Will you ever know, we were young and lost somehow
And i was always there to catch your steps
Apakah kau akan pernah tahu, kita masih muda dan tersesat entah bagaimana
Dan aku selalu ada untuk menangkap langkahmu
어리고 서툴러 헤매이게 되도 숨이 차도록 뛰던 마음들
Eorigo seotulleo hemaeige doedo sumi chadorok ttwideon maeumdeul
Bahkan ketika masih muda dan canggung, berkelana, jantung berdebar kencang hingga kehabisan napas
소중해서 망설였던 잠시 멈춰버린 발걸음
Sojunghaeseo mangseoryeossdeon jamsi meomchwobeorin balgeoreum
Langkah kaki yang berhenti sejenak, ragu-ragu karena langkah itu sangat berharga
지나보면 결국 너를 향해 있어
Jinabomyeon gyeolguk neoreul hyanghae isseo
Jika ditelusuri ke belakang, pada akhirnya semua itu hanya tertuju kepadamu
There are things, i’ll forever be sure of
Just you and me it’s all i ever wanted
Ada hal-hal yang akan selalu kupastikan
Hanya kau dan aku, itulah yang selalu kuinginkan
Stories of the countless night
The songs that i used to sing along with you
Kisah-kisah malam yang tak terhitung jumlahnya
Lagu-lagu yang biasa ku nyanyikan bersamamu
우리만 알고 있는 그날의 시간들
Uriman algo issneun geunarui sigandeul
Waktu pada hari itu hanya kita yang tahu
잠시 머문 바람에도 네게 뛰고 있는 맘, 아직
Jamsi meomun baramedo nege ttwigo issneun mam, ajik
Hatiku, masih berdetak untukmu bahkan dalam hembusan angin singkat yang masih terasa
여전히 너를 향한 나의 시선 따라
Yeojeonhi neoreul hyanghan naui siseon ttara
Masih mengikuti pandanganku ke arah dirimu
It always brings me back to you, somewhere only we know
With every step, my heart for you grows
Ini selalu membawaku kembali padamu, ke suatu tempat yang hanya kita berdua yang tahu
Dengan setiap langkah, hatiku untukmu semakin tumbuh
Do you remember the nights we stayed too long
The moments that i’ll carry all my life
Apakah kau ingat malam-malam kita berlama-lama di sana?
Momen-momen yang akan kubawa sepanjang hidupku
버거웠던 시간들을지나 여기 서있는 난 어른이 되었을까
Beogeowossdeon sigandeureuljina yeogi seoissneun nan eoreuni doeeosseulkka
Setelah melewati masa-masa sulit itu, berdiri di sini, apakah aku telah menjadi orang dewasa?
There are things, i’ll forever be sure of
Just you and me it’s all i ever wanted
Ada hal-hal yang akan selalu kupastikan
Hanya kau dan aku, itulah yang selalu kuinginkan
Stories of the countless night
The songs that i used to sing along with you
Kisah-kisah malam yang tak terhitung jumlahnya
Lagu-lagu yang biasa ku nyanyikan bersamamu
우리만 알고있는 그날의 시간들
Uriman algoissneun geunarui sigandeul
Waktu pada hari itu hanya kita yang tahu
잠시 머문 바람에도 네게 뛰고 있는 맘, 아직
Jamsi meomun baramedo nege ttwigo issneun mam, ajik
Hatiku, masih berdetak untukmu bahkan dalam hembusan angin singkat yang masih terasa
여전히 너를 향한 나의 시선 따라
Yeojeonhi neoreul hyanghan naui siseon ttara
Masih mengikuti pandanganku ke arah dirimu
It always brings me back to you, somewhere only we know
With every step, my heart grows
Ini selalu membawaku kembali padamu, ke suatu tempat yang hanya kita berdua tahu
Dengan setiap langkah, hatiku semakin besar
Tonight i’m going to be where you are
Somewhere only we know give it all back
Malam ini aku akan berada di tempatmu berada
Di suatu tempat yang hanya kita berdua tahu, kembalikan semuanya
Tonight i’m going to walk with you all night
Somewhere only we know that is where i belong
Malam ini aku akan berjalan bersamamu sepanjang malam
Di suatu tempat yang hanya kita berdua tahu, di situlah tempatku berada
Ah~Ah~ (hum)
Somewhere only we know
Suatu tempat yang hanya kita yang tahu
Tidak ada komentar:
Posting Komentar