Selasa, 24 Agustus 2021

Ban Ge Lizi (半个梨子) – Thousands Of You (千千万万个你) Trial Marriage 试婚99天 OST Lyrics Terjemahan


每一次看见你心都被挑动 想念一直不停暗涌
Měi yīcì kànjiàn nǐ xīn dōu bèi tiǎodòng xiǎngniàn yīzhí bù tíng àn yǒng
Setiap kali aku melihatmu, hatiku tergerak dan rindu semakin meningkat
暗涌着慢慢在情绪里交融
An yǒngzhe màn man zài qíngxù lǐ jiāoróng
Perlahan aku terbawa dengan arus rasa emosi
却又不懂 不懂你给的意外
Què yòu bù dǒng bù dǒng nǐ gěi de yìwài
Namun tak mengerti, tak mengerti dengan kebetulan yang kau berikan
不懂为何对你总说不明白
Bù dǒng wèihé duì nǐ zǒng shuō bu míngbái
Aku tak mengerti, mengapa aku slalu berkata tak mengerti akan dirimu
每一次被莫名的伤害 其实没想过对你坏
Měi yīcì bèi mòmíng de shānghài qíshí méi xiǎngguò duì nǐ huài
Setiap kali aku terluka entah kenapa, aku tak pernah berpikir itu akan buruk untukmu
期待着你还想着你面前的你可爱的你
Qídàizhuó nǐ hái xiǎngzhe nǐ miànqián de nǐ kě'ài de nǐ
Menantikan dirimu, masih memikirkanmu berada didepanku, dirimu yang manis
都是被做梦的我定义
Dōu shì bèi zuòmèng de wǒ dìngyì
Apakah semua bisa ku tentukan didalam mimpi?

不停的想千千万万每一个你都好美丽
Bù tíng de xiǎng qiān qiān wàn wàn měi yīgè nǐ dōu hǎo měilì
Tak berhenti aku terus memikirkan dirimu ribuan kali semuanya tetap indah
都是太贪心都想要的我自己
Dōu shì tài tānxīn dōu xiǎng yào de wǒ zìjǐ
Aku terlalu serakah mengingikanmu untuk diriku sendiri
我已经没有力气你就像热浪来袭
Wǒ yǐjīng méiyǒu lìqì nǐ jiù xiàng rèlàng lái xí
Aku tak memiliki kekuatan, kau seperti gelombang yang panas
可能像人说的那样早就爱上你
Kěnéng xiàng rén shuō dì nàyàng zǎo jiù ài shàng nǐ
Aku mungkin telah jatuh cinta padamu sejak lama seperti kata orang
每次不小心又梦到你每一次呼吸
Měi cì bù xiǎoxīn yòu mèng dào nǐ měi yīcì hūxī
Setiap kali aku secara tidak sengaja memimpikanmu, setiap kali kau bernafas
我会笑着轻轻念着你姓名
Wǒ huì xiàozhe qīng qīng niànzhe nǐ xìngmíng
Aku akan menyebut namamu dengan lembut sambil tersenyum

却又不懂 不懂你给的意外
Què yòu bù dǒng bù dǒng nǐ gěi de yìwài
Namun tak mengerti, tak mengerti dengan kebetulan yang kau berikan
不懂为何对你总说不明白
Bù dǒng wèihé duì nǐ zǒng shuō bu míngbái
Aku tak mengerti, mengapa aku slalu berkata tak mengerti akan dirimu
每一次被莫名的伤害 其实没想过对你坏
Měi yīcì bèi mòmíng de shānghài qíshí méi xiǎngguò duì nǐ huài
Setiap kali aku terluka entah kenapa, aku tak pernah berpikir itu akan buruk untukmu

不停的想千千万万每一个你都好美丽
Bù tíng de xiǎng qiān qiān wàn wàn měi yīgè nǐ dōu hǎo měilì
Tak berhenti aku terus memikirkan dirimu ribuan kali semuanya tetap indah
都是太贪心都想要的我自己
Dōu shì tài tānxīn dōu xiǎng yào de wǒ zìjǐ
Aku terlalu serakah mengingikanmu untuk diriku sendiri
我已经没有力气你就像热浪来袭
Wǒ yǐjīng méiyǒu lìqì nǐ jiù xiàng rèlàng lái xí
Aku tak memiliki kekuatan, kau seperti gelombang yang panas
可能像人说的那样早就爱上你
Kěnéng xiàng rén shuō dì nàyàng zǎo jiù ài shàng nǐ
Aku mungkin telah jatuh cinta padamu sejak lama seperti kata orang
每次不小心又梦到你每一次呼吸
Měi cì bù xiǎoxīn yòu mèng dào nǐ měi yīcì hūxī
Setiap kali aku secara tidak sengaja memimpikanmu, setiap kali kau bernafas
我会笑着轻轻念着你姓名
Wǒ huì xiàozhe qīng qīng niànzhe nǐ xìngmíng
Aku akan menyebut namamu dengan lembut sambil tersenyum

我已经没有力气陷入了你的眼睛
Wǒ yǐjīng méiyǒu lìqì xiànrùle nǐ de yǎnjīng
Aku tidak punya kekuatan untuk terjatuh menatap matamu
可能像人说的那样早就爱上你
Kěnéng xiàng rén shuō dì nàyàng zǎo jiù ài shàng nǐ
Aku mungkin telah jatuh cinta padamu sejak lama seperti kata orang
好想抱紧你在我怀里每一次呼吸 心底千千万念着你姓名
Hǎo xiǎng bào jǐn nǐ zài wǒ huái lǐ měi yīcì hūxī xīndǐ qiān qiān wàn niànzhe nǐ xìng míng
Aku benar-benar ingin memelukmu erat dalam pelukanku, setiap kali aku bernafas, hatiku akan menyebutkan namamu ribuan kali




Tidak ada komentar: