람아
Neomu areumdawo apeun sarama
Kau begitu indah, seseorang yang kesakitan
슬픈 눈빛으로 웃던 사람아
Seulpeun nunbicheuro usdeon sarama
Kau tersenyum dengan mata kesedihan
내게 운명처럼 다가와 나를 사랑해 준 사람아
Naege unmyeongcheoreom dagawa nareul saranghae jun sarama
Kau seseorang yang datang kepadaku seperti sebuah takdir dan mencintaiku
이젠 꿈처럼 희미해 지길
Ijen kkumcheoreom huimihae jigil
Sekarang aku berharap ini memudar bagaikan mimpi

빗물이 흘러내리는 창가에 앉아
Bismuri heulleonaerineun changgae anja
Aku duduk didekat jendela tempat air hujan mengalir
너를 떠올려 보네
Neoreul tteoollyeo bone
Aku memikirkan dirimu

밤새워 써 내려간 눈물 묻은 편지들은
Bamsaewo sseo naeryeogan nunmul mudeun pyeonjideureun
Sepanjang malam aku menuliskan surat dengan berlinang air mata
어느새 이 비에 다 씻기어 간다
Eoneusae i bie da ssisgieo ganda
Tiba-tiba semuanya terbawa oleh air hujan

따듯한 기억으로 남겨지지만
Ttadeushan gieogeuro namgyeojijiman
Meninggalkan sebuah kenangan yang hangat
내 맘은 아직 겨울인 가봐
Nae mameun ajik gyeourin gabwa
Hatiku masih merasakan datangnya musim dingin

못 다 핀 사랑 앞에 망설였던 건
Mot da pin sarang ape mangseoryeossdeon geon
Aku meragukan cinta didepanku yang belum selesai
너를 가질 수 없는 아쉬움 때문일까
Neoreul gajil su eopsneun aswium ttaemunilkka
Apakah karena aku menyesal tak bisa memiliki dirimu?

너무 아름다워 아픈 사람아
Neomu areumdawo apeun sarama
Kau begitu indah, seseorang yang kesakitan
슬픈 눈빛으로 웃던 사람아
Seulpeun nunbicheuro usdeon sarama
Kau tersenyum dengan mata kesedihan
내게 운명처럼 다가와 나를 사랑해 준 사람아
Naege unmyeongcheoreom dagawa nareul saranghae jun sarama
Kau seseorang yang datang kepadaku seperti sebuah takdir dan mencintaiku
이젠 꿈처럼 희미해 지길
Ijen kkumcheoreom huimihae jigil
Sekarang aku berharap ini memudar bagaikan mimpi

시린 겨울처럼 아린 사람아
Sirin gyeoulcheoreom arin sarama
Kau seseorang yang dingin seperti musim dingin
다신 그리워도 못 볼 사람아
Dasin geuriwodo mot bol sarama
Bahkan jika aku merindukanmu lagi, aku tak bisa melihatmu
짧은 계절처럼 다가와 내가 사랑했던 사람아
Jjalpeun gyejeolcheoreom dagawa naega saranghaessdeon sarama
Datanglah kepadaku seperti musim yang singkat, seseorang yang kucintai
이젠 봄처럼 따스해 지길
Ijen bomcheoreom ttaseuhae jigil
Sekarang aku berharap ini akan hangat seperti musim semi