Kamis, 28 Februari 2019

Seoryoung (서령) & Lena (레나) – Be Your Star (마음을 담아) Touch Your Heart OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

멀게만 느껴졌던 네가
Meolgeman neukkyeojyeossdeon nega
Aku hanya merasa kau semakin menjauh
함께 걷던 날 따뜻한 웃음에
Hamkke geotdeon nal ttatteushan useume
Pada hari itu terasa hangat saat kita tertawa bersama
달라지게 된 것 같아
Dallajige doen geot gata
Aku pikir kini telah berbeda
궁금하게 된 것 같아 머리가 복잡해
Gunggeumhage doen geot gata meoriga bokjaphae
Aku pikir ini begitu rumit dan membuatku bertanya²

바람이 불었던 그때가
Barami bureossdeon geuttaega
Saat angin berhembus
이젠 다른 기억으로 비쳐져
Ijen dareun gieogeuro bichyeojyeo
Sekarang telah berbeda dalam ingatanku
별이 지던 밤에 말야 너를 떠올렸었던
Byeori jideon bame marya neoreul tteoollyeosseossdeon
Di malam yang berbintang itu, hanya kau yang muncul

I just wanna be your star for you
숨겼던 나의 마음을 담아
Sumgyeossdeon naui maeumeul dama
Aku bersembunyi di dalam hatimu
비춰줄게 때론 어둡고 지친 너의
Bichwojulge ttaeron eodupgo jichin neoui
Untuk menyinarimu dalam kegelapan saat kau lelah
하루를 꼭 안아줄게
Harureul kkok anajulge
Aku akan memelukmu dalam hari-hariku

I just wanna be your star
with my heart
반짝 거리는 별빛을 담아
Banjjak georineun byeolbicheul dama
Dengan cahaya yang bersinar dan berkilauan
밝혀줄게 혼자라고 느꼈을 너의
Balkhyeojulge honjarago neukkyeosseul neoui
Aku akan dengan sendirinya mengungkapkan perasaan
까만 밤을 채워줄게 마음을 담아
Kkaman bameul chaewojulge maeumeul dama
Dan di malam yang gelap, aku akan memberikan hatiku

마주 보고 있길 바랬어
Maju bogo issgil baraesseo
Aku berharap kau berada di hadapanku
한발 뒤에서 널 따라갔을 때
Hanbal dwieseo neol ttaragasseul ttae
Ketika aku melangkah selangkah di belakangmu 
너의 손을 끌어당겨 나를 보게 하고 싶어
Neoui soneul kkeureodanggyeo nareul boge hago sipeo
Menggenggam tanganmu, dan aku ingin melihatmu
고민도 했었어
Gomindo haesseosseo
Karena aku begitu khawatir

수많은 사람들 속에서
Sumanheun saramdeul sogeseo
Dari begitu banyaknya orang
너와 나만의 순간을 만들고
Neowa namanui sunganeul mandeulgo
Aku hanya membuat momen bersamamu
나눠주던 이야기들 잊혀지지 않도록
Nanwojudeon iyagideul
ijhyeojiji anhdorok
Kisah yang ku lukiskan, jangan pernah kau lupakan

I just wanna be your star for you
숨겼던 나의 마음을 담아
Sumgyeossdeon naui maeumeul dama
Aku bersembunyi di dalam hatimu
비춰줄게 때론 어둡고 지친 너의
Bichwojulge ttaeron eodupgo jichin neoui
Untuk menyinarimu dalam kegelapan saat kau lelah
하루를 꼭 안아줄게
Harureul kkok anajulge
Aku akan memelukmu dalam hari-hariku

I just wanna be your star
with my heart
반짝 거리는 별빛을 담아
Banjjak georineun byeolbicheul dama
Dengan cahaya yang bersinar dan berkilauan
밝혀줄게 혼자라고 느꼈을 너의
Balkhyeojulge honjarago neukkyeosseul neoui
Aku akan dengan sendirinya mengungkapkan perasaan
까만 밤을 채워줄게 마음을 담아
Kkaman bameul chaewojulge maeumeul dama
Dan di malam yang gelap, aku akan memberikan hatiku

남김없이 널 위해 아껴줄 사람은 나야 마음을 담아
Namgimeopsi neol wihae
akkyeojul sarameun naya
maeumeul dama
Aku adalah seseorang yang akan menyelamatkanmu dengan hatiku tanpa jejak

알고 있잖아 너를 기다리는 날 말야
Algo issjanha neoreul gidarineun nal marya
Kau akan tahu, bahwa aku telah menunggumu

I just wanna be your star for you
숨겼던 나의 마음을 담아
Sumgyeossdeon naui maeumeul dama
Aku bersembunyi di dalam hatimu
비춰줄게 때론 어둡고 지친 너의
Bichwojulge ttaeron eodupgo jichin neoui
Untuk menyinarimu dalam kegelapan saat kau lelah
하루를 꼭 안아줄게
Harureul kkok anajulge
Aku akan memelukmu dalam hari-hariku

I just wanna be your star
with my heart
반짝 거리는 별빛을 담아
Banjjak georineun byeolbicheul dama
Dengan cahaya yang bersinar dan berkilauan
밝혀줄게 혼자라고 느꼈을 너의
Balkhyeojulge honjarago neukkyeosseul neoui
Aku akan dengan sendirinya mengungkapkan perasaan
까만 밤을 채워줄게 마음을 담아
Kkaman bameul chaewojulge maeumeul dama
Dan di malam yang gelap, aku akan memberikan hatiku

Selasa, 26 Februari 2019

The Vane (더 베인) – Tunnel (터널) Item 아이템 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

보이지 않는 길을 따라 걷고 있어
Boiji anhneun gireul ttara geotgo isseo
Aku tak bisa melihat jalan itu, dan aku mengikutimu
끝도 시작도 아득한 어둠 속을
Kkeutdo sijakdo adeukhan eodum sogeul
Aku memulainya dan berakhir dalam kegelapan yang jauh 

아침이 울려도 깜깜한 하늘
Achimi ullyeodo
kkamkkamhan haneul
Meskipun pagi tiba, langit masih dalam kegelapan

희미해져 가는 별 하나 가슴에 안고
Huimihaejyeo ganeun byeol hana gaseume ango
Satu bintang itu telah memudar di dalam hatimu

심장이 터질 듯 또 달려간다
저 빛에 닿는 날까지
Simjangi teojil deus tto dallyeoganda jeo biche dahneun nalkkaji
Hatiku seperti akan meledak lagi, berdetak kencang dan berlari padamu 

수백 번 깨지고 또 부서져도
Subaek beon kkaejigo
tto buseojyeodo
Bahkan jika itu lenyap hingga ratusan kali
절대 물러서지 않아 터널 끝까지
Jeoldae mulleoseoji anha
teoneol kkeutkkaji
Aku takkan pernah kembali ke ujung jalan itu

숨이 막혀와 주저앉고 싶을 때면
Sumi makhyeowa jujeoanjgo sipeul ttaemyeon
Ketika aku bernafas dan jika aku ingin duduk di tempat itu

빛을 그리며 한참을 울기도 해
Bicheul geurimyeo
hanchameul ulgido hae
Sebuah cahaya menggambarkan diriku yang menangis begitu lama

아무리 외쳐도 돌아오는 건
Amuri oechyeodo
doraoneun geon
Sekeras apapun aku berteriak untuk kembali padamu

끝이 닳아버린 메아리 갈 곳을 잃고
Kkeuti talhabeorin meari
gal goseul ilhgo
Hingga akhirnya aku kehilangan suaraku

미쳤다 욕하고 짓밟을수록 더 타오를 심장이야
Michyeossda yokhago
jisbalpeulsurok deo taoreul simjangiya
Aku merasa akan gila, semakin kau mengabaikanku hatiku semakin terluka

죽어라 달리면 닿게 되겠지
Jugeora dallimyeon
dahge doegessji
Aku berlari untuk menggapaimu, seperti akan mati
거짓에 물들어버린 터널 밖으로
Geojise muldeureobeorin
teoneol bakkeuro
Bagaikan kebohongan aku keluar dari terowongan

멈추지 말고 지치지 말고 달려가
Meomchuji malgo jichiji malgo dallyeoga
Jangan berhenti, dan jangan lelah untuk berlari padaku

저 먼 어둠 끝에서 다시 나를 찾을 때까지
Jeo meon eodum kkeuteseo dasi nareul chajeul ttaekkaji
Aku berada di ujung kegelapan hingga aku menemukan dirimu lagi
Don’t bring me down

심장이 터질 듯 또 달려간다
저 빛에 닿는 날까지
Simjangi teojil deus tto dallyeoganda jeo biche dahneun nalkkaji
Hatiku seperti akan meledak lagi, berdetak kencang dan berlari padamu 

수백 번 깨지고 또 부서져도
Subaek beon kkaejigo
tto buseojyeodo
Bahkan jika itu lenyap hingga ratusan kali
절대 물러서지 않아 터널 끝까지
Jeoldae mulleoseoji anha
teoneol kkeutkkaji
Aku takkan pernah kembali ke ujung jalan itu

Senin, 25 Februari 2019

Jung In (정인) – A Poem (순애보) Haechi 해치 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

헤일 수 없이 아픈 꿈에 문득 눈을 떠본다
Heil su eobsi apeun kkume mundeuk nuneul tteobonda
Tiba-tiba aku membuka mata, terbangun dari mimpi yang menyakitkan
손끝에 걸린 그리움은 내게 그대를 부른다
Sonkkeute geollin geuriumeun naege geudaereul bureunda
Memegang tanganmu dalam kerinduan, aku memanggilmu

나를 부르는 이 속삭임은 기다리는 그대인 걸까
Nareul bureuneun i sogsagimeun gidarineun geudaein geolkka
Dalam bisikan itu aku memanggilmu, bisakah kau menungguku?
사랑하는 사람아 그댄 달빛이 되어
Saranghaneun sarama geudaen dalbichi doeeo
Seseorang yang ku cintai, kaulah cahaya bulanku 
사랑하는 사람아 또 나를 비추네
Saranghaneun sarama tto nareul bichune
Seseorang yang ku cintai, kaulah yang menyinariku
잊을 수 없게 지울 수 없게
Ijeul su eobsge jiul su eobsge
Aku tak bisa melupakanmu, tak bisa melupakanmu
꿈 속에서도 기억하라고
Kkum sogeseodo gieogharago
Aku mengingatmu dalam mimpiku

그대 안에 부서져 난 눈물이 되네
Geudae ane buseojyeo nan nunmuri doene
Aku menjadi luka dan air matamu
루루루 루루루 루루루 루루루
Rururu rururu rururu rururu 
루루루 루루루 루루루 루루루
Rururu rururu rururu rururu

나를 부르는 이 속삭임은 기다리는 그대인 걸까
Nareul bureuneun i sogsagimeun gidarineun geudaein geolkka
Dalam bisikan itu aku memanggilmu, bisakah kau menungguku?
사랑하는 사람아 그댄 달빛이 되어
Saranghaneun sarama geudaen dalbichi doeeo
Seseorang yang ku cintai, kaulah cahaya bulanku 
사랑하는 사람아 또 나를 비추네
Saranghaneun sarama tto nareul bichune
Seseorang yang ku cintai, kaulah yang menyinariku
잊을 수 없게 지울 수 없게
Ijeul su eobsge jiul su eobsge
Aku tak bisa melupakanmu, tak bisa melupakanmu
꿈 속에서도 기억하라고
Kkum sogeseodo gieogharago
Aku mengingatmu dalam mimpiku

그대 안에 부서져 난 눈물이 되네
Geudae ane buseojyeo nan nunmuri doene
Aku menjadi luka dan air matamu
사랑하는 사람을 난 지울 수 없네
Saranghaneun sarameul nan jiul su eobsne
Seseorang yang aku cintai, takkan bisa ku lupakan
사랑하는 사람을 난 지울 수 없네
Salanghaneun sarameul nan jiul su eobsne
Seseorang yang aku cintai, takkan bisa ku lupakan
난 지울 수 없네
Nan jiul su eobsne
Aku tak bisa melupakanmu
난 지울 수 없네
Nan jiul su eobsne
Aku tak bisa melupakanmu

CHEN (첸) & Punch (펀치) – Everytime [Descendants Of The Sun 태양의 후예] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Oh, everytime i see you
그대 눈을 볼 때면 자꾸 가슴이 또 설레여와
Geudae nuneul bol ttaemyeon jakku gaseumi tto seolleyeowa
Ketika aku menatap matamu, hatiku terus berdebar kencang
내 운명이죠 세상 끝이라도
Nae unmyeongijyo sesang kkeutirado
Kaulah takdirku, hingga berakhirnya dunia
지켜주고 싶은 단 한 사람
Jikyeojugo sipeun dan han saram
Satu-satunya seseorang yang ingin ku lindungi

Baby, oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Baby, oh oh oh oh

Oh, everytime i see you
그대 눈을 볼 때면 자꾸 가슴이 또 설레여와
Geudae nuneul bol ttaemyeon jakku gaseumi tto seolleyeowa
Ketika aku menatap matamu, hatiku terus berdebar kencang
내 운명이죠 세상 끝이라도
Nae unmyeongijyo sesang kkeutirado
Kaulah takdirku, hingga berakhirnya dunia
지켜주고 싶은 단 한 사람
Jikyeojugo sipeun dan han saram
Satu-satunya seseorang yang ingin ku lindungi

그대 나를 바라볼 때 나를 보며 미소 질 때
Geudae nareul barabol ttae nareul bomyeo miso jil ttae
Ketika kau melihatku, ketika kau menatapku dan tersenyum
난 심장이 멈출 것 같아요 난 그댄 어떤가요
Nan simjangi meomchul geot gatayo nan geudaen eotteongayo
Aku merasa seakan jantungku akan berhenti, bagaimana denganmu?

난 정말 감당하기 힘든걸 온종일 그대 생각해
Nan jeongmal gamdanghagi himdeungeol onjongil geudae saenggakhae
Sungguh sulit untuk diriku menghadapinya, sepanjang hari aku memikirkanmu
조금 멀리 우리 돌아왔지만 지금이라도 난 괜찮아
Jogeum meolli uri dorawassjiman jigeumirado nan gwaenchanha
Kita kembali namun sedikit menjauh, namun sekarang aku baik-baik saja

Oh, everytime i see you
그대 눈을 볼 때면 자꾸 가슴이 또 설레여와
Geudae nuneul bol ttaemyeon jakku gaseumi tto seolleyeowa
Ketika aku menatap matamu, hatiku terus berdebar kencang
내 운명이죠 세상 끝이라도
Nae unmyeongijyo sesang kkeutirado
Kaulah takdirku, hingga berakhirnya dunia
지켜주고 싶은 단 한 사람
Jikyeojugo sipeun dan han saram
Satu-satunya seseorang yang ingin ku lindungi

날 떠나지 말아요 가끔은 알 수 없는 미래라 해도
Nal tteonaji marayo gakkeumeun al su eopsneun miraera haedo
Jangan pernah tinggalkan aku, meski terkadang aku tak tahu dengan masa depan ini
날 믿고 기다려줄래요
Nal mitgo gidaryeojullaeyo
Maukah kau percaya dan menungguku?

워 나만의 그대여 내겐 전부라는 말
Wo namanui geudaeyeo naegen jeonburaneun mal
Oh, bagiku hanya ada dirimu, kau adalah segalanya
고백한 적이 있었나요
Gobaekhan jeogi isseossnayo
Aku akan mengakuinya kepadamu
내 운명이죠 세상 끝이라도 지켜주고 싶은 너
Nae unmyeongijyo sesang kkeutirado jikyeojugo sipeun neo
Kaulah takdirku, hingga berakhirnya dunia kau seseorang yang akan ku lindungi

Baby, oh oh oh oh
사랑할래요
Saranghallaeyo
Aku akan mencintaimu
Oh oh oh oh
니 눈빛과 니 미소와 그 향기까지도
Ni nunbiccgwa ni misowa geu hyanggikkajido
Tatapan matamu, senyumanmu, hingga aromamu

Baby, oh oh oh oh
기억해줘요
Gieokhaejwoyo
Tolong ingatlah
Oh oh oh oh
언제나 우리 함께 있음을
Eonjena uri hamkke isseumeul
Kita akan selalu bersama-sama
I love u

Minggu, 24 Februari 2019

Motte (모트) – I Pray [Romance Is A Bonus Book 로맨스는 별책부록] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

문뜩 찾아온 이른 계절 처럼
Muntteuk chajaon ireun gyejeol cheoreom
Aku menemukanmu seperti saat pertama di musim semi
낯설고 어려운 감정들
Naccseolgo eoryeoun gamjeongdeul
Perasaan yang asing dan sulit untuk ku mengerti

어제는 서툴고 오늘은 헤매고
Eojeneun seotulgo
oneureun hemaego
Kemarin aku merasakan sakit, dan hari ini aku tersesat
쉽지 않았던 하루였었지
Swipji anhassdeon
haruyeosseossji
Itu adalah hari yang tidak mudah bagiku

지내왔던 세상과 다른 온도의 하루
Jinaewassdeon sesanggwa dareun ondoui haru
Hari-hari yang berbeda di dalam dunia ini telah kita lalui
그곳에 다시 서있는 너에게
Geugose dasi
seoissneun neoege
Aku berdiri lagi tempat itu untukmu

잘 해내 기를 바래 가득하길 바래
Jal haenae gireul barae
gadeukhagil barae
Aku harap kau dapat melakukannya, dengan penuh harapan
네 얼굴에 오늘 같은 미소
Ne eolgure oneul gateun miso
Di wajahmu dapat tersenyum seperti hari ini

오늘보단 내일 더 좋은 하루가 될 거야 너
Oneulbodan naeil deo
joheun haruga doel geoya neo
Dibandingkan hari ini, hari esok akan menjadi hari yang lebih baik
조금 더 따듯한 내일이
Jogeum deo ttadeushan naeiri
Hari esok membuatku merasakan sedikit kehangatan
I pray
Aku berdoa

뭘 좋아하는지 어딜 가고 싶은지
Mwol johahaneunji eodil gago sipeunji
Apakah yang kau suka? kemanakah kau akan pergi?
모든 걸 다 잊고 살았던
Modeun geol da ijgo sarassdeon
Aku akan melupakan tentang segalanya

네 마음엔 온통 멍이 든 것 같아
Ne maeumen ontong
meongi deun geot gata
Seluruh hatimu, aku pikir itu adalah sebuah bekas luka
힘들 때에 넌 어디에 기댔니
Himdeul ttaee neon
eodie gidaessni
Saat kau berada dalam kesulitan, dimanakah kau akan bersandar?

지나치게 벅찰 땐 쉬어 가도 돼
Jinachige beokchal ttaen
swieo gado dwae
Saat kau merasa frustasi, kau dapat beristirahat
혹시라도 힘들면 울어도 돼
Hoksirado himdeulmyeon
ureodo dwae
Mungkin jika ini sulit untukmu, kau dapat menangis

잘 해내 기를 바래 가득하길 바래
Jal haenae gireul barae
gadeukhagil barae
Aku harap kau dapat melakukannya, dengan penuh harapan
네 얼굴에 오늘 같은 미소
Ne eolgure oneul gateun miso
Di wajahmu dapat tersenyum seperti hari ini

꽤 괜찮았어 오늘 충분히 잘하고 있어 넌
Kkwae gwaenchanhasseo oneul
chungbunhi jalhago isseo neon
Semua akan baik-baik saja untuk hari ini, kau melakukannya cukup baik
그 어떤 하루도 거뜬하게
Geu eotteon harudo geotteunhage
Bagaimana hari itu juga membuatmu bebas

너의 마음을 다 내가 알아 주기엔 어렵겠지만
Neoui maeumeul da naega ara jugien eoryeopgessjiman
Akan sulit bagiku untuk mengetahui semua yang ada di hatimu
지금 네가 짓는 그 웃는 모습은
Jigeum nega jisneun geu usneun moseubeun
Sekarang kau membuat diriku tersenyum
참 오랜만에 보는 것 같아
Cham oraenmane boneun geot gata
Seperti sudah begitu lama aku melihatnya

잘 해내 기를 바래 가득하길 바래
Jal haenae gireul barae
gadeukhagil barae
Aku harap kau dapat melakukannya, dengan penuh harapan
네 얼굴에 오늘 같은 미소
Ne eolgure oneul gateun miso
Di wajahmu dapat tersenyum seperti hari ini

오늘보단 내일 더 좋은 하루가 될 거야 너
Oneulbodan naeil deo
joheun haruga doel geoya neo
Dibandingkan hari ini, hari esok akan menjadi hari yang lebih baik
조금 더 따듯한 내일이
Jogeum deo ttadeushan naeiri
Hari esok membuatku merasakan sedikit kehangatan
I pray
Aku berdoa

Yoon Hyuk (윤혁) – You Don't Know My Heart Hurts Like This (그댄 내 맘 모르죠 이렇게 아픈데) My Only One OST Part. 30 Lyrics Terjemahan

하루 종일 머릿속에 떠오르는 단 한 사람
Haru jongil meorissoge tteooreuneun dan han saram
Kau satu-satunya orang yang datang ke dalam pikiranku sepanjang hari
잊어보려 노력해도 자꾸 생각나네요
Ijeoboryeo noryeoghaedo jakku saenggagnaneyo
Aku mencoba melupakannya, namun aku terus memikirkanmu
다가가면 갈수록 점점 멀어지네요
Dagagamyeon galsurok jeomjeom meoreojineyo
Jika semakin aku datang mendekat, kau sedikit menjauh
답답한 마음에 소리쳐 보아도
Dabdabhan maeume sorichyeo boado
Hatiku pun kacau, dan aku berteriak
아무런 대답이 들리지 않죠
Amureon daedabi deulliji anhjyo
Namun kau seperti tidak mendengar apapun

그대 떠나가지 말아요 다시 내게 돌아와줘요
Geudae tteonagaji marayo dasi naege dorawajwoyo
Jangan kau tinggalkan aku, kembalilah kepadaku lagi
기다리고 기다리는 내게 무슨 말이라도 해줘요
Gidarigo gidarineun naege museun marirado haejwoyo
Aku menunggu, akan menunggumu katakanlah sesuatu kepadaku
그댄 내 맘 모르죠 이렇게 아픈데 그대 어디 있나요
Geudaen nae mam moreujyo ireohge apeunde geudae eodi issnayo
Kau tidak akan tahu bagaimana sakitnya hatiku, dimanakah dirimu?

기억하면 할수록 점점 아파오네요
Gieokhamyeon halsurok jeomjeom apaoneyo
Jika semakin aku mengingatmu, itu semakin menyakitiku
흐르는 눈물에 지우려 해봐도
Heureuneun nunmure jiuryeo haebwado
Aku mencoba menghapus air mata yang mengalir
익숙한 추억은 선명해지죠
Iksughan chueogeun seonmyeonghaejijyo
Namun kenangan itu semakin terlihat jelas

그대 떠나가지 말아요 다시 내게 돌아와줘요
Geudae tteonagaji marayo dasi naege dorawajwoyo
Jangan kau tinggalkan aku, kembalilah kepadaku lagi
기다리고 기다리는 내게 무슨 말이라도 해줘요
Gidarigo gidarineun naege museun marirado haejwoyo
Aku menunggu, akan menunggumu katakanlah sesuatu kepadaku
그댄 내 맘 모르죠 이렇게 아픈데 그대 어디 있나요
Geudaen nae mam moreujyo ireohge apeunde geudae eodi issnayo
Kau tidak akan tahu bagaimana sakitnya hatiku, dimanakah dirimu?

내 맘이 아파요 그래서 울어요
Nae mami apayo geuraeseo ureoyo
Hatiku begitu sakit, maka aku pun menangis
시간이 지나면 나아질까요
Sigani jinamyeon naajilkkayo
Apakah akan terus begini meski waktu berlalu?
무슨 말이라도 해줘요
Museun marirado haejwoyo
Katakanlah sesuatu kepadaku
그댄 내 맘 모르죠 이렇게 아픈데
Geudaen nae mam moreujyo ireohge apeunde
Kau tidak akan tahu bagaimana sakitnya hatiku
그대 어디 있나요
Geudae eodi issnayo
Dimanakah dirimu?
그대 어디 있나요
Geudae eodi issnayo
Dimanakah dirimu?

Hareem (하림) – Trip  (소풍) The Light In Your Eyes 눈이 부시게 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

어디로 가는 걸까 흐르는 시간들은
Eodiro ganeun geolkka heureuneun sigandeureun
Kemanakah perginya waktu yang mengalir ini?
이렇게 걷고 또 걷다 보면 알 수 있을까
Ireohge geodgo tto geodda bomyeon al su isseulkka
Jika aku terus berjalan seperti ini, akankah aku bisa melihatmu?

파도 처럼 떠밀려 흘러가 버린 날들
Pado cheoreom tteomillyeo heulleoga beorin naldeul
Seperti gelombang yang mendorongku, hari-hari yang telah berlalu
언젠가 이 길의 끝에서 만나게 될까
Eonjenga i girui kkeuteseo mannage doelkka
Suatu di ujung jalan ini, akankah kita bertemu lagi?

어쩌면 시간이란 것은 영원 할 수 없어서
Eojjeomyeon siganiran geoseun yeongwon hal su eobseoseo
Mungkin karena waktu yang ada takkan bisa bertahan selamanya
기억이 아닌 가슴 속에 간직해야만 하는 걸
Gieogi anin gaseum soge ganjikhaeyaman haneun geol
Kenangan yang ku miliki di dalam hatimu
이제야 나는 알 것 같아 이토록 눈부신
Ijeya naneun al geos gata itorok nunbusin
Sekarang aku pikir pada akhirnya aku tahu
선물 같은 나의 오늘은
Seonmul gateun naui oneureun
Hari ini sama seperti hadiah bagiku

모두 꿈이었을까 지나온 시간들은
Modu kkumieosseulkka jinaon sigandeureun
Semua waktu yang berlalu, apakah semua hanyalah mimpi?
나 혼자 두고 다들 먼 곳으로 사라진 걸까
Na honja dugo dadeul meon goseuro sarajin geolkka
Apakah semua akan menghilang, dan hanya ada aku sendirian

지우고 싶지 않은 소중한 그 얼굴들도 oh
Jiugo sipji anheun sojunghan geu eolguldeuldo oh
Aku tak ingin menghapus wajahmu yang berharga, oh
또 그때 처럼 다시 볼 수 있을까
Tto geuttae cheoreom dasi bol su isseulkka
Sama seperti sebelumnya, akankah aku bisa melihatnya lagi?

어쩌면 행복이라는 것은 보이지 않을 때도
Eojjeomyeon haengbogiraneun geoseun boiji anheul ttaedo
Mungkin kebahagiaan ini takkan bisa terlihat olehku
저 별 처럼 내 마음 속에 항상 빛나고 있는 걸
Jeo byeol cheoreom nae maeum soge hangsang bichnago issneun geol
Seperti bintang, kau selalu bersinar di dalam hatiku
이제야 나는 알 것 같아 이토록 눈부신
Ijeya naneun al geos gata itorok nunbusin
Sekarang aku pada akhirnya aku tahu
이 선물 같은 오늘을 이 선물 같은 풍경을
I seonmul gateun oneureul i seonmul gateun punggyeongeul
Hari ini sama seperti hadiah bagiku, kejadian ini seperti hadiah bagiku
이 선물 같은 하루하루를
I seonmul gateun haruharureul
Hari-harimu sama seperti hadiah bagiku

아름다웠다고 웃으며 말 할 수 있길
Areumdawossdago useumyeo mal hal su issgil
Aku akan mengatakannya dengan senyuman yang indah ini
우리 다시 만날 그날에 모두 다시 만날 그날에
Uri dasi mannal geunare modu dasi mannal geunare
Saat kita bertemu lagi, semua di saat kita bertemu lagi

Sabtu, 23 Februari 2019

Woong Sang (웅산) – Love Is Strong [Babel 바벨] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

You touch me with your eyes 
Kau menyentuhku dengan matamu

I tremble deep in my heart much desire
Aku bergetar, jauh di dalam hatiku begitu banyak keinginan

But nowhere to find the way
Tetapi tidak ada tempat untukku menemukan jalan

I'll be with you for you woo
Aku akan bersamamu, untukmu oh

No matter what I do no one to help me get to you,
Tidak peduli apa yang ku lakukan, tidak ada satupun yang membantuku untuk mendapatkanmu

Only one I know that's you
Hanya satu yang aku tahu, itu adalah kau

So I'll leave you, never close to you that's the destiny
Jadi aku akan meninggalkanmu, tidak akan pernah mendekatimu itulah takdir

But Baby love is strong, love is strong, love is strong,
Tapi sayang, cinta itu kuat, cinta itu kuat, cinta itu kuat

Baby love is always strong
Sayang, cinta selalu kuat

But not for me listen
Tapi tidak untuk aku dengarkan

But if you're with me, the world would be changing
Tapi jika kau bersamaku, dunia akan berubah

And the sun would shine again
Dan matahari akan bersinar lagi

Don't you know that baby love is strong, love is strong, love is strong
Apakah kau tidak tahu sayang? Cinta itu kuat, cinta itu kuat, cinta itu kuat

Baby love is always strong
Sayang, cinta selalu kuat

But not for me listen
Tapi tidak untuk aku dengarkan

So don't you dare to look at me
Jadi jangan pernah kau berani menatapku

So tenderly now and forever
Aku sangat lembut sekarang dan selamanya

But Baby love is strong, love is strong, love is strong,
Tapi sayang, cinta itu kuat, cinta itu kuat, cinta itu kuat

Baby love is always strong
Sayang, cinta selalu kuat

But not for me listen
Tapi tidak untuk aku dengarkan

But if you're with me, the world would be changing
Tapi jika kau bersamaku, dunia akan berubah

And the sun would shine again
Dan matahari akan bersinar lagi

Don't you know that baby love is strong, love is strong, love is strong
Apakah kau tidak tahu sayang? Cinta itu kuat, cinta itu kuat, cinta itu kuat

Baby love is always strong
Sayang, cinta selalu kuat

But not for me listen
Tapi tidak untuk aku dengarkan

So don't you dare to look at me
Jadi jangan pernah kau berani menatapku

So tenderly now and forever
Aku sangat lembut sekarang dan selamanya

Jumat, 22 Februari 2019

Wendy (웬디) Redvelvet – What If Love [Touch Your Heart] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

모르는 것 투성이 솔직히 난 어려워 umm
Moreuneun geot tuseongi
soljikhi nan eoryeowo umm
Kau tidak tahu sebenarnya aku frustasi dan merasa sulit
타이밍 그게 뭔지 왜 멋대로 꼬이는지
Taiming geuge mwonji wae meosdaero kkoineunji
Apakah ini waktu yang tepat? mengapa aku merasa gugup?

걸음이 느린 내 맘이 힘을 내서 널 쫓아왔어
Georeumi neurin nae mami himeul naeseo neol jjoccawasseo
Hatiku melangkah dengan lambat, aku sangat sulit menemukanmu
한 발짝 닿는 곳에 내가 있어 뭘 망설이니
Han baljjak dahneun gose naega isseo mwol mangseorini
Dalam satu langkah aku dapat berada di tempat itu untuk mencapaimu, apa yang ku ragukan?

Ooh love love is 뭘까 what is love
Ooh love love is mwolkka what is love
Ooh, ini adalah cinta, cinta apakah ini cinta?
Ooh love 어떡할까 what if love 아마도 나는 널
Ooh love eotteokhalkka what if love amado naneun neol
Ooh cinta, bagaimana jika ini cinta? Mungkinkah kau dan aku?

One one one my one
The only one one one you are
If this is love love love if love
어떡할까 어떡할까
Eotteokhalkka eotteokhalkka
Apa yang harus aku lakukan? apa yang harus aku lakukan?
What if this is the love

한참을 널 바라봐 내 맘과 똑같을까 uhm
Hanchameul neol barabwa nae mamgwa ttokgateulkka uhm
Aku melihatmu dalam waktu yang lama, dan hatiku tetap merasakan hal yang sama
역시 잘 모르겠어 여전히 참 어려워
Yeoksi jal moreugesseo yeojeonhi cham eoryeowo
Aku juga masih belum mengetahuinya, ini masih sangat sulit bagiku

걸음이 느린 내 맘이 힘을 내서 널 쫓아왔어
Georeumi neurin nae mami himeul naeseo neol jjoccawasseo
Hatiku melangkah dengan lambat, aku sangat sulit menemukanmu
한 발짝 닿는 곳에 내가 있어 뭘 망설이니
Han baljjak dahneun gose naega isseo mwol mangseorini
Dalam satu langkah aku dapat berada di tempat itu untuk mencapaimu, apa yang ku ragukan?

Ooh love love is 뭘까 what is love
Ooh love love is mwolkka what is love
Ooh, ini adalah cinta, cinta apakah ini cinta?
Ooh love 어떡할까 what if love 아마도 나는 널
Ooh love eotteokhalkka what if love amado naneun neol
Ooh cinta, bagaimana jika ini cinta? Mungkinkah kau dan aku?

안개가 가득한 너와 나 사이엔
Angaega gadeukhan neowa na saien
Antara kau dan aku di penuhi dengan kabut
분명한 게 하나 없잖아
Bunmyeonghan ge hana eopsjanha
Tidak ada satupun yang jelas
나 너를 원하면 간절히 바라면
Na neoreul wonhamyeon ganjeolhi baramyeon
Jika aku menginginkanmu, saat aku sungguh² melihatmu
결국엔 나 너에게 닿을 수 있을까
Gyeolgugen na neoege daheul su isseulkka
Pada akhirnya bisakah aku menggapaimu?

One one one my one
The only one one one you are
If this is love love love if love
어떡할까 어떡할까
Eotteokhalkka eotteokhalkka
Apa yang harus aku lakukan? apa yang harus aku lakukan?
What if this is the love

Kamis, 21 Februari 2019

Lim Jeong Hee (임정희) –Don’t Love Me (날 사랑하지마) Five Fingers 다섯손가락 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

먼저 떠나가도 괜찮니
Meonjeo tteonagado gwaenchannni
Apakah kau akan baik-baik saja saat aku meninggalkanmu lebih dahulu?
혼자 기다려도 괜찮니
Honja gidaryeodo gwaenchannni
Apakah kau akan baik-baik saja menungguku sendirian?
항상 맘이 아픈 사람 눈물 뿐인 사람
Hangsang mami apeun saram nunmul ppunin saram
Kau adalah seseorang yang hatinya selalu ku sakiti, seseorang yang meneteskan air mata
그만 이제 그만
Geuman ije geuman
Hentikanlah sekarang, hentikan

이제 돌아서려 하는데 발이 떨어지지 않아서
Ije doraseoryeo haneunde bari tteoreojiji anhaseo
Sekarang aku ingin berbalik, namun kakiku tak dapat bergerak
기억을 붙잡고 지금 이순간에도
Gieogeul butjapgo jigeum isunganedo
Sekarang aku bertahan dalam ingatan saat ini
행복해 하면서 웃고 있는
Haengbokhae hamyeonseo utgo inneun
Aku tersenyum dengan bahagia

날 사랑하지마 날 기다리지마
Nal saranghajima nal gidarijima
Jangan mencintaiku, jangan menungguku
또 아파하는 널 보면 살아가는 널 보면
Tto apahaneun neol bomyeon saraganeun neol bomyeon
Jika aku melihatmu hidup dalam kesakitan lagi
내가 힘들어서 숨을 쉴 수가 없어서
Naega himdeureoseo sumeul swil suga eobseoseo
Itu sangat menyulitkanku, bahkan aku tak bisa bernafas dengan mudah
그만 기억 속에 떠나줄테니 
Geuman gieok soge tteonajulteni
Aku akan pergi dalam ingatan itu
기다리지마
Gidarijima
Jangan menungguku

행복한 추억이 떠올라 가슴은 더 아파 오지만
Haengbokhan chueogi tteoolla gaseumeun deo apa ojiman
Kenangan yang indah muncul dalam hatiku, membuatku semakin tersakiti
잊어야 한다고 널 지워야 한다고
Ijeoya handago
neol jiwoya handago
Aku berkata pada diriku sendiri untuk melupakanmu, untuk menghapusmu
맘에도 없는 소리만 하는
Mamedo eomneun soriman haneun
Meskipun hatiku mengatakannya tanpa bersuara

날 사랑하지마 날 기다리지마
Nal saranghajima nal gidarijima
Jangan mencintaiku, jangan menungguku
더 아파하는 널 보면 살아가는 널 보면
Deo apahaneun neol bomyeon saraganeun neol bomyeon
Jika aku melihatmu hidup, melihatmu dalam kesakitan
내가 힘들어서 숨을 쉴 수가 없어서
Naega himdeureoseo sumeul swil suga eobseoseo
Itu sangat menyulitkanku, bahkan aku tak bisa bernafas dengan mudah
그만 기억 속에 떠나줄테니 
Geuman gieok soge tteonajulteni
Aku akan pergi dalam ingatan itu
기다리지마
Gidarijima
Jangan menungguku

이 말을 하기가 왜 이렇게도 어려운건지
I mareul hagiga wae ireokedo eoryeoungeonji
Mengapa begitu sulit untukku mengatakan kata² itu?

널 사랑하니까 널 사랑하니까
Neol saranghanikka neol saranghanikka
Karena aku mencintaimu, karena aku mencintaimu
떠나가지 못하게 헤어지지 못하게
Tteonagaji motage
heeojiji motage
Aku tak dapat meninggalkan dirimu, aku tak dapat berpisah darimu
나를 꼭 안아줘 니 품에 쉴 수 있도록
Nareul kkok anajwo
ni pume swil su itdorok
Peluklah aku erat-erat dalam pelukanmu
제발 기억 속에 사라지지마
사랑하니까
Jebal gieok soge sarajijima saranghanikka
Tolong jangan menghilang dari ingatanku, karena aku mencintaimu

Rabu, 20 Februari 2019

Sung Si Kyung (성시경) – If I Could Be By Your Side (니 곁이라면) The Crowned Clown OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

단 한 번에 알게 되는 일 마음이 알아채는 일
Dan han beone alge doeneun il maeumi arachaeneun il
Hanya sekali aku mengetahuinya, sesuatu yang ku kenali dalam hatimu
너는 참 분명하게 반짝 거려서
Neoneun cham bunmyeonghage banjjak georyeoseo
Kau begitu jelas terlihat menyinari hatiku
이 만큼은 설레고 이 만큼은 겁이 나 소중한 건
I mankeumeun seollego i mankeumeun geobi na
sojunghan geon
Sebanyak itu aku berdebar, dan sebanyak itu aku takut kau akan menjadi begitu berarti
가끔 사람을 머뭇거리게 해
Gakkeum sarameul meomusgeorige hae
Terkadang hal tersebut membuat seseorang menjadi ragu
어쩌면 그렇게 아프게 웃을까
Eojjeomyeon geureohge apeuge useulkka
Bagaimana mungkin aku akan tersenyum dalam kesakitan ini?
가만히 널 바라보다 난 말야 되고픈 게 많아져
Gamanhi neol baraboda nan marya doegopeun ge manhajyeo
Ketika diam-diam aku melihatmu, begitu banyak hal yang ku inginkan darimu

내가 너의 곁이 될 수 있다면
Naega neoui gyeoti doel su issdamyeon
Jika aku bisa berada di sisimu
너의 모든 밤과 모든 낮에 그냥 함께할 수 있다면
Neoui modeun bamgwa modeun naje geunyang hamkkehal su issdamyeon
Di setiap malam, dan di setiap hari jika kita dapat melakukannya bersama
숨을 쉴 때마다 나아질 텐데
Sumeul swil ttaemada naajil tende
Setiap kali kau bernafas
걷는 걸음마다 좋을 텐데
Geotneun georeummada joheul tende
Maka semuanya akan terasa lebih baik untukku melangkah
아파도 그곳이 니 곁이라면
Apado geugosi ni gyeotiramyeon
Meskipun menyakitkan, jika aku berada di sisimu

쉽지 않은 곳이라는 걸 알아도 가고 싶은 걸
Swipji anheun gosiraneun geol arado gago sipeun geol
Meskipun aku tahu, ini bukanlah tempat yang mudah untuk di capai

저만치 너란 길은 너무 예뻐서
Jeomanchi neoran gireun neomu yeppeoseo
Aku ingin pergi, karena jalanmu yang begitu indah
한 발짝 다가서면 한 발짝 뒷걸음쳐 너무 빛나는 건
Han baljjak dagaseomyeon han baljjak dwisgeoreumchyeo
neomu bichnaneun geon
Jika aku datang satu langkah, dan aku mundur satu langkah kau semakin menyinariku
자꾸 날 서성거리게 해
Jakku nal seoseong georige hae
Kau terus membuatku terpesona

나누고 싶은 건 너의 그 슬픔들
Nanugo sipeun geon neoui geu seulpeumdeul
Aku ingin berbagi kesedihan denganmu

가만히 널 떠올리면 난 말야 하고픈 게 많아져
Gamanhi neol tteoollimyeon nan marya
hagopeun ge manhajyeo
Jika aku diam-diam memikirkanmu, begitu banyak hal yang ku inginkan darimu

하루 종일 너를 바라봤으면
Haru jongil neoreul barabwasseumyeon
Jika saja aku bisa melihatmu sepanjang hari
한순간도 놓치지 않도록 니가 나의 세상이니까
Hansungando nohchiji anhdorok niga naui sesanginikka
Karena kau adalah duniaku, aku takkan pernah melepaskanmu meski hanya sekali
눈을 깜빡일 때마다 그리워
Nuneul kkamppagil ttaemada geuriwo
Aku merindukanmu setiap kali aku membuka mata
고개 돌릴 때마다 생각니
Gogae dollil ttaemada saenggakna
Aku memikirkanmu sstiap kali aku menoleh kebelakang
니가 있는 곳에 나도 있다면
Niga issneun gose nado issdamyeon
Jika saja aku bisa berada di tempat kau berada

첨으로 지키고 싶은 게 생겨
Cheomeuro jikigo sipeun ge saenggyeo
Sekarang aku memiliki sesuatu yang ingin ku jaga untuk pertama kalinya
잠시 너를 안고 있으면 말야
Jamsi neoreul ango isseumyeon marya
Setiap kali, jika aku memelukmu sejenak

내가 너의 곁이 될 수 있다면
Naega neoui gyeoti doel su issdamyeon
Jika aku bisa berada di sisimu
너의 모든 밤과 모든 낮에 그냥 함께할 수 있다면
Neoui modeun bamgwa modeun naje geunyang hamkkehal su issdamyeon
Di setiap malam, dan di setiap hari jika kita dapat melakukannya bersama
숨을 쉴 때마다 나아질 텐데
Sumeul swil ttaemada naajil tende
Setiap kali kau bernafas
걷는 걸음마다 좋을 텐데
Geotneun georeummada joheul tende
Maka semuanya akan terasa lebih baik untukku melangkah
아파도 그곳이 니 곁이라면
Apado geugosi ni gyeotiramyeon
Meskipun menyakitkan, jika aku berada di sisimu

Senin, 18 Februari 2019

Son Seung Yeon - Close To Night [Item 아이템] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

까만 어둠은 너의 두 눈을 가리고
Kkaman eodumeun neoui du nuneul garigo
Kegelapan hitam menutupi kedua matamu
갈 곳을 잃은 나의 마음은 잠드네
Gal goseul ilheun naui maeumeun jamdeune
Hatiku kehilangan arah dan tujuan, bahkan sulit untuk tertidur
우우우우
Uuuu

Close to night
기나긴 꿈에 이 어둠 속 부서진
Ginagin kkume i eodum sog buseojin
Mimpi panjangku hancur dalam kegelapan itu
내 심장이 뛸 듯 말 듯
Nae simjangi ttwil deut mal deus
Seperti jantungku yang berdetak kencang
Please wake me up tonight

Take on me
기억의 끝에 이 시간을 멈춰
Gieogui kkeute i siganeul meomchwo
Waktu telah berhenti dalam akhir di ingatanku
이 슬픔 속 갇혀 버린 나를 꺼내줘
I seulpeum sog gadhyeo beorin nareul kkeonaejwo
Bawalah aku keluar yang terperangkap dalam kesedihan 

시든 꽃,처럼 낡아버린 내 마음이
Sideun kkoch cheoreom nal gabeorin nae maeumi
Hatiku lelah seperti bunga yang sudah mati
조각달 처럼 저 어둠 속을 비추네
Jogakdal cheoreom jeo eodum sogeul bichune
Seperti bulan sabit, tetap bersinar meski berada dalam kegelapan
우우우우
Uuuu

Close to night
기나긴 꿈에 이 어둠 속 부서진
Ginagin kkume i eodum sog buseojin
Mimpi panjangku hancur dalam kegelapan itu
내 심장이 뛸 듯 말 듯
Nae simjangi ttwil deut mal deus
Seperti jantungku yang berdetak kencang
Please wake me up tonight

Take on me
기억의 끝에 이 시간을 멈춰
Gieogui kkeute i siganeul meomchwo
Waktu telah berhenti dalam akhir di ingatanku
이 슬픔 속 갇혀 버린 나를 꺼내줘
I seulpeum sog gadhyeo beorin nareul kkeonaejwo
Bawalah aku keluar yang terperangkap dalam kesedihan 

조각난 기억과 이 시려운 어둠 속에서
Jogaknan gieoggwa i siryeoun eodum sogeseo
Ingatanku telah rapuh dalam kegelapan ini
그 언제쯤 새벽이 밝아올까
Geu eonjejjeum saebyeogi balgaolkka
Sampai kapankah fajar akan terbit?
Don't forget about me

Close to night
기나긴 꿈에 이 어둠 속 부서진
Ginagin kkume i eodum sog buseojin
Mimpi panjangku hancur dalam kegelapan itu
내 심장이 뛸 듯 말 듯
Nae simjangi ttwil deut mal deus
Seperti jantungku yang berdetak kencang
Please wake me up tonight

Take on me
기억의 끝에 이 시간을 멈춰
Gieogui kkeute i siganeul meomchwo
Waktu telah berhenti dalam akhir di ingatanku
이 슬픔 속 갇혀 버린 나를 꺼내줘
I seulpeum sog gadhyeo beorin nareul kkeonaejwo
Bawalah aku keluar yang terperangkap dalam kesedihan

Yoon Mirae (윤미래) – Always [Descendants Of The Sun 태양의 후예] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

그대를 바라볼 때면 모든 게 멈추죠
Geudaereul barabol ttaemyeon modeun ge meomchujyo
Saat aku melihat dirimu, semuanya berhenti
언제부턴지 나도 모르게였죠
Eonjebuteonji nado moreugeyeossjyo
Aku tak tahu sejak kapan aku merasa seperti itu

어느 날 꿈처럼 그대 다가와
Eoneu nal kkumcheoreom geudae dagawa
Suatu hari kau datang kepadaku seperti mimpi
내 맘을 흔들죠 운명이란 걸 나는 느꼈죠
Nae mameul heundeuljyo unmyeongiran geol naneun neukkyeossjyo
Menggetarkan hatiku, aku merasa bahwa kau adalah takdirku

I love you
듣고 있나요
Deutgo issnayo
Dapatkah kau mendengarnya?
Only you
눈을 감아 봐요 바람에 흩날려 온 그대 사랑
Nuneul gama bwayo barame heutnallyeo on geudae sarang
Tutuplah matamu, cintamu datang seperti angin yang berhembus kencang

Whenever wherever you are
Whenever wherever you are
Oh oh oh love love love

어쩌다 내가 널 사랑했을까
Eojjeoda naega neol saranghaesseulkka
Mungkinkah aku mencintai dirimu?
밀어내려 해도 내 가슴이 널 알아봤을까
Mireonaeryeo haedo nae gaseumi neol arabwasseulkka
Meski kau mendorongku pergi, hatiku masih tahu tentangmu

I love you
듣고 있나요
Deutgo issnayo
Dapatkah kau mendengarnya?
Only you
눈을 감아 봐요 모든 게 변해도 변하지 않아
Nuneul gama bwayo modeun ge byeonhaedo byeonhaji anha
Tutuplah matamu, bahkan jika semuanya berubah, ada yang takkan pernah berubah

넌 나의 난 너의 사랑 그대 조금 돌아온대도
Neon naui nan neoui sarang geudae jogeum doraondaedo
Kau adalah cintaku, aku adalah cintamu, meski kau kembali sedikit terlambat
다시 나를 스쳐 지나더라도 괜찮아요 그댈 위해
Dasi nareul seuchyeo jinadeorado gwaenchanhayo geudael wihae
Bahkan jika kau melewatiku lagi, tak apa-apa untuk dirimu
내가 여기 있을게
Naega yeogi isseulge
Aku akan berada disini

I love you
잊지 말아요
Ijji marayo
Jangan pernah lupakan
Only you
내 눈물의 고백 바람에 흩날려 온 그대 사랑
Nae nunmurui gobaek barame heutnallyeo on geudae sarang
Air mata pengakuanku, cintamu datang seperti angin yang berhembus kencang

Whenever wherever you are
Whenever wherever
You are

Minggu, 17 Februari 2019

Roy Kim (로이킴) – All I Do (그대만 떠올라) Romance Is A Bonus Book 로맨스는 별책부록 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

설레였는데 내게 와서
Seolleyeossneunde naege waseo
Kau datang kepadaku, dan menggetarkan hatiku
행복했는데 니가 와서
Haengbokhaessneunde niga waseo
Aku merasa bahagia kau datang
어디로 어디로 넌 자꾸 가려 해
Eodiro eodiro neon jakku garyeo hae
Kemanakah dirimu? Kau terus saja pergi
여기에 여기에 있어 곁에 있어도 보고싶다
Yeogie yeogie isseo
gyeote isseodo bogosipda
Tetaplah disini, disini berada di sisiku aku ingin melihatmu
보고 있어도 보고싶다
Bogo isseodo bogosipda
Aku ingin melihatmu karena merindukanmu
그래서 그래서 지금 말하려 해
Geuraeseo geuraeseo jigeum malharyeo hae
Jadi, aku mencoba untuk mengatakannya padamu sekarang
조용히 오늘 내가 쉬지 않고 달려도
Joyonghi oneul naega
swiji anhgo dallyeodo
Hari ini diam-diam aku berlari kearahmu tanpa henti
괜한 곳에 기대봐도 돌아오는 길엔 다시 떠오르는 너
Gwaenhan gose gidaebwado doraoneun giren dasi tteooreuneun neo
Aku kembali melihat tempat yang salah, kemudian kau muncul di jalan itu

하루 온 종일 그대만 떠올라
함께 있으면
Haru on jongil geudaeman tteoolla hamkke isseumyeon
Sepanjang hari hanya kau yang muncul, jika bersamamu
밤이 오는 하늘이 미워져
Bami oneun haneuri miwojyeo
Aku benci melihat langit di malam hari
매일 또 매일 내일을 기대하며
Maeil tto maeil naeireul gidaehamyeo
Aku menantikan datangnya hari esok, setiap hari dan setiap hari
잠이 들 때도 다시 너를 만날 수 있게
Jami deul ttaedo dasi neoreul mannal su issge
Agar aku bisa bertemu denganmu lagi di saat aku tertidur
눈을 감고 너를 그려 어떤 하루든
Nuneul gamgo neoreul geuryeo eotteon harudeun
Aku menutup mata dan menggambarkan dirimu
어떤 모습이든 너와 있을게
Eotteon moseubideun neowa isseulge
Bagaimanapun dirimu, aku akan bersamamu

눈을 떴는데 니가 없었어
Nuneul tteossneunde niga eopseosseo
Saat aku membuka mata, kau tak ada
그 생각을 하니 겁이 나더라
Geu saenggageul hani geobi nadeora
Aku takut saat memikirkan hal itu
그래서 그래서 지금 전화를 해
Geuraeseo geuraeseo jigeum jeonhwareul hae
Jadi, aku mencoba untuk memanggilmu sekarang
거기에 거기에 너 있지
Geogie geogie neo issji
Disini, disini kau berada
눈을 감은 채 매일 이렇게 꿈을 꾸며
Nuneul gameun chae maeil ireohge kkumeul kkumyeo
Aku menutup mataku, dan seperti itu setiap hari aku memimpikanmu
깨어나지 말고 우리 여기 남아요
Kkaeeonaji malgo uri yeogi namayo
Aku tak ingin terbangun, agar kita tetap berada disana

하루 온 종일 그대만 떠올라
함께 있으면
Haru on jongil geudaeman tteoolla hamkke isseumyeon
Sepanjang hari hanya kau yang muncul, jika bersamamu
밤이 오는 하늘이 미워져
Bami oneun haneuri miwojyeo
Aku benci melihat langit di malam hari
매일 또 매일 내일을 기대하며
Maeil tto maeil naeireul gidaehamyeo
Aku menantikan datangnya hari esok, setiap hari dan setiap hari
잠이 들 때도 다시 너를 만날 수 있게
Jami deul ttaedo dasi neoreul mannal su issge
Agar aku bisa bertemu denganmu lagi di saat aku tertidur

나는 오늘 하루를 이런 그대와 함께 보내고 있네요
Naneun oneul harureul ireon geudaewa hamkke
bonaego issneyo
Hari ini aku melewati hari-hariku bersama denganmu, takkan melepaskanmu

하루 온 종일 그대만 떠올라
함께 있으면
Haru on jongil geudaeman tteoolla hamkke isseumyeon
Sepanjang hari hanya kau yang muncul, jika bersamamu
밤이 오는 하늘이 미워져
Bami oneun haneuri miwojyeo
Aku benci melihat langit di malam hari
매일 또 매일 내일을 기대하며
Maeil tto maeil naeireul gidaehamyeo
Aku menantikan datangnya hari esok, setiap hari dan setiap hari
잠이 들 때도 다시 너를 만날 수 있게
Jami deul ttaedo dasi neoreul mannal su issge
Agar aku bisa bertemu denganmu lagi di saat aku tertidur

Yoon Hyun Sang (윤현상) – If You’re With Me (같진 않을까) Legal High 리갈하이 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

언제부턴가 너 없는 난
Eonjebuteonga neo eopsneun nan
Sampai kapanpun aku tak bisa tanpamu
잠이 오지 않는 새벽 같은데
Jami oji anhneun saebyeok gateunde
Aku tak bisa tidur hingga fajar muncul
어쩌면 맘 닿진 않을까 바래진 하늘에 적었어
Eojjeomyeon mam dahjin anheulkka baraejin haneure jeogeosseo
Mungkin hatiku bisa menggapaimu? Aku berharap dan menuliskannya di langit

저 많은 사람들 속 널 봤을 때 내게
Jeo manheun saramdeul sok neol bwasseul ttae naege
Saat aku melihatmu di antara banyaknya orang
분명히 말 하는 것 같았어
Bunmyeonghi mal haneun geot gatasseo
Seolah seperti kau sedang berbicara padaku
너 없는 하루는 말 안될 것 같아서
Neo eopsneun haruneun mal andoel geot gataseo
Hari-hariku tanpamu, aku tak bisa menjalaninya
이렇게 건네보려 해
Ireohge geonneboryeo hae
Seperti ini aku memberitahumu

같진 않을까 니 맘도 나와 같을까
Gatjin anheulkka ni mamdo nawa gateulkka
Bukankah hatimu merasakan hal yang sama denganku?
아무것도 네게 보여준 게 없는데
Amugeosdo nege boyeojun ge eopsneunde
Aku belum dapat menunjukan apapun padamu
사랑에 빠졌던 눈빛에 너를 담을 수만 있다면
Sarange ppajyeossdeon nunbiche neoreul dameul suman issdamyeon
Namun andai saja aku bisa membuatmu berada di dalam mataku, aku telah jatuh cinta padamu

처음 같진 않아 서운할지도 몰라
Cheoeum gatjin anha seounhaljido molla
Sepertinya ini bukan pertama kalinya, akankah aku bisa melakukannya?
그래도 니가 먼저 생각나
Geuraedo niga meonjeo saenggakna
Tetap saja aku memikirkanmu lebih dulu
너 없이 내일을 어떻게 보내겠어 여전히 똑같은데
Neo eopsi naeireul eotteohge bonaegesseo
yeojeonhi ttokgateunde
Bagaimana bisa aku melewati hari esok tanpamu, aku masih merasakan hal yang sama

같진 않을까 니 맘도 나와 같을까
Gatjin anheulkka ni mamdo nawa gateulkka
Bukankah hatimu merasakan hal yang sama denganku?
아무것도 네게 보여준 게 없는데
Amugeosdo nege boyeojun ge eopsneunde
Aku belum dapat menunjukan apapun padamu
사랑에 빠졌던 눈빛에 너를 담을 수만 있다면
Sarange ppajyeossdeon nunbiche neoreul dameul suman issdamyeon
Namun andai saja aku bisa membuatmu berada di dalam mataku, aku telah jatuh cinta padamu

유난히 길었던 겨울밤엔
Yunanhi gireossdeon gyeoulbamen
Di malam yang indah, musim dingin ini terasa panjang
너를 놓칠까 봐 불안했나 봐
Neoreul nohchilkka bwa buranhaessna bwa
Aku begitu khawatir akan kehilanganmu
잃고 나서야 소중한 걸 알까
너 몰래 삼켰던 말
Ilhgo naseoya sojunghan geol alkka neo mollae samkyeossdeon mal
Bagaimana jika aku menyadari betapa berharganya dirimu setelah aku kehilanganmu?

이 떨림과 이 마음이 네게 닿았음 해
I tteollimgwa i maeumi nege dahasseum hae
Getaran di hatiku ini, aku berharap akan sampai kepadamu
너와 오래도록 함께하고 싶은데
Neowa oraedorok hamkkehago sipeunde
Aku ingin bersama denganmu dalam waktu yang lama
사랑에 빠진 눈빛엔 너 하나만 담을 수 있다면
Sarange ppajin nunbichen neo hanaman dameul su issdamyeon
Aku telah jatuh cinta padamu, dan jika saja aku bisa menempatkanmu di dalam mataku

Seulgi (슬기) Redvelvet – Always [The Crowned Clown] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

새벽 별 처럼 은은히 빛나던
Saebyeok byeol cheoreom euneunhi bichnadeon
Seperti bintang di pagi hari matamu bersinar lembut
그대 눈빛이 내 맘에 닿을 때
Geudae nunbichi nae mame daheul ttae
Cahayamu menyinari dan menyentuh hatiku

한 걸음 그댈 향해서 다가가던 날 알고 있나요
Han georeum geudael hyanghaeseo dagagadeon nal algo issnayo
Apakah kau tahu, aku telah melangkah untuk datang kepadamu
시 처럼 그대를 말하고
Si cheoreom geudaereul malhago
Seperti sebuah puisi, aku berkata kepadamu
긴 노래 처럼 난 그대만 부르죠
Gin norae cheoreom nan geudaeman bureujyo
Seperti sebuah lagu yang panjang, aku hanya memanggilmu

매일 같은 꿈을 꾸며 살아요
Maeil gateun kkumeul kkumyeo sarayo
Setiap hari aku hidup dalam mimpimu
그댈 포근히 안아주는 일
Geudael pogeunhi anajuneun il
Bermimpi saat aku memelukmu dengan hangat

오늘은 우리 조금 멀리 있지만
Oneureun uri jogeum meolli issjiman
Hari ini kita hanya sedikit berjauhan
불어오는 바람 속에 이 마음 전해요
Bureooneun baram soge i maeum jeonhaeyo
Angin yang berhembus membiarkan aku berada di dalam hatimu
내 사랑 그대 슬퍼 말아요
Nae sarang geudae seulpeo marayo
Cintaku adalah dirimu, jangan bersedih
끝나지 않을 영원한 시간 약속할게요
Kkeutnaji anheul yeongwonhan sigan
yaksokhalgeyo
Hingga akhir, di waktu kini dan selamanya aku akan berjanji kepadamu
캄캄한 밤에도 올 수 있도록
Kamkamhan bamedo ol su issdorok
Bahkan saat malam tiba kau berada dalam kegelapan, kau bisa datang padaku
까만 하늘에 달빛을 켜두죠
Kkaman haneure dalbicheul kyeodujyo
Aku akan menyalakan sinar bulan di langit malam
혹시라도 그대 길 잃을까 봐
Hoksirado geudae gil ilheulkka bwa
Mungkin saja jika kau kehilangan arah jalan
가끔 혼자서 마중 나가요
Gakkeum honjaseo majung nagayo
Terkadang aku akan dengan sendirinya menghampirimu

오늘은 우리 조금 멀리 있지만
Oneureun uri jogeum meolli issjiman
Hari ini kita hanya sedikit berjauhan
불어오는 바람 속에 이 마음 전해요
Bureooneun baram soge i maeum jeonhaeyo
Angin yang berhembus membiarkan aku berada di dalam hatimu
내 사랑 그대 슬퍼 말아요
Nae sarang geudae seulpeo marayo
Cintaku adalah dirimu, jangan bersedih
끝나지 않을 아름다운 우리 얘기
Kkeutnaji anheul areumdaun uri yaegi
Hingga akhir, ceriita kita akan tetap indah

다 이해할 수 있어요 난 기다릴 수 있어요
Da ihaehal su isseoyo
nan gidaril su isseoyo
Aku dapat mengerti semuanya, aku dapat menunggumu
운명마저 거슬러 올 그대를 믿기에
Unmyeongmajeo geoseulleo ol geudaereul mitgie
Karena aku percaya, kau datang karena takdir

다신 울고 싶지 않아요
Dasin ulgo sipji anhayo
Aku tak ingin menangis lagi
난 흔들리지 않아요 이젠
Nan heundeulliji anhayo ijen
그대 곁에 닿을 때까지
Geudae gyeote daheul ttaekkaji
Aku akan berada disisimu hingga akhir

천 번의 태양 그 수많은 하루들이
Cheon beonui taeyang geu sumanheun harudeuri
Seribu matahari dalam hari-hariku tiada akhir
지나가도 내 마음이 변할 순 없어요
Jinagado nae maeumi byeonhal sun eopseoyo
Bahkan jika semuanya berlalu, hatiku takkan pernah berubah
내 사랑 그대 슬퍼 말아요
Nae sarang geudae seulpeo marayo
Cintaku adalah dirimu, jangan bersedih
끝나지 않을 영원한 시간 약속할게요
Kkeutnaji anheul yeongwonhan sigan
yaksokhalgeyo
Hingga akhir, di waktu kini dan selamanya aku akan berjanji kepadamu

Rabu, 13 Februari 2019

Giryeon (기련) – Open Ending [The Last Empress] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

너를 생각하면 웃음이 나다
Neoreul saenggakhamyeon useumi nada
Ketika aku memikirkanmu, aku tersenyum
다시 바라보면 눈물이 난다
Dasi barabomyeon nunmuri nanda
Namun ketika melihatmu lagi, air mataku mengalir
소중해서 아픈 시간을 지나
Sojunghaeseo apeun siganeul jina
Waktu itu sangat berharga untukku melewati rasa sakit 

이 순간에 이 자리에
I sungane i jarie
Di saat ini, di tempat ini
우린 같은 곳을 보고 있어
Urin gateun goseul bogo isseo
Kita sedang melihat kearah yang sama

사랑을 말하기엔 아직
Sarangeul malhagien ajik
Aku masih belum mengatakan cinta
여기서 멀어지기엔 우린
Yeogiseo meoreojigien urin
Disini kita semakin menjauh
가려진 내일이 어디로 날 데려갈지
Garyeojin naeiri eodiro nal deryeogalji
Dan mungkin yang tersembunyi hari esok, semuanya akan berlalu
알 수 없지만 약속해 절대 널 잃지 않는다
Al su eobsjiman yagsokhae jeoldae neol ilhji anhneunda
Aku tak tahu, namun aku berjanji takkan pernah kehilanganmu
깊은 미로 속에 멈춰선 날들
Gipeun miro soge meomchwoseon naldeul
Hari-hari ini berhenti dan membawaku kepadamu
그때마다 생각했어 이길 끝에 네가 서있다고
Geuttaemada saenggakhaesseo igil kkeute nega seoissdago
Setiap kali memikirkanmu, aku akan berdiri disana hingga akhir

사랑을 말하기엔 아직
Sarangeul malhagien ajik
Aku masih belum mengatakan cinta
여기서 멀어지기엔 우린
Yeogiseo meoreojigien urin
Disini kita semakin menjauh
가려진 내일이 어디로 날 데려갈지
Garyeojin naeiri eodiro nal deryeogalji
Dan mungkin yang tersembunyi hari esok, semuanya akan berlalu
알 수 없지만 약속해 절대 널 잃지 않는다
Al su eobsjiman yagsokhae jeoldae neol ilhji anhneunda
Aku tak tahu, namun aku berjanji takkan pernah kehilanganmu

동화 처럼 정해진 결말은 아니지만
Donghwa cheoreom jeonghaejin gyeolmareun anijiman
Seperti dongeng, ini bukanlah akhir yang pasti terjadi
어떤 끝에도 너와 함께한다면
Eotteon kkeutedo neowa hamkkehandamyeon
Jika pada akhirnya aku akan bersama denganmu

사랑을 말하기엔 아직
Sarangeul malhagien ajik
Aku masih belum mengatakan cinta
여기서 멀어지기엔 우린
Yeogiseo meoreojigien urin
Disini kita semakin menjauh
가려진 내일에 때론 불안해지지만
Garyeojin naeire ttaeron buranhaejijiman
Terkadang aku gugup ketika aku melihatmu
행복한 끝을 적어 둔 내 맘을 믿는다
Haengbokhan kkeuteul jeogeo dun nae mameul midneunda
Aku percaya semuanya akan berakhir bahagia dalam hatiku