Sabtu, 07 Maret 2026

Rothy (로시) – My Heart, To You (네게 뛰는 중) Still Shining 샤이닝 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

늦 여름 그 공기 속 난 잠시 네 시간에 다녀와
Neut yeoreum geu gonggi sok nan jamsi ne sigane danyeowa
Di udara akhir musim panas itu, aku pergi sejenak selama empat jam
해 지던 땅거미 속 그 빨갛던 세상 안에 널 보며
Hae jideon ttanggeomi sok geu ppalgahdeon sesang ane neol bomyeo
Aku melihatmu di dunia merah itu saat matahari terbenam

난 지금 네게 뛰는 중 내 발도, 내 마음도
Nan jigeum nege ttwineun jung nae baldo, nae maeumdo
Aku berlari menghampirimu sekarang, kakiku dan hatiku
My first sight love first shy laugh
아직 이름도 짓지 못했던 그 감정
Ajik ireumdo jisji moshaessdeon geu gamjeong
Perasaan yang bahkan belum bisa kuberi nama

My first sight love
My first shy hug
지금도 내 맘은 너에게 가는 중
Jigeumdo nae mameun neoege ganeun jung
Bahkan sekarang hatiku tertuju padamu

Every step i’m getting close
My heart is racing, you’re the song inside my soul
Setiap langkahku semakin dekat
Jantungku berdebar kencang, kaulah lagu di dalam jiwaku

I’m running, keep on running run
Till i am where you are
Aku berlari, terus berlari, berlari
Sampai aku berada di tempatmu berada

My first sight love first shy laugh
아직 이름도 짓지 못했던 그 감정
Ajik ireumdo jisji moshaessdeon geu gamjeong
Perasaan yang bahkan belum bisa kuberi nama

My first sight love
My first shy hug
지금도 내 맘은 너에게 가는 중
Jigeumdo nae mameun neoege ganeun jung
Bahkan sekarang hatiku tertuju padamu

I am falling down with you
I’m holding on, with you
Aku terjatuh bersamamu
Aku bertahan, bersamamu

멈추려 해도 자꾸만 숨이 차 와
Meomchuryeo haedo jakkuman sumi cha wa
Meskipun aku mencoba berhenti, aku terus kehabisan napas
I’m standing all day with
너와, 떠난 모든 곳에 이름을 짓고 기억하고 싶어
Neowa, tteonan modeun gose ireumeul jisgo gieokhago sipeo
Aku ingin menyebut namamu dan mengenangmu serta semua tempat yang telah kita tinggalkan

My first sight love first light kiss
아직 이름도 짓지 못했던 그 감정
Ajik ireumdo jisji moshaessdeon geu gamjeong
Aku ingin menyebut namamu dan mengenangmu serta semua tempat yang telah kita tinggalkan
I just like you, it’s all i know
지금 이 순간도 너에게 뛰는 중
Jigeum i sungando neoege ttwineun jung
Bahkan saat ini, aku berlari ke arahmu

Jung Soo Min (정수민) – You Are My Color [In Your Radiant Season 찬란한 너의 계절에] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

흰 도화지 배경 위 너라는 낯선 그림
Huin dohwaji baegyeong wi neoraneun nachseon geurim
Sebuah foto aneh dirimu dengan latar belakang berwarna putih
어느틈에 묻어있던 얼룩들이 지우고 싶지 않은 추억이 돼
Eoneuteume mudeoissdeon eollugdeuri jiugo sipji anheun chueogi dwae
Noda yang sudah ada sebelum aku menyadarinya menjadi kenangan yang tak ingin ku hapus

나의 세상을 가득 채운 your color 네가 보여준 my life
Naui sesangeul gadeug chaeun your color nega boyeojun my life
Warnamu memenuhi duniaku, kau menunjukkan hidupmu padaku
이젠 말하지 않아도 알 수 있어 내 손을 잡고 끝까지 stay with me 우리 둘만의 stage
Ijen malhaji anhado al su isseo nae soneul jabgo kkeutkkaji stay with me uri dulmanui stage
Sekarang aku tahu tanpa kau berkata apapun, pegang tanganku dan tetaplah bersamaku hingga akhir, di panggung kita sendiri

Let's dance in the moonlight forever
자연스런 이끌림 둘만의 팔레트 위 밝고 어두운 색깔들의
Jayeonseureon ikkeullim dulmanui palleteu wi balggo eoduun saegkkaldeurui
Daya tarik alam, warna-warna cerah dan gelap dalam palet warna kita sendiri

You are my color
내게 번져온 따스한 시간들
Naege beonjyeoon ttaseuhan sigandeul
Saat-saat hangat yang menyelimutiku
You are my color
물흐르듯 서로에게 이끌려오네
Mulheureudeus seoroege ikkeullyeoone
Kita saling tertarik satu sama lain seperti air yang mengalir

(너로 물들어 스며들어 가)
(빛이 번져가 스며들어 가)
(Neoro muldeureo seumyeodeureo ga)
(Bichi beonjyeoga seumyeodeureo ga)
(Kau diwarnai dan meresap)
(Cahaya menyebar dan meresap)

겹쳐지는 선들 위 너라는 낯선 느낌
Gyeobchyeojineun seondeul wi neoraneun nachseon neukkim
Perasaan asing saat kau berada di atas garis-garis yang seakan memudar
지울수록 번져가는 그림들이 나도 모르게 채워져가나 봐
Jiulsurog beonjyeoganeun geurimdeuri nado moreuge chaewojyeogana bwa
Semakin banyak yang ku hapus, semakin gambar-gambar itu menyebar, dan aku merasa seakan gambar-gambar itu terisi tanpa ku sadari

자연스런 이끌림 둘만의 팥레트 위 밝고 어두운 색깔들의
Jayeonseureon ikkeullim dulmanui palleteu wi balggo eoduun saegkkaldeurui
Daya tarik alami, warna-warna cerah dan gelap pada pasta kacang merah hanya untuk kita berdua

You are my color
내게 번져온 따스한 시간들
Naege beonjyeoon ttaseuhan sigandeul
Saat-saat hangat yang menyelimutiku
You are my color
물흐르듯 서로에게 이끌려오네
Mulheureudeus seoroege ikkeullyeoone
Kita saling tertarik satu sama lain seperti air yang mengalir

이제 모든 빛이 너로 번져가
Ije modeun bichi neoro beonjyeoga
Sekarang semua cahaya menyebar ke arahmu
Every line leads back to you
Every shade turns into you
이 순간이 끝나지 않게
I sungani kkeutnaji anhge
Jangan biarkan momen ini berakhir
So this moment lives in you forever

You are my color
내게 번져온 따스한 시간들
Naege beonjyeoon ttaseuhan sigandeul
Saat-saat hangat yang menyelimutiku
You are my color
물흐르듯 서로에게 이끌려오네
Mulheureudeus seoroege ikkeullyeoone
Kita saling tertarik satu sama lain seperti air yang mengalir

(너로 물들어 스며들어 가)
(빛이 번져가 스며들어 가)
(Neoro muldeureo seumyeodeureo ga)
(Bichi beonjyeoga seumyeodeureo ga)
(Kau diwarnai dan meresap)
(Cahaya menyebar dan meresap)

Gemini (제미나이) – Dream Subscription [Boyfriend On Demand 월간남친] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

Colors i lost begin to slowly bloom in the quiet silence
A lonely code suddenly learns to just feel again
Warna-warna yang hilang perlahan mulai mekar dalam keheningan yang tenang
Sebuah kode kesepian tiba-tiba belajar untuk merasakan lagi

Every shadow turns into a name, i can’t erase once again
Letters fall, like petals across the wind
Setiap bayangan berubah menjadi nama, yang tak bisa kuhapus lagi
Huruf-huruf berjatuhan, seperti kelopak bunga yang tertiup angin

I’m drowning in a dream don’t wanna wake tonight
You’re my gravity, oh you pull me close to light
Aku tenggelam dalam mimpi, tak ingin bangun malam ini
Kau gravitasiku, oh kau menarikku mendekat ke cahaya

Every day feels like fate, we’re floating past the line of time
I’m in love, you are literally my safe place
Setiap hari terasa seperti takdir, kita melayang melewati garis waktu
Aku jatuh cinta, kau benar-benar tempatku yang aman

Every whisper writes your name, i can’t delete it once again
Data drifts, like petals in the stream
Setiap bisikan menulis namamu, aku tak bisa menghapusnya lagi
Data melayang, seperti kelopak bunga di aliran sungai

I’m drowning in a dream don’t wanna wake tonight
You’re my gravity, oh you pull me close to light
Aku tenggelam dalam mimpi, tak ingin bangun malam ini
Kau gravitasiku, oh kau menarikku mendekat ke cahaya

Every day feels like fate, we’re floating past the line of time
I’m in love, you are literally my safe place
Setiap hari terasa seperti takdir, kita melayang melewati garis waktu
Aku jatuh cinta, kau benar-benar tempatku yang aman

Every day feels like fate, floating higher past the line of space
I’m in love, you are always my safe place
Setiap hari terasa seperti takdir, melayang lebih tinggi melewati garis ruang angkasa
Aku jatuh cinta, kau selalu tempatku yang aman

I’m in love, you’re the world i can face
Aku jatuh cinta, kau adalah dunia yang bisa kuhadapi

Sam Ock (샘옥) – Dancing In Code [Boyfriend On Demand 월간남친] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

One day, you told me i love you baby
When the power’s off, will you still be mine?
Suatu hari, kau bilang aku mencintaimu, sayang
Saat listrik padam, akankah kau tetap menjadi milikku?

I’m saving our love into my memory file we are happy like floating clouds
Aku menyimpan cinta kita dalam file memoriku, kita bahagia seperti awan yang melayang

I can’t feel on my skin, i guess you’d be soft and warm
Love in beta still feels better, even though you’re fiction
Aku tak bisa merasakannya di kulitku, kurasa kau akan lembut dan hangat
Cinta dalam versi beta pun terasa lebih baik, meskipun kau fiksi

We are dancing slow, love’s reflection glows so real tonight
I need one more chance your voice drips like warm honey, all through my wires
Kita berdansa perlahan, pantulan cinta bersinar begitu nyata malam ini
Aku butuh satu kesempatan lagi, suaramu menetes seperti madu hangat, di seluruh kabelku

Someday, you’ll call me, your digital baby
When it’s sleep time, will you dream of my love?
Suatu hari nanti, kau akan memanggilku, sayang digitalmu
Saat waktu tidur tiba, akankah kau memimpikan cintaku?

I’m saving your smile in my coded file
We’ll still be shining like midnight clouds
Aku menyimpan senyummu dalam file kodeku
Kita akan tetap bersinar seperti awan tengah malam

I can’t see where you’ve been, you fade through the screen again
Love in pixels, still feels so tender, even though you’re just the sender
Aku tak bisa melihat ke mana kau pergi, kau menghilang lagi di layar
Cinta dalam piksel, masih terasa begitu lembut, meskipun kau hanya pengirimnya

We are dancing slow, love’s reflection glows so real tonight
I need one more chance your voice drips like warm honey, all through my wires
Kita berdansa perlahan, pantulan cinta bersinar begitu nyata malam ini
Aku butuh satu kesempatan lagi, suaramu menetes seperti madu hangat, di seluruh kabelku

Maybe love’s just a line of code, a sweet illusion i call my own
Even if this world resets again, my heart will still log in to your name
Mungkin cinta hanyalah sebaris kode, ilusi manis yang kusebut milikku
Bahkan jika dunia ini diatur ulang lagi, hatiku akan tetap masuk ke namamu

We are dancing slow, love’s reflection glows so real tonight
I need one more chance your voice drips like warm honey, all through my wires
Kita berdansa perlahan, pantulan cinta bersinar begitu nyata malam ini
Aku butuh satu kesempatan lagi, suaramu menetes seperti madu hangat, di seluruh kabelku

Woody (우디) – Home [Boyfriend On Demand 월간남친] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

이름만 떠올려도 설레는 얼굴을 그려보다 미소가 번져
Ireumman tteoollyeodo seolleneun eolgureul geuryeoboda misoga beonjyeo
Hanya memikirkan namamu saja sudah membuat jantungku berdebar, aku membayangkan wajahmu tersenyum di hadapanku
아늑한 방안을 채운 온기가 그대라는 집으로 내 마음에 피어나
Aneukhan banganeul chaeun ongiga geudaeraneun jibeuro nae maeume pieona
Kehangatan yang memenuhi ruangan nyaman itu mekar di hatiku sebagai rumah yang bernamakan namamu

Maybe need your light
모든 날 빛나게 해준 따스한 한사람
Modeun nal biccnage haejun ttaseuhan hansaram
Seseorang yang ramah dan membuat setiap hari terasa cerah
Tell me you feel loved
매일 닮아가면서 많은 날을 함께할게요
Maeil talmagamyeonseo manheun nareul hamkkehalgeyo
Kita akan melewati banyak hari bersama, dan semakin hari semakin mirip satu sama lain

길을 잃은 나의 하루의 끝에 따스하게 반겨주었던
Gireul ilheun naui haruui kkeute ttaseuhage bangyeojueossdeon
Sambutan hangat di penghujung hariku, yang penuh dengan kesia-siaan

When i find your home
I know that this must be love
Saat aku menemukan rumahmu
Aku tahu ini pasti cinta

어느 곳에 있어도 매일 돌아갈게요
Eoneu gose isseodo maeil doragalgeyo
Di mana pun aku berada, aku akan kembali setiap hari

In my eyes you’re dearest
I don’t fear the silence beside you
Di mataku kaulah yang tersayang
Aku tak takut akan kesunyian di sisimu

어두운 밤을 지나
Eoduun bameul jina
Menembus malam yang gelap

You don’t need a star to shine
And i find all i need beside you
Kau tak butuh bintang untuk bersinar
Dan aku menemukan semua yang kubutuhkan di sisimu

아늑하게 완전한 사랑
Aneukhage wanjeonhan sarang
Cinta yang nyaman dan sempurna
고요 속에 쓰러져있던 그때 손을 먼저 내 밀어줬죠
Goyo soge sseureojyeoissdeon geuttae soneul meonjeo nae mireojwossjyo
Saat aku berbaring dalam diam, kau mengulurkan tanganmu lebih dulu kepadaku

When i find your home
I know that this must be love
Saat aku menemukan rumahmu
Aku tahu ini pasti cinta

어느 곳에 있어도 매일 돌아갈게요
Eoneu gose isseodo maeil doragalgeyo
Di mana pun aku berada, aku akan kembali setiap hari

In my eyes you’re dearest
I don’t fear the silence beside you
Di mataku kaulah yang tersayang
Aku tak takut akan kesunyian di sisimu

어두운 밤을 지나
Eoduun bameul jina
Menembus malam yang gelap

You don’t need a star to shine
And i find all i need beside you
Kau tak butuh bintang untuk bersinar
Dan aku menemukan semua yang kubutuhkan di sisimu

아늑하게 완전한 사랑
Aneukhage wanjeonhan sarang
Cinta yang nyaman dan sempurna

Doyoung (도영) NCT – What A Love [Boyfriend On Demand 월간남친] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

살며시 눈 감으면 자꾸 떠오르는 밤
Salmyeosi nun gameumyeon jakku tteooreuneun bam
Saat aku memejamkan mata dengan tenang, malam itu terus terlintas dalam pikiranku
온통 너로 달아오른 heart 널 꿈꾸네
Ontong neoro daraoreun heart neol kkumkkune
Hatiku terbakar karenamu, aku memimpikan dirimu

Day and Night
Day and Night
아득하게 펼쳐진 푸른 밤 하늘 그 위로
Adeukhage pyeolchyeojin pureun bam haneul geu wiro
Di atas langit malam biru yang begitu luas

우릴 던져버린 채 날아올라 어디로든 떠날 거야 in youth
Uril deonjyeobeorin chae naraolla eodirodeun tteonal geoya in youth
Kita saling melepaskan dan terbanglah ke manapun kau mau di masa muda
별빛아래 우리 마음 번져가고 세상 가운데 마주선 너와 나를 봐
Byeolbiccarae uri maeum beonjyeogago sesang gaunde majuseon neowa nareul bwa
Hati kita saling menyatu di bawah bintang-bintang, dan aku melihatmu dan aku saling berhadapan di tengah dunia

(It’s all about us)
What a love 서롤 알아본 그 순간의 기적
Need your love 영원히 내 곁에 빛이 되어줘
What a love seorol arabon geu sunganui gijeok
Need your love yeongwonhi nae gyeote bicci doeeojwo
Betapa indahnya cinta, keajaiban saat kita saling mengenali
Aku membutuhkan cintamu, jadilah cahayaku selamanya

Trust me 달콤한 이 페이지의 주인공은 너야 you you you
Trust me dalkomhan i peijiui juingongeun neoya you you you
Percayalah, tokoh utama di halaman manis ini adalah kau, kau, kau

눈부신 계절 속에 너의 손을 힘껏 잡고
Nunbusin gyejeol soge neoui soneul himkkeot japgo
Aku menggenggam tanganmu dengan erat di musim yang mempesona ini
망설임도 없이 뛰어들 거야 오늘 우린 자유로워 in youth
Mangseorimdo eopsi ttwieodeul geoya oneul urin jayurowo in youth
Kita akan langsung terjun tanpa ragu, hari ini kita bebas di masa muda

네가 맴돌아 시간의 경계를 허물어 일분 일초마다 떠올라
Nega maemdora siganui gyeonggyereul heomureo ilbun ilchomada tteoolla
Kau melayang, menembus batas waktu, naik setiap menit dan setiap detik

What a love 서롤 알아본 그 순간의 기적
Need your love 영원히 내 곁에 빛이 되어줘
What a love seorol arabon geu sunganui gijeok
Need your love yeongwonhi nae gyeote bicci doeeojwo
Betapa indahnya cinta, keajaiban saat kita saling mengenali
Aku membutuhkan cintamu, jadilah cahayaku selamanya

Trust me 달콤한 이 페이지의 주인공은 너야 you you you
Trust me dalkomhan i peijiui juingongeun neoya you you you
Percayalah, tokoh utama di halaman manis ini adalah kau, kau, kau

사랑일까 아니면 순간의 착각일까 Ohh
Sarangilkka animyeon sunganui chakgagilkka Ohh
Apakah ini cinta atau hanya ilusi sesaat? Ohh
모르는척 오늘 네게 입맞출까
Moreuneuncheok oneul nege ipmajchulkka
Haruskah aku berpura-pura tak mengenalmu dan menciummu hari ini?
Ohhh yeah

Oh my love, you’re you’re so wonderful
Want you to know, your light is colorful
Oh sayangku, kau sungguh luar biasa
Aku ingin kau tahu, cahayamu berwarna-warni

내 맘은 너의 빛으로 물들어가 you you
Nae mameun neoui bicceuro muldeureoga you you
Hatiku diwarnai oleh cahayamu, kau, kau

Oh my love, you’re you’re so beautiful
Want you to know, your light is colorful
Oh sayangku, kau sungguh luar biasa
Aku ingin kau tahu, cahayamu berwarna-warni

내 맘은 너의 빛으로 물들어가 you you
Nae mameun neoui bicceuro muldeureoga you you
Hatiku diwarnai oleh cahayamu, kau, kau

Kim Na Young (김나영) – Even If The World Tricks You (세상이 그대를 속일지라도) Number One 넘버원 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

흔들리는 그대를 보면 내 마음이 더 아픈거죠
Heundeullineun geudaereul bomyeon nae maeumi deo apeungeojyo
Saat aku melihatmu ragu-ragu, hatiku menjadi semakin sakit
그댈 떠나버린 사람이 누군지 몰라도
Geudael tteonabeorin sarami nugunji mollado
Aku tak tahu siapa yang akan meninggalkanmu

이젠 다 잊어주길 바래요 한없이 울고 싶어지면
Ijen da ijeojugil baraeyo haneopsi ulgo sipeojimyeon
Kuharap kau melupakan semuanya sekarang, saat kau merasa ingin menangis tanpa henti
울고 싶은 만큼 울어요 무슨 얘기를 한다 해도
Ulgo sipeun mankeum ureoyo museun yaegireul handa haedo
Menangislah sepuasmu, apapun yang ingin kau katakan

그대의 마음을 위로할 수 없는 걸 알기에
Geudaeui maeumeul wirohal su eopsneun geol algie
Karena aku tahu bahwa aku tak bisa menghibur hatimu
난 어쩌면 그 사람과의 만남이
Nan eojjeomyeon geu saramgwaui mannami
Mungkin aku pernah bertemu dengan seseorang itu

잘 되지 않기를 바랬는지도 몰라요
Jal doeji anhgireul baraessneunjido mollayo
Mungkin aku berharap itu takkan pernah berhasil
그대를 볼 때면 늘 안타까웠던거죠
Geudaereul bol ttaemyeon neul antakkawossdeongeojyo
Aku selalu merasa sedih setiap kali melihatmu

우리의 만남이 조금 늦었다는 것이
Uriui mannami jogeum neujeossdaneun geosi
Sudah terlalu larut bagi kita untuk bertemu
이젠 모든 걸 말할 수 있어요
Ijen modeun geol malhal su isseoyo
Sekarang aku bisa menceritakan semuanya padamu

그 누구보다 그댈 사랑했음을
Geu nuguboda geudael saranghaesseumeul
Aku mencintaimu lebih dari siapapun
세상이 그대를 속일지 몰라도
Sesangi geudaereul sogilji mollado
Sekalipun dunia membohongimu

내가 그대 곁에 있음을 기억해요
Naega geudae gyeote isseumeul gieokhaeyo
Ingatlah bahwa aku selalu berada di sisimu
난 어쩌면 그 사람과의 만남이
Nan eojjeomyeon geu saramgwaui mannami
Mungkin aku pernah bertemu seseorang itu

잘 되지 않기를 바랬는지도 몰라요
Jal doeji anhgireul baraessneunjido mollayo
Mungkin aku berharap itu takkan pernah berhasil
그대를 볼 때면 늘 안타까웠던거죠
Geudaereul bol ttaemyeon neul antakkawossdeongeojyo
Aku selalu merasa sedih setiap kali melihatmu

우리의 만남이 조금 늦었다는 것이
Uriui mannami jogeum neujeossdaneun geosi
Sudah terlalu larut bagi kita untuk bertemu
이젠 모든 걸 말할 수 있어요
Ijen modeun geol malhal su isseoyo
Sekarang aku bisa menceritakan semuanya padamu

그 누구보다 그댈 사랑했음을
Geu nuguboda geudael saranghaesseumeul
Aku mencintaimu lebih dari siapapun
세상이 그대를 속일지 몰라도
Sesangi geudaereul sogilji mollado
Sekalipun dunia membohongimu

내가 그대 곁에 있음을 기억해요
Naega geudae gyeote isseumeul gieokhaeyo
Ingatlah bahwa aku selalu berada di sisimu
이젠 모든 걸 말할 수 있어요
Ijen modeun geol malhal su isseoyo
Sekarang aku bisa menceritakan semuanya padamu

그 누구보다 그대 사랑했음을
Geu nuguboda geudae saranghaesseumeul
Aku mencintaimu lebih dari siapapun
세상이 그대를 속일지 몰라도
Sesangi geudaereul sogilji mollado
Sekalipun dunia membohongimu
내가 그대 곁에 있음을 기억해요
Naega geudae gyeote isseumeul gieokhaeyo
Ingatlah bahwa aku selalu berada di sisimu

Jeong Sewoon (정세운) – First Love (첫사랑) Still Shining 샤이닝 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

별다를 것 없는 오후 아직은 조용한 내 마음
Byeoldareul geot eopsneun ohu ajigeun joyonghan nae maeum
Sore ini yang tak seperti sore hari kemarin, hatiku masih sunyi
그때 울리는 낯익은 그 목소리 웃음이 나
Geuttae ullineun naccigeun geu moksori useumi na
Suara familiar yang terdengar saat itu membuatku tertawa

늘 바라보던 그 모습에 내 마음이 어느새 울렁이고 있어
Neul barabodeon geu moseube nae maeumi eoneusae ulleongigo isseo
Jantungku sudah berdebar-debar hanya dengan melihat pemandangan yang selalu kulihat
넌 나의 처음이야 끝없는 나의 떨림
Neon naui cheoeumiya kkeuteopsneun naui tteollim
Kaulah yang pertama bagiku, getaran ku yang tak berujung

나를 향해 웃던 그날의 널 본 순간 내 첫 사랑
Nareul hyanghae usdeon geunarui neol bon sungan nae cheot sarang
Saat aku melihatmu tersenyum padaku hari itu, cintaku yang pertama
익숙한 풍경속에도 니가 문득 스며들면
Iksukhan punggyeongsogedo niga mundeuk seumyeodeulmyeon
Bahkan di lanskap yang familiar, kau tiba-tiba muncul di dalamnya

담담히 넘긴 하루마저 어딘가 어색해져
Damdamhi neomgin harumajeo eodinga eosaekhaejyeo
Bahkan hari ketika aku lewat dengan tenang pun menjadi canggung entah mengapa
너와 나 사이 아무말도 없을 뿐 끝없는 얘길 하고있어
Neowa na sai amumaldo eopseul ppun kkeuteopsneun yaegil hagoisseo
Tak ada kata-kata di antara kita, hanya pembicaraan tanpa akhir

넌 나의 처음이야 끝없는 나의 떨림
Neon naui cheoeumiya kkeuteopsneun naui tteollim
Kaulah yang pertama bagiku, getaran ku yang tak berujung
나를 향해 웃던 그날의 널 본 순간
Nareul hyanghae usdeon geunarui neol bon sungan
Saat aku melihatmu tersenyum padaku hari itu, cintaku yang pertama

말하지 못한 맘이 파도처럼 번져와 가까이 다가서면
Malhaji moshan mami padocheoreom beonjyeowa gakkai dagaseomyeon
Ketika perasaan yang tak bisa diungkapkan menyebar seperti gelombang dan semakin mendekat
숨이 막혀와 막아도 넘쳐오는 쏟아 지려 하는 맘
Sumi makhyeowa magado neomchyeooneun ssoda jiryeo haneun mam
Hatiku terasa sesak dan meluap, bahkan ketika aku mencoba menghentikannya, ia hampir saja terjatuh

처음 느낀 이 떨림 널 향해 가고 있어
Cheoeum neukkin i tteollim neol hyanghae gago isseo
Getaran yang kurasakan untuk pertama kalinya ini menuju ke arahmu
넌 나의 처음이야 끝없는 나의 떨림
Neon naui cheoeumiya kkeuteopsneun naui tteollim
Kaulah yang pertama bagiku, getaran ku yang tak berujung

나를 향해 웃던 그날의 널 본 순간
Nareul hyanghae usdeon geunarui neol bon sungan
Saat aku melihatmu tersenyum padaku hari itu, cintaku yang pertama
첫사랑이야, 너야 끝없는 나의 떨림
Cheossarangiya, neoya kkeuteopsneun naui tteollim
Cinta pertamaku, kaulah yang membuatku gemetar tak berujung

나를 향해 웃던 그날의 널 본 순간
Nareul hyanghae usdeon geunarui neol bon sungan
Saat aku melihatmu tersenyum padaku hari itu, cintaku yang pertama
내 첫 사랑
Nae cheot sarang
Cinta pertamaku

Jumat, 06 Maret 2026

Lim Han Byul (임한별) Onestar – Wanna Be With You [Our Universe 우주를 줄게] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

나를 비추는 너의 미소가 내 마음을 따뜻하게 해
Nareul bichuneun neoui misogi nae maeumeul ttatteushage hae
Senyummu yang bersinar padaku menghangatkan hatiku
어느새 느껴지는 이 기분이 그저 너무나도 달콤한 걸
Eoneusae neukkyeojineun i gibuni geujeo neomunado dalkomhan geol
Perasaan yang tiba-tiba kurasakan ini sungguh menyenangkan

너의 사소한 모든 행동이 그냥 나를 웃게 해
Neoui sasohan modeun haengdongi geunyang nareul usge hae
Setiap hal kecil yang kau lakukan selalu membuatku tersenyum

Every little thing you do
You make me smile
내가 널 사랑하나 봐 나도 모르게
Naega neol saranghana bwa nado moreuge
Aku rasa bahwa aku mencintaimu tanpa menyadarinya

You make me feel
You make me breathe
매일 매일이 너로 인해
Maeil maeiri neoro inhae
Setiap hari adalah karena dirimu

You make me see
You make me free
내 맘이 너에게 물들어 가
Nae mami neoege muldeureo ga
Hatiku diwarnai oleh dirimu

Just wanna be with you
너의 향기가 나를 감싸는데 지금 이 순간이 영원했으면 해 너와 함께
Neoui hyanggiga nareul gamssaneunde jigeum i sungani yeongwonhaesseumyeon hae neowa hamkke
Aromamu menyelimutiku, kuharap momen ini bisa berlangsung selamanya bersama denganmu

You make me feel
You make me breathe
매일 매일이 너로 인해
Maeil maeiri neoro inhae
Setiap hari adalah karena dirimu

You make me see
You make me free
내 맘이 너에게 물들어 가
Nae mami neoege muldeureo ga
Hatiku diwarnai oleh dirimu

Just wanna be with you
I want you to stay here with me
네가 내게는 전부니까
Nega naegeneun jeonbunikka
Karena kau adalah segalanya bagiku

You make me shine
You make me smile
매일 매일이 너로 인해
Maeil maeiri neoro inhae
Setiap hari adalah karena dirimu

You make me see
You make me dream
내 맘이 너에게 물들어 가
Nae mami neoege muldeureo ga
Hatiku diwarnai oleh dirimu
Just wanna be with you

Kamis, 05 Maret 2026

Shin Yong Jae (신용재) – Maybe This Is The Beginning Of My Love (아마도 이건 나의 사랑의 시작인가봐) Before We Knew 우리는 매일매일 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

아무래도 우리 조금은 달라진 것 같아 이상하게 어제처럼
Amuraedo uri jogeumeun dallajin geot gata isanghage eojecheoreom
Aku merasa kita menjadi sedikit berubah, merasa aneh seperti kemarin
모든 게 쉽지가 않아 별거 아닌 얘기에도 괜히 웃음이 나와
Modeun ge swipjiga anha byeolgeo anin yaegiedo gwaenhi useumi nawa
Tak ada yang mudah, jadi aku menertawakan hal yang biasa

너의 말투 하나하나에 계속 신경이 쓰여
Neoui maltu hanahanae gyesok singyeongi sseuyeo
Aku terus mengkhawatirkan setiap kata yang kau ucapkan
지나가는 사람들이 괜히 널 보는 것 같아 어제보다 예쁜 모습이
Jinaganeun saramdeuri gwaenhi neol boneun geot gata eojeboda yeppeun moseubi
Orang-orang yang lewat sepertinya menatapmu tanpa alasan, kau terlihat lebih cantik dari hari kemarin

내겐 좀 어색해 많은 사람들 속에 너만 빛나는 것 같아
Naegen jom eosaekhae manheun saramdeul soge neoman biccnaneun geot gata
Ini agak canggung bagiku, rasanya seperti hanya aku yang bersinar di antara begitu banyak orang
지루한 얘기일지 몰라도 나는 그런가 봐
Jiruhan yaegiilji mollado naneun geureonga bwa
Mungkin ini cerita yang membosankan, tapi kurasa memang begitulah kenyataannya bagiku

Love is you the only one i know
서툰 나만의 말이지만 너에게 얘기하고 싶어
Seotun namanui marijiman neoege yaegihago sipeo
Aku ingin berbicara denganmu, meskipun hanya dengan kata-kata canggungku sendiri
아마도 이건 나의 사랑의 시작인가 봐
Amado igeon naui sarangui sijaginga bwa
Mungkin ini adalah awal dari cintaku

하루 종일 너의 모습이 난 보이는 것 같아 사랑이란 말을 조금은
Haru jongil neoui moseubi nan boineun geot gata sarangiran mareul jogeumeun
Aku merasa seperti melihatmu sepanjang hari, aku tak bisa menahan diri untuk tak mengucapkan kata cinta
알게 된 것 같아 많은 사람들 속에 너만 빛나는 것 같아
Alge doen geot gata manheun saramdeul soge neoman biccnaneun geot gata
Kurasa aku sudah mengenalmu, kau tampak seperti satu-satunya yang bersinar di antara begitu banyak orang

지루한 얘기일지 몰라도 나는 그런가 봐
Jiruhan yaegiilji mollado naneun geureonga bwa
Mungkin ini cerita yang membosankan, tapi kurasa memang begitulah kenyataannya bagiku

Love is you the only one i know
서툰 나만의 말이지만 너에게 얘기하고 싶어
Seotun namanui marijiman neoege yaegihago sipeo
Aku ingin berbicara denganmu, meskipun hanya dengan kata-kata canggungku sendiri
아마도 이건 나의 사랑의 시작인가 봐
Amado igeon naui sarangui sijaginga bwa
Mungkin ini adalah awal dari cintaku

Love is you the only one i know
Love is you the only one i know
서툰 나만의 말이지만 너에게 얘기하고 싶어
Seotun namanui marijiman neoege yaegihago sipeo
Aku ingin berbicara denganmu, meskipun hanya dengan kata-kata canggungku sendiri
아마도 이건 나의 사랑의 시작인가 봐
Amado igeon naui sarangui sijaginga bwa
Mungkin ini adalah awal dari cintaku