Kamis, 21 Agustus 2025

Yu Yitong (于易僮) – Deeply (深陷) Fall In You 灼心 OST Lyrics Terjemahan

在我耳边 让我听见 向我再靠近一点
Zài wǒ ěr biān ràng wǒ tīngjiàn xiàng wǒ zài kàojìn yīdiǎn
Tetaplah berada disamping telingaku, biarkan aku mendengarnya, datanglah lebih dekat padaku
星空之下 你的双眼 再一次让我深陷
Xīngkōng zhī xià nǐ de shuāngyǎn zài yīcì ràng wǒ shēn xiàn
Di bawah langit berbintang, matamu sekali lagi membuatku jatuh cinta

在梦里面 爱恨清晰可见
Zài mèng lǐmiàn ài hèn qīngxī kějiàn
Dalam mimpi, cinta dan benci terlihat jelas
醒来 却只有白茫茫的一片
Xǐng lái què zhǐyǒu bái mángmáng de yīpiàn
Saat terbangun, tapi hanya ada warna putih

生命拥有过几个夏天 冬夜才发觉
Shēngmìng yǒngyǒuguò jǐ gè xiàtiān dōng yè cái fājué
Kehidupan telah mengalami beberapa musim panas, hanya ditemukan pada malam musim dingin
如果注定要陷入之后再错过
Rúguǒ zhùdìng yào xiànrù zhīhòu zài cuòguò
Jika kamu ditakdirkan untuk jatuh ke dalamnya dan kemudian melewatkannya

每一次告诉自己要努力解脱
Měi yīcì gàosù zìjǐ yào nǔlì jiětuō
Setiap kali aku mengatakan pada diriku sendiri untuk menyingkirkanmu
将心事瞒住就不害怕没结果
Jiāng xīnshì mán zhù jiù bù hàipà méi jiéguǒ
Jika kau menyimpan pikiranmu untuk diri sendiri, kau tak akan takut dengan hasil apapun

雨很大 我却能听清你说那句爱我
Yǔ hěn dà wǒ què néng tīng qīng nǐ shuō nà jù ài wǒ
Hujan begitu deras, tapi aku masih bisa mendengarmu mengatakan kau mencintaiku
在我耳边 让我听见 从前困不住今天
Zài wǒ ěr biān ràng wǒ tīngjiàn cóngqián kùn bù zhù jīntiān
Biarkan aku mendengar di telingaku bahwa masa lalu tak dapat menahanmu hari ini

蔷薇盛开 寂寞无言 你的爱让我深陷
Qiángwēi shèngkāi jìmò wú yán nǐ de ài ràng wǒ shēn xiàn
Mawar sedang mekar penuh, kesepian tak bisa berkata-kata, cintamu membuatku jatuh cinta sedalam-dalamnya
在梦里面 相拥一遍一遍 掌心的温度 是刻骨的眷恋
Zài mèng lǐmiàn xiāng yōng yībiàn yībiàn zhǎngxīn de wēndù shì kègǔ de juànliàn
Dalam mimpi itu kita berpelukan berulang kali, kehangatan telapak tangan kita adalah ikatan yang mendalam

生命拥有过珍贵纪念 会永恒不变
Shēngmìng yǒngyǒuguò zhēnguì jìniàn huì yǒnghéng bù biàn
Hidup memiliki kenangan berharga yang akan bertahan selamanya
如果注定要陷入之后再错过
Rúguǒ zhùdìng yào xiànrù zhīhòu zài cuòguò 
Jika kamu ditakdirkan untuk jatuh ke dalamnya dan kemudian melewatkannya

每一次告诉自己要努力解脱
Měi yīcì gàosù zìjǐ yào nǔlì jiětuō
Setiap kali aku mengatakan pada diriku sendiri untuk menyingkirkanmu
将心事瞒住就不害怕没结果
Jiāng xīnshì mán zhù jiù bù hàipà méi jiéguǒ
Jika kau menyimpan pikiranmu untuk diri sendiri, kau tak akan takut dengan hasil apapun

雨很大 我却能听清你说那句爱我
Yǔ hěn dà wǒ què néng tīng qīng nǐ shuō nà jù ài wǒ
Hujan begitu deras, tapi aku masih bisa mendengarmu mengatakan kau mencintaiku
在我耳边 让我听见 从前困不住今天
Zài wǒ ěr biān ràng wǒ tīngjiàn cóngqián kùn bù zhù jīntiān
Biarkan aku mendengar di telingaku bahwa masa lalu tak dapat menahanmu hari ini

蔷薇盛开 寂寞无言 你的爱让我深陷
Qiángwēi shèngkāi jìmò wú yán nǐ de ài ràng wǒ shēn xiàn
Mawar sedang mekar penuh, kesepian tak bisa berkata-kata, cintamu membuatku jatuh cinta sedalam-dalamnya
在梦里面 相拥一遍一遍 掌心的温度 是刻骨的眷恋
Zài mèng lǐmiàn xiāng yōng yībiàn yībiàn zhǎngxīn de wēndù shì kègǔ de juànliàn
Dalam mimpi itu kita berpelukan berulang kali, kehangatan telapak tangan kita adalah ikatan yang mendalam
生命拥有过珍贵纪念
Shēngmìng yǒngyǒuguò zhēnguì jìniàn
Hidup memiliki kenangan yang berharga

Yoona (윤아) – As We Move (이사를 가며) Pretty Crazy 악마가 이사왔다 OST Lyrics Terjemahan

우리가 함께했던 시간이 있어 넌 아무 기억이 없지만
Uriga hamkkehaessdeon sigani isseo neon amu gieogi eobsjiman
Ada saat kita menghabiskan waktu bersama, tapi kau tak mengingat apapun
나는 모든 걸 다 기억해 커져가는 네 설렘을 나도 알고 있어
Naneun modeun geol da gieoghae keojyeoganeun ne seollemeul nado algo isseo
Aku mengingat semuanya, aku tahu kegembiraanmu yang semakin besar

느껴져 용기를 내 내가 떠나기 전에
Neukkyeojyeo yonggireul nae naega tteonagi jeone
Aku merasa sangat berani sebelum aku pergi
서투른 진심이라도 전해질 수 있어
Seotureun jinsimirado jeonhaejil su isseo
Meski ketulusanku canggung, namun itu bisa tersampaikan

너와 나 함께 걸었던 길이 있어 넌 아무 생각 없겠지만
Neowa na hamkke georeossdeon giri isseo neon amu saenggak eobsgessjiman
Ada jalan yang kita lalui bersama, jadi kau mungkin takkan memikirkannya
내겐 이 순간이 소중해 마냥 걷는 떨리는 맘을 감추고 싶어
Naegen i sungani sojunghae manyang geodneun tteollineun mameul gamchugo sipeo
Momen ini sangat berharga bagiku, aku hanya ingin menyembunyikan hatiku yang gemetar saat berjalan

한 걸음 먼저 가며 따라오는 널 느껴
Han georeum meonjeo gamyeo ttaraoneun neol neukkyeo
Aku merasa kau mengikutiku, mengambil satu langkah lebih maju
영원할 수 없는 것을 바라고만 있죠
Yeongwonhal su eobsneun geoseul baragoman issjyo
Aku hanya berharap sesuatu yang tak akan bertahan selamanya

매일밤 나와 함께 걸어줘서
Maeilbam nawa hamkke georeojwoseo
Untuk berjalan bersamaku setiap malam
정말 고마워 안녕
Jeongmal gomawo annyeong
Terima kasih banyak, sampai jumpa

Selasa, 19 Agustus 2025

Cheeze (치즈) – Lost Star (잃어버린 별) My Troublesome Star 금쪽같은 내스타 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

화려한 미소 빛나던 눈빛 내 맘에 스며드는데
Hwaryeohan miso biccnadeon nunbicc nae mame seumyeodeuneunde
Senyuman cerahmu dan matamu yang bersinar telah menembus hatiku
희미한 그대 모습 한 여름밤의 꿈처럼 사라져 버린 아름다운 별
Huimihan geudae moseup han yeoreumbamui kkumcheoreom sarajyeo beorin areumdaun byeol
Bayanganmu yang samar, seperti mimpi di tengah malam musim panas, bintang indah yang telah menghilang

반짝이던 그 미소 아련히 남겨두고
Banjjagideon geu miso aryeonhi namgyeodugo
Meninggalkan senyuman yang samar-samar berkilau itu
다가갈 수 없는 먼 별처럼 다시 만날 순 없을까?
Dagagal su eopsneun meon byeolcheoreom dasi mannal sun eopseulkka?
Tak bisakah kita bertemu lagi, seperti bintang-bintang jauh yang tak dapat di gapai?

반짝이던 그 눈빛 참 눈이 부셨지
Banjjagideon geu nunbicc cham nuni busyeossji
Mata yang bersinar itu sungguh mempesona
잡을 수 없는 무지개처럼 언제쯤 볼 수 있을까?
Jabeul su eopsneun mujigaecheoreom eonjejjeum bol su isseulkka?
Kapankah aku dapat melihatnya lagi, seperti pelangi yang sulit dipahami?

어색한 침묵 속에서 나눴던 짧은 순간들 자꾸만 머릿속에서 맴돌아
Eosaekhan chimmuk sogeseo nanwossdeon jjalpeun sungandeul jakkuman meorissogeseo maemdora
Momen-momen singkat yang kita lalui bersama dalam keheningan canggung terus terbayang di kepalaku
순간 스친 그 눈빛이 어딘가 낯익은 느낌
Sungan seuchin geu nunbicci eodinga naccigeun neukkim
Tatapan matanya yang sekilas terlihat begitu familiar

오랫동안 기다렸던 그대일까
Oraesdongan gidaryeossdeon geudaeilkka
Apakah ini kau yang sudah lama aku tunggu?
반짝이던 그 미소 아련히 남겨두고
Banjjagideon geu miso aryeonhi namgyeodugo
Meninggalkan senyum yang samar-samar berkilau itu

다가갈 수 없는 먼 별처럼 다시 만날 순 없을까?
Dagagal su eopsneun meon byeolcheoreom dasi mannal sun eopseulkka?
Tak bisakah kita bertemu lagi, seperti bintang-bintang jauh yang tak dapat di gapai?
반짝이던 그 눈빛 참 눈이 부셨지
Banjjagideon geu nunbicc cham nuni busyeossji
Mata yang bersinar itu sungguh mempesona

잡을 수 없는 무지개처럼 언제쯤 볼 수 있을까?
Jabeul su eopsneun mujigaecheoreom eonjejjeum bol su isseulkka?
Kapankah aku dapat melihatnya lagi, seperti pelangi yang sulit dipahami?

Minggu, 17 Agustus 2025

Yu Seoha (유서하) – Hello [Our Golden Days 화려한 날들] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

사랑한단 말을 전하지는 못해도
Saranghandan mareul jeonhajineun moshaedo
Meskipun aku tak bisa mengatakan bahwa aku mencintaimu
서로를 나눴던 그때 그 마음이길
Seororeul nanwossdeon geuttae geu maeumigil
Kuharap itu adalah perasaan yang sama yang kita miliki saat itu

우리 약속했었죠 보고 싶단 말을
Uri yagsoghaesseossjyo bogo sipdan mareul
Kita berjanji untuk mengatakan bahwa kita merindukanmu
몇 번의 밤 속에서 알게 됐죠
Myeoch beonui bam sogeseo alge dwaessjyo
Aku mengetahuinya dalam beberapa malam

다시 만나면 hello hello hello
Dasi mannamyeon hello hello hello
Saat kita bertemu lagi halo halo halo
그리운 마음이 눈물로 번져요
Geuriun maeumi nunmullo beonjyeoyo
Hatiku yang rindu menyebar menjadi air mata

다시 만나면 hello hello hello
Dasi mannamyeon hello hello hello
Saat kita bertemu lagi halo halo halo
기다려온 나의 그대 안녕 잊으려 해봐도
Gidaryeoon naui geudae annyeong ijeuryeo haebwado
Selamat tinggal cintaku, yang telah kutunggu, meski kucoba lupakan

그리움에 마음이 더 아파와 그댈 지키고 싶어서
Geuriume maeumi deo apawa geudael jikigo sipeoseo
Hatiku semakin sakit karena kerinduan, dan aku ingin melindungimu

다시 만나면 hello hello hello
Dasi mannamyeon hello hello hello
Saat kita bertemu lagi halo halo halo
그리운 마음이 눈물로 번져요
Geuriun maeumi nunmullo beonjyeoyo
Hatiku yang rindu menyebar menjadi air mata

다시 만나면 hello hello hello
Dasi mannamyeon hello hello hello
Saat kita bertemu lagi halo halo halo
나의 그대 기다렸다고 안녕
Naui geudae gidaryeossdago annyeong
Selamat tinggal, aku sudah menunggumu

나지막한 속삭임 날 바라보는 모습이
Najimaghan sogsagim nal baraboneun moseubi
Cara kamu menatapku dengan bisikan lembut
이렇게 내 맘에 선명하니까
Ireohge nae mame seonmyeonghanikka
Karena itu sangat jelas di hatiku

다시 만나면 hello hello hello
Dasi mannamyeon hello hello hello
Saat kita bertemu lagi halo halo halo
그리운 마음이 눈물로 번져요
Geuriun maeumi nunmullo beonjyeoyo
Hatiku yang rindu menyebar menjadi air mata

다시 만나면 hello hello hello
Dasi mannamyeon hello hello hello
Saat kita bertemu lagi halo halo halo
기다려온 나의 그대 안녕
Gidaryeoon naui geudae annyeong
Halo, cintaku yang telah lama ditunggu

Soha (소하) – Out The Door [My Lovely Journey 여행을 대신해 드립니다] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

창문이란 액자에 바다를 그려 종이배를 띄워
Changmuniran aekjae badareul geuryeo jongibaereul ttuiwo
Gambarlah laut pada bingkai jendela dan buatlah sebuah perahu kertas
아른거려 하얀 파도가
Areungeoryeo hayan padoga
Ombak putih berkilauan

답답해 훌쩍 떠날까 고민해
Dapdaphae huljjeok tteonalkka gominhae
Aku sangat frustrasi, aku berpikir untuk melarikan diri
창틈으로 불어오는 바람의 방향으로 가면
Changteumeuro bureooneun baramui banghyangeuro gamyeon
Jika kau pergi ke arah angin bertiup melalui jendela

여행은 문을 나선 순간 시작되는 문장 자신이 만드는 작품 속 주인이
Yeohaengeun muneul naseon sungan sijakdoeneun munjang jasini mandeuneun jakpum sok juini
Perjalanan dimulai saat kau melangkah keluar pintu, jadilah penguasa atas kreasi dirimu sendiri
되보는 아름다운 순간 바람을 따라 걷기만 하면
Doeboneun areumdaun sungan barameul ttara geotgiman hamyeon
Berjalanlah mengikuti angin untuk melihat kembali momen-momen indah

A new day
Are you still dreaming now
(Oh, Are you dreaming too)
Am I dreaming now?
(Oh, Are you dreaming too)
Am I still dreaming now?

급히 운동화를 꺼내어 신고 발길 닿는 곳 어디라도 좋으니까
Geuphi undonghwareul kkeonaeeo singo balgil dahneun gos eodirado joheunikka
Aku segera mengambil sepatuku dan memakainya, lalu pergi ke mana pun kakiku bisa membawaku
꿈결처럼 달콤한 여행을 시작해 보려해
Kkumgyeolcheoreom dalkomhan yeohaengeul sijakhae boryeohae
Mari kita memulai perjalanan yang manis ini seperti sebuah mimpi

여행은 문을 나선 순간 시작되는 문장 자신이 만드는 작품 속 주인이
Yeohaengeun muneul naseon sungan sijakdoeneun munjang jasini mandeuneun jakpum sok juini
Perjalanan dimulai saat kau melangkah keluar pintu, jadilah penguasa atas kreasi dirimu sendiri
되보는 아름다운 순간 바람을 따라 걷기만 하면
Doeboneun areumdaun sungan barameul ttara geotgiman hamyeon
Berjalanlah mengikuti angin untuk melihat kembali momen-momen indah

A new day
Are you still dreaming now
(Oh, Are you dreaming too)
Am I dreaming now?
(Oh, Are you dreaming too)
Am I still dreaming now?

잠시 멈춰 서서 두 눈을 감고 느껴본 순간
Jamsi meomchwo seoseo du nuneul gamgo neukkyeobon sungan
Sejenak berhenti, menutup mata dan merasakannya
It feels so magical right here
지금 이대로 바람결을 따라 그려보는 내일
Jigeum idaero baramgyeoreul ttara geuryeoboneun naeil
Hari esok ditarik oleh angin, seperti sekarang ini

여행은 문을 나선 순간 시작되는 문장 자신이 만드는 작품 속 주인이
Yeohaengeun muneul naseon sungan sijakdoeneun munjang jasini mandeuneun jakpum sok juini
Perjalanan dimulai saat kau melangkah keluar pintu, jadilah penguasa atas kreasi dirimu sendiri
되보는 아름다운 순간 바람을 따라 걷기만 하면
Doeboneun areumdaun sungan barameul ttara geotgiman hamyeon
Berjalanlah mengikuti angin untuk melihat kembali momen-momen indah

A new day
Are you still dreaming now
(Oh, Are you dreaming too)
Am I dreaming now?
(Oh, Are you dreaming too)
Am I still dreaming now?

Sabtu, 16 Agustus 2025

Jin Goo (진구) – My Heart To You (내 마음 전해 요) My Lovely Journey 여행을 대신해 드립니다 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

내 마음이 보이는 것 같아 그 느낌 간직한 채
Nae maeumi boineun geos gata geu neukkim ganjighan chae
Aku merasa hatiku terlihat, jadi aku akan menyimpan perasaan itu
어디로 갈지 모르는 내 마음을 들어요
Eodiro galji moreuneun nae maeumeul deureoyo
Dengarkanlah hatiku yang tak tahu harus ke mana

한 발짝 다가가면 멀리 사라지는 그대는
Han baljjag dagagamyeon meolli sarajineun geudaeneun
Kamu yang menghilang di kejauhan saat aku melangkah lebih dekat
어쩔 줄 모르는 내 마음을 흔들어 놓고 가요
Eojjeol jul moreuneun nae maeumeul heundeureo nohgo gayo
Kau meninggalkan hatiku yang berdebar dan membuatku kebingungan

이 밤이 또 지나가면 저 하늘에 구름이 사라지면
I bami tto jinagamyeon jeo haneure gureumi sarajimyeon
Ketika malam ini berlalu lagi, ketika awan menghilang dari langit
널 못 보게 될까 널 그리워할까
Neol mos boge doelkka neol geuriwohalkka
Akankah aku merindukanmu? Akankah aku merindukanmu?
안타까운 밤 잊지 못한 밤 그대와의 밤
Antakkaun bam ijji moshan bam geudaewaui bam
Malam yang menyedihkan, malam yang tak terlupakan, malam bersamamu

La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la La-la-la-la

이 밤이 지나면 다시 못 볼 것 같아
I bami jinamyeon dasi mos bol geos gata
Aku rasa aku tak akan melihatmu lagi setelah malam ini
다가가서 말을 할래요 내 마음 전해요
Dagagaseo mareul hallaeyo nae maeum jeonhaeyo
Aku ingin mendekat dan berbicara padamu, memberitahukan apa yang kurasakan
다가가서 말할래요 내 마음 전해요
Dagagaseo malhallaeyo nae maeum jeonhaeyo
Aku ingin mendekat dan berbicara padamu, memberitahukan apa yang kurasakan

Na Yoon Kwon (나윤권) – Stay With Me [The Nice Guy 착한 사나이] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

멀어져 가는 널 보면 이렇게 조금씩 점점 더 슬퍼져
Meoreojyeo ganeun neol bomyeon ireohge jogeumssik jeomjeom deo seulpeojyeo
Ketika aku melihatmu menjauh, aku menjadi semakin sedih perlahan-lahan karenamu
흩어져 가는 시간들이 내게서 멀어져 더더
Heuteojyeo ganeun sigandeuri naegeseo meoreojyeo deodeo
Waktu yang tersebar semakin menjauh dariku

사라진 추억 속에 붙잡고 싶던 순간들 영원히 간직하길
Sarajin chueog soge butjabgo sipdeon sungandeul yeongwonhi ganjighagil
Aku ingin menyimpan momen-momen yang ingin kupegang dalam ingatanku yang hilang selamanya

Stay with me, ooh, stay with me, ooh
너를 지키지 못했던 날 안아줘
Neoreul jikiji moshaessdeon nal anajwo
Peluk aku, aku tak bisa melindungimu
Stay with me, ooh, stay with me, ooh
내 맘으로 널 채울게, everything to me
Nae mameuro neol chaeulge, everything to me
Aku akan mengisimu dengan hatiku, segalanya untukku

I love you, I love you
멀어져 가는 널 보면 이제는 조금씩 점점 더 슬퍼져
Meoreojyeo ganeun neol bomyeon ijeneun jogeumssik jeomjeom deo seulpeojyeo
Ketika aku melihatmu menjauh, aku menjadi semakin sedih perlahan-lahan karenamu
아련해져 모든 순간들이 지울 수 없는 꿈처럼
Aryeonhaejyeo modeun sungandeuri jiul su eobsneun kkumcheoreom
Setiap momen menjadi kabur, seperti mimpi yang tak terhapuskan

사라진 추억 속에 붙잡고 싶던 순간들 영원히 간직하길
Sarajin chueog soge butjabgo sipdeon sungandeul yeongwonhi ganjighagil
Aku ingin menyimpan momen-momen yang ingin kupegang dalam ingatanku yang hilang selamanya

Stay with me, ooh, stay with me, ooh
너를 지키지 못했던 날 안아줘
Neoreul jikiji moshaessdeon nal anajwo
Peluk aku, aku tak bisa melindungimu
Stay with me, ooh, stay with me, ooh
내 맘으로 널 채울게, everything to me
Nae mameuro neol chaeulge, everything to me
Aku akan mengisimu dengan hatiku, segalanya untukku

I love you, I love you
나에게 올 수 없단 걸 알면서도 언제나 여기에 있는 나
Naege ol su eobsdan geol almyeonseodo eonjena yeogie issneun na
Aku selalu di sini meskipun aku tahu kau tak bisa datang kepadaku
돌아와, ooh 너에게 전할게 stay with me
Dorawa, ooh neoege jeonhalge stay with me
Kembalilah, ooh aku akan memberitahumu tetaplah bersamaku
멀어져 가는 널 보면 이렇게 조금씩 점점 더 슬퍼져
Meoreojyeo ganeun neol bomyeon ireohge jogeumssik jeomjeom deo seulpeojyeo
Ketika aku melihatmu menjauh, aku menjadi semakin sedih perlahan-lahan karenamu

Kamis, 14 Agustus 2025

Chuu (츄) – Star (별) My Girlfriend Is The Man 내 여자친구는 상남자 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

바람결이 창을 흔들고 내 키만한 작은 나의 방 위로
Baramgyeori changeul heundeulgo nae kimanhan jageun naui bang wiro
Angin berhembus kencang di jendela kamarku yang kecil, yang tingginya hanya setinggi tubuhku
아름답게 별빛들이 가득 채워 주네요
Areumdapge byeolbiccdeuri gadeuk chaewo juneyo
Bintang-bintang itu memenuhi langit dengan indahnya

셀수 없이 많은 별들은 지쳐 있는
Selsu eopsi manheun byeoldeureun jichyeo issneun
Bintang-bintang yang tak terhitung jumlahnya menjadi lelah
나를 어루만지는 내맘속에 가득 담은 눈물 닦아 주네요
Nareul eorumanjineun naemamsoge gadeuk dameun nunmul dakka juneyo
Kau menghapus air mata yang memenuhi hatiku, menghibur diriku

많이 아파하지마 날 꼭 안은채 다독여주며 잘자라 위로해주네요
Manhi apahajima nal kkok aneunchae dadogyeojumyeo jaljara wirohaejuneyo
Jangan terlalu kesakitan, kau memelukku erat dan menghiburku, menyuruhku tidur dengan nyenyak
걷지 못할만큼 힘에 겨워 아파 와도 눈물이 앞을 가려와도
Geotji moshalmankeum hime gyeowo apa wado nunmuri apeul garyeowado
Bahkan jika aku begitu lelah dan kesakitan hingga aku tak bisa berjalan, bahkan jika air mata mengaburkan pandanganku

갖지 못한 내사랑 앞에도 나 웃을래요
Gajji moshan naesarang apedo na useullaeyo
Aku ingin tersenyum bahkan di hadapan cinta yang tak bisa kumiliki
잠시라도 곁에 행복했던 기억들을 가슴에 간직할게요
Jamsirado gyeote haengbokhaessdeon gieokdeureul gaseume ganjikhalgeyo
Aku akan menyimpan dalam hatiku kenangan indah saat kau berada di sisiku, meski hanya sesaat

두 눈에 수 놓아진 저 별들처럼 영원히
Du nune su nohajin jeo byeoldeulcheoreom yeongwonhi
Selamanya kau seperti bintang-bintang yang disulam di mataku
꿈을 꾸듯 다가오네요 유난히도 밝은 나의 별 하나
Kkumeul kkudeut dagaoneyo yunanhido balkeun naui byeol hana
Kau datang padaku seperti mimpi, satu-satunya bintangku yang luar biasa terangnya

눈 부시게 반짝이며 어깨위로 내려와
Nun busige banjjagimyeo eokkaewiro naeryeowa
Itu menyilaukan dan terjatuh di pundakku
자꾸 슬퍼하지마 손 꼭 잡은채 날 만져주며 따스히 날 감싸 주네요
Jakku seulpeohajima son kkok jabeunchae nal manjyeojumyeo ttaseuhi nal gamssa juneyo
Jangan bersedih lagi, genggam tanganku erat, sentuh aku, dan peluk aku dengan hangat

걷지 못할만큼 힘에 겨워 아파 와도 눈물이 앞을 가려와도
Geotji moshalmankeum hime gyeowo apa wado nunmuri apeul garyeowado
Bahkan jika aku begitu lelah dan kesakitan hingga aku tak bisa berjalan, bahkan jika air mata mengaburkan pandanganku
갖지 못한 내사랑 앞에도 나 웃을래요
Gajji moshan naesarang apedo na useullaeyo
Aku ingin tersenyum bahkan di hadapan cinta yang tak bisa kumiliki

잠시라도 곁에 행복했던 기억들을 가슴속에 간직할게요
Jamsirado gyeote haengbokhaessdeon gieokdeureul gaseumsoge ganjikhalgeyo
Aku akan menyimpan dalam hatiku kenangan indah saat kau berada di sisiku, meski hanya sesaat
두 눈에 수 놓아진 저 별들처럼 아
Du nune su nohajin jeo byeoldeulcheoreom a
Seperti itu bintang-bintang yang disulam di mataku

나 오늘만은 안울어요 눈물이 가득 차와도 저기 저별들처럼 나 웃을래요
Na oneulmaneun anureoyo nunmuri gadeuk chawado jeogi jeobyeoldeulcheoreom na useullaeyo
Aku takkan menangis hari ini, sekalipun air mataku menggenang, aku ingin tersenyum seperti bintang-bintang di sana
행복했던 기억 모두 가슴에 간직 할게요
Haengbokhaessdeon gieok modu gaseume ganjik halgeyo
Aku akan menyimpan semua kenangan indah di hatiku
두 눈에 수 놓아진 저 별들처럼 영원히
Du nune su nohajin jeo byeoldeulcheoreom yeongwonhi
Selamanya kau seperti bintang-bintang yang disulam di mataku

Minggu, 10 Agustus 2025

Irun (아이런) – Anywhere With You (어디라도 너와) My Lovely Journey 여행을 대신해 드립니다 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

햇빛 아래 조각구름과 아지랑이 감긴 나무 사이
Haesbich arae jogaggureumgwa ajirangi gamgin namu sai
Di antara awan dan pepohonan yang terselimuti kabut di bawah sinar matahari
또 새로운 곳에 남길 발자국 곧 다다를 곳엔 낯선 반가움
Tto saeroun gose namgil baljagug god dadareul gosen nachseon bangaum
Jejak kaki yang tertinggal di tempat baru, kegembiraan yang tak dikenal di tempat yang akan segera kita datangi

나를 이끌었던 꿈들과 놓아주지 않던 걱정들
Nareul ikkeureossdeon kkumdeulgwa nohajuji anhdeon geogjeongdeul
Mimpi yang membimbingku dan kekhawatiran yang tak kunjung hilang
회색빛 도실 등 뒤에 지고서 파란 바다, 그 앞에 너와 나
Hoesaegbich dosil deung dwie jigoseo palan bada, geu ape neowa na
Di balik dinding batu abu-abu, laut biru, kau dan aku di depannya

반복에 데인 채 어느새 지쳐버리는 매일
Banboge dein chae eoneusae jichyeobeorineun maeil
Setiap hari aku merasa bosan dengan kejadian yang terulang
답답한 이곳을 벗어나고 싶어
Dabdabhan igoseul beoseonago sipeo
Aku ingin melarikan diri dari tempat menyesakkan ini

오, 어디라도 떠나자 다시 발이 닿는 그곳
O, eodirado tteonaja dasi bari dahneun geugos
Oh, ayo kita pergi ke suatu tempat, suatu tempat di mana kaki kita bersentuhan lagi
본 적 없던 물결을 쫓아갈 거야
Bon jeok eobsdeon mulgyeoreul jjochagal geoya
Aku akan mengejar ombak yang belum pernah kulihat sebelumnya

어지럽게 자란 빌딩들 지나 파도 넘어 엉킨 바람 따라
Eojireobge jaran bildingdeul jina pado neomeo eongkin baram ttara
Melewati gedung-gedung yang menjulang tinggi, melewati ombak, mengikuti angin yang kusut
흘러가는 시간 속에 하루하루 다른 색을 보고파
Heulleoganeun sigan soge haruharu dareun saegeul bogopa
Aku ingin melihat warna yang berbeda setiap hari seiring berjalannya waktu

너와 처음 그곳을 눈에 담았던 날처럼
Neowa cheoeum geugoseul nune damassdeon nalcheoreom
Sama seperti hari pertama aku melihat tempat itu bersamamu
내가 가져왔던 건 한낱 두려움뿐이었지만
Naega gajyeowassdeon geon hannat duryeoumppunieossjiman
Yang kubawa hanyalah perasaan takut

딛은 걸음 속엔 심어 뒀던 우연들 싹터 맺힌 인연들
Dideun georeum sogen simeo dwossdeon uyeondeul ssagteo maejhin inyeondeul
Dalam langkah yang ku ambil, ada kebetulan yang tertanam hubungan yang tumbuh
돌아가는 것도 좋아 담지 못할 뻔했지만
Doraganeun geosdo joha damji moshal ppeonhaessjiman
Aku hampir tak bisa menahannya, tapi aku suka kau kembali

구불구불한 길에서 챙긴 추억들이 있는 걸
Gubulgubulhan gireseo chaenggin chueogdeuri issneun geol
Ada sebuah kenangan yang kubuat di jalan berliku
반복에 데인 채 어느새 지쳐버리는 매일
Banboge dein chae eoneusae jichyeobeorineun maeil
Setiap hari aku merasa bosan dengan kejadian yang terulang

답답한 이곳을 벗어나고 싶어
Dabdabhan igoseul beoseonago sipeo
Aku ingin melarikan diri dari tempat menyesakkan ini
오, 어디라도 떠나자 다시 발이 닿는 그곳
O, eodirado tteonaja dasi bari dahneun geugos
Oh, ayo kita pergi ke suatu tempat, suatu tempat di mana kaki kita bersentuhan lagi

본 적 없던 물결을 쫓아갈 거야
Bon jeok eobsdeon mulgyeoreul jjochagal geoya
Aku akan mengejar ombak yang belum pernah kulihat sebelumnya
어지럽게 자란 빌딩들 지나 파도 넘어 엉킨 바람 따라
Eojireobge jalan bildingdeul jina pado neomeo eongkin baram ttara
Melewati gedung-gedung yang menjulang tinggi, melewati ombak, mengikuti angin yang kusut

흘러가는 시간 속에 하루하루 다른 색을 보고파
Heulleoganeun sigan soge haruharu dareun saegeul bogopa
Aku ingin melihat warna yang berbeda setiap hari seiring berjalannya waktu
너와 처음 그곳을 눈에 담았던 날처럼
Neowa cheoeum geugoseul nune damassdeon nalcheoreom
Sama seperti hari pertama aku melihat tempat itu bersamamu