Minggu, 11 Januari 2026

Jin Wenqi (金玟岐) – Start Over (重来) Love Between Lines 轧戏 OST Lyrics Terjemahan

街灯下的我 日渐倦怠 风中 飘过的 几颗尘埃
Jiēdēng xià de wǒ rìjiàn juàndài fēng zhōng piāoguò de jǐ kē chén'āi
Aku merasa lelah di bawah lampu jalan, beberapa butiran debu beterbangan tertiup angin
曾跑在阳光下的女孩 去哪里玩了呢 我也不明白
Céng pǎo zài yángguāng xià de nǚhái qù nǎlǐ wánle ne wǒ yě bù míngbái
Ke mana perginya gadis yang dulu berlarian di bawah sinar matahari? Aku juga tak tahu

翻看聊天记录的对白 才发现回应又拖延几拍
Fān kàn liáotiān jìlù de duìbái cái fāxiàn huíyīng yòu tuōyán jǐ pāi
Setelah menelusuri riwayat obrolan, aku menyadari bahwa responsnya tertunda beberapa langkah
抉择的路口 喧嚣的人海 谁没曾付出代价又落败
Juézé de lùkǒu xuānxiāo de rén hǎi shéi méi céng fùchū dàijià yòu luò bài
Di persimpangan pilihan, di tengah keramaian yang menyedihkan, siapa yang belum pernah membayar harga dan menderita kekalahan?

Stand with me tonight look at the starlight
哪怕总是会 被现实 给推开 我知道往前 有多难捱
Nǎpà zǒng shì huì bèi xiànshí gěi tuī kāi wǒ zhīdào wǎng qián yǒu duō nàn ái
Meskipun kenyataan akan selalu menjauhkanku, aku tahu betapa sulitnya untuk melangkah maju
但这个世界也总是会有人 像我一样的重来
Dàn zhège shìjiè yě zǒng shì huì yǒurén xiàng wǒ yīyàng de chóng lái
Namun akan selalu ada orang-orang di dunia ini yang sepertiku, harus memulai dari awal

地铁从往事隧道穿来 手机存的旧照怎么打开
Dìtiě cóng wǎngshì suìdào chuān lái shǒujī cún de jiù zhào zěnme dǎkāi
Bagaimana cara membuka foto-foto lama yang tersimpan di ponselku, saat kereta bawah tanah melewati "Terowongan Kenangan"?
谁不是边痛苦边振作 再小心的 幻想未来
Shéi bùshì biān tòngkǔ biān zhènzuò zài xiǎoxīn de huànxiǎng wèilái
Siapa yang tak berjuang dan mengumpulkan kekuatan diri, bahkan saat dengan hati-hati membayangkan masa depan?
Stand with me tonight look at the starlight

哪怕生活像 太荒谬 的舞台 我知道往前 有多难捱
Nǎpà shēnghuó xiàng tài huāngmiù de wǔtái wǒ zhīdào wǎng qián yǒu duō nàn ái
Sekalipun hidup ini seperti panggung yang menggelikan, aku tahu betapa sulitnya untuk terus maju
但这个世界也总是会有人 像我一样的重来
Dàn zhège shìjiè yě zǒng shì huì yǒurén xiàng wǒ yīyàng de chóng lái 
Namun akan selalu ada orang-orang di dunia ini yang sepertiku, harus memulai dari awal
Stand with me tonight through the light

我会学习着 面对着伤害
Wǒ huì xuéxízhe miàn duìzhe shānghài
Aku akan belajar menghadapi rasa sakit itu
Stand with me tonight through the light
哪怕剧情又 被命运 给大改 我知道乌云 还是会来
Nǎpà jùqíng yòu bèi mìngyùn gěi dà gǎi wǒ zhīdào wūyún háishì huì lái
Sekalipun takdir mengubah alur cerita secara drastis lagi, aku tahu awan gelap akan tetap datang
但这个世界总有人 像我一样的期待
Dàn zhège shìjiè zǒng yǒurén xiàng wǒ yīyàng de qídài
Namun selalu ada orang di dunia ini yang memiliki harapan yang sama denganku

KickFlip (킥플립) – Something Feels Wrong (뭔가 잘못된 것 같아) To My Beloved Thief 은애하는 도적님아 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

뭔가 잘못된 것 같아 온 세상이 너야 눈을 감아도
Mwonga jalmosdoen geot gata on sesangi neoya nuneul gamado
Ada yang terasa salah, seluruh dunia adalah dirimu, bahkan saat aku menutup mata
너밖에 안 보여 미칠 듯 두근거려
Neobakke an boyeo michil deut dugeungeoryeo
Aku hanya bisa melihatmu, jantungku berdebar kencang

You’re everywhere
무슨 병이라도 걸린 걸까 1초마다 생각이나 예고도 없이 불쑥 말야 뭐야
Museun byeongirado geollin geolkka 1chomada saenggagina yegodo eopsi bulssuk marya mwoya
Apakah aku mengidap semacam penyakit? Setiap detik tanpa peringatan atau pikiran, tiba-tiba aku memikirkannya

슬슬 겁이 나 이 마음은 뭘까?
Seulseul geobi na i maeumeun mwolkka?
Aku mulai takut, perasaan apakah ini?
뭔가 잘못된 것 같아 온 세상이 너야 눈을 감아도
Mwonga jalmosdoen geot gata on sesangi neoya nuneul gamado
Ada yang terasa salah, seluruh dunia adalah dirimu, bahkan saat aku menutup mata

너밖에 안 보여 미칠 듯 두근거려
Neobakke an boyeo michil deut dugeungeoryeo
Aku hanya bisa melihatmu, jantungku berdebar kencang
You’re everywhere

Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na

왜 이럴까 그냥 네가 좋아 난 눈부셔 네 모든 게
Wae ireolkka geunyang nega joha nan nunbusyeo ne modeun ge
Mengapa aku melakukan ini? Aku hanya menyukaimu, aku terpesona, segala sesuatu tentangmu
연습했었지 네 앞에서 하고 싶은 말 매일매일 Round the clock 너 딱 기다려
Yeonseuphaesseossji ne apeseo hago sipeun mal maeilmaeil round the clock neo ttak gidaryeo
Aku berlatih kata-kata yang ingin kukatakan di depanmu, setiap hari di sepanjang waktu, aku menunggumu
HEY YOU now i gotta try

슬슬 겁이 나 이 마음은 뭘까?
Seulseul geobi na i maeumeun mwolkka?
Aku mulai takut, perasaan apakah ini?
뭔가 잘못된 것 같아 온 세상이 너야 눈을 감아도
Mwonga jalmosdoen geot gata on sesangi neoya nuneul gamado
Ada yang terasa salah, seluruh dunia adalah dirimu, bahkan saat aku menutup mata

너밖에 안 보여 미칠 듯 두근거려
Neobakke an boyeo michil deut dugeungeoryeo
Aku hanya bisa melihatmu, jantungku berdebar kencang seperti orang gila
You’re everywhere

Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na

왜 이럴까 그냥 네가 좋아 난 눈부셔 네 모든 게
Wae ireolkka geunyang nega joha nan nunbusyeo ne modeun ge
Mengapa aku melakukan ini? Aku hanya menyukaimu, aku terpesona, segala sesuatu tentangmu
바보같이 보일지 모르지만 마음까지 오해는 하지 마
Babogati boilji moreujiman maeumkkaji ohaeneun haji ma
Mungkin ini tampak bodoh, tapi jangan salah paham dengan perasaanku

너무 좋아 서투른 거니까 이런 내 맘을 알까
Neomu joha seotureun geonikka ireon nae mameul alkka
Aku sangat menyukaimu, hingga aku menjadi canggung, tahukah kau bagaimana perasaanku?
뭔가 잘못된 것 같아 근데 싫지가 않아
Mwonga jalmosdoen geot gata geunde silhjiga anha
Ada sesuatu yang terasa salah, tapi aku tak membencimu

내 낯선 모습도 어색한 말투도 이런 게 사랑일까?
Nae naccseon moseupdo eosaekhan maltudo ireon ge sarangilkka?
Penampilanku yang asing, cara bicaraku yang canggung, apakah ini cinta?
You’re everywhere

Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na

왜 이럴까 그냥 네가 좋아 난 눈부셔 네 모든 게
Wae ireolkka geunyang nega joha nan nunbusyeo ne modeun ge
Mengapa seperti ini? Aku hanya menyukaimu, aku terpesona oleh segala hal tentangmu

Jehwi (제휘) & Minseo (민서) – Rachel [Surely Tomorrow 경도를 기다리며] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

What are the odds of meeting you? To learn what letting go can do
Stories meant to end too good to be you but it is
Seberapa besar kemungkinan kita bertemu lagi? Untuk belajar apa yang bisa dilakukan oleh melepaskan
Kisah-kisah yang ditakdirkan untuk berakhir terlalu indah untuk menjadi dirimu, tetapi memang begitu

What are the odds of us, again? If time forgives
If hearts still mend would we fall the same way then?
Falling down slowly in peace, by piece
Seberapa besar kemungkinan kita bersama lagi? Jika waktu memaafkan
Jika hati masih bisa sembuh, akankah kita jatuh dengan cara yang sama?
Jatuh perlahan dalam damai, sedikit demi sedikit

Rachel, save your words don’t write me
Read you like a book how will i ever reach you back in time?
Rachel, simpan kata-katamu, jangan tulis padaku
Membacamu seperti buku, bagaimana aku bisa menghubungimu kembali di masa lalu?

Rachel it takes love to break it fold it all for me
Oh i loved you out of time
Rachel, dibutuhkan cinta untuk menghancurkannya, melipatnya semua untukku
Oh, aku mencintaimu melebihi waktu

What are the words i’d send to you to say the things I never could
My heart in blue remains too good to be true but it is
Kata-kata apa yang akan kukirimkan padamu untuk mengatakan hal-hal yang tidak pernah bisa kukatakan
Hatiku yang biru tetap terlalu indah untuk menjadi kenyataan, tetapi memang begitu

How could we ever start again, if love forgets
If time condemns would we fade the same way then
Falling down slowly in peace, by piece
Bagaimana kita bisa memulai lagi, jika cinta melupakan
Jika waktu menghukum, akankah kita memudar dengan cara yang sama?
Jatuh perlahan dalam damai, sedikit demi sedikit

Rachel, save your words don’t write me
Read you like a book how will i ever reach you back in time?
Rachel, simpan kata-katamu, jangan tulis padaku
Membacamu seperti buku, bagaimana aku bisa menghubungimu kembali di masa lalu?

Rachel it takes love to break it fold it all for me
Oh i’ll miss you out of time
Rachel, dibutuhkan cinta untuk menghancurkannya, melipatnya semua untukku
Oh, aku akan merindukanmu selamanya

Rachel, traces stay inside me folded memories
I’ll forget you in no time
Rachel, jejaknya tetap di dalam diriku, kenangan yang terlipat
Aku akan melupakanmu dalam sekejap

Kim Joong Yeon (김중연) – You Are Everything (그대는 전부입니다) Our Golden Days 화려한 날들 OST Part. 24 Lyrics Terjemahan

아나요 나는 그대란걸 모든걸 다줘도 아깝지 않은 사랑
Anayo naneun geudaerangeol modeungeol dajwodo akkabji anheun sarang
Tahukah kau bahwa aku adalah dirimu? Cinta yang layak untuk diberikan segalanya?
그대가 혹시 나를 떠난대도 떠나간 그 자리가 내가 있어야 할 곳
Geudaega hogsi nareul tteonandaedo tteonagan geu jaliga naega isseoya hal gos
Bahkan jika kau meninggalkanku, tempat yang kau tinggalkan adalah tempatku berada

먼 훗날 아주 먼 훗날 숨이 가쁘고 눈이 흐려질 그날이 와도
Meon husnal aju meon husnal sumi gappeugo nuni heuryeojil geunari wado
Bahkan jika hari itu tiba, jauh di sana, ketika napasku terasa sesak dan mataku kabur
그대는 내 기억입니다 살아온 날들 모두 흐려져도
Geudaeneun nae gieogibnida saraon naldeul modu heuryeojyeodo
Kau adalah kenanganku. Bahkan jika semua hari yang telah kujalani memudar

그대는 내 전부입니다 모든걸 다 버려도 하나 남을 사랑
Geudaeneun nae jeonbuibnida modeungeol da beoryeodo hana nameul sarang
Kau adalah segalanya bagiku, bahkan jika aku membuang segalanya, cintaku akan tetap ada
그대는 정말 미련합니다 부족한 나란 사람 사랑해 줘서
Geudaeneun jeongmal miryeonhabnida bujoghan naran saram saranghae jwoseo
Kau benar-benar bodoh, karena mencintai diriku yang penuh kekurangan ini

먼 훗날 아주 먼 훗날 숨이 가쁘고 눈이 흐려질 그날이 와도
Meon husnal aju meon husnal sumi gappeugo nuni heuryeojil geunari wado
Bahkan jika hari itu tiba, jauh di sana, ketika napasku terasa sesak dan mataku kabur
그대는 내 기억입니다 살아온 날들 모두 흐려져도
Geudaeneun nae gieogibnida saraon naldeul modu heuryeojyeodo
Kau adalah kenanganku, bahkan jika semua hari yang telah kujalani memudar

그대는 내 전부입니다 모든걸 다 버려도 하나 남을 사랑
Geudaeneun nae jeonbuibnida modeungeol da beoryeodo hana nameul sarang
Kau adalah segalanya bagiku, bahkan jika aku membuang segalanya, cintaku akan tetap ada
그 누구도 대신할 수 없는 나의 사람아
Geu nugudo daesinhal su eobsneun naui sarama
Kaulah seseorang yang tak seorang pun dapat menggantikanmu

살아온 날들 모두 흐려져도 그대는 내 전부입니다 모든걸 다 버려도 하나 남을 사랑
Saraon naldeul modu heuryeojyeodo geudaeneun nae jeonbuibnida modeungeol da beoryeodo hana nameul sarang
Bahkan jika semua hari yang telah kujalani memudar, kau adalah segalanya bagiku, bahkan jika aku membuang segalanya, cintaku akan tetap ada

Sabtu, 10 Januari 2026

Weibird Wei (韦礼安) – Special Night [Love Between Lines 轧戏] OST Lyrics Terjemahan

Close your eyes for me
別急著清醒 趁著夜色 還未盡
Bié jízhuó qīngxǐng chènzhe yèsè hái wèi jìn
Jangan begitu cepat terbangun, manfaatkan kegelapan yang tersisa
Will you stay with me
不探尋 會相遇的原因
Bù tànxún huì xiāngyù de yuányīn
Tanpa menyelidiki alasan pertemuan kita

城市在 窗外逐漸的蒼白 星光閃爍 我安靜了下來
Chéngshì zài chuāngwài zhújiàn de cāngbái xīngguāng shǎnshuò wǒ ānjìngle xiàlái
Kota di luar jendela perlahan memudar, cahaya bintang berkelap-kelip, dan akupun terdiam
你會喜歡什麼故事
Nǐ huì xǐhuān shénme gùshì
Cerita seperti apa yang kau inginkan?

Would you join me to make a long romantic dream just you and me
Maukah kau bergabung denganku untuk mewujudkan mimpi romantis yang panjang, hanya kita berdua?

短暫的在喧囂之外 小心的靠近你 貪戀那點 未知欣喜
Duǎnzàn de zài xuānxiāo zhī wài xiǎoxīn de kàojìn nǐ tānliàn nà diǎn wèizhī xīnxǐ
Sejenak, menjauh dari kesedihan, aku dengan hati-hati mendekatimu, mendambakan kebahagiaan yang singkat dan tak terduga itu
Oh special night i need you maybe

人潮散去 心事落入了穀底
Réncháo sàn qù xīnshì luò rùle gǔ dǐ
Saat keramaian bubar, hatiku terasa hancur
Maybe you never noticed me at all
可你在我的風景裏
Kě nǐ zài wǒ de fēngjǐng lǐ
Tapi kau ada di pemandanganku

Escape the world forgot all things and fell down a long romantic dream
Just you and me under moonlight
Melarikan diri dari dunia, melupakan segalanya dan terhanyut dalam mimpi romantis yang panjang
Hanya kau dan aku di bawah sinar bulan

短暫的在喧囂之外 偷偷靠近你 貪戀那點 未知欣喜 oh special night
Duǎnzàn de zài xuānxiāo zhī wài tōutōu kàojìn nǐ tānliàn nà diǎn wèizhī xīnxǐ oh special night
Untuk sejenak melepaskan diri dari kesedihan, aku diam-diam mendekatimu, menikmati kebahagiaan yang tak kukenal, oh, malam yang istimewa

Why you were always here
是不是你 也在等 一點勇氣
Shì bùshì nǐ yě zài děng yīdiǎn yǒngqì
Apakah kamu juga sedang menunggu sedikit keberanian?
Why you can't hear me
等天亮起 也許心跳就清晰
Děng tiānliàng qǐ yěxǔ xīntiào jiù qīngxī
Saat fajar menyingsing, mungkin detak jantungku akan terlihat jelas

就算故事裏 寫好無數結局 我卻徑直 走向你
Jiùsuàn gùshì lǐ xiě hǎo wúshù jiéjú wǒ què jìngzhí zǒuxiàng nǐ
Sekalipun cerita ini memiliki banyak sekali akhir, aku akan berjalan lurus ke arahmu

Escape the world forgot all things and fell down a long romantic dream
Just you and me under moonlight
Melarikan diri dari dunia, melupakan segalanya dan terhanyut dalam mimpi romantis yang panjang
Hanya kau dan aku di bawah sinar bulan

短暫的在喧囂之外 偷偷靠近你 貪戀那點 未知欣喜 oh special night
Duǎnzàn de zài xuānxiāo zhī wài tōutōu kàojìn nǐ tānliàn nà diǎn wèizhī xīnxǐ oh special night 
Untuk sejenak melepaskan diri dari kesedihan, aku diam-diam mendekatimu, menikmati kebahagiaan yang tak kukenal, oh, malam yang istimewa

We will meet tomorrow i know oh special night
Oh special night
Kita akan bertemu besok, aku tahu, oh malam yang istimewa
Oh malam yang istimewa

Hana (하나) – Never Lonely (외롭지 않네) Eng Ver. [Love Me 러브 미] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

Whisper quietly to me i know you’ve got a thousand words say
Bisikkan pelan padaku, aku tahu kau punya seribu kata untuk diucapkan

Tell the dreams, the tears and words that have slipped away
The tales of lovers who were lost along the way
Ceritakan mimpi, air mata, dan kata-kata yang telah hilang
Kisah para kekasih yang tersesat di jalan

I’ve been waiting too long, i’m silently crying
Still searching for your sight, oh, will i find you tonight?
Aku telah menunggu terlalu lama, aku menangis dalam diam
Masih mencari kehadiranmu, oh, akankah aku menemukanmu malam ini?

Will the wind find their way
Will the sunshine touch me someday
Night passes by, but i’m still waiting here
Akankah angin menemukan jalannya?
Akankah sinar matahari menyentuhku suatu hari nanti?
Malam berlalu, tapi aku masih menunggu di sini

I will find my own way to dry the tears that have been falling
I’m slowly learning how to see myself through your eyes
Aku akan menemukan jalanku sendiri untuk mengeringkan air mata yang telah jatuh
Aku perlahan belajar bagaimana melihat diriku melalui matamu

Would you come find me please through the wide open window pane
Like a breeze come lift up my soul
Maukah kau datang menemuiku melalui jendela yang terbuka lebar?
Seperti angin sepoi-sepoi, angkat jiwaku

Can’t you see, the way you fill up my world
With you here now, everything seems more brighter
Tidakkah kau lihat, bagaimana kau mengisi duniaku?
Denganmu di sini sekarang, segalanya tampak lebih cerah

When you smile, i feel like i’m floating in the air
Like a feather you color my world
Saat kau tersenyum, aku merasa seperti melayang di udara
Seperti bulu, kau mewarnai duniaku

Can’t you see, the way you fill up my world
With you here now, our song will be never ending
Tidakkah kau lihat, bagaimana kau mengisi duniaku?
Denganmu di sini sekarang, lagu kita takkan pernah berakhir

Please shine on me, my love
Oh, shine on me, my love
Tolong sinari aku, cintaku
Oh, sinari aku, cintaku
Like a dream, would you stay with me
Hold my hand, and stay with me
Seperti mimpi, maukah kau tinggal bersamaku?
Pegang tanganku, dan tetaplah bersamaku

Hana (하나) – Never Lonely (외롭지 않네) Love Me 러브 미 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

조용한 이 공간에 너의 작은 숨소리에
Joyonghan i gonggane neoui jageun sumsorie
Di ruang sunyi ini, ada suara napasmu yang lembut
많은 이야기들이 있어 이루지 못했던 어제의 꿈 이야기
Manheun iyagideuri isseo iruji moshaessdeon eojeui kkum iyagi
Ada banyak cerita, cerita tentang mimpi-mimpi kemarin yang tak terwujud

소리 내진 않았고, 고함치고 있어 아주 작은 소리지만 네가 들어주길 바라
Sori naejin anhassgo, gohamchigo isseo aju jageun sorijiman nega deureojugil bara
Aku tak bersuara, aku berteriak, suaranya sangat kecil tapi kuharap kau mau mendengarkan
나에게도 언젠가 시원한 바람이 불어올까
Naegedo eonjenga siwonhan barami bureoolkka
Akankah angin sejuk berhembus untukku suatu hari nanti?

흘리다만 눈물자국 이야기 아주 작은 소리지만 네가 들어주길 바라
Heullidaman nunmuljaguk iyagi aju jageun sorijiman nega deureojugil bara
Kisah air mata yang tak menetes, suara yang sangat kecil, tapi kuharap kau mau mendengarkan
길고 긴 밤이 지나가고 있지만 내 이야긴 끝나질 않아
Gilgo gin bami jinagago issjiman nae iyagin kkeutnajil anha
Malam yang panjang berlalu, tapi kisahku tak pernah berakhir

이제 저 닫힌 창을 열고 싶네 이제 눈물을 그치고 손들어보네
Ije jeo dathin changeul yeolgo sipne ije nunmureul geuchigo sondeureobone
Sekarang aku ingin membuka jendela yang tertutup itu, sekarang aku berhenti menangis dan mengangkat tanganku
이제 나에게 바람이 불어오네 상쾌함이 가슴 깊이 다가오네
Ije naege barami bureoone sangkwaehami gaseum gipi dagaone
Sekarang angin berhembus menembusku, perasaan menyegarkan merasuk jauh ke dalam hatiku

내 곁엔 네가 늘 있어줬네 그 사실이 내겐 너무 큰 기쁨이네
Nae gyeoten nega neul isseojwossne geu sasiri naegen neomu keun gippeumine
Kau selalu berada di sisiku, kenyataan itu yang memberiku sukacita yang luar biasa
빛처럼 나타난 그대가 있어서 나는 외롭거나 슬프지 않네
Bicccheoreom natanan geudaega isseoseo naneun oeropgeona seulpeuji anhne
Karena kau tampak seperti cahaya, aku takkan merasa kesepian atau sedih
나는 외롭거나 슬프지 않네
Naneun oeropgeona seulpeuji anhne
Aku tak merasa kesepian atau sedih

O.WHEN (오왠) – Into The Light [Love Me 러브 미] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

I’ve been a lost tree, standing all alone
Waiting for someone in the void
Aku seperti pohon yang tersesat, berdiri sendirian
Menunggu seseorang di kehampaan

Emptyhearted, was just a lonely soul
Grounded by the earth, can’t leave nowhere
Hati hampa, hanya jiwa yang kesepian
Terikat oleh bumi, tak bisa pergi ke mana pun

Though winds would burn my skin put my branches to the ground
There’s one last hope that keeps me standing strong
Meskipun angin membakar kulitku, ranting-rantingku akan jatuh ke tanah
Ada satu harapan terakhir yang membuatku tetap berdiri teguh

It’s you, my love, my only one
Lay your shining light on me, my rising sun
Itu kau, cintaku, satu-satunya bagiku
Terangi aku dengan cahayamu, matahari terbitku

When night gets dark, and lights fade out of sight
You’ll always be my star, shining through the darkest night
Saat malam semakin gelap, dan cahaya memudar dari pandangan
Kau akan selalu menjadi bintangku, bersinar di malam yang paling gelap

Won’t you guide me with your light, and don’t let go
Till the end of time
Maukah kau membimbingku dengan cahayamu, dan jangan lepaskan aku
Hingga akhir zaman

For years i wandered fading day by day
Never knowing where i’m meant to be
Selama bertahun-tahun aku mengembara, memudar hari demi hari
Tak pernah tahu di mana aku seharusnya berada

The endless nights ahead, slowly running out of breath
But there’s one last reason that keeps me standing strong
Malam-malam tanpa akhir di depan, perlahan kehabisan napas
Tetapi ada satu alasan terakhir yang membuatku tetap berdiri teguh

And now i stand again here i’m on my way
Finally ready to be where i belong
Dan sekarang aku berdiri lagi di sini, aku sedang dalam perjalanan
Akhirnya siap berada di tempatku seharusnya berada

It’s you, my love, my only one
Lay your shining light on me, my rising sun
Itu kau, cintaku, satu-satunya bagiku
Terangi aku dengan cahayamu, matahari terbitku matahari

When night gets dark, and lights fade out of sight
You’ll always be my star, shining through the darkest night
Saat malam semakin gelap, dan cahaya memudar dari pandangan
Kau akan selalu menjadi bintangku, bersinar menembus malam tergelap

Won’t you guide me with your light, and don’t let go
Till the end of time
(Don’t let go)
Maukah kau membimbingku dengan cahayamu, dan jangan lepaskan
Hingga akhir zaman
(Jangan lepaskan)

You can have my soul, you know i’m already yours
Won’t you guide me with your light, and don’t let go
Till the end of time
Kau boleh memiliki jiwaku, kau tahu aku sudah milikmu
Maukah kau membimbingku dengan cahayamu, dan jangan lepaskan
Hingga akhir zaman

Im Jung Eun (임정은) – Look Through The Sky [The Judge Returns 판사 이한영] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

In the twilight of deceit with a broken heart she dances with the fire
Di senja tipu daya dengan hati yang hancur, dia menari dengan api

To rise from the ashes with every step a memory departed
Bangkit dari abu, setiap langkah membawa kenangan yang telah pergi

I’ve got to stop this sympathy of revenge
Can’t move with my wounded heart
Aku harus menghentikan simpati balas dendam ini
Tak bisa bergerak dengan hatiku yang terluka

In the echoes of silence and a tempest of fury
Don’t you remember? the silence of secrets
Dalam gema keheningan dan badai amarah
Tidakkah kau ingat? keheningan rahasia

Even when the light is nowhere to be found
거짓의 파도 속에서도 난 버텨내 무너진 자리에서 다시 시작해 도망친 진실을 끝까지 찾아
Geojisui pado sogeseodo nan beotyeonae muneojin jarieseo dasi sijaghae domangchin jinsireul kkeutkkaji chaja
Bahkan di tengah gelombang kebohongan, aku tetap bertahan, memulai kembali dari tempat aku terjatuh, mencari kebenaran yang luput hingga akhir

Look through the sky
In the rhythm of revenge i confide
Like the ones lost in my dream
Dalam irama balas dendam, aku mengaku
Seperti mereka yang hilang dalam mimpiku

The scars all over me have made it this far, i survived
As wounds unhealed, become weapons revealed
Bekas luka di sekujur tubuhku telah membawaku sejauh ini, aku selamat
Saat luka yang tak sembuh, menjadi senjata yang terungkap

In the echoes of silence and a tempest of fury
Don’t you remember? the silence of secrets
Dalam gema keheningan dan badai amarah
Tidakkah kau ingat? keheningan rahasia

Even when the light is nowhere to be found
거짓의 파도 속에서도 난 버텨내 무너진 자리에서 다시 시작해 도망친 진실을 끝까지 찾아
Geojisui pado sogeseodo nan beotyeonae muneojin jarieseo dasi sijaghae domangchin jinsireul kkeutkkaji chaja
Bahkan di tengah gelombang kebohongan, aku tetap bertahan, memulai kembali dari tempat aku terjatuh, mencari kebenaran yang luput hingga akhir
Look through the sky