Senin, 23 Desember 2024

NavyQuokka (네이비쿼카) – Step, Step (뚜벅뚜벅) Love Your Enemy 사랑은 외나무다리에서 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

반짝 구름이 지나간 하늘 간지럽게 부는 바람
Banjjag gureumi jinagan haneul ganjireobge buneun baram
Langit dengan awan yang berkilauan berlalu, angin berhembus mendinginkanku
좀처럼 느껴지지 않았던 많은 것들
Jomcheoreom neukkyeojiji anhassdeon manheun geosdeul
Banyak hal yang belum pernah ku rasakan sebelumnya

찰랑 노란 햇빛이 비치 물웅덩이를 피해서
Challang noran haesbichi bichi murungdeongireul pihaeseo
Menghindari genangan air tempat sinar matahari berwarna kuning cerah bersinar
한 발씩 내딛다 보면 나는 어디쯤에 있을까
Han balssig naedidda bomyeon naneun eodijjeume isseulkka
Jika aku mengambil selangkah demi selangkah, di manakah aku akan berada?

발 이끄는 대로 걷자 지친 맘에 숨을 불어 주자
Bal ikkeuneun daero geodja jichin mame sumeul bureo juja
Mari kita berjalan kemanapun kaki kita melangkah, mari kita hembuskan nafas ke dalam hati kita yang lelah
내 작은 걱정에 피어난 씨앗들이 흩어질 때까지 나와 함께 걷자
Nae jageun geogjeonge pieonan ssiasdeuri heuteojil ttaekkaji nawa hamkke geodja
Mari berjalan bersamaku sampai benih pada bunga itu bermekaran dalam kekhawatiran kecilku yang bertebaran

(뚜벅 뚜벅 뚜벅)
(Ttubeog ttubeog ttubeog)
(뚜벅 뚜벅 뚜벅)
(Ttubeog ttubeog ttubeog)

째깍 시간은 아무래도 좋아 저 무지개를 따라서
Jjaekkag siganeun amuraedo joha jeo mujigaereul ttaraseo
Aku menyukai waktu yang terus berjalan, mengikuti pelangi itu
한 발씩 내딛다 보면 나는 어디쯤에 있을까
Han balssig naedidda bomyeon naneun eodijjeume isseulkka
Jika aku mengambil selangkah demi selangkah, di manakah aku akan berada?

맘이 끄는 대로 걷자 지친 맘에 숨을 불어 주자
Mami kkeuneun daero geodja jichin mame sumeul bureo juja
Mari kita berjalan kemanapun hati kita berkata, mari kita hembuskan nafas ke dalam hati kita yang lelah
내 작은 걱정에 피어난 씨앗들이 흩어질 때까지 나와 함께 걷자
Nae jageun geogjeonge pieonan ssiasdeuri heuteojil ttaekkaji nawa hamkke geodja
Mari berjalan bersamaku sampai benih pada bunga itu bermekaran dalam kekhawatiran kecilku yang bertebaran

(뚜벅 뚜벅 뚜벅)
(Ttubeog ttubeog ttubeog)
(뚜벅 뚜벅 뚜벅)
(Ttubeog ttubeog ttubeog)

내 작은 걱정에 피어난 씨앗들이
Nae jageun geogjeonge pieonan ssiasdeuri
Benih yang mekar dari kekhawatiran kecilku
흩어질 때까지 나와 함께 걷자
Heuteojil ttaekkaji nawa hamkke geodja
Berjalanlah bersamaku sampai kita terpisahkan

Yewon (예원) – Sha La La La (샤르샤르샤르샤를랄라) Marry YOU 결혼해YOU OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

후, 따스한 바람이 스윽 내 곁에 다가와
Hu, ttaseuhan barami seueuk nae gyeote dagawa
Setelah itu, angin hangat berhembus menghampiri diriku
안녕 안녕 손 흔들며 반짝거리는 너의 두 눈이 내게 인사해
Annyeong annyeong son heundeulmyeo banjjakgeorineun neoui du nuni naege insahae
Halo selamat tinggal, lambaikan tangan dan mata bersinar akan menyambutku

무슨 말을 해야 할까 모르겠어 나만의 마법의 주문을 걸어보자 아아아
Museun mareul haeya halkka moreugesseo namanui mabeobui jumuneul georeoboja aaa
Aku tak tahu harus berkata apa, ayo ucapkan mantra sihirku sendiri ah

샤르샤르샤르샤를랄라 샤르샤르샤르샤를랄라
Syareusyareusyareusyareullalla syareusyareusyareusyareullalla
너는 내게 사랑한다고 말할 거야 신기할 거야
Neoneun naege saranghandago malhal geoya singihal geoya
Kau akan mengatakan kepadaku bahwa kau mencintaiku, itu akan luar biasa

샤르샤르샤르샤를랄라 샤르샤르샤르샤를랄라
Syareusyareusyareusyareullalla syareusyareusyareusyareullalla
눈을 떠봐 천천히 이제는 말할 거야
Nuneul tteobwa cheoncheonhi ijeneun malhal geoya
Buka matamu, perlahan-lahan aku akan mengatakannya sekarang

고민이야 큰일이야 널 사랑할 것만 같은 내게 주문을 걸어보자 아아아
Gominiya keuniriya neol saranghal geosman gateun naege jumuneul georeoboja aaa
Aku khawatir, ini masalah besar, kita saling mengucapkan mantra padaku yang sepertinya mencintaimu, ah ah

샤르샤르샤르샤를랄라 샤르샤르샤르샤를랄라
Syareusyareusyareusyareullalla syareusyareusyareusyareullalla
너는 내게 사랑한다고 말할 거야 신기할 거야
Neoneun naege saranghandago malhal geoya singihal geoya
Kau akan mengatakan kepadaku bahwa kau mencintaiku, itu akan luar biasa

샤르샤르샤르샤를랄라 샤르샤르샤르샤를랄라
Syareusyareusyareusyareullalla syareusyareusyareusyareullalla
눈을 떠봐 천천히 이제는 말할 거야
Nuneul tteobwa cheoncheonhi ijeneun malhal geoya
Buka matamu, perlahan-lahan aku akan mengatakannya sekarang
열 두 시 가 되 면 은
Yeol du si ga doe myeon eun
Saat itu jam dua belas

샤르샤르샤르샤를랄라 샤르샤르샤르샤를랄라
Syareusyareusyareusyareullalla syareusyareusyareusyareullalla
너는 내게 사랑한다고 말할 거야 신기할 거야
Neoneun naege saranghandago malhal geoya singihal geoya
Kau akan mengatakan kepadaku bahwa kau mencintaiku, itu akan luar biasa
아 너를 사랑해 내 빛이 되어줄래
A neoreul saranghae nae bichi doeeojullae
Oh, aku mencintaimu, maukah kau menjadi cahayaku?

너와 나 둘이서 이 길을 함께 걸어가고 싶어
Neowa na duriseo i gireul hamkke georeogago sipeo
Kau dan aku ingin menempuh jalan ini bersama-sama
아 너를 사랑해 저 하늘 높이 우리 함께 손잡고 두둥실 날아보자
A neoreul saranghae jeo haneul nopi uri hamkke sonjapgo dudungsil naraboja
Oh, aku mencintaimu, mari berpegangan tangan dan terbang tinggi ke angkasa bersama
오늘도 너만 바라볼 거야
Oneuldo neoman barabol geoya
Aku hanya akan melihatmu lagi hari ini

Lia (리아) ITZY & Choo Young Woo (추영우) – Let's Never Break Up Again (우리 다시 헤어지는 일은 없기로 해요) The Tale Of Lady Ok 옥씨부인전 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

잘 지내고 있었나요 혹시 그댈 잊을까 봐
Jal jinaego isseossnayo hoksi geudael ijeulkka bwa
Apakah kau akan baik-baik saja? Aku takut bahwa aku akan melupakanmu
애써 이 맘 모른 척해 봐도 지울 수가 없었죠
Aesseo i mam moreun cheokhae bwado jiul suga eopseossjyo
Betapapun kerasnya aku berusaha mengabaikan perasaan ini, aku tak bisa menghapusnya

흘러가는 시간 속 그대만 기다렸죠
Heulleoganeun sigan sok geudaeman gidaryeossjyo
Aku menunggumu seiring dengan berjalannya waktu
이제야 알게 된 컸던 그 빈자리
Ijeya alge doen keossdeon geu binjari
Tempat kosong yang dulunya besar itu akhirnya ku ketahui

우리 다시 헤어지는 일은 없기로 해요 이젠 더 이상 서롤 찾아 헤매지 말아요
Uri dasi heeojineun ireun eopsgiro haeyo ijen deo isang seorol chaja hemaeji marayo
Kita sudah berjanji untuk tak pernah berpisah lagi, jangan pergi kemanapun untuk mencari satu sama lain lagi
우리 못 나눈 마음 더 주기로 해요 처음 만난 그때 그날처럼 영원히
Uri mot nanun maeum deo jugiro haeyo cheoeum mannan geuttae geunalcheoreom yeongwonhi
Saling memberikan lebih banyak perasaan yang tak dapat kita bagikan, sama seperti hari pertama kita bertemu, selamanya

흘러가는 시간 속 그대만 기다렸죠
Heulleoganeun sigan sok geudaeman gidaryeossjyo
Aku menunggumu seiring dengan berjalannya waktu
이제야 알게 된 서롤 향한 마음
Ijeya alge doen seorol hyanghan maeum
Sekarang aku tahu akan perasaan satu sama lain

우리 다시 헤어지는 일은 없기로 해요 이젠 더 이상 서롤 찾아 헤매지 말아요
Uri dasi heeojineun ireun eopsgiro haeyo ijen deo isang seorol chaja hemaeji marayo
Kita sudah berjanji untuk tak pernah berpisah lagi, jangan pergi kemanapun untuk mencari satu sama lain lagi
우리 못 나눈 마음 더 주기로 해요 처음 만난 그때 그날처럼 영원히
Uri mot nanun maeum deo jugiro haeyo cheoeum mannan geuttae geunalcheoreom yeongwonhi
Saling memberikan lebih banyak perasaan yang tak dapat kita bagikan, sama seperti hari pertama kita bertemu, selamanya

수많은 우연 속 다시 돌아왔지만 이제서야 알 것 같아요 조금 늦었지만
Sumanheun uyeon sok dasi dorawassjiman ijeseoya al geot gatayo jogeum neujeossjiman
Aku kembali melalui banyak ketidak mungkinan, tapi aku nerasa pada akhirnya aku mengerti, meski sedikit terlambat
나 말할게요 내겐 오직 그대뿐이죠
Na malhalgeyo naegen ojik geudaeppunijyo
Aku akan memberitahumu, hanya ada kau untukku

모든 것이 변한대도 늘 곁에 있을게요 그대의 모든 순간이 내 세상이니까
Modeun geosi byeonhandaedo neul gyeote isseulgeyo geudaeui modeun sungani nae sesanginikka
Meski segalanya berubah, aku akan selalu berada di sisimu, karena setiap momenmu adalah duniaku
우리 웃으며 마주한 이 순간을 영원토록 간직하며 그댈 사랑할게요
Uri useumyeo majuhan i sunganeul yeongwontorok ganjikhamyeo geudael saranghalgeyo
Aku akan mencintaimu, menghargai setiap momen ketika kita bertemu sambil tersenyum selamanya

Minggu, 22 Desember 2024

Jae Yeon (재연) – May I Love You? (내가 사랑해도 괜찮을까요) When The Phone Rings 지금 거신 전화는 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

눈을 감아도 선명히 남아 나의 밤을 어지럽게 만드는 사람
Nuneul gamado seonmyeonghi nama naui bameul eojireobge mandeuneun saram
Bahkan jika aku memejamkan mata, seseorang itu dirimu yang tetap terlihat dengan jelas, membuat malamku menjadi kacau
긴 하루 끝에 나의 시선이 조용히 머무는 그곳, 그대였다는 걸
Gin haru kkeute naui siseoni joyonghi meomuneun geugos, geudaeyeossdaneun geol
Di penghujung hari yang melelahkan, tempat di mana mataku beristirahat dengan tenang adalah kau

나 그대에게 전하고 싶은 말들이 너무 많은데 달이 뜬 이 밤에 적어 보내도 될까요
Na geudaeege jeonhago sipeun maldeuri neomu manheunde dari tteun i bame jeogeo bonaedo doelkkayo
Banyak sekali hal yang ingin kuceritakan padamu, bolehkah aku menuliskannya di malam terang bulan ini?
나도 모르게 나의 세상이 온통 그대가 번져서 내가 사랑해도 괜찮을까요 그대여
Nado moreuge naui sesangi ontong geudaega beonjyeoseo naega saranghaedo gwaenchanheulkkayo geudaeyeo
Sebelum aku menyadarinya, seluruh duniaku dipenuhi olehmu, apakah semua akan baik-baik saja jika aku mencintaimu?

쏟아질 듯이 빛나는 별들 따라 그리다 보면 또 그대가 있죠
Ssodajil deusi bichnaneun byeoldeul ttara geurida bomyeon tto geudaega issjyo
Jika aku menelusuri bintang-bintang bersinar yang akan turun, itu adalah dirimu lagi
설명할 수도 그럴 이유도 없는 사랑이라는 걸 이제야 알았죠
Seolmyeonghal sudo geureol iyudo eobsneun sarangiraneun geol ijeya arassjyo
Kini aku tahu bahwa itu adalah cinta yang tak bisa dijelaskan atau tak ada alasannya

나 그대에게 전하고 싶은 말들이 너무 많은데 달이 뜬 이 밤에 적어 보내도 될까요
Na geudaeege jeonhago sipeun maldeuri neomu manheunde dari tteun i bame jeogeo bonaedo doelkkayo
Banyak sekali hal yang ingin kuceritakan padamu, bolehkah aku menuliskannya di malam terang bulan ini?
나도 모르게 나의 세상이 온통 그대가 번져서 내가 사랑해도 괜찮을까요 그대여
Nado moreuge naui sesangi ontong geudaega beonjyeoseo naega saranghaedo gwaenchanheulkkayo geudaeyeo
Sebelum aku menyadarinya, seluruh duniaku dipenuhi olehmu, apakah semua akan baik-baik saja jika aku mencintaimu?

수없이 기다려 왔던 이 순간 시련이 와도 무너져 가도 난 오직 그대였죠
Sueobsi gidaryeo wassdeon i sungan siryeoni wado muneojyeo gado nan ojik geudaeyeossjyo
Momen ini sudah kutunggu berulang kali, meski cobaan datang dan aku menjadi hancur, hanya kau yang ada untukku
참아왔던 마음 이젠 고백할게요 그대 없이는 살 수 없다고
Chamawassdeon maeum ijen gobaeghalgeyo geudae eobsineun sal su eobsdago
Sekarang aku akan mengakui perasaan yang selama ini aku pendam, bahwa aku tak bisa hidup tanpamu

우릴 비추는 저 달빛처럼 그대만 바라볼게요 오랜 시간 그래왔던 것처럼 그렇게
Uril bichuneun jeo dalbichcheoreom geudaeman barabolgeyo oraen sigan geuraewassdeon geoscheoreom geureohge
Seperti cahaya bulan yang menyinari kita, aku hanya akan menatap dirimu, seperti yang kulakukan sejak lama
내 모든 시간 모든 기억 온통 그대뿐이라서 그댈 사랑할 수밖에 없네요 그대여
Nae modeun sigan modeun gieok ontong geudaeppuniraseo geudael saranghal subakke eobsneyo geudaeyeo
Sepanjang waktuku, semua kenanganku hanya tentangmu, jadi aku tak punya pilihan selain mencintaimu, itu dirimu
그대여
Geudaeyeo
Itu dirimu

Lee Si Woo (이시우) Feat. SAya (사야) – Take Off [Love Your Enemy 사랑은 외나무다리에서] OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

아무도 널 보지 않아 누구도 널 사랑해주지 않다고 느낄 때
Amudo neol boji anha nugudo neol saranghaejuji anhdago neukkil ttae
Saat kau merasa tak ada yang melihatmu dan tak ada yang mencintai dirimu
세상이 널 외면하고 세상이 무너져 내릴 것 같다고 느껴지면 작은 소리에 귀를 기울여
Sesangi neol oemyeonhago sesangi muneojyeo naeril geos gatdago neukkyeojimyeon jageun sorie gwireul giuryeo
Saat kau merasa dunia mengabaikan dirimu dan akan berantakan, saat kau merasa akan terjatuh dengarkan suara-suara kecil

어쩌면 그 목소리는 숨겨진 힘을 불러낼 궁극의 주문 자, 모든 준비는 끝났어
Eojjeomyeon geu mogsorineun sumgyeojin himeul bulleonael gunggeugui jumun ja, modeun junbineun kkeutnasseo
Mungkin suara itu adalah mantra terbaik yang akan memanggil kekuatan tersembunyi, sekarang, semuanya sudah siap

We will take off
너의 화려한 비행 금빛 찬란한 여정
Neoui hwaryeohan bihaeng geumbich chanranhan yeojeong
Penerbangan kau yang luar biasa, perjalanan emas dan cemerlang
거대한 폭풍이 너를 집어 삼킬지라도 네겐 번개처럼 바람을 가르며
Geodaehan pogpungi neoreul jibeo samkiljirado negen beongaecheoreom barameul gareumyeo
Bahkan jika badai besar menerjang dirimu, kau akan menembus angin seperti kilat

하늘을 날 수 있는 힘이 있어 그 힘을 꼭 믿어봐
Haneureul nal su issneun himi isseo geu himeul kkog mideobwa
Kau akan mempunyai kekuatan untuk terbang, pastikan untuk percaya pada kekuatan itu
너를 멈추게 했던 두려운 것들은
Neoreul meomchuge haessdeon duryeoun geosdeureun
Itu yang akan membuatmu berhenti dari hal yang menakutkan

어느새 너의 뒤로 사라져가네 흔적도 없이
Eoneusae neoui dwiro sarajyeogane heunjeogdo eobsi
Sebelum kau menyadarinya, ia akan menghilang di belakangmu tanpa jejak
떠오르는 태양을 마주하자 자, 모든 준비는 끝났어
Tteooreuneun taeyangeul majuhaja ja, modeun junbineun kkeutnasseo
Mari kita menghadapi terbitnya matahari, semua persiapan sudah selesai

We will take off
너의 화려한 비행 금빛 찬란한 여정
Neoui hwaryeohan bihaeng geumbich chanranhan yeojeong
Penerbangan kau yang luar biasa, perjalanan emas dan cemerlang
거대한 폭풍이 너를 집어 삼킬지라도 네겐 번개처럼 바람을 가르며
Geodaehan pogpungi neoreul jibeo samkiljirado negen beongaecheoreom barameul gareumyeo
Bahkan jika badai besar menerjang dirimu, kau akan menembus angin seperti kilat

하늘을 날 수 있는 힘이 있어 멋지게 날아올라
Haneureul nal su issneun himi isseo meosjige naraolla
Aku memiliki kekuatan untuk terbang di langit, jadi aku bisa terbang dengan indah
네겐 번개처럼 바람을 가르며 하늘을 날 수 있는 힘이 있어 멋지게 날아올라
Negen beongaecheoreom barameul gareumyeo haneureul nal su issneun himi isseo meosjige naraolla
Kau memiliki kekuatan untuk menembus angin seperti kilat dan terbang di langit, jadi terbanglah dengan indah

Kim Min Seok (김민석) MeloMance – You Are [Iron Family 다리미 패밀리] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

맘이 시려오는 밤이야 유난히 차가운 겨울이야
Mami siryeooneun bamiya yunanhi chagaun gyeouriya
Ini malam yang dingin, musim dingin yang luar biasa dinginnya
나 네 생각에 잠겨있나 봐 이 시린 계절이 가기 전에 외롭지 않게
Na ne saenggage jamgyeoissna bwa i sirin gyejeori gagi jeone oeropji anhge
Kurasa aku telah tenggelam dalam pikiranmu, jadi aku tak akan kesepian sebelum musim dingin ini berakhir

포근히 안아줄게 달빛이 은은히 너에게 닿을거야
Pogeunhi anajulge dalbichi euneunhi neoege daheulgeoya
Aku akan memelukmu dengan hangat dan cahaya bulan akan menjangkaumu dengan lembut
널 찾을 수 있게 지금처럼 그곳에 있어줘
Neol chajeul su issge jigeumcheoreom geugose isseojwo
Tetaplah berada di sana seperti sekarang agar aku dapat menemukanmu

You are You are
우리 둘로 가득한 이 밤 내 시린 마음 모두 너와 나로 채우면
Uri dullo gadeukhan i bam nae sirin maeum modu neowa naro chaeumyeon
Di malam ini diisi dengan kita berdua, jika hatiku yang dingin dipenuhi denganmu dan aku
한없이 포근한 겨울이 될 테니까
Haneopsi pogeunhan gyeouri doel tenikka
Karena ini akan menjadi musim dingin yang sangat hangat

늘 불안했던 마음에 살며시 네가 들어와
Neul buranhaessdeon maeume salmyeosi nega deureowa
Kau diam-diam telah memasuki hatiku yang penuh kecemasan
다 괜찮을 거야 내 손잡아 주면 첫눈이 사르르 녹을 때쯤
Da gwaenchanheul geoya nae sonjaba jumyeon cheosnuni sareureu nogeul ttaejjeum
Semuanya akan baik-baik saja, jika kau memegang tanganku pada saat salju pertama mencair
어두운 밤 다 사라진다 또르르 스며든다 너와
Eoduun bam da sarajinda ttoreureu seumyeodeunda neowa
Gelapnya malam semua lenyap dan kembali meresap ke dalam diriku bersamamu

You are You are
우리 둘로 가득한 이 밤 내 시린 마음 모두 너와 나로 채우면
Uri dullo gadeukhan i bam nae sirin maeum modu neowa naro chaeumyeon
Di malam ini diisi dengan kita berdua, jika hatiku yang dingin dipenuhi denganmu dan aku
한없이 포근한 겨울이 될 테니까
Haneopsi pogeunhan gyeouri doel tenikka
Karena ini akan menjadi musim dingin yang sangat hangat

Make you feel my love see you soon lot of love
사랑이 닿으면 하나 될 테니까
Sarangi daheumyeon hana doel tenikka
Karena ketika cinta bersentuhan, kita akan menjadi satu
이 끝없는 어둠 지나 내가 서 있을게 이제 편히 내게 오면 돼
I kkeuteopsneun eodum jina naega seo isseulge ije pyeonhi naege omyeon dwae
Aku akan bertahan melewati kegelapan tak berujung ini, sekarang kau bisa datang kepadaku dengan damai

You are You are
우리 둘로 가득한 이 밤 내 시린 마음 모두 너와 나로 채우면
Uri dullo gadeukhan i bam nae sirin maeum modu neowa naro chaeumyeon
Di malam ini diisi dengan kita berdua, jika hatiku yang dingin dipenuhi denganmu dan aku
한없이 포근한 겨울이 될 테니까
Haneopsi pogeunhan gyeouri doel tenikka
Karena ini akan menjadi musim dingin yang sangat hangat

Jumat, 20 Desember 2024

Johnny Huang (黄景瑜) – Day And Night (白日断夜) Love Song In Winter 冬至 OST Lyrics Terjemahan

偌大世界和你遇见 像个孩子兴高采烈 刻画着未来
Ruòdà shìjiè hé nǐ yùjiàn xiàng gè háizǐ xìnggāocǎiliè kèhuàzhe wèilái
Saat aku bertemu denganmu di dunia yang luas ini, aku bahagia seperti anak kecil, mengukir masa depan
你像白日断开黑夜 不给理由转身离开 如烟 飘散
Nǐ xiàng bái rì duàn kāi hēiyè bù gěi lǐyóu zhuǎnshēn líkāi rú yān piāosàn
Kau mengakhiri malam seperti siang hari, berbalik dan pergi tanpa memberikan alasan, hanyut seperti asap

我不明白 怎么明白 你不存在
Wǒ bù míngbái zěnme míngbái nǐ bù cúnzài
Aku tak mengerti, bagaimana aku memahami bahwa kau tak ada?
我们的爱还在 就不可能分开
Wǒmen de ài hái zài jiù bù kěnéng fēnkāi
Cinta kita masih ada, tak mungkin terpisahkan

若无其事活在这个世界 任凭沿途景色变换 却留不住尘埃
Ruòwúqíshì huó zài zhège shìjiè rènpíng yántú jǐngsè biànhuàn què liú bù zhù chén'āi
Hidup di dunia ini seakan tak terjadi apapun, tak peduli bagaimana pemandangan berubah sepanjang perjalanan, debu tak dapat tertahan
空无一人双人床单 相拥的呼吸太炙烈 无法 释怀
Kōng wú yīrén shuāngrén chuángdān xiāng yōng de hūxī tài zhì liè wúfǎ shìhuái
Tak ada seorang pun di lembar itu, nafas kita satu sama lain terlalu panas untuk dilepaskan

降下大雪 把梦掩埋 等到你回来
Jiàngxià dàxuě bǎ mèng yǎnmái děngdào nǐ huílái
Salju lebat itu turun mengubur mimpi itu sampai kau kembali
我们的爱还在 想听见你说真心话
Wǒmen de ài hái zài xiǎng tīngjiàn nǐ shuō zhēnxīn huà
Cinta kita masih ada dan aku ingin mendengar kata-katamu yang sebenarnya

你最懂我啊 只要一丝挣扎 我们就胜过绝望
Nǐ zuì dǒng wǒ a zhǐyào yīsī zhēngzhá wǒmen jiù shèngguò juéwàng
Kau yang paling mengenalku, selama ada sedikit perjuangan, kita bisa mengatasi keputusasaan
不留余力地挽留 不是我不甘寂寞
Bù liú yúlì de wǎnliú bùshì wǒ bùgān jìmò
Aku tak akan berusaha keras untuk mempertahankanmu, bukannya aku tak mau kesepian

永远忘不了的人 最爱的伤人最痛
Yǒngyuǎn wàng bùliǎo de rén zuì ài de shāng rén zuì tòng
Seseorang yang tak akan pernah bisa kau lupakan, seseorang yang paling kau cintai, yang paling terluka
我们的爱还在 就不可能分开
Wǒmen de ài hái zài jiù bù kěnéng fēnkāi
Cinta kita masih ada, tak mungkin terpisahkan

原谅我太傻 还期待真相 是考验我的顽强
Yuánliàng wǒ tài shǎ huán qídài zhēnxiàng shì kǎoyàn wǒ de wánqiáng
Maafkan aku yang bodoh, masih mengharapkan kebenaran adalah ujian kegigihanku
我们的爱还在 想听见你说真心话
Wǒmen de ài hái zài xiǎng tīngjiàn nǐ shuō zhēnxīn huà
Cinta kita masih ada dan aku ingin mendengar kata-katamu yang sebenarnya
你最懂我啊 只要一句话 我们就胜过绝望
Nǐ zuì dǒng wǒ a zhǐyào yījù huà wǒmen jiù shèngguò juéwàng
Kau yang paling mengenalku, selama ada sedikit perjuangan, kita bisa mengatasi keputusasaan

Wang Heye (王赫野) – Like The Way You Are (喜欢你的样子) Love Song In Winter 冬至 OST Lyrics Terjemahan

奔向了世界 后座载着你 沸腾的关心 装作不经意
Bēn xiàngle shìjiè hòu zuò zàizhe nǐ fèiténg de guānxīn zhuāng zuò bùjīngyì
Berlari kedunia tempatmu berada, aku berdiri dibelakangmu penuh dengan kekhawatiran yang seakan baik-baik saja
是不明 原因没能告诉你 我喜欢 你的样子
Shì bùmíng yuányīn méi néng gàosù nǐ wǒ xǐhuān nǐ de yàngzǐ
Aku tak dapat memberi tahumu karena alasan yang tak bisa dikatakan, aku menyukai sosok dirimu

像雨滴坠落想回到天际 只要能遇见你甘之如饴
Xiàng yǔdī zhuìluò xiǎng huí dào tiānjì zhǐyào néng yùjiàn nǐ gānzhīrúyí
Seperti tetesan air hujan yang jatuh, aku ingin kembali ke langit, aku akan senang bertemu denganmu
像影子默默守护着光源 你 走着 走着 我会陪你到永远
Xiàng yǐngzǐ mòmò shǒuhùzhe guāngyuán nǐ zǒuzhe zǒuzhe wǒ huì péi nǐ dào yǒngyuǎn
Bagaikan bayangan yang diam-diam menjagamu dalam cahaya, kau berjalan, berjalan, aku akan menemanimu selamanya

你是我 拼命追逐的流星 不拥抱 却有许愿的权利
Nǐ shì wǒ pīnmìng zhuīzhú de liúxīng bù yǒngbào què yǒu xǔyuàn de quánlì
Kau adalah bintang jatuh yang aku kejar dengan putus asa, kau tak memelukku, tapi kau berhak membuat permintaan
好珍惜 好可惜 连风都 发现我爱的就是你
Hǎo zhēnxī hǎo kěxí lián fēng dōu fāxiàn wǒ ài de jiùshì nǐ
Aku sangat menyayangimu, sayang sekali bahkan angin pun menyadari bahwa yang kucintai adalah kau

你是我 仰望追逐的流星 拯救了 地面上孤单的心
Nǐ shì wǒ yǎngwàng zhuīzhú de liúxīng zhěngjiùle dìmiàn shàng gūdān de xīn
Kau adalah bintang jatuh yang aku gapai dan kejar, serta menyelamatkan hati yang kesepian di bumi
好幸运 爱上你 好希望 你在我的 世界尽头 也爱上我
Hǎo xìngyùn ài shàng nǐ hǎo xīwàng nǐ zài wǒ de shìjiè jìntóu yě ài shàng wǒ
Aku sangat beruntung bisa jatuh cinta padamu, aku sangat berharap kau akan jatuh cinta padaku di akhir duniaku

守望的 路灯目送你足迹 这双手 还握不住的爱情
Shǒuwàng de lùdēng mùsòng nǐ zújì zhè shuāngshǒu hái wò bù zhù de àiqíng
Lampu jalan yang mengawasimu mengikuti jejakmu, cinta yang belum bisa ku genggam oleh tangan ini
舍不得 错过你快乐哭泣 我喜欢 你的样子
Shěbudé cuòguò nǐ kuàilè kūqì wǒ xǐhuān nǐ de yàngzǐ
Aku tak menyesal merindukanmu dan menangis bahagia, aku menyukai sosok dirimu

像雨滴坠落想回到天际 只要能遇见你甘之如饴
Xiàng yǔdī zhuìluò xiǎng huí dào tiānjì zhǐyào néng yùjiàn nǐ gānzhīrúyí
Seperti tetesan air hujan yang jatuh, aku ingin kembali ke langit, aku akan senang bertemu denganmu
像影子默默守护着光源 你 走着 走着 我会陪你到永远
Xiàng yǐngzǐ mòmò shǒuhùzhe guāngyuán nǐ zǒuzhe zǒuzhe wǒ huì péi nǐ dào yǒngyuǎn
Bagaikan bayangan yang diam-diam menjagamu dalam cahaya, kau berjalan, berjalan, aku akan menemanimu selamanya

你是我 拼命追逐的流星 不拥抱 却有许愿的权利
Nǐ shì wǒ pīnmìng zhuīzhú de liúxīng bù yǒngbào què yǒu xǔyuàn de quánlì
Kau adalah bintang jatuh yang aku kejar dengan putus asa, kau tak memelukku, tapi kau berhak membuat permintaan
好珍惜 好可惜 请让我 发现我也在你心里
Hǎo zhēnxī hǎo kěxí qǐng ràng wǒ fāxiàn wǒ yě zài nǐ xīnlǐ
Aku sangat menyayangimu, sayang sekali bahkan angin pun menyadari bahwa yang kucintai adalah kau

你是我 仰望追逐的流星 拯救了 地面上孤单的心
Nǐ shì wǒ yǎngwàng zhuīzhú de liúxīng zhěngjiùle dìmiàn shàng gūdān de xīn
Kau adalah bintang jatuh yang aku gapai dan kejar, serta menyelamatkan hati yang kesepian di bumi
好幸运 爱上你 好希望 你在我的 世界尽头 也爱上我
Hǎo xìngyùn ài shàng nǐ hǎo xīwàng nǐ zài wǒ de shìjiè jìntóu yě ài shàng wǒ
Aku sangat beruntung bisa jatuh cinta padamu, aku sangat berharap kau akan jatuh cinta padaku di akhir duniaku

Zheng Muqing (郑沐晴) – Dear Stranger (亲爱的陌生人) Love Song In Winter 冬至 OST Lyrics Terjemahan

当世界 被你闯进那一天 我知道不会 再有比你 更好的人
Dāng shìjiè bèi nǐ chuǎng jìn nà yītiān wǒ zhīdào bù huì zài yǒu bǐ nǐ gèng hǎo de rén
Pada hari kau memasuki duniaku, aku tahu tak akan ada orang yang lebih baik daripada dirimu
可惜我 无权利要求人生 错过的责任 能不能推给缘分
Kěxí wǒ wú quánlì yāoqiú rénshēng cuòguò de zérèn néng bùnéng tuī gěi yuánfèn
Sayang sekali aku tak memiliki hak untuk memintamu menemaniku seumur hidup, namun bisakah takdir menyatukan kita?

情歌总告诫 我们 千万别听信 永恆
Qínggē zǒng gàojiè wǒmen qiān wàn bié tīngxìn yǒnghéng
Lagu cinta ini selalu memperingatkan kita untuk tak mendengarkan keabadian
就怪 天真 总奋不顾身 忍着痛心疼
Jiù guài tiānzhēn zǒng fènbùgùshēn rěnzhe tòng xīnténg
Salahkan saja diriku yang begitu bodoh, selalu berusaha untuk menahan rasa sakit ini

用你 亲吻 做我 一辈子的 纹身 相信 爱能回神
Yòng nǐ qīnwěn zuò wǒ yībèizǐ de wénshēn xiāngxìn ài néng huí shén
Gunakan ciumanmu untuk menjadi tanda seumur hidupku, aku percaya cinta bisa membawaku kembali
你是 比亲人更亲的人 却比陌生人更陌生
Nǐ shì bǐ qīnrén gèng qīn de rén què bǐ mòshēng rén gèng mòshēng
Kau adalah seseorang yang lebih dekat dari pada saudara tetapi lebih aneh dari pada orang asing

拼命 努力牺牲 赢得残忍 你说笨不笨
Pīnmìng nǔlì xīshēng yíngdé cánrěn nǐ shuō bèn bù bèn
Berusaha sekuat tenaga, bekerja keras dan berkorban, menang dengan kejam, menurutmu kau bodoh atau tidak?
曾经 比亲人更亲的人 非要我割捨灵魂
Céngjīng bǐ qīnrén gèng qīn de rén fēi yào wǒ gēshě línghún
Orang-orang yang dulunya lebih dekat daripada anggota keluarga bersikeras menyerahkan jiwaku
再也无法爱上新的人
Zài yě wúfǎ ài shàng xīn de rén
Aku tak akan pernah bisa jatuh cinta dengan orang lain lagi

情歌总告诫 我们 千万别听信 永恒
Qínggē zǒng gàojiè wǒmen qiān wàn bié tīngxìn yǒnghéng
Lagu cinta ini selalu memperingatkan kita untuk tak mendengarkan keabadian
就怪 天真 总奋不顾身 忍着痛心疼
Jiù guài tiānzhēn zǒng fènbùgùshēn rěnzhe tòng xīnténg
Salahkan saja diriku yang begitu bodoh, selalu berusaha untuk menahan rasa sakit ini

用你 亲吻 做我 一辈子的 纹身 相信 爱能回神
Yòng nǐ qīnwěn zuò wǒ yībèizǐ de wénshēn xiāngxìn ài néng huí shén
Gunakan ciumanmu untuk menjadi tanda seumur hidupku, aku percaya cinta bisa membawaku kembali
你是 比亲人更亲的人 却比陌生人更陌生
Nǐ shì bǐ qīnrén gèng qīn de rén què bǐ mòshēng rén gèng mòshēng
Kau adalah seseorang yang lebih dekat dari pada saudara tetapi lebih aneh dari pada orang asing

拼命 努力牺牲 赢得残忍 你说笨不笨
Pīnmìng nǔlì xīshēng yíngdé cánrěn nǐ shuō bèn bù bèn
Berusaha sekuat tenaga, bekerja keras dan berkorban, menang dengan kejam, menurutmu kau bodoh atau tidak?
曾经 比亲人更亲的人 非要我割舍灵魂
Céngjīng bǐ qīnrén gèng qīn de rén fēi yào wǒ gēshě línghún
Orang-orang yang dulunya lebih dekat daripada anggota keluarga bersikeras menyerahkan jiwaku
再也无法爱上新的人
Zài yě wúfǎ ài shàng xīn de rén
Aku tak akan pernah bisa jatuh cinta dengan orang lain lagi

别沦陷悲伤眼神 别让命运得逞 我们都是大人 蜕变是过程
Bié lúnxiàn bēishāng yǎnshén bié ràng mìngyùn déchěng wǒmen dōu shì dàrén tuìbiàn shì guòchéng
Jangan jatuh ke dalam kesedihan, jangan biarkan takdir berhasil, kita semua adalah orang dewasa, perubahan adalah sebuah proses
宁愿满身伤痕 再换一次可能 你是 比亲人更亲的人
Nìngyuàn mǎn shēn shānghén zài huàn yīcì kěnéng nǐ shì bǐ qīnrén gèng qīn de rén
Aku lebih suka di penuhi luka, jika lain kali, kau mungkin menjadi orang yang lebih dekat daripada kerabatku

没结果的爱是昵称 不求 惊天动地
Méi jiéguǒ de ài shì nìchēng bù qiú jīngtiāndòngdì
Cinta tak membuahkan hasil adalah sebuah julukan, tak meminta apapun, menggemparkan dunia
我只是想 好好爱个人 曾经 比亲人更亲的人
Wǒ zhǐshì xiǎng hǎohǎo ài gèrén céngjīng bǐ qīnrén gèng qīn de rén
Aku hanya ingin mencintai seseorang dengan baik, seseorang yang lebih dekat daripada anggota keluargaku

从此 牵连 到永恒 没有血缘 却 胜过亲人
Cóngcǐ qiānlián dào yǒnghéng méiyǒu xiěyuán què shèngguò qīnrén
Mulai sekarang, kita akan terlibat dalam kekekalan, kita tak memiliki hubungan darah, tapi kita lebih baik dari saudara kita
交心的 亲爱的陌生人
Jiāoxīn de qīn'ài de mòshēng rén
Dari hati ke hati seperti orang asing

Eric Chou (周興哲) – Valentine's Day (永不结束的情人节) Love Song In Winter 冬至 OST Lyrics Terjemahan

牽著手 赤道也能擁有 極光 白雪 相映的美
Qiān zhuóshǒu chìdào yě néng yǒngyǒu jíguāng báixuě xiāngyìng dì měi
Kita saling bergandengan tangan, kau dan aku berdiri di garis khatulistiwa memandang keindahan salju turun
你毫無防備, 閉上眼睛許願 偷偷 親吻 你的臉
Nǐ háo wúfángbèi, bì shàng yǎnjīng xǔyuàn tōutōu qīnwěn nǐ de liǎn
Kau seakan tak berdaya, tutup matamu dan ucapkan permohonan, aku diam-diam mencium wajahmu

想親手 為你編織美夢 缺少的不只是時間
Xiǎng qīnshǒu wèi nǐ biānzhī měimèng quēshǎo de bù zhǐshì shíjiān
Aku ingin menyimpan mimpi indah untukmu dengan tanganku sendiri, yang kurang dariku bukan hanya waktu
就忘了世界, 忘了預設終點 手寫 情書 每一頁
Jiù wàngle shìjiè, wàngle yù shè zhōngdiǎn shǒuxiě qíngshū měi yī yè
Lupakan saja dunia, lupakan saja titik akhir yang telah ditetapkan, surat cinta tulisan tanganku di setiap halaman

愛要怎麽說 親愛的完美 浪漫是一切 有你的情節
Ài yào zěnmó shuō qīn'ài de wánměi làngmàn shì yīqiè yǒu nǐ de qíngjié
Bagaimana aku bisa mengatakan cinta? Ini terlalu sempurna dan romantis dalam segalanya
未來怎麽說 我們要永遠 像情人 那麼甜
Wèilái zěnmó shuō wǒmen yào yǒngyuǎn xiàng qíngrén nàme tián
Apa yang akan terjadi di masa depan? Kita akan selalu manis seperti sepasang kekasih

愛要怎麽說 親愛的完美 只要你幸福 是我的特權
Ài yào zěnmó shuō qīn'ài de wánměi zhǐyào nǐ xìngfú shì wǒ de tèquán
Bagaimana aku bisa mengatakan cinta? Ini terlalu sempurna, selama kau bahagia itu adalah keistimewaanku
永不結束的 感動和想念 愛上你 每天情人節
Yǒng bù jiéshù de gǎndòng hé xiǎngniàn ài shàng nǐ měitiān qíngrén jié
Menyentuh dan merindukanmu yang tiada akhir, jatuh cinta padamu setiap hari valentine

牽著手 前往最好結果 學會 必須 等候的美
Qiān zhuóshǒu qiánwǎng zuì hǎo jiéguǒ xuéhuì bìxū děnghòu dì měi
Kita saling bergandengan tangan, aku belajar akan indahnya menunggu untuk hal yang terbaik
你最了解我 有句話不用說 只有 你懂 的特別
Nǐ zuì liǎojiě wǒ yǒu jù huà bùyòng shuō zhǐyǒu nǐ dǒng de tèbié
Kau yang paling memahamiku, ada sesuatu yang tak perlu untuk di katakan lagi, hanya kau yang mengerti ini begitu spesial

想親手 為你編織美夢 復刻每次心動 瞬間
Xiǎng qīnshǒu wèi nǐ biānzhī měimèng fùkè měi cì xīndòng shùnjiān
Aku ingin merangkai mimpi indah untukmu dengan tanganku sendiri dan menciptakan kembali setiap momen detak jantung
親吻你額頭 星辰輕撫白頭 想聽 你說 不後悔
Qīnwěn nǐ étóu xīngchén qīng fǔ báitóu xiǎng tīng nǐ shuō bù hòuhuǐ
Cium keningmu, bintang membelai kepala putihmu, aku ingin mendengarmu berkata, aku takkan menyesalinya

愛要怎麽說 親愛的完美 浪漫是一切 有你的情節
Ài yào zěnmó shuō qīn'ài de wánměi làngmàn shì yīqiè yǒu nǐ de qíngjié
Bagaimana aku bisa mengatakan cinta? Ini terlalu sempurna dan romantis dalam segalanya
未來怎麽說 我們要永遠 像情人 那麽甜
Wèilái zěnmó shuō wǒmen yào yǒngyuǎn xiàng qíngrén nàmó tián
Apa yang akan terjadi di masa depan? Kita akan selalu manis seperti sepasang kekasih

愛要怎麽說 親愛的完美 只要你幸福 是我的特權
Ài yào zěnmó shuō qīn'ài de wánměi zhǐyào nǐ xìngfú shì wǒ de tèquán
Bagaimana aku bisa mengatakan cinta? Ini terlalu sempurna, selama kau bahagia itu adalah keistimewaanku
永不結束的 感動和想念 愛上你 每天情人節
Yǒng bù jiéshù de gǎndòng hé xiǎngniàn ài shàng nǐ měitiān qíngrén jié
Menyentuh dan merindukanmu yang tiada akhir, jatuh cinta padamu setiap hari valentine

Eric Chou (周興哲) – When You Missed Me (想念你想我) Love Song In Winter 冬至 OST Lyrics Terjemahan

城市閃動如風環抱雨的溫柔 愛笑的你總是先把快樂給我
Chéngshì shǎn dòng rú fēng huánbào yǔ de wēnróu ài xiào de nǐ zǒng shì xiān bǎ kuàilè gěi wǒ
Kota bersinar bagaikan angin yang memeluk lembutnya hujan, kau yang suka tertawa selalu memberiku kebahagiaan terlebih dahulu
時間幽默 不怪誰破壞承諾 是相遇太早才錯過
Shíjiān yōumò bù guài shuí pòhuài chéngnuò shì xiāngyù tài zǎo cái cuòguò
Waktu berjalan, jangan salahkan siapapun karena mengingkari janji, itu karena kita bertemu terlalu awal sehingga kita melewatkannya

擱淺日落 曬紅的臉言不由衷 頑固的我總會想到很遠以後
Gēqiǎn rìluò shài hóng de liǎn yánbùyóuzhōng wángù de wǒ zǒng huì xiǎngdào hěn yuǎn yǐhòu
Menyaksikan matahari terbenam, wajahku memerah, karena keegoisanku kau merasa diriku tak tulus yang memikirkan masa depan jauh disana
任性地走 像星體公轉一週 我轉身 你不在身後
Rènxìng dì zǒu xiàng xīngtǐ gōngzhuàn yīzhōu wǒ zhuǎnshēn nǐ bùzài shēnhòu
Pergi dengan sengaja, seperti bintang yang tak lagi bersinar, aku berbalik dan kau tak ada di belakangku

失去你好不真實 傷害了愛卻還奢望重新開始
Shīqù nǐ hǎobù zhēnshí shānghàile ài què hái shēwàng chóngxīn kāishǐ
Sungguh tak nyata kehilanganmu, aku telah menyakiti cintaku tapi masih berharap untuk memulai kembali
有一種揮霍 遲來懂誰愛我 你不在 原來生命就是漂泊
Yǒu yīzhǒng huīhuò chí lái dǒng shuí ài wǒ nǐ bùzài yuánlái shēngmìng jiùshì piāobó
Segalanya menjadi sia-sia, cepat atau lambat aku paham siapa yang mencintaiku, saat kau tak ada disini ternyata hidupku hanya akan tersesat

想念你如此真實 相信的人堅持分開 誰能解釋?
Xiǎngniàn nǐ rúcǐ zhēnshí xiāngxìn de rén jiānchí fēnkāi shuí néng jiěshì?
Sangat merindukanmu, mereka yang saling mencintai tetap ingin berpisah, adakah yang bisa menjelaskan?
不怕你幸福 就怕你忘了我 心會痛是最好的 不再擁有
Bùpà nǐ xìngfú jiù pà nǐ wàngle wǒ xīn huì tòng shì zuì hǎo de bù zài yǒngyǒu
Aku tak takut dengan kebahagiaanmu, aku takut kau akan melupakanku, hatiku akan terluka
想念你想我
Xiǎngniàn nǐ xiǎng wǒ
Merindukanmu yang merindukanku

走你走過 等不期而遇在街頭 彷彿昨天永遠的我們沒盡頭
Zǒu nǐ zǒuguò děng bù qī ér yù zài jiētóu fǎngfú zuótiān yǒngyuǎn de wǒmen méi jìntóu
Saat kau melewatiku, kebetulan kita bertemu di jalan, hari kemarin dan esok kita selamanya dan takkan berpisah
笨的是我 你早刻進我脈搏 不願你消失像彩虹
Bèn de shì wǒ nǐ zǎo kè jìn wǒ màibó bù yuàn nǐ xiāoshī xiàng cǎihóng
Dirikulah yang bodoh, kau sudah menjadi denyut nadiku, aku tak ingin kau menghilang lagi seperti pelangi

失去你好不真實 傷害了愛卻還奢望重新開始
Shīqù nǐ hǎobù zhēnshí shānghàile ài què hái shēwàng chóngxīn kāishǐ
Sungguh tak nyata kehilanganmu, aku telah menyakiti cintaku tapi masih berharap untuk memulai kembali
有一種揮霍 遲來懂誰愛我 失去你原來生命就是漂泊
Yǒu yīzhǒng huīhuò chí lái dǒng shuí ài wǒ shīqù nǐ yuánlái shēngmìng jiùshì piāobó
Segalanya menjadi sia-sia, cepat atau lambat aku paham siapa yang mencintaiku, saat kau tak ada disini ternyata hidupku hanya akan tersesat

我的愛必須誠實 相信的人 你最值得美好的事
Wǒ de ài bìxū chéngshí xiāngxìn de rén nǐ zuì zhídé měihǎo de shì
Cintaku begitu jujur, percaya pada hatiku, hal terindah yang layak untuk di dapatkan
不怕你幸福 就怕你忘了我 心會痛是最好的 不再擁有
Bùpà nǐ xìngfú jiù pà nǐ wàngle wǒ xīn huì tòng shì zuì hǎo de bù zài yǒngyǒu
Aku tak takut dengan kebahagiaanmu, aku takut kau akan melupakanku, hatiku akan terluka
想念你想我
Xiǎngniàn nǐ xiǎng wǒ
Merindukanmu yang merindukanku

Minseo (민서) – What About Us? (어떨까, 우리?) Marry YOU 결혼해YOU OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

이러쿵저러쿵 너에게 사소한 얘기들 말하면
Ireokungjeoreokung neoege sasohan yaegideul malhamyeon
Jika aku memberitahumu hal-hal sepele seperti ini dan itu,
재미없는 나의 하루도 왠지 새로워져
Jaemieopsneun naui harudo waenji saerowojyeo
Bahkan hariku yang membosankan entah bagaimana menjadi baru

괜히 속상했던 내 맘도 너에게 말하다 보면
Gwaenhi soksanghaessdeon nae mamdo neoege malhada bomyeon
Saat aku memberitahumu betapa kesalnya perasaanku tanpa sebuah alasan
아무 일 없던 것처럼 다 괜찮아져
Amu il eopsdeon geoscheoreom da gwaenchanhajyeo
Semuanya menjadi baik-baik saja seolah tak terjadi apapun

이런 내 맘 들킬까 봐 네 앞에선 바보가 돼 그럼 넌 내가 우습다 놀려대
Ireon nae mam deulkilkka bwa ne apeseon baboga dwae geureom neon naega useupda nollyeodae
Aku takut perasaanku ketahuan, sehingga aku jadi bodoh dihadapanmu, lalu kau mengejekku dan berkata bahwa aku lucu
지금 우리 사이 거리도 꽤 나쁘지는 않지만 나만의 너이길 욕심이 나
Jigeum uri sai georido kkwae nappeujineun anhjiman namanui neoigil yoksimi na
Jarak diantara kita saat ini tak terlalu buruk, tapi aku serakah jika kau menjadi milikku

널 좋아한다고 용기 내어 말하고
Neol johahandago yonggi naeeo malhago
Aku memiliki keberanian untuk mengatakan bahwa aku menyukaimu
하루 종일 이랬다 저랬다가 나 어질어질해
Haru jongil iraessda jeoraessdaga na eojireojilhae
Sudah seperti ini sepanjang hari dan aku menjadi pusing

너의 맘은? 어떨까 너는 내가 좋을까?
Neoui mameun? Eotteolkka neoneun naega joheulkka?
Bagaimana menurutmu? Bagaimana menurutmu, apakah kau menyukaiku?
괜한 용기를 냈다 널 잃으면 어떡해
Gwaenhan yonggireul naessda neol ilheumyeon eotteokhae
Aku mengumpulkan keberanian tanpa alasan, bagaimana jika aku kehilanganmu?

이러쿵저러쿵 너에게 오늘 있었던 내 이야기
Ireokungjeoreokung neoege oneul isseossdeon nae iyagi
Ini dan itu, ceritaku untukmu adalah hari ini
누굴 만났고 뭘 먹었고 시시콜콜한 얘기들
Nugul mannassgo mwol meogeossgo sisikolkolhan yaegideul
Siapa yang ku temui, apa yang ku makan, cerita-cerita sepele

이랬고 저랬고 신나서 꺼내놓은 나의
Iraessgo jeoraessgo sinnaseo kkeonaenoheun naui
Itu seperti ini, itu seperti itu, dan aku menjadi bersemangat untuk mendapatkannya
이래도 저래도 넌 내게 나를 보며 웃고 있잖아
Iraedo jeoraedo neon naege nareul bomyeo usgo issjanha
Apa pun yang terjadi, kau tetap tersenyum padaku

널 좋아한다고 용기 내어 말하고
Neol johahandago yonggi naeeo malhago
Aku memiliki keberanian untuk mengatakan bahwa aku menyukaimu
하루 종일 이랬다 저랬다가 나 어질어질해
Haru jongil iraessda jeoraessdaga na eojireojilhae
Sudah seperti ini sepanjang hari dan aku menjadi pusing

너의 맘은? 어떨까 너는 내가 좋을까?
Neoui mameun? Eotteolkka neoneun naega joheulkka?
Bagaimana menurutmu? Bagaimana menurutmu, apakah kau menyukaiku?
괜한 용기를 냈다 널 잃으면 어떡해
Gwaenhan yonggireul naessda neol ilheumyeon eotteokhae
Aku mengumpulkan keberanian tanpa alasan, bagaimana jika aku kehilanganmu?

나도 이런 내가 낯설어 널 잃게 될까 봐 나 두려워져
Nado ireon naega naccseoreo neol ilhge doelkka bwa na duryeowojyeo
Aku tak terbiasa dengan diriku yang seperti ini, aku takut akan kehilanganmu
마음이 마음대로 잘 되지가 않아 넌 이런 내 맘 알까
Maeumi maeumdaero jal doejiga anha neon ireon nae mam alkka
Hatiku tak berjalan sesuai keinginanku, taukah kau bagaimana perasaanku?

널 좋아한다고 용기 내어 말하고
Neol johahandago yonggi naeeo malhago
Aku memiliki keberanian untuk mengatakan bahwa aku menyukaimu
하루 종일 이랬다 저랬다가 나 어질어질해
Haru jongil iraessda jeoraessdaga na eojireojilhae
Sudah seperti ini sepanjang hari dan aku menjadi pusing

너의 맘은? 어떨까 너도 내가 좋을까?
Neoui mameun? Eotteolkka neodo naega joheulkka?
Bagaimana menurutmu? Bagaimana menurutmu, apakah kau menyukaiku?
괜한 용기를 냈다 널 잃으면 어떡해
Gwaenhan yonggireul naessda neol ilheumyeon eotteokhae
Aku mengumpulkan keberanian tanpa alasan, bagaimana jika aku kehilanganmu?

널 좋아한다고 용기 내어 말하고
Neol johahandago yonggi naeeo malhago
Aku memiliki keberanian untuk mengatakan bahwa aku menyukaimu
하루 종일 이랬다 저랬다가 나 어질어질해
Haru jongil iraessda jeoraessdaga na eojireojilhae
Sudah seperti ini sepanjang hari dan aku menjadi pusing

너의 맘은? 어떨까 너는 내가 좋을까?
Neoui mameun? Eotteolkka neoneun naega joheulkka?
Bagaimana menurutmu? Bagaimana menurutmu, apakah kau menyukaiku?
괜한 용기를 냈다 널 잃으면 어떡해
Gwaenhan yonggireul naessda neol ilheumyeon eotteokhae
Aku mengumpulkan keberanian tanpa alasan, bagaimana jika aku kehilanganmu?

Chaeryeong (채령) ITZY – Twenty One (21) Who Is She 수상한 그녀 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

거울 속 나의 모습 pretty 너무나도 매력적인 like a daisy
Geoul sok naui moseup pretty neomunado maeryeokjeogin like a daisy
Bayanganku di cermin begitu cantik, sangat menarik seperti bunga aster
거리를 거닐고 싶어 누가 봐도 나는 빛이 나는 lady
Georireul geonilgo sipeo nuga bwado naneun bichi naneun lady
Aku ingin berjalan-jalan, tak peduli siapa yang melihatku, aku adalah wanita yang bersinar

순간의 실수라도 don’t fall for me 당돌한 얘기지만 사양할게요
Sunganui silsurado don’t fall for me dangdolhan yaegijiman sayanghalgeyo
Sekalipun itu hanya kesalahan sesaat, jangan jatuh cinta padaku, itu berani tapi aku akan menolaknya
사랑보단 하고 싶은 게 많아 원래 스물 하난 그런 나이인걸
Sarangbodan hago sipeun ge manha wonrae seumul hanan geureon naiingeol
Ada lebih banyak hal yang ingin aku lakukan daripada cinta, jadi aku awalnya berusia 21 tahun pada usia itu

I’m going to live in a shining world
슬픈 노랜 다시 하지 않을래
Seulpeun noraen dasi haji anheullae
Aku tak akan menyanyikan lagu sedih lagi
I want to find what i can do best
아직 어린 나이 스물하나니까
Ajik eorin nai seumulhananikka
Karena aku masih muda, baru 21 tahun

21 years old
Oh oh oh oh oh oh 21 years old
Oh oh oh oh oh oh 21 years old

눈부신 12시 young age 태양보다 뜨거워 손 대면 데이지
Nunbusin 12si young age taeyangboda tteugeowo son daemyeon deiji
Usia muda jam 12 yang mempesona, lebih panas dari matahari, menyentuh bunga aster
자유를 느끼고 싶어 춤추는 내 마음 멈추지 않도록
Jayureul neukkigo sipeo chumchuneun nae maeum meomchuji anhdorok
Aku ingin merasa bebas agar jantungku yang menari takkan berhenti

애타는 가슴으로 don’t call for me 미안한 말이지만 끊어 주세요
Aetaneun gaseumeuro don’t call for me mianhan marijiman kkeunheo juseyo
Dengan hatiku yang sakit, jangan panggil aku, aku minta maaf, tapi tolong hentikan
사랑보단 하고 싶은 게 많아 원래 스물 하난 그런 나이인걸
Sarangbodan hago sipeun ge manha wonrae seumul hanan geureon naiingeol
Ada lebih banyak hal yang ingin aku lakukan daripada cinta, jadi aku awalnya berusia 21 tahun pada usia itu

I’m going to live in a shining world
슬픈 노랜 다시 하지 않을래
Seulpeun noraen dasi haji anheullae
Aku tak akan menyanyikan lagu sedih lagi
I want to find what i can do best
아직 어린 나이 스물하나니까
Ajik eorin nai seumulhananikka
Karena aku masih muda, baru 21 tahun

21 years old
I’m going to live in a shining world
슬픈 노랜 다시 하지 않을래
Seulpeun noraen dasi haji anheullae
Aku tak akan menyanyikan lagu sedih lagi
I want to find what i can do best
아직 어린 나이 스물하나니까
Ajik eorin nai seumulhananikka
Karena aku masih muda, baru 21 tahun

21 years old
Oh oh oh oh oh oh 21 years old
Oh oh oh oh oh oh 21 years old

Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh 21 years old

Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh 21 years old

Minggu, 15 Desember 2024

iii (아이아이아이) – Let's Make A Fire [The Fiery Priest 2 열혈사제2] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

꿈을 꾸던 우리의 paradise 어느새 변해버린 유혹이 넘치는 현실 속에, Oh
Kkumeul kkudeon uriui paradise eoneusae byeonhaebeorin yuhogi neomchineun hyeonsil soge, Oh
Surga yang kita impikan tiba-tiba berubah menjadi kenyataan yang penuh dengan godaan, Oh
희망을 짓누른 그 무엇도 용서하지- 않겠어 누구도 우리를 막을 수가 없을걸, Oh
Huimangeul jisnureun geu mueosdo yongseohaji anhgesseo nugudo urireul mageul suga eobseulgeol, Oh
Aku tak akan memaafkan apapun yang membebani harapanku, tak ada yang bisa menghentikan kita, oh

Let's make a fire, Oh
어둠이 타버릴 때까지
Eodumi tabeoril ttaekkaji
Sampai kegelapan ini padam
Let's make a fire, Oh
불안한 그 표정 다 날려버려
Buranhan geu pyojeong da nallyeobeoryeo
Singkirkan semua ekspresi cemas itu

우후~ 우후~
Uhu~ uhu~

두려워하지마 이겨낼 거야 거침없이 달려가는 거야
Duryeowohajima igyeonael geoya geochimeobsi dallyeoganeun geoya
Jangan takut, kau akan mengatasinya, berlari saja tanpa ragu
세상에 수없이 쓰러져도 나는 멈추지 않아 해야 할 일들이 남아있어 Oh
Sesange sueobsi sseureojyeodo naneun meomchuji anha haeya hal ildeuri namaisseo Oh
Bahkan jika aku terjatuh berkali-kali di dunia ini, aku tak akan berhenti, masih ada hal yang harus kulakukan

넘어져도 또 일어서면 돼 포기란 건 내겐 없어 누구도 우리를 피할 수가 없을걸
Neomeojyeodo tto ireoseomyeon dwae pogiran geon naegen eobseo nugudo urireul pihal suga eobseulgeol
Sekalipun kau terjatuh, kau hanya perlu berdiri lagi, aku takkan menghindarinya dan tak ada kata menyerah bagiku

Let's make a fire, Oh
어둠이 타버릴 때까지
Eodumi tabeoril ttaekkaji
Sampai kegelapan ini padam
Let's make a fire, Oh
불안한 그 표정 다 날려버려
Buranhan geu pyojeong da nallyeobeoryeo
Singkirkan semua ekspresi cemas itu

우후~ 우후~
Uhu~ uhu~

두려워하지마 이겨낼 거야 악몽 따윈 날려버려
Duryeowohajima igyeonael geoya agmong ttawin nallyeobeoryeo
Jangan takut, kau akan mengatasinya, hilangkan saja mimpi buruk itu
내 가슴을 뛰게 만드는 넌 나만의 Hero
Nae gaseumeul ttwige mandeuneun neon namanui Hero
Kau adalah pahlawanku yang membuat jantungku berdebar kencang
절대 무너지지마 밝은 태양처럼 세상을 비춰줘
Jeoldae muneojijima balgeun taeyangcheoreom sesangeul bichwojwo
Jangan pernah hancur, bersinarlah di dunia seperti mentari yang cerah

It's time to fly high, Oh
하늘에 닿을 때까지
Haneure daheul ttaekkaji
Sampai aku bisa menggapai langit
It's time to fly high, Oh
시원한 바람에 다 날려버려
Siwonhan barame da nallyeobeoryeo
Hembuskan semuanya dalam angin yang sejuk

Let's make a fire, Oh
어둠이 타버릴 때까지 두려워하지마 이겨낼 거야 더 찬란한 우리 미랠 향해
Eodumi tabeoril ttaekkaji duryeowohajima igyeonael geoya deo chanranhan uri mirael hyanghae
Jangan takut sampai kegelapan lenyap, kita akan mengatasinya untuk menuju masa depan kita yang lebih cerah

Orange (오렌지) – Only One (한 사람) Marry YOU 결혼해YOU OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

How do i disguise the way i tense up at your sight?
Bagaimana aku menyamarkan rasa gemetarku saat melihatmu?
And how do i pretend this feeling deep within?
Dan bagaimana aku berpura-pura merasakan perasaan ini dalam-dalam?

Cherries for your lips dream my whole night on your kiss and it's love i know it's love
Ceri untuk bibirmu, mimpiku sepanjang malam, ciumanmu, dan itu cinta, aku tahu itu cinta
Gentle with me all the way my path of falling for you
Lembutlah padaku sepanjang jalan, jalanku jatuh cinta padamu

Crazy how you got it through my heart has been so blue
Bagaimana aku bisa melewati kegilaan ini, hatiku begitu biru
Gotta be us all the way light up the happiness for all my days be the only one who stays
Harus menjadi kita sepanjang jalan, menerangi kebahagiaan sepanjang hariku, menjadi satu-satunya yang bertahan

Patient by my side heal the scars i try to hide, would you be afraid of all my broken days?
Sabar di sisiku, sembuhkan luka yang kucoba sembunyikan, apakah kau akan takut dengan semua hariku yang hancur?
Maybe life is hard love is true and worth the fight and it's you who made it right
Mungkin hidup itu sulit, cinta itu benar dan sepadan dengan perjuangan dan kaulah yang membuatnya benar

Gentle with me all the way my path of falling for you
Lembutlah padaku sepanjang jalanku jatuh cinta padamu
Crazy how you got it through my heart has been so blue
Bagaimana aku bisa melewati kegilaan ini, hatiku begitu biru

Gotta be us all the way light up the happiness for all my days be the only one who stays
Harus menjadi kita sepanjang jalan menerangi kebahagiaan sepanjang hariku menjadi satu-satunya yang bertahan
Suddenly you hold me and I melt away inside never thought the world would be alright
Tiba-tiba kau memelukku dan aku meleleh di dalam tak pernah berpikir dunia akan baik-baik saja

Gentle with me all the way my path of falling for you
Lembutlah padaku sepanjang jalanku jatuh cinta padamu
Crazy how you got it through my heart has been so blue
Bagaimana aku bisa melewati kegilaan ini, hatiku begitu biru

Gotta be us all the way light up the happiness for all my days be the only one who stays
Harus menjadi kita sepanjang jalan menerangi kebahagiaan sepanjang hariku menjadi satu-satunya yang bertahan
So many times, so many tries i wonder if my love could ever
Begitu banyak kali, begitu banyak percobaan aku bertanya-tanya apakah cintaku bisa

Now that you're close and in your eyes i know, you're the only one who stays
Sekarang kau dekat dan di matamu aku tahu, kaulah satu-satunya yang bertahan
You're the only one who stays
Kaulah satu-satunya yang bertahan

Liz (리즈) IVE – Summer [Love Your Enemy 사랑은 외나무다리에서] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan


하얗게 흩어져 갔던 기억은 어느새 다시 다가와서
Hayahge heuteojyeo gassdeon gieogeun eoneusae dasi dagawaseo
Kenangan yang tersebar dalam warna putih tiba-tiba muncul kembali di benakku
설렘이 되어 다시 봄이 되어
Seollemi doeeo dasi bomi doeeo
Aku sangat gembira karena ini musim semi lagi

Fly away
흩어져 갔던 우리는 불어오는 바람 타고 같은 곳으로 날아가겠지
Heuteojyeo gassdeon urineun bureooneun baram tago gateun goseuro naragagessji
Kita terpisah, bagaikan terbawa hembusan angin, diriku akan terbang ke suatu tempat

Another day just like yesterday
달라진 게 없는 우린데
Dallajin ge eopsneun urinde
Takkan ada yang berubah di antara kita
It suddenly rained memories touch my heart, some flowers bloom within my love
Tiba-tiba hujan kenangan menyentuh hatiku, beberapa bunga bermekaran dalam cintaku
여전히 넌 내 초록이었나 봐
Yeojeonhi neon nae chorogieossna bwa
Masih dirimu yang menjadi warna hijauku

하루 이틀일까 뭘 잊어버렸나 허전한 마음에 기억 속 장면을 떠올리고
Haru iteurilkka mwol ijeobeoryeossna heojeonhan maeume gieok sok jangmyeoneul tteoolligo
Mungkin satu atau dua hari? Apakah aku melupakan sesuatu? Dengan hati yang kosong, aku mengingat kejadian itu dalam ingatanku

Do you ever think of me too, i live my day always with you
아마 오늘을 기다렸나 봐
Ama oneureul gidaryeossna bwa
Mungkin aku sedang menunggumu hari ini

Another day just like yesterday
달라진 게 없는 우린데
Dallajin ge eopsneun urinde
Takkan ada yang berubah di antara kita
It suddenly rained memories touch my heart, some flowers bloom within my love
Tiba-tiba hujan kenangan menyentuh hatiku, beberapa bunga bermekaran dalam cintaku
익숙한 이 설렘
Iksukhan i seollem
Kegembiraan yang familiar ini

여러 번의 계절을 건너
Yeoreo beonui gyejeoreul geonneo
Pergi melintasi beberapa musim
(계절을 건너)
(Gyejeoreul geonneo)
(Melintasi musim)
많은 게 변해버린 너와 나
Manheun ge byeonhaebeorin neowa na
Kau dan diriku banyak hal telah berubah
(시간을 건너)
(Siganeul geonneo)
(Melintasi waktu)
But your smile takes me to that summer, some flowers bloom within my love
Tapi senyumanmu membawaku ke musim panas itu, beberapa bunga bermekaran dalam cintaku
여전히 난 네 초록이었나 봐
Yeojeonhi nan ne chorogieossna bwa
Masih dirimu yang menjadi warna hijauku

Ailee (에일리) – Dansimga (단심가) The Tale Of Lady Ok 옥씨부인전 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

사랑도 언약도 내일을 모르지만 그대를, 그대를 바랍니다
Sarangdo eonyakdo naeireul moreujiman geudaereul, geudaereul barapnida
Baik cinta maupun perjanjian takkan mengetahui hari esok, namun aku berharap untukmu, untukmu
어스름 노을 아래 붙들어 맨 이 마음 그대의, 그대의 것입니다
Eoseureum noeul arae butdeureo maen i maeum geudaeui, geudaeui geosipnida
Hati yang kau pegang di bawah senja ini adalah milikmu, milikmu

난 사랑해 난 사랑해 사랑합니다 가질 수도 없는 그댈 바라고 있죠
Nan saranghae nan saranghae saranghapnida gajil sudo eopsneun geudael barago issjyo
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku berharap padamu yang takkan bisa kumiliki
난 사랑해 난 사랑해 사랑합니다 닿을 수도 없는 그댈 그려봅니다
Nan saranghae nan saranghae saranghapnida daheul sudo eopsneun geudael geuryeobopnida
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku membayangkanmu yang tak bisa ku gapai

스치는 바람에도 그대가 서려와요 그대가, 그대가 서려와요
Seuchineun baramedo geudaega seoryeowayo geudaega, geudaega seoryeowayo
Bahkan angin yang lewat membuatku merasa dingin terhadapmu, membuatku merasa dingin terhadapmu
새하얀 달빛에도 그대가 어려와요 그대가, 그대가 어려와요
Saehayan dalbichedo geudaega eoryeowayo geudaega, geudaega eoryeowayo
Bahkan di bawah sinar bulan yang putih bersih, kau terlihat begitu muda

난 사랑해 난 사랑해 사랑합니다 가질 수도 없는 그댈 그리고 있죠
Nan saranghae nan saranghae saranghapnida gajil sudo eopsneun geudael geurigo issjyo
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku berharap padamu yang takkan bisa kumiliki
난 사랑해 난 사랑해 사랑합니다 닿을 수도 없는 그댈 품고 삽니다
Nan saranghae nan saranghae saranghapnida daheul sudo eopsneun geudael pumgo sapnida
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku tinggal bersamamu yang tak dapat aku gapai

찢겨진 맘 사이 붉은 말이 터져요 사랑해요 사랑해요 사랑해요
Jjijgyeojin mam sai bulkeun mari teojyeoyo saranghaeyo saranghaeyo saranghaeyo
Kata-kata merah terucapkan di hatiku yang bergetar, aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu

헛된 바람이 쓸어가 남은 맘 가눌 길 없어 이 마저 가져 가시려오
Heosdoen barami sseureoga nameun mam ganul gil eopseo i majeo gajyeo gasiryeoo
Angin berhembus membawamu dan tak ada cara untuk mengendalikan apa yang tersisa di hatiku, aku ingin kau mengambil ini juga

기억해요 기억해요 기억해줘요 가질 수도 없는 그댈 그리고 있죠
Gieokhaeyo gieokhaeyo gieokhaejwoyo gajil sudo eopsneun geudael geurigo issjyo
Ingat, ingat, ingatlah bahwa aku sedang membayangkanmu yang tak bisa kumiliki
기다려요 기다려요 기다립니다 닿을 수도 없는 그댈 품고 삽니다
Gidaryeoyo gidaryeoyo gidaripnida daheul sudo eopsneun geudael pumgo sapnida
Aku menunggu, aku menunggu, aku menunggu, aku tinggal bersamamu yang tak dapat ku gapai

날카로운 그대 미소는 맘 한 조각 베어내 홀연히 사라져 가네요
Nalkaroun geudae misoneun mam han jogak beeonae horyeonhi sarajyeo ganeyo
Senyuman tajammu menyayat sebagian hatiku dan tiba-tiba menghilang

Sabtu, 14 Desember 2024

Song Yerin (송예린) – I Still Love You (나였으면 해) Love Your Enemy 사랑은 외나무다리에서 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

나를 보던 그때의 너의 눈빛 마주하던 우리의 모습들이
Nareul bodeon geuttaeui neoui nunbich majuhadeon uriui moseubdeuri
Tatapan matamu saat menatapku, bayangan kita yang saling berhadapan
아득하게 깊어진 이 시간의 끝에 여전히 떠오르곤 해
Adeughage gipeojin i siganui kkeute yeojeonhi tteooreugon hae
Di penghujung masa yang sudah begitu dalam ini, kau masih terlintas dalam pikiran

너에게 난 어떤 의미였을까 오랜 기억 속에 하나였을까
Neoege nan eotteon uimiyeosseulkka oraen gieog soge hanayeosseulkka
Apa artinya aku bagimu? Apakah aku salah satu kenangan panjangmu?
서툴렀던 지난날, 우리의 추억들이 아직도 이렇게 선명해
Seotulleossdeon jinannal, uriui chueogdeuri ajigdo ireohge seonmyeonghae
Ingatan kita tentang masa lalu yang canggung masih terlihat begitu jelas

수많은 계절이 지나고, 세월이 지나도 여전히 내 마음은 너로 가득해
Sumanheun gyejeori jinago, sewori jinado yeojeonhi nae maeumeun neoro gadeughae
Bahkan setelah musim berlalu dan tahun yang tak terhitung jumlahnya, hatiku masih dipenuhi denganmu
우리의 눈부신 시절에, 따뜻했던 그날처럼 너도 그대로 나였으면 해
Uriui nunbusin sijeore, ttatteushaessdeon geunalcheoreom neodo geudaero nayeosseumyeon hae
Di hari-hari kita yang mempesona, aku ingin kau menjadi seperti diriku pada hari yang hangat itu

잃어버린 시간 속에 그리웠던 마음만큼
Ilheobeorin sigan soge geuriwossdeon maeummankeum
Betapa aku sangat merindukan waktu yang hilang
예전보다 너를 많이 모든 순간 가슴 깊이 너를 생각할 거야
Yejeonboda neoreul manhi modeun sungan gaseum gipi neoreul saenggaghal geoya
Aku akan memikirkanmu jauh di dalam hatiku setiap saat, lebih dari yang sebelumnya

수많은 계절이 지나고, 세월이 지나도 여전히 내 마음은 너로 가득해
Sumanheun gyejeori jinago, sewori jinado yeojeonhi nae maeumeun neoro gadeughae
Bahkan setelah musim berlalu dan tahun yang tak terhitung jumlahnya, hatiku masih dipenuhi denganmu
우리의 눈부신 시절에, 따뜻했던 그날처럼 너도 그대로 나였으면 해
Uriui nunbusin sijeore, ttatteushaessdeon geunalcheoreom neodo geudaero nayeosseumyeon hae
Di hari-hari kita yang mempesona, aku ingin kau menjadi seperti diriku pada hari yang hangat itu

Suran (수란) – Hear Me Out [When The Phone Rings 지금 거신 전화는] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

언제쯤에 날 알아볼까 수많은 날들을 차가운 네 곁에 맴돌다
Eonjejjeume nal arabolkka sumanheun naldeureul chagaun ne gyeote maemdolda
Kapankah kau akan mengenaliku? Aku melewati hari-hari yang tak terhitung jumlahnya berada di sisi dinginmu
오래도록 바라왔던 널 한참을 기다리다 이대로 눈 감으면
Oraedorok barawassdeon neol hanchameul gidarida idaero nun gameumyeon
Jika aku menunggumu begitu lama kemudian memejamkan mata seperti ini

끝없이 부서졌던 내게 다가와 안아주던 네가 보여
Kkeuteopsi buseojyeossdeon naege dagawa anajudeon nega boyeo
Aku melihatmu datang dan memeluk diriku yang hancur dengan erat

You’re gonna hear me out, just i wanna find me now
빛을 잃고 숨죽였던 난 이제 선명한 목소리로
Bicheul ilhgo sumjugyeossdeon nan ije seonmyeonghan moksoriro
Aku kehilangan cahaya dan menghela napas, tetapi sekarang aku memiliki suara yang jelas

You’ll just hear me out, you can never stop me anymore
소리 없이 사라졌던 날 들어줘
Sori eopsi sarajyeossdeon nal deureojwo
Tolong dengarkan aku yang menghilang tanpa suara
You’ll just hear me out

숨 막힐 듯한 이 어둠 속 말 못 할 비밀들 그 모든 진실은 감추고
Sum makhil deushan i eodum sok mal mot hal bimildeul geu modeun jinsireun gamchugo
Menyembunyikan semua rahasia dan kebenaran yang tak terucapkan dalam kegelapan yang menyesakkan ini

잠시 길 홀로 헤매어도 외면했던 세상 앞에 주저 없이 고갤 들어
Jamsi gil hollo hemaeeodo oemyeonhaessdeon sesang ape jujeo eopsi gogael deureo
Bahkan jika aku tersesat sendirian di jalan untuk sementara waktu, aku akan mengangkat kepalaku tanpa ragu di depan dunia yang telah aku abaikan

You’re gonna hear me out, just i wanna find me now
빛을 잃고 숨죽였던 난 다시 선명했던 목소리로
Bicheul ilhgo sumjugyeossdeon nan dasi seonmyeonghaessdeon moksoriro
Aku kehilangan cahaya dan menghela napas, tetapi sekarang aku memiliki suara yang jelas

You’ll just hear me out, you can never stop me anymore
멈추지 않고 벗어나 소리 없던 나를 찾아줘
Meomchuji anhgo beoseona sori eopsdeon nareul chajajwo
Tanpa henti, keluar dan temukan aku tanpa suara
Just hear me out

희미해진 흔적들 따윈 의미 없어 뒤돌지 않아 이 절망 끝에 난
Huimihaejin heunjeokdeul ttawin uimi eopseo dwidolji anha i jeolmang kkeute nan
Jejakmu yang memudar tak ada artinya lagi, aku takkan kembali lagi, di akhir keputusasaan ini
흔들리고 무너져도 걸어가
Heundeulligo muneojyeodo georeoga
Sekalipun aku terguncang dan terjatuh, aku tetap berjalan

You’re gonna hear me out, just i wanna find me now
빛을 잃고 숨죽였던 난 다시 선명했던 목소리로
Bicheul ilhgo sumjugyeossdeon nan dasi seonmyeonghaessdeon moksoriro
Aku kehilangan cahaya dan menghela napas, tetapi sekarang aku memiliki suara yang jelas

You’ll just hear me out, you can never stop me anymore
멈추지 않고 벗어나 소리 없던 나를 찾아줘
Meomchuji anhgo beoseona sori eopsdeon nareul chajajwo
Tanpa henti, keluar dan temukan aku tanpa suara

You’ll just hear me out
빛을 잃었던 짙은 안개 너머
Bicheul ilheossdeon jiteun angae neomeo
Di balik kabut tebal, aku tlah kehilangan cahayanya
You’re gonna hear me out
나의 목소리로
Naui moksoriro
Dengan suaraku
Just hear me out

Jumat, 13 Desember 2024

Lucy (루시) – A New Chapter (시작하는 너에게) Sorry Not Sorry 루시 오늘도 지송합니다 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

수천, 수억 개 별들을 지나서 너라는 도착지로
Sucheon, sueok gae byeoldeureul jinaseo neoraneun dochakjiro
Melewati ribuan dan ratusan juta bintang untuk menuju tujuan yang disebut itu dirimu
셀 수 없는 수 광년을 거슬러서 전하고 싶었던 말
Sel su eopsneun su gwangnyeoneul geoseulleoseo jeonhago sipeossdeon mal
Kata-kata yang ingin ku sampaikan melintasi beberapa tahun cahaya yang tak terhitung jumlahnya

꿈 같은 오늘에 도달한 주인공
Kkum gateun oneure dodalhan juingong
Kebaikanmu yang telah mencapai hari ini, ini seperti mimpi
그게 너라는 거 벅차게 행복해져
Geuge neoraneun geo beokchage haengbokhaejyeo
Itu membuatku sangat bahagia karena itu dirimu

Oh my 소리치고 싶게 웃음 나는 그런 날 아무 의심할 것 하나 없는 happy end
Oh my sorichigo sipge useum naneun geureon nal amu uisimhal geot hana eopsneun happy end
Ya ampun, aku tertawa menggeli hingga ingin berteriak, aku memiliki akhir yang bahagia di hari seperti itu tanpa keraguan
불안한 눈물들이 데려다줄 그곳 바로 바로 여기
Buranhan nunmuldeuri deryeodajul geugos baro baro yeogi
Di sini, dimana air mata kegelisahanku akan membawamu
Oh...
Oh...

수천, 수백 번 널 안고 미래로 간다면 좋겠지만
Sucheon, subaek beon neol ango miraero gandamyeon johgessjiman
Akan menyenangkan untuk pergi ke masa depan sambil memelukmu ribuan dan ratusan kali
알 수 없음의 설레는 행복까지 빼앗을 순 없으니
Al su eopseumui seolleneun haengbokkkaji ppaeaseul sun eopseuni
Aku tak bisa menghilangkan kebahagiaan menarik yang tak disadari

환하게 빛나는 내일의 주인공
Hwanhage bichnaneun naeirui juingong
Tokoh protagonis yang bersinar terang di masa depan
니가 될 거란 거 자, 이제 행복해져
Niga doel georan geo ja, ije haengbokhaejyeo
Kau akan menjadi seperti itu, sekarang, berbahagialah

Oh my 소리치고 싶게 웃음 나는 그런 날 아무 의심할 것 하나 없는 happy end
Oh my sorichigo sipge useum naneun geureon nal amu uisimhal geot hana eopsneun happy end
Ya ampun, aku tertawa menggeli hingga ingin berteriak, aku memiliki akhir yang bahagia di hari seperti itu tanpa keraguan
불안한 눈물들이 데려다줄 그곳 바로 바로 여기
Buranhan nunmuldeuri deryeodajul geugos baro baro yeogi
Di sini, dimana air mata kegelisahanku akan membawamu
Oh...
Oh...

다 부서진 상상의 서사를 길게 이어 나갈 너란 걸 나는 믿어
Da buseojin sangsangui seosareul gilge ieo nagal neoran geol naneun mideo
Aku yakin kaulah yang akan melanjutkan narasi imajinasi yang rusak untuk waktu yang lama
Oh my 모든 햇살 하늘 나를 위한 그런 날 어느 누구 하나 아픔 없는 happy end
Oh my modeun haessal haneul nareul wihan geureon nal eoneu nugu hana apeum eopsneun happy end
Ya ampun, semua sinar matahari dan langit, hari seperti itu bagiku adalah akhir yang bahagia dimana tak ada yang merasakan sakit

오래된 의심들이 가닿을 곳 바로 그곳에서 우리
Oraedoen uisimdeuri gadaheul got baro geugoseseo uri
Tepat di mana sebuah keraguan lama menghampiri kita
Oh...
Oh...

Kamis, 12 Desember 2024

Lee Min Hyuk (이민혁) – You Are My Flower (꽃이야 | 가사) Marry YOU 결혼해YOU OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

네 눈빛에 빠져버렸나 봐 밤하늘을 너와 함께 보고 싶어
Ne nunbiche ppajyeobeoryeossna bwa bamhaneureul neowa hamkke bogo sipeo
Aku sudah jatuh cinta dengan menatap matamu, aku ingin melihat langit malam bersamamu
눈을 감아 향기로운 네가 또 불어와 내 맘을 감싼다
Nuneul gama hyanggiroun nega tto bureowa nae mameul gamssanda
Aku memejamkan mataku dan aromamu kembali berhembus dan menyelimuti hatiku

사실은 말이야 너의 곁을 지켜주고 싶은데 너와 같은 곳을 바라보고 싶어
Sasireun mariya neoui gyeoteul jikyeojugo sipeunde neowa gateun goseul barabogo sipeo
Sebenarnya aku ingin melindungimu dan berada sisimu, tapi aku ingin melihat tempat yang sama denganmu
꽃이야 넌 나의 꽃이야 내 가슴에 내 마음에 네가 들어온다
Kkochiya neon naui kkochiya nae gaseume nae maeume nega deureoonda
Kau adalah sekuntum bunga, kau adalah bungaku, kau masuk ke dalam hatiku, ke dalam hatiku

저기 밤하늘에 반짝이는 너 네가 좋아 가득히 내 마음에 피어나 꽃처럼
Jeogi bamhaneure banjjagineun neo nega joha gadeughi nae maeume pieona kkochcheoreom
Kau bersinar di langit malam, aku menyukaimu, kau bermekaran di hatiku seperti bunga
네 눈빛에 빠져버렸나 봐 네가 나의 사랑이 될 것만 같아
Ne nunbiche ppajyeobeoryeossna bwa nega naui sarangi doel geosman gata
Aku sudah jatuh cinta dengan menatap matamu, aku merasa kau akan menjadi cintaku

따뜻하게 너를 안아주고만 싶어 난 네가 참 좋은걸
Ttatteushage neoreul anajugoman sipeo nan nega cham joheungeol
Aku hanya ingin memelukmu dengan hangat, aku sangat menyukaimu
사실은 말이야 너의 곁을 지켜주고 싶잖아 너와 같은 곳을 바라보고 싶어
Sasireun mariya neoui gyeoteul jikyeojugo sipjanha neowa gateun goseul barabogo sipeo
Sebenarnya aku ingin melindungimu dan berada sisimu, aku ingin melihat tempat yang sama denganmu

꽃이야 넌 나의 꽃이야 내 가슴에 내 마음에 네가 들어온다
Kkochiya neon naui kkochiya nae gaseume nae maeume nega deureoonda
Kau adalah sekuntum bunga, kau adalah bungaku, kau masuk ke dalam hatiku, ke dalam hatiku
저기 밤하늘에 반짝이는 너 네가 좋아 가득히 내 마음에 피어나
Jeogi bamhaneure banjjagineun neo nega joha gadeughi nae maeume pieona
Kau bersinar di langit malam, aku menyukaimu, kau bermekaran di hatiku

햇살 가득 날씨도 좋은데 너와 산책하고 싶어
Haessal gadeug nalssido joheunde neowa sanchaeghago sipeo
Cuacanya bagus dan cerah, dan aku ingin pergi jalan-jalan denganmu
꽃이야 넌 나의 꽃이야 내 가슴에 내 마음에 네가 들어온다
Kkochiya neon naui kkochiya nae gaseume nae maeume nega deureoonda
Kau adalah sekuntum bunga, kau adalah bungaku, kau masuk ke dalam hatiku, ke dalam hatiku

저기 밤하늘에 반짝이는 너 네가 좋아 가득히 내 마음에 피어나 꽃처럼
Jeogi bamhaneure banjjagineun neo nega joha gadeughi nae maeume pieona kkochcheoreom
Kau bersinar di langit malam, aku menyukaimu, kau bermekaran di hatiku seperti bunga

Selasa, 10 Desember 2024

Seo Eunkwang (서은광) BTOB – Only One (한 사람) Marry YOU 결혼해YOU OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

살랑 바람에 꽃향기 묻어오듯 언제부턴가 그댈 생각해요
Sallang barame kkocchyanggi mudeoodeus eonjebuteonga geudael saenggakhaeyo
Sama seperti aroma bunga yang bertebaran tertiup hembusan angin, aku memikirkanmu sejak saat itu
나도 모르게 그대라는 행복이 나를 웃게 하네요
Nado moreuge geudaeraneun haengbogi nareul usge haneyo
Tanpa kusadari, kebahagiaan yang memanggilmu membuatku tersenyum

어느샌가 내 맘에 그대라는 한 사람 소리 없이 찾아온 하얀 봄날 같아
Eoneusaenga nae mame geudaeraneun han saram sori eopsi chajaon hayan bomnal gata
Ini seperti hari pada musim semi yang putih ketika seseorang memanggilmu datang diam-diam ke dalam hatiku
보고 싶은 마음에 애꿎은 내 가슴만 태우다 하루가 지나가요
Bogo sipeun maeume aekkujeun nae gaseumman taeuda haruga jinagayo
Sehari berlalu dengan hatiku yang tersesat karena keinginan untuk bertemu denganmu

혹시 알까요 그댄 내게 찾아온 잊고 살았던 설렘이었단 걸
Hoksi alkkayo geudaen naege chajaon ijgo sarassdeon seollemieossdan geol
Mungkinkah kau tahu, kau adalah kebahagiaan yang telah ku lupakan pada saat datang kepadaku
매일 꿈처럼 그대라는 세상을 사랑하고 있단 걸
Maeil kkumcheoreom geudaeraneun sesangeul saranghago issdan geol
Aku suka pada dunia ini yang memanggilmu seperti mimpi setiap hari

어느샌가 내 맘에 그대라는 한 사람 소리 없이 찾아온 하얀 봄날 같아
Eoneusaenga nae mame geudaeraneun han saram sori eopsi chajaon hayan bomnal gata
Ini seperti hari pada musim semi yang putih ketika seseorang memanggilmu datang diam-diam ke dalam hatiku
보고 싶은 마음에 애꿎은 내 가슴만 태우다 하루가 지나가요
Bogo sipeun maeume aekkujeun nae gaseumman taeuda haruga jinagayo
Sehari berlalu dengan hatiku yang tersesat karena keinginan untuk bertemu denganmu

사랑이라 믿어왔던 모든 것들이 다신 없을 것 같았는데
Sarangira mideowassdeon modeun geosdeuri dasin eopseul geot gatassneunde
Sepertinya semua yang ku yakini adalah cinta yang tak akan pernah terjadi lagi
지금 내 앞에 그대라는 한 사람 운명이란 단어로 표현되는 사랑
Jigeum nae ape geudaeraneun han saram unmyeongiran daneoro pyohyeondoeneun sarang
Satu-satunya seseorang yang ada di hadapanku saat ini adalah kau, cinta yang diungkapkan dengan kata takdir

하지 못한 말들로 수줍은 내 가슴만 태우다 또 하루가 지나요
Haji moshan maldeullo sujubeun nae gaseumman taeuda tto haruga jinayo
Hari lain tlah berlalu dengan hatiku yang merasa malu, tersesat karena kata-kata yang tak bisa kuucapkan
사랑해요 아낌없이 그대와 사랑하고 싶어
Saranghaeyo akkimeopsi geudaewa saranghago sipeo
Aku mencintaimu, aku ingin mencintaimu dengan setulus hatiku

나의 곁에 나란한 그대가 내겐 행복이겠죠
Naui gyeote naranhan geudaega naegen haengbogigessjyo
Memilikimu di sampingku akan menjadi kebahagiaan bagiku
사랑해도 될까요
Saranghaedo doelkkayo
Bolehkah aku mencintaimu?

10CM (십센치) – Be In Love [Love Your Enemy 사랑은 외나무다리에서] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

I’m slowing down to you baby
네게 하고 싶은 말들이 너무 많은데 하지 못해
Nege hago sipeun maldeuri neomu manheunde haji moshae
Ada banyak hal yang ingin kukatakan padamu, tapi aku tak bisa melakukannya

Cuz this feeling, i don’t know what it is
Don’t know how it feels to be in love, whenever i see ya it feels kind of odd
Entah bagaimana rasanya jatuh cinta, setiap kali aku bertemu denganmu rasanya aneh

있잖아 사실 널 볼 때면 어색하게 자꾸만 웃게 돼
Issjanha sasil neol bol ttaemyeon eosaekhage jakkuman usge dwae
Kau tahu sebenarnya, setiap kali aku melihatmu, aku selalu tersenyum dengan canggung
Feels good to be in love (Oh, oh, oh)
Be in love (Oh, oh, oh)
Be in love

Tell me girl, what should i do
어지러워 내 마음이
Eojireowo nae maeumi
Pikiranku di hatiku menjadi kacau
I’m not going to bed All night, night wondering if it’s right
너 하나로 가득한데 Ooh
Neo hanaro gadeukhande Ooh
Satu-satunya dipenuhi denganmu, Ooh

Don’t know how it feels to be in love, whenever i see ya it feels kind of odd
Entah bagaimana rasanya jatuh cinta, setiap kali aku bertemu denganmu rasanya aneh

있잖아 사실 널 볼 때면 어색하게 자꾸만 웃게 돼
Issjanha sasil neol bol ttaemyeon eosaekhage jakkuman usge dwae
Kau tahu sebenarnya, setiap kali aku melihatmu, aku selalu tersenyum dengan canggung
Feels good to be in love (Oh, oh, oh)
Be in love (Oh, oh, oh)
Be in love

Baby i want you, forget what i told you it feels really good to be in love
Sayang aku menginginkanmu, lupakan apa yang pernah kukatakan padamu, rasanya sangat menyenangkan untuk jatuh cinta

Baby i want you forget what i told you it feels really good to be in love
Sayang aku menginginkanmu, lupakan apa yang pernah kukatakan padamu, rasanya sangat menyenangkan untuk jatuh cinta

Sabtu, 07 Desember 2024

Lim Yeon (임연) – Numb (숨) When The Phone Rings 지금 거신 전화는 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

헤아릴 수 있을까 긴 한숨을 쉬어 감추는 밤
Hearil su isseulkka gin hansumeul swieo gamchuneun bam
Bolehkah aku menghitungnya? Malam itu aku bersembunyi sambil menghela nafas panjang
더 흐려지는 공간에 혼자 남아 잃어버린 난
Deo heuryeojineun gonggane honja nama ilheobeorin nan
Aku ditinggalkan sendirian di ruangan yang semakin sunyi dan menghilang

바래지는 아련한 기억에 너의 잔상이 떠오르면
Baraejineun aryeonhan gieoge neoui jansangi tteooreumyeon
Saat bayanganmu muncul dalam ingatanku yang memudar
눈물이나 또 불안한 날 감당할 수 없어
Nunmurina tto buranhan nal gamdanghal su eopseo
Aku tak dapat menahan air mata atau hari-hari dalam kecemasan lagi
멈춰, 헤집어 놓은 소란한 맘
Meomchwo, hejibeo noheun soranhan mam
Berhenti, hatiku yang bermasalah
I’ll give you my all

꿈처럼 다가갈게 곁에 있어줘
Kkumcheoreom dagagalge gyeote isseojwo
Aku akan datang kepadamu seperti mimpi, tetaplah di sisiku
Now i’m feeling numb
너의 품에 내려 앉아 서러웠던 일 밤새 나누고 싶어
Neoui pume naeryeo anja seoreowossdeon il bamsae nanugo sipeo
Aku ingin duduk di pelukanmu dan berbagi momen sedih sepanjang malam

바람이 부는 날에 흩날리듯 가까이 갈게
Barami buneun nare heutnallideut gakkai galge
Aku akan mendekatimu seperti terbang di hari yang berangin
여전히 아련한 기억에 너의 잔상이 떠오르면
Yeojeonhi aryeonhan gieoge neoui jansangi tteooreumyeon
Saat bayanganmu itu masih muncul dalam ingatanku yang samar
I’ll give you my all

꿈처럼 다가갈게 곁에 있어줘
Kkumcheoreom dagagalge gyeote isseojwo
Aku akan datang kepadamu seperti mimpi, tetaplah di sisiku
Now I’m feeling numb
너의 품에 내려 앉아 서러웠던 일 밤새 말해 볼래
Neoui pume naeryeo anja seoreowossdeon il bamsae malhae bollae
Aku ingin duduk di pelukanmu dan menceritakan semua hal menyedihkan yang terjadi sepanjang malam

스며든 빛 머리 위로 번져 너에게로 가 온기로 차올라
Seumyeodeun bich meori wiro beonjyeo neoegero ga ongiro chaolla
Cahaya yang menyinari dan bersinar di atas kepalaku, aku akan datang kepadamu dan mengisinya dengan kehangatan
So nobody here, there’s no one here by my side
이젠 알아 길 잃었던 나
Ijen ara gil ilheossdeon na
Sekarang aku tahu bahwa diriku tersesat

모두 다 주고 싶어
Modu da jugo sipeo
Aku ingin memberikan semuanya
Cause i’m feeling numb now i’m feeling numb
다시 숨을 쉬고 싶어
Dasi sumeul swigo sipeo
Aku ingin bernafas lagi
Cause i’m feeling numb
밤새 나누고 싶어
Bamsae nanugo sipeo
Aku ingin berbagi malam ini denganmu

Lee Mujin (이무진) – Lilac (라일락) Love Your Enemy 사랑은 외나무다리에서 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

오늘도 너를 그리며 지는 내기를 하네 그 꽃은 필 거라고
Oneuldo neoreul geurimyeo jineun naegireul hane geu kkocceun pil georago
Hari ini lagi, aku merindukanmu dan bertaruh bahwa bunga itu akan mekar

내 마음 깊은 곳에서 작고 아득한 별이 유난히 빛나네
Nae maeum gipeun goseseo jakgo adeukhan byeori yunanhi bichnane
Jauh di lubuk hatiku, sebuah bintang kecil itu jauh bersinar sangat terang

별빛에 너를 찾아 달려가 너를 안는다
Byeolbiche neoreul chaja dallyeoga neoreul anneunda
Aku berlari mencarimu dalam cahaya bintang dan memelukmu

You’re falling me down, you’re raising me up
오랜 시간들이 엇갈려 지나갔어 덧없이
Oraen sigandeuri eosgallyeo jinagasseo deoseopsi
Waktu yang lama berlalu dengan cepat

Can’t live without you, you can count on me from now on
I’m just wondering you and just wandering into your way
Tak bisa hidup tanpamu, kau bisa mengandalkanku mulai sekarang
Aku hanya ingin tahu tentangmu dan hanya berjalan di sisimu
이제 날 알아봐 줄래
Ije nal arabwa jullae
Akankah kau mengenaliku sekarang?

점점 희미해지는 추억의 단편들을 붙잡고서
Jeomjeom huimihaejineun chueogui danpyeondeureul butjapgoseo
Perlahan memegang pecahan kenangan yang semakin memudar

You’re letting me down then caring my mind
오랜 시간들이 한없이 지나갔어 너 없이 not any more
Oraen sigandeuri haneopsi jinagasseo neo eopsi not any more
Waktu yang lama telah berlalu tanpa henti, tanpamu, tak ada lagi

Can’t live you can count on me from now on
As i’m moving on you you can come over to my mind
Tak bisa hidup, kau bisa mengandalkanku mulai sekarang
Saat aku berpindah padamu, kau bisa datang ke pikiranku
이제 마주하게 되네
Ije majuhage doene
Sekarang kita harus saling berhadapan

오늘은 너를 만나서 이긴 내기를 하네 그 꽃은 피어있네
Oneureun neoreul mannaseo igin naegireul hane geu kkocceun pieoissne
Hari ini aku bertemu denganmu dan bertaruh bahwa aku menang, bunganya sedang bermekaran

Ryu Jiho (류지호) – Raindrops (빗방울) Iron Family 다리미 패밀리 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

길을 잃은 아이 외로움에 지친 듯 하루 끝에 길어진 그림자
Gireul ilheun ai oeroume jichin deus haru kkeute gireojin geurimja
Diriku sepetri anak hilang, seakan lelah dengan kesendirian, bayangan panjang menghantui di penghujung hari
말없이 바라본 나의 눈에 비춰진 건 텅 빈 내 모습일까
Maleobsi barabon naui nune bichwojin geon teong bin nae moseubilkka
Apakah diriku yang hampa itulah yang terpancarkan dari mataku yang diam?

마음에 쏟아지는 빗방울들이 어느새 스며 들어 아파와
Maeume ssodajineun bisbanguldeuri eoneusae seumyeo deureo apawa
Tetesan air hujan yang mengalir ke hatiku masuk sebelum aku menyadarinya dan itu menyakitkan
젖어드는 소맷자락 끝에 남아있던 어제의 나의 꿈처럼
Jeojeodeuneun somaesjalag kkeute namaissdeon eojeui naui kkumcheoreom
Seperti mimpiku kemarin yang tertinggal masih membekas di ujung lengan bajuku

빛 하나 들지 않는 내가 지나 온 길 위에 누군가 불러주던 목소리
Bich hana deulji anhneun naega jina on gil wie nugunga bulleojudeon mogsori
Suara seseorang memanggilku di jalan yang kulalui tanpa satupun cahaya menyinarinya
앞만 보고 걷다 놓쳐버린 건 아닐까 항상 두려워했어
Apman bogo geodda nohchyeobeorin geon anilkka hangsang dulyeowohaesseo
Aku selalu takut bahwa diriku mungkin melewatkannya hanya dengan melihat ke depan

마음에 쏟아지는 빗방울들이 어느새 스며 들어 아파와
Maeume ssodajineun bisbanguldeuri eoneusae seumyeo deureo apawa
Tetesan air hujan yang mengalir ke hatiku masuk sebelum aku menyadarinya dan itu menyakitkan
젖어드는 소매자락 끝에 남아있던 어제의 나의 꿈처럼
Jeojeodeuneun somaesjalag kkeute namaissdeon eojeui naui kkumcheoreom
Seperti mimpiku kemarin yang tertinggal masih membekas di ujung lengan bajuku

아무도 이 빗속을 걷지 않아도 난 그저 하염없이 흘러가
Amudo i bissogeul geodji anhado nan geujeo hayeomeobsi heulleoga
Sekalipun tak ada seorang pun berjalan di tengah hujan, aku hanya melewatinya dengan sia-sia
어제의 나처럼 아득하고 초라해도 난 돌아보지 않아 이 비가 그치도록
Eojeui nacheoreom adeughago chorahaedo nan doraboji anha i biga geuchidorok
Sekalipun aku merasa jauh dan lusuh seperti kemarin, aku tak akan menoleh ke belakang sampai hujan ini berhenti

Jumat, 06 Desember 2024

Soyeon (소연) LABOUM Feat. Hangyeom (한겸) OMEGA X – Almost Within Reach (닿을 듯 말 듯) Marry YOU 결혼해YOU OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

닿을 듯 말 듯 한 입술 같은 복잡 미묘한 우리
Daheul deut mal deut han ipsul gateun bokjap mimyohan uri
Aku mengira bisa menggapainya namun tidak, kita rumit dan saling bergantung seperti bibir 
까딱하면 뭔 일 나겠어요 확실히 해줘요 우리 둘 사이
Kkattakhamyeon mwon il nagesseoyo hwaksilhi haejwoyo uri dul sai
Jika aku mengacaukannya pasti sesuatu akan terjadi, tolong jelaskan sesuatu di antara kita

기분 따라 날씨도 좋다 안 그래? 뜬구름 잡는 소리로 빼곡해
Gibun ttara nalssido johda an geurae? tteungureum japneun soriro ppaegokhae
Cuacanya bagus tergantung mood dirimu, bukan? Penuh dengan suara-suara yang menangkap awan
너의 zero to 1 hunnit 심장이 계속 pumpin’ 너가 예쁜 걸 어떡해
Neoui zero to 1 hunnit simjangi gyesok pumpin’ neoga yeppeun geol eotteokhae
Jantungmu yang nol hingga satu terus berdebar kencang, apa yang harus aku lakukan saat kau begitu cantik?

Go back you
내가 예쁘다는 말 무슨 의미야
Naega yeppeudaneun mal museun uimiya
Apa maksudnya saat aku berkata dirimu cantik?
Go back you
갈수록 헷갈려 너 feel so hard
Galsurok hesgallyeo neo feel so hard
Aku semakin bingung, kau merasa begitu sulit

남자답게 밀어 빼지 말고 그냥 힘껏 밀어 그럼 나는 밀려
Namjadapge mireo ppaeji malgo geunyang himkkeot mireo geureom naneun millyeo
Jangan mendorongnya keluar seperti laki-laki, dorong saja dengan sekuat tenaga dan aku akan didorong keluar
Sexy 청순 모두 다 갖췄잖아 아아 지금이야 tasty 하게 you
Sexy cheongsun modu da gajchwossjanha aa jigeumiya tasty hage you
Seksi, polos, kau punya semuanya, ah, sekarang saatnya membuatnya lezat, kau

Baby baby i can stop to
빙빙빙 돌리지 말어
Bingbingbing dolliji mareo
Jangan memutarnya kembali
Baby baby i can stop to
Simple 단순하게 you
Simple dansunhage you
Sederhana saja itu kau

끌릴 수밖에 없을 거야 어디 빠지는 곳 없고 you
Kkeullil subakke eopseul geoya eodi ppajineun got eopsgo you
Tanpa tersadar diriku tertarik padamu, tak ada tempat untuk jatuh cinta padamu
미뤄 뭘 해 시간 아깝잖아 좋으면 좋다 해 난 준비됐어
Mirwo mwol hae sigan akkapjanha joheumyeon johda hae nan junbidwaesseo
Apa yang harus ku lakukan jika aku menundanya? Itu hanya membuang-buang waktu saja

Yeah i know but
답답한 건 똑같아 책보다는 본능에 충실한 type
Dapdaphan geon ttokgata chaekbodaneun bonneunge chungsilhan type
Frustasinya sama, aku adalah tipe orang yang lebih setia pada naluri dibandingkan buku
길을 걷다가 스치는 손에 심장은 이미 쿵 주워 담기에 바빠 yeah
Gireul geotdaga seuchineun sone simjangeun imi kung juwo damgie bappa yeah
Hatiku sudah sibuk mengangkat tangan yang lewat sambil berjalan menyusuri jalan, yeah

What i really want is you
바보 되어 가는 중 주변 친구 놈들의 feedback 머리가 복잡해 마침푠 empty brain
Babo doeeo ganeun jung jubyeon chingu nomdeurui feedback meoriga bokjaphae machimpyon empty brain
Aku menjadi bodoh, tanggapan teman-teman di sekitarku sangatlah rumit, otakku menjadi kosong

그만둬 너랑 안 어울려 친구들의 말에 왜 휩쓸려
Geumandwo neorang an eoullyeo chingudeurui mare wae hwipsseullyeo
Hentikan, aku tak cocok denganmu, mengapa aku terjebak dengan perkataan temanku?

Go back you
오늘 밤 시간 있냐고 물어봐
Oneul bam sigan issnyago mureobwa
Tanyakan padaku apakah aku ada waktu luang malam ini
Go back you
없어도 있다 할게 Feel so right
Eopseodo issda halge Feel so right
Bahkan jika aku tak memilikinya, aku akan berpura-pura itu ada di sana, rasanya benar sekali

남자답게 밀어 빼지 말고 그냥 힘껏 밀어 그럼 나는 밀려
Namjadapge mireo ppaeji malgo geunyang himkkeot mireo geureom naneun millyeo
Jangan mendorongnya keluar seperti laki-laki, dorong saja dengan sekuat tenaga dan aku akan didorong keluar
Sexy 청순 모두 다 갖췄잖아 아아 지금이야 tasty 하게 you
Sexy cheongsun modu da gajchwossjanha aa jigeumiya tasty hage you
Seksi, polos, kau punya semuanya, ah, sekarang saatnya membuatnya lezat, kau

처음부터 우리 사이는 삐걱삐걱 다른 연인들은 모두 Hey yo hey ho
Cheoeumbuteo uri saineun ppigeokppigeok dareun yeonindeureun modu Hey yo hey ho
Sejak awal hubungan kita memusingkan, semua kekasih lainnya adalah Hei yo hei ho
넘칠 만큼 매력 있어 나
Neomchil mankeum maeryeok isseo na
Sebanyak diriku tertarik padamu hingga tak terkendali
I can be your love