Minggu, 28 April 2019

ALi (알리) – I Just Stay [Kill It 킬잇 OST] Part. 6 Lyrics Terjemahan

그대 없는 하루가 또 의미도 없이 지나가네요
Geudae eobsneun haruga tto uimido eobsi jinaganeyo
Tanpa dirimu hari-hariku berlalu lagi tanpa arti
Just stay 내 곁에서 머물러 줄 수 없나요
Just stay nae gyeoteseo meomulleo jul su eobsnayo
Tetaplah tinggal, tak bisakah kau tetap berada disisiku?
혼자서 걷는 길 뒤돌아 보면
Honjaseo geodneun gil dwidora bomyeon
Saat aku sendirian berbalik di jalan itu
괜시리 그대 얼굴 보일까봐
Gwaensiri geudae eolgul boilkkabwa
Akankah aku dapat untuk melihat wajahmu?
설레는 마음을 안고 있죠
Seolleneun maeumeul ango issjyo
Akankah kau dapat memeluk hatiku yang bergetar ini?

늘 내 품에 just stay
Neul nae pume just stay
Tetaplah tinggal di dalam pelukanku
얼마나 더 기다리면 내게 올까
Eolmana deo gidarimyeon naege olkka
Berapa lama lagi aku harus menunggu agar kai datang kepadaku?
이토록 내 맘 애태운 그대를
Itorok nae mam aetaeun geudaereul
Kau adalah seseorang yang selalu ku khawatirkan
가슴 속에 묻고 지내야 하나요
Gaseum soge mudgo jinaeya hanayo
Aku harus menguburmu di dalam hatiku
늘 내 곁에 just stay
Neul nae gyeote just stay
Tetaplah tinggal, kau di sisiku
내게로 이제는 그만 돌아와요
Naegero ijeneun geuman dorawayo
Berhentilah sekarang, dan kembali padaku
허전한 맘 그대의 손길로 날 다시 따스하게
Heojeonhan mam geudaeui songillo nal dasi ttaseuhage
Hatiku yang kosong, hangatkanlah hatiku dengan sentuhan tanganmu
감싸 안아줘요
Gamssa anajwoyo
Peluklah erat diriku

깊어지는 내 맘 어느 순간
Gipeojineun nae mam eoneu sungan
Di saat tertentu, hatiku merasakannya semakin dalam
사라질까봐 두려운 떨림을
Sarajilkkabwa duryeoun tteollimeul
Aku begitu takut jika kau akan menghilang
그댄 혹시 알고 있는 건지
Geudaen hogsi algo issneun geonji
Mungkinkah kau akan mengetahuinya?
내 맘 지켜줄 건지 궁금해
Nae mam jikyeojul geonji gunggeumhae
Aku bertanya-tanya, akankah kau dapat melindungi hatiku?

늘 내 품에 just stay
Neul nae pume just stay
Tetaplah tinggal di dalam pelukanku
그대의 사랑을 담아 보여줘요
Geudaeui sarangeul dama boyeojwoyo
Tunjukanlah kepadaku cintamu
언제라도 난 늘 여기서 그대 사랑
Eonjerado nan neul yeogiseo geudae sarang
Sampai kapanpun aku akan berada disini untuk cintamu
기다리고 다시 기다려 볼게요
Gidarigo dasi gidaryeo bolgeyo
Aku akan menunggu, dan selalu menunggumu lagi

Kamis, 25 April 2019

Janett Suhh (쟈넷 서) – Shadows on the Wall [He Is Psychometric 사이코메트리 그녀석] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

I’m staring at the wall
Aku sedanh menatap dinding
It’s swirving in the dark like a shade
Seperti sebuah bayangan, aku berputar-putar dalam kegelapan

Shatters me again pouring down on me the pain
Itu kembali menghancurkanku lagi, rasa sakit itu tertuju kepadaku
Even in dreams
Bahkan di dalam mimpi

I’ll never set me free the shadows on the wall
Aku takkan pernah bisa membebaskan bayangan diriku dari dinding

It’s crawling in the dark
Perlahan jalan dalam kegelapan
I’m chained up to the wall
Aku terperangkap di dalam dinding
I’m drowned in my world
Aku tenggelam di dalam duniaku

It’s turning back again
Berputar dan kembali lagi
I’m longing to face
Aku akan berhadapan dengan wajahmu
I’ll do it on my own
Aku akan melakukannya dalam diriku

I’m going down the road leaving all behind
Aku akan melewati jalan ini dan meninggalkan semuanya dibelakang
The world lost in dark
Dunia menghilang dalam kegelapan

Never ending road but maybe at the end
Jalan ini takkan pernah ada akhirnya, namun mungkin pada akhirnya
I’ll dance in the lights
Aku akan menari dalam cahaya itu

You’ll never set me free
Kau takkan pernah membebaskanku
I’m breaking out of you
Aku akan keluar menghancurkanmu

We will make it end take a look around
Kita akan membuatnya berakhir, ambilah dan lihat jalan itu
All together we can break away
Kita semua bersama-sama dapat melepaskan diri

Running to the end story of our life
Berlari sampai akhir, di kisah hidup kita

Together to the end
Bersama hingga akhir
Oh whoa
Let it fade away
Membiarkan itu semua menghilang
Oh whoa
Together to the end
Bersama hingga akhir

And it will come again
Dan itu akan kembali lagi
The shadows in heart we’ll do it all again
Bayangan yang ada di dalam hati, kita akan melakukan semuanya lagi

IN2IT (인투잇) – Shining Star [Her Private Life 그녀의 사생활] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Oh Shining Star 
나만의 별이 되어
Namanui byeori doeeo
Menjadi bintangku
In This Life
밝게 빛나줘
Balgge bichnajwo
Berikan aku cahaya itu

눈부셔 Pam Pam Pam
Nunbusyeo Pam Pam Pam
Bersinar
온 세상 밝혀줘 그렇게 우린
On sesang balghyeojwo
geureohge urin
Seperti ini kita menyinari dunia
Now Get Up Get up

난 별이 될 순 없어 하지만 볼 수 있잖아
Nan byeori doel sun eobseo hajiman bol su issjanha
Aku tak bisa menjadi bintangmu, namun aku bisa melihatnya
수없이 빛나는 밝은 별을 보며
Sueobsi bichnaneun balgeun byeoreul bomyeo
Dapat melihat bintang² yang paling bersinar
내가 행복하다면 누가 뭐래도 괜찮아
Naega haengbokhadamyeon
nuga mworaedo gwaenchanha
Jika aku bahagia, aku tak peduli apa yang dikatakan orang
멀어지는 꿈을 잡으려 할 때
Meoreojineun kkumeul jabeuryeo hal ttae
Mimpi itu semakin menjauh ketika aku berusaha menangkapnya
저 하늘 빛나는 별이 비추네
Jeo haneul bichnaneun byeori bichune
Di langit itu terdapat bintang yang bersinar
나의 눈물 들킨 여린 가슴을 
따뜻하게 해준 너
Naui nunmul deulkin yeorin gaseumeul
ttatteushage haejun neo
Air mataku menetes, dan kau menghangatkan hatiku

Oh Shining Star 
나만의 별이 되어
Namanui byeori doeeo
Menjadi bintangku
In This Life
밝게 빛나줘
Balgge bichnajwo
Berikan aku cahaya itu

눈부셔 Pam Pam Pam
Nunbusyeo Pam Pam Pam
Bersinar
온 세상 밝혀줘 그렇게 우린
On sesang balghyeojwo
geureohge urin
Seperti ini kita menyinari dunia
Now Get Up Get up

넌 아마 모를 거야 니가 얼마나 사랑 스러운지
Neon ama moreul geoya
niga eolmana sarang seureounji
Kau mungkin takkan tahu betapa indahnya dirimu
깊은 어둠에서 별은 더 빛나듯
Gipeun eodumeseo byeoreun deo bichnadeut
Di dalam kegelapan kau adalah bintang yang bersinar terang
긴 시간이 지나면 널 알아줄 세상을
Gin sigani jinamyeon neol arajul sesangeul
Setelah waktu yang panjang berlalu, kau akan mengenal dunia ini

멀어지던 꿈이 손에 닿을 때
Meoreojideon kkumi sone daheul ttae
Mimpi ini semakin menjauh saat aku ingin menggapai tanganmu
문득 고맙다는 말이 떠올라
Mundeuk gomabdaneun mari tteoolla
Dengan tiba² muncul kata terima kasih
고갤 돌려 보면 항상 곁에서 웃어주지 이렇게
Gogael dollyeo bomyeon hangsang gyeoteseo
useojuji ireohge
Ketika kau melihatku berbalik, aku akan selalu tersenyum seperti ini di sisimu

Oh Shining Star 
나만의 별이 되어
Namanui byeori doeeo
Menjadi bintangku
In This Life
밝게 빛나줘
Balgge bichnajwo
Berikan aku cahaya itu

눈부셔 Pam Pam Pam
Nunbusyeo Pam Pam Pam
Bersinar
온 세상 밝혀줘 그렇게 우린
On sesang balghyeojwo
geureohge urin
Seperti ini kita menyinari dunia
Now Get Up Get up

긴 어둠을 지나면 눈부신 햇살이 우리를 비추듯
Gin eodumeul jinamyeon
nunbusin haessari urireul bichudeut
Dalam kegelapan yang panjang berlalu, kita bersinar seperti matahari
넘어져도 포기하지 마 바로 여기 나의 손을 잡아
Neomeojyeodo pogihaji ma baro yeogi naui soneul jaba
Jangan menyerah, ketika kau akan jatuh peganglah tanganku disini

Oh Shining Star 
나만의 별이 되어
Namanui byeori doeeo
Menjadi bintangku
In This Life
밝게 빛나줘
Balgge bichnajwo
Berikan aku cahaya itu

눈부셔 Pam Pam Pam
Nunbusyeo Pam Pam Pam
Bersinar
온 세상 밝혀줘 그렇게 우린
On sesang balghyeojwo
geureohge urin
Seperti ini kita menyinari dunia
Now Get Up Get up

Selasa, 23 April 2019

Ha Eun (하은) & Han Bin (한빈) – Over The Moon [Beautiful World 아름다운 세상] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

When I'm letting it go
Ketika aku membiarkanmu pergi

Waiting for better life 
Menunggu untuk hidup yang lebih baik

But I'm dying forever inside on your side
Tapi selamanya aku merasa menderita di sisimu

So I'm letting it flow
Jadi, aku membiarkannya mengalir
Reaching for better life
Berharap untuk hidupku agar lebih baik

We all running for living in light
Kita semua berlari untuk hidup di dalam cahanya
On your side
Disisimu
On your side
Disisimu

High over the moon i will be there
Aku ingin berada disana, tinggi diatas bulan
I know it may be one night
Aku tahu ini mungkin terjadi di suatu malam

Letting it flow on your side
Membiarkannya mengalir di sisimu

High over the moon
Tinggi di atas bulan
I'll be waiting here
Aku akan menunggu disini

Cry
Menagis
Shine
Bersinar
Fly
Terbang

So I'm letting it go
Jadi, aku membiarkannya pergi
Waiting for better life
Menunggu untuk hidup yang lebih baik
And all for again to be in light
Dan semua akan kembali bersinar lagi
Glowing bright by your side
Bersinar cerah di sisimu

Kim Bo Kyung (김보경) – You, Like, Me [Kill It 킬잇] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

You 너의 눈빛이 참 행복하게 보여
You neoui nunbichi
cham haengbokhage boyeo
Kau, tatapan matamu begitu terlihat bahagia
Like 좋아했었어 죽어도 좋을 만큼
Like johahaesseosseo
jugeodo joheul mankeum
Sukaimu, meskipun aku mati akan tetap menyukaimu
Me 난 이렇게 아파 아무것도 못해
Me nan ireohge apa
amugeosdo moshae
Aku, seperti ini aku merasa sakit tak bisa berbuat apa-apa
넌 괜찮은 듯 보여
Neon gwaenchanheun deut boyeo
Kau terlihat seolah baik-baik saja

You 너의 웃음은 날 초라하게 하고
You neoui useumeun
nal chorahage hago
Kau, senyumanmu membuatku menyedihkan
Like 좋아하고 있는 네 모습을 보니
Like johahago issneun
ne moseubeul boni
Sukaimu, aku suka menatap dirimu
Me 난 이렇게 아파 미칠 것만 같아
Me nan ireohge apa
michil geosman gata
Aku, seperti ini aku merasa sakit seperti orang gila
넌 행복한 듯 웃어
Neon haengbokhan deut useo
Kau tersenyum seolah kau bahagia

You’re like me cry
너도 나 처럼 울어
Neodo na cheoreom ureo
Kau juga menangis sepertiku
You‘re like me sick
너도 나만큼 아파
Neodo namankeum apa
Kau juga tersakiti seperti diriku

죽을 것만 같은데 미칠 것만 같은데
Jugeul geosman gateunde michil geosman gateunde
Sepertinya aku merasa akan mati, aku merasa seolah akan gila
너는 지금 어떻게 웃을 수 있니
Neoneun jigeum eotteohge useul su issni
Bagaimanakah dengan dirimu sekarang? dapatkah kau tersenyum?

Hoo hoo hoo hoo hoo hoo hoo

You 너의 목소리 참 달콤했었는데
You neoui moksori
cham dalkomhaesseossneunde
Kau, suaramu begitu sangat manis
Like 너의 그 품이 참 따스했었는데
Like neoui geu pumi
cham ttaseuhaesseossneunde
Sukaimu, pelukanmu terasa begitu hangat
Me 이젠 들을 수도 만질 수도 없어
Me ijen deureul sudo
manjil sudo eopseo
Aku, sekarang aku tak bisa mendengar dan menyentuhmu
내 곁엔 네가 없어
Nae gyeoten nega eopseo
Kau tidak berada disisiku

You 네가 나로 하루만 살아봤으면
You nega naro
haruman sarabwasseumyeon
Kau, jika kau dapat bersama denganku meski hanya sehari saja
Like 단 하루라도 느껴볼 수 있다면
Like dan harurado neukkyeobol su issdamyeon
Sukaimu, jika kau dapat merasakannya meski hanya sehari
Me 이런 지옥 같은 하루하루 속에
Me ireon jiok gateun
haruharu soge
Aku, di dalam hari-hariku yang sama seperti neraka ini
어떻게 웃고있니
Eotteohge usgoissni
Bagaimana aku dapat tersenyum?

You’re like me cry
너도 나 처럼 울어
Neodo na cheoreom ureo
Kau juga menangis sepertiku
You‘re like me sick
너도 나만큼 아파
Neodo namankeum apa
Kau juga tersakiti seperti diriku

네가 하루만 내가 되어 느껴 봤으면 해
Nega haruman naega doeeo neukkyeo bwasseumyeon hae
Aku ingin jika kau merasakan hal yang sama menjadi diriku
너도 나만큼 같은 고통으로
Neodo namankeum gateun gotongeuro
Kau juga merasakan rasa sakit yang ku derita
아파하길 나는 바래 네가 하루만
Apahagil naneun barae
nega haruman
Aku berharap kau bisa merasakan sakitku meski hanya sehari
내 상처 다 가져갔으면 해
Nae sangcheo da gajyeogasseumyeon hae
Jika kau memiliki semua lukaku
너도 나만큼 지옥 같은 시간 지내보길 나는 바래
Neodo namankeum jiok gateun sigan jinaebogil naneun barae
Kau juga akan merasakan hal bagaikan seperti di neraka sama seperti diriku

You Like Me

You’re like me cry
너도 나 처럼 울어
Neodo na cheoreom ureo
Kau juga menangis sepertiku
You‘re like me sick
너도 나만큼 아파
Neodo namankeum apa
Kau juga tersakiti seperti diriku

Minggu, 21 April 2019

Jang Hee Young (장희영) – Unspeakable Secret (말할 수 없는 비밀) Kill It 킬잇 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

더 다가오면 안 돼 지금은 날 이대로 내버려둬
Deo dagaomyeon an dwae jigeumeun
nal idaero naebeoryeodwo
Jangan mendekatiku, sekarang tinggalkanlah aku sendiri
애써 너를 밀어내는 날 더 차갑게 지나가줘
Aesseo neoreul mireonaeneun nal deo chagapge jinagajwo
Aku mencoba menjauhimu, bahkan bersikap lebih dingin padamu

내 가슴 깊이 숨어있는 이 말할 수 없는 비밀
Nae gaseum gipi sumeoinneun i malhal su eomneun bimil
Rahasia ini tak bisa ku ceritakan, tersembunyi di dalam hatiku

아파도 사랑하고 싶었어 두려웠던 내 맘이
Apado saranghago sipeosseo duryeowossdeon nae mami
Aku ingin mencintai, meskipun dalam hatiku merasa takut
잔인하게 너를 원해
Janinhage neoreul wonhae
Aku menginginkanmu dengan kejam

겁 없이 사랑이라 말해줘 내가 숨 쉴 수 있게
Geop eopsi sarangira malhaejwo naega sum swil su issge
Katakan padaku, ini adalah cinta yang membuatku bernafas tak perlu ku takutkan
빈틈 없이 날 안아줘
Binteum eopsi nal anajwo
Peluklah aku dengan erat dalam kekosongan ini

모두가 미쳤다고 말하는 내 모습이 미울뿐야
Moduga michyeossdago malhaneun nae moseubi miulppunya
Semuanya terasa gila, aku hanya merasa diriku begitu buruk
겨우 사랑이라는 말에 내가  한 순간에 무너지네
Gyeou sarangiraneun mare naega han sungane muneojine
Aku hanya jatuh cinta padamu dalam momen ini

내 눈물 속에 감춰있는 이 말할 수 없는 비밀
Nae nunmul soge gamchwoinneun i malhal su eomneun bimil
Rahasia ini tak bisa ku ceritakan, tersembunyi di dalam air mataku

미워도 사랑이고 싶었어 이기적인 내 맘이
Miwodo sarangigo sipeosseo igijeogin nae mami
Bahkan cinta ini membuatku egois dan membenci diriku sendiri
잔인하게 너를 원해
Janinhage neoreul wonhae
Aku menginginkanmu dengan kejam

뜨겁게 사랑이라 말해줘 내가 느낄 수 있게
Tteugeopge sarangira malhaejwo naega neukkil su issge
Katakan kau mencintaiku, dan dapat merasakan kehangatanku
나만 아는 슬픈 비밀
Naman aneun seulpeun bimil
Hanya aku yang tahu rahasia kesedihan ini

Jumat, 19 April 2019

Hong Dae Kwang (홍대광) – Floating (둥둥) Her Private Life 그녀의 사생활 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

사랑스러워 때론 이상해
Sarangseureowo ttaeron isanghae
Cinta itu indah namun terkadang aneh
너조차도 널 다 모른다니까
Neojochado neol da moreundanikka
Bahkan kau dan semua orang takkan pernah tahu
그래도 말야 오직 한 가지
Geuraedo marya ojik han gaji
Namun ada satu hal yang pasti
내 마음 가까이 보내고 싶어
Nae maeum gakkai bonaego sipeo
Hatiku ingin selalu mendekat kepadamu
참아왔던 시간들 퍽 서러웠던 마음들
Chamawassdeon sigandeul peog seoreowossdeon maeumdeul
Dalam waktu yang ku lewati hatiku pun merasa lelah
떠오르지 않을 만큼 빛나는 단 한 사람
Tteooreuji anheul mankeum bichnaneun dan han saram
Sebanyak itulah kau seseorang yang menyinari hatiku

둥둥 높이 떠올라 동동 두 발을 구르네 Oh
Dungdung nopi tteoolla dongdong du bareul gureune oh
Berdiri dengan tegak, dengan diam kedua kakiku oh
떨리는 내 맘은
Tteollineun nae mameun
Hatiku bergetar

빙글 주윌 맴돌아 사뿐 다가와 말을 거네 Oh
Binggeul juwil maemdora
sappun dagawa mareul geone oh
Aku akan berlari dan datang kepadamu untuk mengatakannya
설레는 이 기분
Seolleneun i gibun
Perasaan yang mendebarkan

한발 다가가 아니 도망가
Hanbal dagaga ani domangga
Aku takkan melarikan diri, selangkah datang padamu
나조차도 내 맘 모른다니까
Najochado nae mam moreundanikka
Bahkan aku juga tak tahu dengan hatiku
그래도 말야 좋아 할수록
Geuraedo marya joha halsurok
Tetap saja aku semakin menyukainya
신기해 자꾸 힘이 솟아올라
Singihae jakku himi sosaolla
Perasaan ini terus semakin kuat

스치고 간 바람들 툭 터질 듯한 눈물들
Seuchigo gan baramdeul
tuk teojil deuthan nunmuldeul
Angin yang berhembus dan air mata yang menetes
떠오르지 않을 만큼 빛나는 단 한 사람
Tteooreuji anheul mankeum bichnaneun dan han saram
Sebanyak itulah kau seseorang yang menyinari hatiku

둥둥 높이 떠올라 동동 두 발을 구르네 Oh
Dungdung nopi tteoolla dongdong du bareul gureune oh
Berdiri dengan tegak, dengan diam kedua kakiku oh
떨리는 내 맘은
Tteollineun nae mameun
Hatiku bergetar

빙글 주윌 맴돌아 사뿐 다가와 말을 거네 Oh
Binggeul juwil maemdora
sappun dagawa mareul geone oh
Aku akan berlari dan datang kepadamu untuk mengatakannya
설레는 이 기분
Seolleneun i gibun
Perasaan yang mendebarkan

다가와 느껴봐 파랗게 불어온 봄 하늘
Dagawa neukkyeobwa
parahge bureoon bom haneul
Datanglah, dan rasakanlah langit biru di musim semi
여기저기 온통 다 너인 걸 들어 볼래 나는
Yeogi jeogi ontong da neoin geol deureo bollae naneun
Aku disini, berada di sekitarmu akan mendengarkanmu berulang kali
둥둥 구름 위로 나 성큼 걸어가 부르네 Oh
Dungdung gureum wiro na seongkeum georeoga bureune oh
Aku melangkah di atas awan yang mendung, oh
달콤한 이 순간
Dalkomhan i sungan
Itu adalah momen yang manis

싱긋 웃는 너에게 살짝 다가가 말을 거네 Oh
Singgeus usneun neoege
saljjak dagaga mareul geone oh
Tersenyumlah aku akan datang dan mengatakannya padamu
널 사랑해
Neol saranghae
Aku mencintaimu

봄봄 바람 타고 너 사뿐 다가와 부르네 Oh
Bombom baram tago neo
sappun dagawa bureune oh
Kaulah musim semiku, aku akan datang dan memanggilmu
기다려 왔다고
Gidaryeo wassdago
Aku telah menunggumu

쿵쿵 뛰는 가슴이 오직 내게만 말해 주네 Oh
Kungkung ttwineun gaseumi ojik naegeman malhae june oh
Jantung ini berdebar dan memberitahuku, oh
넌 나와 같다고 봄 향기 같다고
Neon nawa gatdago
bom hyanggi gatdago
Kau sama seperti aku, sama dengan aroma di musim semi
설레는 이 기분
Seolleneun i gibun
Perasaan yang mendebarkan

Rabu, 17 April 2019

Shi Shi (孫盛希) – He isn't Worth it (是他不配) Behind Your Smile OST Opening Lyrics Terjemahan

空蕩蕩的右手 失溫的沈默
Kong dang de you shou shi wen de chen mo
Kekosongan di tangan kananku, membuatku terdiam dalam kesunyian

沒迴音的拉扯
Mei hui yin de la che
Tidak ada suara yang keluar

All alone all alone
Semua sendirian, semua sendirian

那些說過的話 都算是什麼
Na xie shuo guo de hua dou suan shi shen me
Kata-kata yang telah ku ucapkan, apa kau telah menghitungnya?

不回頭的結果
Bu hui tou de jie guo
Kau tetap tak melihat kebelakang

All alone all alone
Semua sendirian, semua sendirian

所有關於故事的線索 散落著
Suo you guan yu gu shi de xian suo san luo zhe
Semua petunjuk tentang kisah itu ku bagikan

眼淚碎片在原地墜落 震耳欲聾
Yan lei sui pian zai yuan di zhui luo zhen er yu long
Air mataku menetes di tempat itu seakan telingaku menjadi tuli

I will love you
Aku akan mencintaimu

愛像嘲笑 別接受他的胡鬧
Ai xiang chao xiao bie jie shou ta de hu nao
Cinta seperti bahan tertawaan, jangan terima permainannya

I will be waiting
Aku akan menunggu

愛多好笑
Ai duo hao xiao
Betapa lucunya cinta ini

是他把愛變成玩笑 (他的愛是玩笑)
Shi ta ba ai bian cheng wan xiao (ta de ai shi wan xiao)
Dialah yang mengubah cinta ini menjadi permainan ( cintanya adalah lelucon )

不是給不起是他不配 (你的愛他不配)
Bu shi gei bu qi shi ta bu pei (ni de ai ta bu pei)
Bukan karena ia tak pantas untuk mendapatkannya ( cintamu tak pantas untuknya )

他所犯過的錯
Ta suo fan guo de cuo
Ini adalah sebuah kesalahan yang dia buat

都成了寂寞
Dou cheng le ji mo
Membuatnya menjadi kesepian

剩你一人摸索
Sheng ni yi ren mo suo
Tersisa kau seorang yang ku cari

All alone all alone
Semua sendirian, semua sendirian

顫抖情節不斷再重播慢動作
Zhan dou qing jie bu duan zai chong bo man dong zuo
Membuatku gemetar dan terus menerus membuat gerakanku menjadi lambat

你不需要為他來悔過 他憑什麼
Ni bu xu yao wei ta lai hui guo ta ping shen me
Kau tak perlu menyesal untuknya, apa yang telah dia lakukan?

I will love you
Aku akan mencintaimu

愛像嘲笑 別接受他的胡鬧
Ai xiang chao xiao bie jie shou ta de hu nao
Cinta seperti bahan tertawaan, jangan terima permainannya

I will be waiting
Aku akan menunggu

愛多好笑
Ai duo hao xiao
Betapa lucunya cinta ini

是他把愛變成玩笑 (他的愛是玩笑)
Shi ta ba ai bian cheng wan xiao (ta de ai shi wan xiao)
Dialah yang mengubah cinta ini menjadi permainan ( cintanya adalah lelucon )

不是給不起是他不配 (你的愛他不配)
Bu shi gei bu qi shi ta bu pei (ni de ai ta bu pei)
Bukan karena ia tak pantas untuk mendapatkannya ( cintamu tak pantas untuknya )

顫抖情節不斷再重播慢動作
Zhan dou qing jie bu duan zai chong bo man dong zuo
Membuatku gemetar dan terus menerus membuat gerakanku menjadi lambat

你不需要為他來悔過 他憑什麼
Ni bu xu yao wei ta lai hui guo ta ping shen me
Kau tak perlu menyesal untuknya, apa yang telah dia lakukan?

他鬧夠了沒
Ta nao gou le mei
Dia tidak akan pernah merasa cukup

Selasa, 16 April 2019

Minseo (민서) – The First Love [He Is Psychometric 사이코메트리 그녀석] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

너의 눈빛이 보여 너의 마음이 들려
Neoui nunbichi boyeo neoui maeumi deullyeo
Aku dapat melihat matamu dan mendengar hatimu
아무런 말 하지 않아도 다시 또 멀어지고
Amureon mal haji anhado
dasi tto meoreojigo
Bahkan jika kau tak mengatakan apapun, aku akan menjauh lagi
너의 눈 볼 수 없게 돼도 내 맘이 기억해
Neoui nun bol su eopsge dwaedo nae mami gieokhae
Bahkan jika aku tak dapat melihat matamu, aku dapat mengingat hatimu

아주 오래 지난 후에 너라는 기억이 내게
Aju orae jinan hue
neoraneun gieogi naege
Setelah sekian lama berlalu, aku dapat mengingat dirimu
다가올 때 너의 이름을 불러
Dagaol ttae neoui ireumeul bulleo
Memanggil namamu saat kau datang padaku
네가 듣게 된다면 내가 널 알아볼게
Nega deutge doendamyeon naega neol arabolge
Jika kau mendengar aku, aku akan mengenalimu

너의 눈 만져줄게 다시 눈물 흘리지 마
Neoui nun manjyeojulge
dasi nunmul heulliji ma
Aku akan menyentuh matamu, menghapus air matamu yang mengalir
네가 필요한 시간이 돼줄게
Nega piryohan
sigani dwaejulge
Aku akan memberikanmu waktu yang kau butuhkan
너의 맘 알아줄게 다시 혼자 아프지 마
Neoui mam arajulge
dasi honja apeuji ma
Aku akan mengetahui hatimu, jangan menyakiti dirimu sendiri
난 여기에서 널 기다릴게
Nan yeogieseo neol gidarilge
Aku disini akan menunggumu

너의 눈이 나에게 얘기해
Neoui nuni naege yaegihae
Ada cerita di dalam matamu
나의 맘이 네 모습을 기억해 오 오
Naui mami ne moseubeul gieokhae o o
Hatiku mengingat bagaimana akan sosok dirimu, oh oh

너의 이름을 불러 나를 알아본다면
Neoui ireumeul bulleo
nareul arabondamyeon
Aku akan mengenalimu jika kau memanggil namaku
그때 너에게 다시 말하고 싶어
Geuttae neoege dasi malhago sipeo
Saat itu aku ingin memberitahumu lagi
Comeback comeback

너의 눈 만져줄게 다시 눈물 흘리지 마
Neoui nun manjyeojulge
dasi nunmul heulliji ma
Aku akan menyentuh matamu, menghapus air matamu yang mengalir
네가 필요한 시간이 돼줄게
Nega piryohan
sigani dwaejulge
Aku akan memberikanmu waktu yang kau butuhkan
너의 맘 알아줄게 다시 혼자 아프지 마
Neoui mam arajulge
dasi honja apeuji ma
Aku akan mengetahui hatimu, jangan menyakiti dirimu sendiri
난 여기에서 널 기다릴게
Nan yeogieseo neol gidarilge
Aku disini akan menunggumu

너의 눈이 나에게 얘기해
Neoui nuni naege yaegihae
Ada cerita di dalam matamu
나의 맘이 네 모습을 기억해 오 오
Naui mami ne moseubeul gieokhae o o
Hatiku mengingat bagaimana akan sosok dirimu, oh oh

Jumat, 12 April 2019

Seunghee (승희) Oh My Girl – Sunny Day [He Is Psychometric 사이코메트리 그녀석] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

알 수 없는 마음 숨겨봐도
Al su eopsneun maeum
sumgyeobwado
Aku tak bisa mengetahui hatimu yang tersembunyi
겉 잡을 수 없이 커져가는 마음 오늘도
Geot jabeul su eopsi
keojyeoganeun maeum oneuldo
Aku tak bisa menggapainya, hari ini hatiku pun semakin tumbuh
자꾸 너만 보여
Jakku neoman boyeo
Aku hanya terus melihatmu
Nothing’s ever gonna change
너에겐 내가 느껴져 묘하게 이끌린 내 마음
Neoegen naega neukkyeojyeo myohage ikkeullin nae maeum
Aku merasa aneh karena hatiku tertarik padamu

솔직히 말해줘 oh yeah
Soljikhi malhaejwo oh yeah
Katakanlah yang sejujurnya, oh yeah
널 더 알고 싶어 내겐 숨길 필요 없어
Neol deo algo sipeo naegen sumgil piryo eopseo
Aku ingin lebih mengenalmu, tak perlu kau menyembunyikannya
Oh trust me
너의 맘을 보여줘 baby
Neoui mameul boyeojwo baby
Tunjukanlah hatimu, sayang

On a sunny day
You took my heart
나도 모르게 더 빠져 버렸어
Nado moreuge deo ppajyeo beoryeosseo
Tanpa sadar aku telah jatuh begitu dalam
I fall in love
말하지 않아도 느낄 수 있어
언제부턴가
Malhaji anhado neukkil su isseo
Meski kau tak mengatakannya, aku bisa merasakannya
널 향해 커져 가는 맘
Eonjebuteonga neol hyanghae keojyeo ganeun mam
Sejak kapankah hatiku hanya tertuju kepadamu
I just wanna stay with you
I just wanna stay with you

잠깐을 스쳐도 oh yeah
Jamkkaneul seuchyeodo oh yeah
Meskipun berlalu untuk sesaat, oh yeah
작은 손짓에도 설레 두근 거리는 걸 널 보면
Jageun sonjisedo seolle
dugeun georineun geol neol bomyeon
Hati kecilku bergetar dan berdebar saat melihatmu
너도 알고 있잖아 maybe
Neodo algo issjanha maybe
Mungkin kau juga tahu

On a sunny day
You took my heart
나도 모르게 더 빠져 버렸어
Nado moreuge deo ppajyeo beoryeosseo
Tanpa sadar aku telah jatuh begitu dalam
I fall in love
말하지 않아도 느낄 수 있어
언제부턴가
Malhaji anhado neukkil su isseo
Meski kau tak mengatakannya, aku bisa merasakannya
널 향해 커져 가는 맘
Eonjebuteonga neol hyanghae keojyeo ganeun mam
Sejak kapankah hatiku hanya tertuju kepadamu
I just wanna stay with you
I just wanna stay with you

You took my heart
하루종일 네 생각만 하게 돼
Harujongil ne saenggakman hage dwae
Sepanjang hari aku hanya memikirkan dirimu
I fall in love
너에 대한 모든걸 알려줘 너만 보여 나
Neoe daehan modeungeol allyeojwo
neoman boyeo na
Beritahu aku semua tentanng dirimu, aku hanya akan melihatmu
사랑에 빠진것 같아
Sarange ppajingeot gata
Sepertinya aku telah jatuh cinta
Cuz i wanna stay with you

언제부턴가 네가 가득해진 내 맘
Eonjebuteonga nega gadeukhaejin nae mam
Entah sejak kapan kau telah memenuhi hatiku
I wanna stay with you

Kamis, 11 April 2019

((G)I-DLE (여자)아이들 – Help Me [Her Private Life 그녀의 사생활] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Oh uh woo uh
Uh woo uh uh

Oh uh woo uh
Baby don’t you know

Oh uh woo uh
Uh woo uh uh

Oh uh woo uh
Can’t You help me now

아직 모를거야 정말 모를거야
Ajik moreulgeoya jeongmal moreulgeoya
Aku masih tidak tahu, benar-benar tidak tahu

이렇게 나만 알고 싶은거야
Ireohge naman algo sipeungeoya
Aku hanya ingin tahu seperti ini

그저 바라만봐도 너무 좋은거야
Geujeo baramanbwado
neomu joheungeoya
Hanya melihatmu adalah hal yang sangat menyenangkan

넌 그렇게 웃어만 주는거야
Neon geureohge useoman juneungeoya
Kau seperti itu membuatku tersenyum

매일 넌 내 안에만 숨어있었는데 baby
Maeil neon nae aneman sumeoisseossneunde baby
Setiap hari kau bagaikan bersembunyi dalam diriku, sayang

Oh no 어쩜 좋아
Oh no eojjeom joha
Oh, tidak bagaimana aku bisa menyukaimu?

Oh 내 앞에 니가 날 보고있는데
Oh nae ape niga nal bogoissneunde
Oh, aku melihatmu berada di depanku

가까이 느껴 본건 처음이라
Gakkai neukkyeo bongeon cheoeumira
Pertama kalinya aku merasa dekat denganmu

어디서 부터 어떻게 해야할지 난
Eodiseo buteo
eotteohge haeyahalji nan
Aku tidak tahu harus memulainya darimana

너무 떨려서 어쩌지도 못하잖아
Neomu tteollyeoseo
eojjeojido moshajanha
Aku sangat gugup, sehingga tak dapat melakukan apapun

Help me now
Help me now

꿈인것 같은 이런건 또 처음이라 어디서 부터
Kkumingeot gateun ireongeon tto cheoeumira eodiseo buteo
Ini bagaikan mimpi yang datang lagi, aku tak tahu harus memulainya darimana

어떻게 할지 몰라 난
Eotteohge halji molla nan
Bagaimana harus mengatakannya, aku tak tahu
니 앞에서 난 어쩌지도 못하잖아
Ni apeseo nan
eojjeojido moshajanha
Aku tak bisa melakukan apapun di depanmu

Help me now
Help me now

Can’t you feel it now

Oh uh woo uh
Uh woo uh uh

Oh uh woo uh
Baby don’t you know

Oh uh woo uh
Uh woo uh uh

Oh uh woo uh
Can’t You help me now

심장이 터질것만 같아
Simjangi teojilgeosman gata
Hatiku seperti terasa akan meledak

어색한 이 장면들이 진짜 사랑인가
Eosaekhan i jangmyeondeuri jinjja saranginga
Banyak hal yang membuatku canggung, ini adalah cinta yang sesungguhnya

여 러 엑스트라중 하나
Yeo reo ekseuteurajung hana
Salah satu dari sekian banyaknya kejadian

였던 내가 주인공이 된건 처음이니까
Yeossdeon naega juingongi doengeon cheoeuminikka
Ini adalah pertama kalinya aku menjadi pemeran utama

뭘 어쩌지 도 못해 도로위 초보 운전자 같이
Mwol eojjeoji do moshae
dorowi chobo unjeonja gati
Aku tak tahu harus melakukan apa, seperti pertama kalinya berjalan

근데 조금씩 불안하기도 하지만
Geunde jogeumssik buranhagido hajiman
Namun aku tetap melangkah meskipun merasa gugup

이왕 출발한거 가보고파 너까지
Iwang chulbalhangeo gabogopa neokkaji
Aku meninggalkan tempat itu untuk pergi melihatmu

매일 넌 내 안에만 숨어있었는데 baby
Maeil neon nae aneman sumeoisseossneunde baby
Setiap hari kau bagaikan bersembunyi dalam diriku, sayang

Oh no 어쩜 좋아
Oh no eojjeom joha
Oh, tidak bagaimana aku bisa menyukaimu?

Oh 내 앞에 니가 날 보고있는데
Oh, niga nae apesoissneunde
Oh, kau berada di depanku

가까이 느껴 본건 처음이라
Gakkai neukkyeo bongeon cheoeumira
Pertama kalinya aku merasa dekat denganmu

어디서 부터 어떻게 해야할지 난
Eodiseo buteo
eotteohge haeyahalji nan
Aku tidak tahu harus memulainya darimana

너무 떨려서 어쩌지도 못하잖아
Neomu tteollyeoseo
eojjeojido moshajanha
Aku sangat gugup, sehingga tak dapat melakukan apapun

이런 기분이 너무 어색해서 맘에 들진 않아
Ireon gibuni neomu eosaekhaeseo mame deuljin anha
Aku tak ingin perasaan ini membuat hatiku canggung

어떤 말을 해도 나 같지 않아
Eotteon mareul haedo
na gatji anha
Bagaimanapun aku mengatakannya takkan sama

이게 현실의 love 인가봐
Ige hyeonsirui Love
ingabwa
Ini adalah cinta yang sejati

Can’t you feel it

가까이 느껴 본건 처음이라
Gakkai neukkyeo bongeon cheoeumira
Pertama kalinya aku merasa dekat denganmu

어디서 부터 어떻게 해야할지 난
Eodiseo buteo
eotteohge haeyahalji nan
Aku tidak tahu harus memulainya darimana

너무 떨려서 어쩌지도 못하잖아
Neomu tteollyeoseo
eojjeojido moshajanha
Aku sangat gugup, sehingga tak dapat melakukan apapun

Help me now
Oh help me now

I can feel you now

Oh uh woo uh
Uh woo uh uh

Oh uh woo uh
Baby don’t you know

Oh uh woo uh
Uh woo uh uh

Oh uh woo uh
Feel you now

Oh uh woo uh
Uh woo uh uh

Oh uh woo uh

Senin, 08 April 2019

Jeon Woo Sung (전우성) Noel (노을) – Story Conveyed By The Wind (바람이 전하는 이야기) Haechi 해치 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

한 장을 넘긴다 두 장을 넘긴다
Han jangeul neomginda du jangeul neomginda
Satu bagian terlewatkan, dua bagian terlewatkan
점점 멀어져 가는 처음 그날 처럼
Jeomjeom meoreojyeo ganeun cheoeum geunal cheoreom
Perlahan-lahan semakin menjauh, seperti hari di saat pertama
우리 둘 꽤 사랑했구나
Uri dul kkwae saranghaessguna
Kita berdua cukup saling mencintai
세 장을 넘길 때 눈물이 고인다
Se jangeul neomgil ttae nunmuri goinda
Ketika melewati bagian ketiga air mataku menetes
점점 생각이 나는 기억을 보며
Jeomjeom saenggagi naneun gieogeul bomyeo
Perlahan-lahan aku mengingatnya saat melihat kenangan itu

난 웃으며 울고만 있다
Nan useumyeo ulgoman issda
Aku hanya tersenyum dengan tangisan
스르르르르 바람 하나 불어와
Seureureureureu baram hana bureowa
Dengan perlahan hembusan angin bertiup
읽고 있던 기억을 넘긴다
Ilkgo issdeon gieogeul neomginda
Melewati kenangan yang telah ku baca
비워버린 다음 이야기엔 무엇을 그려야 할까
Biwobeorin daeum iyagien mueoseul geuryeoya halkka
Dalam kisah selanjutnya yang kosong, apakah yang harus ku gambar?

우리 둘 안녕하고 만났으니
Uri dul annyeonghago mannasseuni
Kita berdua telah bertemu dan mengucapkan selamat tinggal
우리 둘 안녕하고 헤어질까
Uri dul annyeonghago heeojilkka
Kita berdua telah mengucapkan selamat tinggal, akankah kita berpisah?
지금 스르르 또 스르르 바람이 아파도
Jigeum seureureu tto seureureu barami apado
Sekarang angin berhembus dan begitu menyakitkan

우리 둘 사랑했던 마음으로
Uri dul saranghaessdeon maeumeuro
Hati kita berdua yang dulu saling mencintai
서로를 보내줘야 한다고
Seororeul bonaejwoya handago
Kita harus dapat untuk melepaskan
지금 스르르르 바람이 전하는 이야기
Jigeum seureureureu
barami jeonhaneun iyagi
Sekarang hembusan itu adalah cerita yang di sampaikan oleh angin

스르르르르 바람 하나 불어와
Seureureureureu baram hana bureowa
Dengan perlahan hembusan angin bertiup
읽고 있던 기억을 넘긴다
Ilkgo issdeon gieogeul neomginda
Melewati kenangan yang telah ku baca
비워버린 다음 이야기엔 무엇을 그려야 할까
Biwobeorin daeum iyagien mueoseul geuryeoya halkka
Dalam kisah selanjutnya yang kosong, apakah yang harus ku gambar?

우리 둘 안녕하고 만났으니
Uri dul annyeonghago mannasseuni
Kita berdua telah bertemu dan mengucapkan selamat tinggal
우리 둘 안녕하고 헤어질까
Uri dul annyeonghago heeojilkka
Kita berdua telah mengucapkan selamat tinggal, akankah kita berpisah?
지금 스르르 또 스르르 바람이 아파도
Jigeum seureureu tto seureureu barami apado
Sekarang angin berhembus dan begitu menyakitkan

우리 둘 사랑했던 마음으로
Uri dul saranghaessdeon maeumeuro
Hati kita berdua yang dulu saling mencintai
서로를 보내줘야 한다고
Seororeul bonaejwoya handago
Kita harus dapat untuk melepaskan
지금 스르르르 바람이 전하는 이야기
Jigeum seureureureu
barami jeonhaneun iyagi
Sekarang hembusan itu adalah cerita yang di sampaikan oleh angin

뒤를 돌아볼까 다시 말할까 말할까
Dwireul dorabolkka dasi malhalkka malhalkka
Haruskah aku berbalik, haruskah aku mengatakannya lagi?
사랑한다 말할까
Saranghanda malhalkka
Haruskah aku mengatakan aku mencintaimu?
우리 둘 사랑했던 이야기
Uri dul saranghaessdeon iyagi
Sebuah kisah cinta kita berdua
우리 둘 이별하는 오늘 얘기
Uri dul ibyeolhaneun oneul yaegi
Hari ini adalah kisah perpisahan kita berdua
지금 스르르르 바람이 전하는 이야기
Jigeum seureureureu
barami jeonhaneun iyagi
Sekarang hembusan itu adalah cerita yang di sampaikan oleh angin

Minggu, 07 April 2019

Song Ji Eun (송지은) & Basick (베이식) – Let Me Hear (들려줘) Confession 자백 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

I couldn’t hear your voice of heart
Aku tidak dapat mendengar suara hatimu
짙은 안개 속에 갇혀서
Jiteun angae soge gathyeoseo
Aku terjebak dalam kabut yang tebal
너의 그림자를 따라 하염없이 쫓아가
Neoui geurimjareul ttara
hayeomeopsi jjoccaga
Aku hanya mengikuti bayanganmu, dan mengejarmu tanpa henti

I never thought about your breath
Aku tak pernah memikirkan tentang hembusan nafasmu
슬픈 어둠 속에서 눈을 감은 채 따라가야 해
Seulpeun eodum sogeseo nuneul gameun chae ttaragaya hae
Kesedihan di dalam kegelapan ini aku menutup mataku dan mengikutimu
희미해진 불빛을 찾아
Huimihaejin bulbicheul chaja
Aku mencari sebuah cahaya yang meredup

Everything around me is so dark
Segalanya yang ada di sekitarku begitu gelap
All I can do is follow your voice of heart
Semua yang bisa aku lakukan adalah mengikuti suara dari hatimu
손에 잡히지 않는 널 하염없이 쫓아가
Sone japhiji anhneun neol
hayeomeopsi jjoccaga
Aku tak bisa menggapai tanganmu, aku hanya mengejarmu tanpa henti
Everything around me
is so dark
Segalanya yang ada di sekitarku begitu gelap 
네게 한발 더 가까이 가면 한발 멀어져 가
Nege hanbal deo gakkai gamyeon hanbal meoreojyeo ga
Saat aku selangkah mendekatimu, kau pun selangkah pergi menjauh
너와 나 사이 간격은 좁혀지지 않아
Neowa na sai gangyeogeun jophyeojiji anha
Jarak antara kau dan aku begitu sulit

사방이 어두운 한 치 앞도 보이지 않는 곳에서
Sabangi eoduun han chi apdo boiji anhneun goseseo
Di sudut dalam kegelapan, aku bahkan tak bisa melihat apapun di tempat itu
내가 의지할 거라곤 네 목소리뿐
Naega uijihal georagon ne moksorippun
Yang bisa ku lakukan adalah mendengar suaramu
어디든지 갈수 있어 네가 어디 있든
Eodideunji galsu isseo nega eodi issdeun
Dimanapun kau berada, aku bisa pergi padamu
좁혀지지 않는 너와 내 거리도
Jophyeojiji anhneun neowa nae georido
Takkan bisa di pisahkan jarak antara kau dan aku

문제가 안돼 제발 이곳에서
날 꺼내줘
Munjega andwae jebal igoseseo nal kkeonaejwo
neomuna
Ini bukanlah sebuah masalah, ku mohon keluarkanlah aku dari tempat ini
너무나 뻔했던 내 앞날이
Ppeonhaessdeon nae apnari
Masa depanku akan terlihat jelas karenamu
너로 인해 다시 희망이 생기고
Neoro inhae dasi
huimangi saenggigo
Dalam sebuah harapan yang akan datang lagi
You better not let me go
Akan lebih baik kau tak membiarkanku pergi
도망가지 마
Domanggaji ma
Jangan melarikan diri
You better not let me go
Akan lebih baik kau tak membiarkanku pergi

I couldn’t hear your voice of heart
Aku tidak dapat mendengar suara hatimu
짙은 안개 속에 갇혀서
Jiteun angae soge gathyeoseo
Aku terjebak dalam kabut yang tebal
너의 그림자를 따라 하염없이 쫓아가
Neoui geurimjareul ttara
hayeomeopsi jjoccaga
Aku hanya mengikuti bayanganmu, dan mengejarmu tanpa henti

I never thought about your breath
Aku tak pernah memikirkan tentang hembusan nafasmu
슬픈 어둠 속에서 눈을 감은 채 따라가야 해
Seulpeun eodum sogeseo nuneul gameun chae ttaragaya hae
Kesedihan di dalam kegelapan ini aku menutup mataku dan mengikutimu
희미해진 불빛을 찾아
Huimihaejin bulbicheul chaja
Aku mencari sebuah cahaya yang meredup

외로움에 지쳐 쓰려져 울던 날들이
Oeroume jichyeo sseuryeojyeo uldeon naldeuri
Hari di saat itu membuatku lelah dan menangis karena kesepian
그런 나를 보며 사람들이 하던 말들이
Geureon nareul bomyeo
saramdeuri hadeon maldeuri
Apa yang akan di katakan orang-orang saat melihatku seperti itu
그 말들 때문에 밤새 못 이뤘던 잠들이
Geu maldeul ttaemune
bamsae mot irwossdeon jamdeuri
Karena kata-kata itu membuatku sulit tidur sepanjang malam
날 더 힘들게 해 but 이겨 낼 거야 반드시
Nal deo himdeulge hae
but igyeo nael geoya bandeusi
Itu membuatku lebih sulit, namun aku pasti bisa melaluinya
난 네가 필요해 그래서
Nan nega piryohae geuraeseo
Karena aku membutuhkan dirimu
네가 날 꺼내줘야 해 여기서
Nega nal kkeonaejwoya hae yeogiseo
Kau harus mengeluarkanku dari sini
I got you that’s it
Aku telah memilikimu
네가 내 빛 그 빛을 따라가 잡아줘 내 손
Nega nae bich geu bicheul ttaraga jabajwo nae son
Kau adalah cahayaku, ikutilah cahaya itu dan genggam tanganku

I couldn’t hear your voice of heart
Aku tidak dapat mendengar suara hatimu
짙은 안개 속에 갇혀서
Jiteun angae soge gathyeoseo
Aku terjebak dalam kabut yang tebal
너의 그림자를 따라 하염없이 쫓아가
Neoui geurimjareul ttara
hayeomeopsi jjoccaga
Aku hanya mengikuti bayanganmu, dan mengejarmu tanpa henti

I never thought about your breath
Aku tak pernah memikirkan tentang hembusan nafasmu
슬픈 어둠 속에서 눈을 감은 채 따라가야 해
Seulpeun eodum sogeseo nuneul gameun chae ttaragaya hae
Kesedihan di dalam kegelapan ini aku menutup mataku dan mengikutimu
희미해진 불빛을 찾아
Huimihaejin bulbicheul chaja
Aku mencari sebuah cahaya yang meredup

두려움에 얼어있는 날 꺼내줘
Duryeoume eoreoissneun nal kkeonaejwo
Keluarkanlah aku yang sudah membeku karena ketakutan
외로움에 지쳐서 아직 울고 싶진 않아
Oeroume jichyeoseo
ajik ulgo sipjin anha
Aku sudah lelah dengan kesepian ini, namun aku tak ingin menangis

I couldn’t hear your voice of heart
Aku tidak dapat mendengar suara hatimu
짙은 안개 속에 갇혀서
Jiteun angae soge gathyeoseo
Aku terjebak dalam kabut yang tebal
너의 그림자를 따라 하염없이 쫓아가
Neoui geurimjareul ttara
hayeomeopsi jjoccaga
Aku hanya mengikuti bayanganmu, dan mengejarmu tanpa henti

I never thought about your breath
Aku tak pernah memikirkan tentang hembusan nafasmu
슬픈 어둠 속에서 눈을 감은 채 따라가야 해
Seulpeun eodum sogeseo nuneul gameun chae ttaragaya hae
Kesedihan di dalam kegelapan ini aku menutup mataku dan mengikutimu
희미해진 불빛을 찾아
Huimihaejin bulbicheul chaja
Aku mencari sebuah cahaya yang meredup

Jung Dong Ha (정동하) – Take Out My Heart [Kill It 킬잇] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

나 걷고 있는 이 길의 끝은 어딘건지
Na geotgo issneun i girui kkeuteun eodingeonji
Aku tak tahu sampai dimanakah akhir jalan yang ku lewati ini
내 눈에 비친 이 세상이 전부인건지
Nae nune bichin i sesangi jeonbuingeonji
Sinar di mataku apakah adalah segalanya di dunia ini?

홀로 빛나는 저 달이 내게 위로를 해주네
Hollo bichnaneun jeo dari
naege wiroreul haejune
Bulan itu yang bersinar seorang diri, menjadi petunjuk bagiku

Take out my heart
Bawalah keluar hatiku
외로운 이 세상 속에서
Oeroun i sesang sogeseo
Dari dalam dunia yang sepi ini
Take out my heart
Bawalah keluar hatiku
I never i never be alone
Aku takkan pernah, takkan pernah sendirian

두 눈을 감고 저 바람을 느껴 보지만
Du nuneul gamgo jeo barameul neukkyeo bojiman
Aku menutup kedua mataku, dan merasakan tiupan angin itu
스쳐 지나간 찬 공기만 내 곁에 남아
Seuchyeo jinagan chan gonggiman nae gyeote nama
Namun, hanya ada udara dingin yang tertinggal di sisiku

손을 내밀어 불러도 대답이 없는 메아리
Soneul naemireo bulleodo daedabi eopsneun meari
Meski aku mencoba mengulurkan tanganku, itu hanyalah sebuah khayalan

Take out my heart
Bawalah keluar hatiku
외로운 이 세상 속에서
Oeroun i sesang sogeseo
Dari dalam dunia yang sepi ini
Take out my heart
Bawalah keluar hatiku
I never i never be alone
Aku takkan pernah, takkan pernah sendirian

나 걷고 있는 이 길의 끝은 어딘건지
Na geotgo issneun i girui kkeuteun eodingeonji
Aku tak tahu sampai dimanakah akhir jalan yang ku lewati ini
언제쯤 내게 저 태양의 빛이 닿을까
Eonjejjeum naege jeo taeyangui bichi daheulkka
Akankah suatu saat cahaya matahari itu datang kepadaku?