Selasa, 31 Agustus 2021

Baekhyun (백현) EXO – Is It Me? (나인가요) Lovers Of The Red Sky 홍천기 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

바람이 불어오는 대로 발길이 날 이끄는 대로
Barami bureooneun daero balgiri nal ikkeuneun daero
Ketika angin berhembus, langkah kakimu menuntunku
잠시도 쉼 없이 난 걸을 수 있으니 그대 어디든 있어만 주오
Jamsido swim eopsi nan georeul su isseuni geudae eodideun isseoman juo
Aku bisa berjalan tanpa henti meski untuk sesaat, jadi tetaplah berada ditempat itu dimanapun kau berada

온종일 햇살 내리쬐던 어떤 하루도
Onjongil haessal naerijjoedeon eotteon harudo
Setiap hari ketika matahari bersinar disepanjang hari
그대 없이 난 눈부신 적 없었기에
Geudae eopsi nan nunbusin jeok eopseossgie
Karena tanpa dirimu, aku tak bisa bersinar
나는 아무래도 그대 없인 안되는가 봐
Naneun amuraedo geudae eopsin andoeneunga bwa
Kurasa, aku tak bisa melakukannya tanpa dirimu

어떤 하루를 살아도 쉼 없이 그리우니까
Eotteon harureul sarado swim eopsi geuriunikka
Aku merindukanmu tanpa henti, tak peduli dihari apapun aku hidup
나인가요 그대 맘에 사는 한 사람
Naingayo geudae mame saneun han saram
Apakah diriku? Seseorang yang tinggal dihatimu?
하염없이 그리워만 지는 한 사람
Hayeomeopsi geuriwoman jineun han saram
Satu-satunya seseorang yang kurindukan tanpa henti

아니라고 해도 미워한다 해도
Anirago haedo miwohanda haedo
Meski jika kau mengatakan tidak, meski kau membenciku
운명처럼 그대 곁에 있을게요
Unmyeongcheoreom geudae gyeote isseulgeyo
Seperti takdir, aku akan berada disisimu

온종일 햇살 내리쬐던 어떤 하루도
Onjongil haessal naerijjoedeon eotteon harudo
Setiap hari ketika matahari bersinar disepanjang hari
그대 없이 난 눈부신 적 없었기에
Geudae eopsi nan nunbusin jeok eopseossgie
Karena tanpa dirimu, aku tak bisa bersinar
나는 아무래도 그대 없인 안되는가 봐
Naneun amuraedo geudae eopsin andoeneunga bwa
Kurasa, aku tak bisa melakukannya tanpa dirimu

어떤 하루를 살아도 쉼 없이 그리우니까
Eotteon harureul sarado swim eopsi geuriunikka
Aku merindukanmu tanpa henti, tak peduli dihari apapun aku hidup
나인가요 그대 맘에 사는 한 사람
Naingayo geudae mame saneun han saram
Apakah diriku? Seseorang yang tinggal dihatimu?
하염없이 그리워만 지는 한 사람
Hayeomeopsi geuriwoman jineun han saram
Satu-satunya seseorang yang kurindukan tanpa henti

아니라고 해도 미워한다 해도
Anirago haedo miwohanda haedo
Meski jika kau mengatakan tidak, meski kau membenciku
운명처럼 그대 곁에 있을게요
Unmyeongcheoreom geudae gyeote isseulgeyo
Seperti takdir, aku akan berada disisimu

여전히 벅차고 느린 나지만
Yeojeonhi beokchago neurin najiman
Ini masih tersa sulit, diriku menjadi lambat
하루라도 눈물 없이는 못 사는 나지만
Harurado nunmul eopsineun mot saneun najiman
Bahkan tidak seharipun aku hidup tanpa adanya air mata

그대만 있어 준다면 그대 곁에 살 수 있다면
Geudaeman isseo jundamyeon geudae gyeote sal su issdamyeon
Jika saja ada dirimu, jika aku bisa hidup dan berada disisimu
나의 남은 삶 다 주어도 아깝지 않아
Naui nameun salm da jueodo akkapji anha
Aku akan memberikan semua sisa hidupku, meski itu tak pantas

나인가요 그대 맘에 사는 한 사람
Naingayo geudae mame saneun han saram
Apakah diriku? Seseorang yang tinggal dihatimu?
하염없이 그리워만 지는 한 사람
Hayeomeopsi geuriwoman jineun han saram
Satu-satunya seseorang yang kurindukan tanpa henti

아니라고 해도 미워한다 해도
Anirago haedo miwohanda haedo
Meski jika kau mengatakan tidak, meski kau membenciku
운명처럼 그대 곁에 있을게요
Unmyeongcheoreom geudae gyeote isseulgeyo
Seperti takdir, aku akan berada disisimu




Jung Dong Ha (정동하) – What I Want To Say (너에게 하고 싶은 말) Police University 경찰수업 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

그래 그때 왠지 너무 지칠 때
Geurae geuttae waenji neomu jichil ttae
Ya, disaat itu mengapa aku merasa begitu lelah
괜히 외로워질 때 내 이름 부르면 돼
Gwaenhi oerowojil ttae nae ireum bureumyeon dwae
Ketika kau merasa kesepian, kau bisa memanggil namaku
그래 그때 마음이 다칠 때
Geurae geuttae maeumi dachil ttae
Ya, ketika itu hatiku merasakan sakit
가끔 눈물이 날 때 내게로 오면 돼
Gakkeum nunmuri nal ttae naegero omyeon dwae
Terkadang kau bisa datang kepadaku ketika air matamu menetes

힘겨운 오늘 하루는 먼 훗날 웃으며 추억하는 1분일 거야
Himgyeoun oneul haruneun meon husnal useumyeo chueokhaneun 1bunil geoya
Hari ini adalah hari yang sulit, aku akan tersenyum dimasa depan itu akan menjadi satu menit untuk di ingat

생각대로 안 될 때
Saenggakdaero an doel ttae
Ketika hal itu berjalan tak seperti yang kau pikirkan
Tell me
넘어질 것만 같을 때
Neomeojil geosman gateul ttae
Ketika kau merasa akan terjatuh
Hold me
Hey yeah yeah yeah
Hey yeah yeah yeah

모두 너를 떠나갈 때
Modu neoreul tteonagal ttae
Ketika semuanya pergi meninggalkanmu
Tell me
너의 곁에 있을게
Neoui gyeote isseulge
Aku akan berada disisimu
Hold me
Hey yeah yeah yeah
Hey yeah yeah yeah yeah

어때 내겐 모든 걸 말해도 돼
Eottae naegen modeun geol malhaedo dwae
Bagaimana kau bisa memberitahuku semuanya?
항상 너의 편이 될 나야 나란 말이야
Hangsang neoui pyeoni doel naya naran mariya
Dirikulah yang akan selalu berada disisimu
어때 함께 무거운 고민도
Eottae hamkke mugeoun gomindo
Bagaimana dengan rasa khawatir ini saat bersama?
너와 내가 반으로 나누어 들면 돼
Neowa naega baneuro nanueo deulmyeon dwae
Kau dan aku dapat membaginya menjadi dua

기다려왔던 내일은 감았던 눈 뜨면 우리 앞에 펼쳐질 거야
Gidaryeowassdeon naeireun gamassdeon nun tteumyeon uri ape pyeolchyeojil geoya
Hari esok yang kita tunggu akan datang didepan kita, ketika kita membuka mata kita yang tertutup

생각대로 안 될 때
Saenggakdaero an doel ttae
Ketika hal itu berjalan tak seperti yang kau pikirkan
Tell me
넘어질 것만 같을 때
Neomeojil geosman gateul ttae
Ketika kau merasa akan terjatuh
Hold me
Hey yeah yeah yeah
Hey yeah yeah yeah

모두 너를 떠나갈 때
Modu neoreul tteonagal ttae
Ketika semuanya pergi meninggalkanmu
Tell me
너의 곁에 있을게
Neoui gyeote isseulge
Aku akan berada disisimu
Hold me
Hey yeah yeah yeah
Hey yeah yeah yeah yeah

괜찮아 한 번의 실수는
Gwaenchanha han beonui silsuneun
Tak apa-apa meski ada satu kesalahan
Do it now oh one more try

생각대로 안 될 때
Saenggakdaero an doel ttae
Ketika hal itu berjalan tak seperti yang kau pikirkan
Tell me
넘어질 것만 같을 때
Neomeojil geosman gateul ttae
Ketika kau merasa akan terjatuh
Hold me
Hey yeah yeah yeah
Hey yeah yeah yeah

모두 너를 떠나갈 때
Modu neoreul tteonagal ttae
Ketika semuanya pergi meninggalkanmu
Tell me
너의 곁에 있을게
Neoui gyeote isseulge
Aku akan berada disisimu
Hold me
Hey yeah yeah yeah
Hey yeah yeah yeah yeah




Yuju (유주) GFRIEND – Stay (남아있어) Police University 경찰수업 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

기억 할게요 지나가버린 오늘도
Gieok halgeyo jinagabeorin oneuldo
Aku akan mengingat hari ini yang tlah berlalu
지금 이 시간들을 기억하지 못해도 내가 기억하면 돼요
Jigeum i sigandeureul gieokhaji moshaedo naega gieokhamyeon dwaeyo
Meski jika aku tak dapat mengingatnya saat itu, aku akan tetap mengingatnya

하루하루 멀어져가도
Haruharu meoreojyeogado
Bahkan jika kita semakin menjauh dari hari kehari
우리 모습은 그 자리에 머물러있겠죠
Uri moseubeun geu jarie meomulleoissgessjyo
Sosok diri kita akan tetap ada ditempat kita berada
그날의 널 안아 주지 못한 나
Geunarui neol ana juji moshan na
Aku tak bisa memelukmu dihari itu
그런 나를 보며 마냥 웃어주던 너
Geureon nareul bomyeo manyang useojudeon neo
Kau menatapku seperti itu, dan tersenyum seperti itu

계속 닿을듯 말듯 멀어지던 나의 뒤에서
Gyesok daheuldeut maldeus meoreojideon naui dwieseo
Kau terus semakin menjauh berada dibelakangku
아프지않게 따스하게 내게 보이지 않게
Apeujianhge ttaseuhage naege boiji anhge
Aku tak merasakan sakit, kehangatan, aku tak bisa melihatnya
울던 날 꼭 안아주던 니 모습도 남아있어
Uldeon nal kkok anajudeon ni moseupdo namaisseo
Bayanganmu memelukku dengan erat, pada hari itu sosok diriku tetap menangis

하루하루 멀어져가도
Haruharu meoreojyeogado
Bahkan jika kita semakin menjauh dari hari kehari
우리 모습은 그 자리에 머물러있겠죠
Uri moseubeun geu jarie meomulleoissgessjyo
Sosok diri kita akan tetap ada ditempat kita berada
그날의 널 지켜 주지 못한 나
Geunarui neol jikyeo juji moshan na
Aku tak bisa melindungimu hari itu
그런 나를 보며 미소 지어주던 너
Geureon nareul bomyeo miso jieojudeon neo
Kau menatapku seperti itu, dan tersenyum seperti itu

계속 닿을듯 말듯 멀어지던 나의 뒤에서
Gyesok daheuldeut maldeus meoreojideon naui dwieseo
Kau terus semakin menjauh berada dibelakangku
아프지않게 따스하게 내게 보이지 않게
Apeujianhge ttaseuhage naege boiji anhge
Aku tak merasakan sakit, kehangatan, aku tak bisa melihatnya
울던 날 꼭 안아주던 니 모습도 남아있어
Uldeon nal kkok anajudeon ni moseupdo namaisseo
Bayanganmu memelukku dengan erat, pada hari itu sosok diriku tetap menangis

난 다시 돌아가도 지금의 느낌
Nan dasi doragado jigeumui neukkim
Aku akan kembali lagi dan merasakannya saat ini
그대로 안고 다가갈게 몇번을 반복해도
Geudaero ango dagagalge myeoccbeoneul banbokhaedo
Aku akan datang memelukmu, aku akan melakukannya beberapa kali
내 마음은 널 향하니까
Nae maeumeun neol hyanghanikka
Karena hatiku hanyalah untuk dirimu
나에게 사랑은 하나뿐이니까
Naege sarangeun hanappuninikka
Karena aku hanya punya satu cinta

계속 닿을듯 말듯 멀어지던 나의 뒤에서
Gyesok daheuldeut maldeus meoreojideon naui dwieseo
Kau terus semakin menjauh berada dibelakangku
아프지않게 따스하게 내게 보이지 않게
Apeujianhge ttaseuhage naege boiji anhge
Aku tak merasakan sakit, kehangatan, aku tak bisa melihatnya

이 시간이 지나가도 기억해줄래
I sigani jinagado gieokhaejullae
Akankah kau mengingatku meski waktu berlalu?
나는 지금도 그 때도 니 곁에 서 있을게
Naneun jigeumdo geu ttaedo ni gyeote seo isseulge
Sekarang, disaat ini aku akan berada disisimu
힘들었던 순간들도 나에게는 고마웠어
Himdeureossdeon sungandeuldo naegeneun gomawosseo
Bahkan diwaktu yang sulit, aku berterima kasih kepadamu




Jumat, 27 Agustus 2021

Nicola Tsang (曾咏欣) Ft Wang Da Zhi (王大痣) – Two (贰拾) Love Under The Full Moon 满月之下请相爱 OST Lyrics Terjemahan

Oh 这座城市 也曾经来过 街上 每一个人都像我
Oh zhè zuò chéngshì yě céngjīng lái guòjiē shàng měi yīgè rén dōu xiàng wǒ
Oh, kota ini telah ada sebelumnya, semua orang berjalan di jalan itu sepertiku
守着 日出 日落 想小时候 凝望着天空
Shǒuzhe rì chū rìluò xiǎng xiǎoshíhòu níngwàngzhe tiānkōng
Menyaksikan matahari terbit dan terbenam aku ingin menatap langit ketika aku masih muda

我向前走 好久 好久 好久 这才停留
Wǒ xiàng qián zǒu hǎojiǔ hǎojiǔ hǎojiǔ zhè cái tíngliú
Saya berjalan ke depan untuk waktu yang lama, begitu lama, begitu lama namun tetap disini
有好多的感慨 不经意发现的意外
Yǒu hǎoduō de gǎnkǎi bùjīngyì fāxiàn de yìwài
Ada banyak emosi, kecelakaan ditemukan secara tidak sengaja
向前走好久 好久 好久 等待醒来
Xiàng qián zǒu hǎojiǔ hǎojiǔ hǎojiǔ děngdài xǐng lái
Berjalan maju untuk waktu yang lama, begitu lama, begitu lama menunggu untuk terbangun
阳光照耀着 无论你有过多少漂泊
Yángguāng zhàoyàozhe wúlùn nǐ yǒuguò duōshǎo piāobó
Matahari bersinar tidak peduli berapa banyak kau tersesat

告诉我会回来的 没有任何能够阻挡我
Gàosù wǒ huì huílái de méiyǒu rènhé nénggòu zǔdǎng wǒ
Katakan padaku bahwa kau akan kembali, tak ada yang bisa menghentikanku
星星与光一直在闪烁 告诉你会回来的
Xīngxīng yǔ guāng yīzhí zài shǎnshuò gàosù nǐ huì huílái de
Bintang-bintang dan cahaya terus berkedip, memberi tahuku bahwa kau akan kembali
没有任何能够阻挡我
Méiyǒu rènhé nénggòu zǔdǎng wǒ
Tak ada yang bisa menghentikanku

I'm home
在路上颠簸高低起伏 留下多少遗憾
Zài lùshàng diānbǒ gāodī qǐfú liú xià duōshǎo yíhàn
Lika liku di jalan naik turun, ada begitu banyak penyesalan yang tersisa
回家的步伐没停止过 你知道我仍在
Huí jiā de bùfá méi tíngzhǐguò nǐ zhīdào wǒ réng zài
Langkah untuk pulang belum berhenti, kau tahu aku masih di sana
经历长途跋涉 大江大河 月亮太阳陪我跨过
Jīnglì chángtú báshè dàjiāng dàhé yuèliàng tàiyáng péi wǒ kuàguò
Setelah perjalanan panjang, bulan dan matahari menemaniku menyeberangi sungai

日夜兼程不管有多远 终点线还等我冲破
Rìyè jiānchéng bùguǎn yǒu duō yuǎn zhōngdiǎn xiàn hái děng wǒ chōngpò
Siang dan malam, sejauh apapun jaraknya, garis akhir masih menungguku untuk mencapainya
我还年轻奔腾不息 已不再是遥遥无期
Wǒ hái niánqīng bēnténg bù xī yǐ bù zài shì yáoyáo wúqí
Aku masih muda dan tetap berlari, itu takkan ada batas untuk diriku
越来越近 崇山峻岭见证我路途的艰辛
Yuè lái yuè jìn chóngshānjùnlǐng jiànzhèng wǒ lùtú de jiānxīn
Semakin dekat, gunung dan punggung bukit tlah menyaksikan betapa sulitnya perjalananku

引吭高歌 我大声唱 星星作伴 不回头望
Yǐnhánggāogē wǒ dàshēng chàng xīngxīng zuò bàn bù huítóu wàng
Aku bernyanyi dengan keras, bernyanyi dengan keras, bintang-bintang adalah temanku
一路向上 心之所向 身之所往 我向前跑
Yīlù xiàngshàngxīn zhī suǒ xiàng shēn zhī suǒ wǎng wǒ xiàng qián pǎo
Sepanjang jalan ke atas, di mana hati ini berada, di mana tubuhini berada, aku berlari kedepan
无论多少的漂泊 但没停止过拼搏
Wúlùn duōshǎo de piāobó dàn méi tíngzhǐguò pīnbó
Tidak peduli berapa kali melayang, tetapi takkan pernah berhenti untuk berjuang

我向前跑 阻碍不会使我焦灼
Wǒ xiàng qián pǎo zǔ'ài bù huì shǐ wǒ jiāozhuó
Aku berlari ke depan, rintangan tak akan membuatku khawatir
一步一步 我脚踏实地向前跑
Yībù yībù wǒ jiǎotàshídì xiàng qián pǎo
Selangkah demi selangkah, aku berlari ke depan turun ke bumi
沿途多少的障碍 令我成长得更快
Yántú duōshǎo de zhàng ài lìng wǒ chéngzhǎng dé gèng kuài
Berapa banyak rintangan di sepanjang jalan membuatku tumbuh lebih cepat

不停跑不停跑 无所畏惧 我马不停蹄 即便我没有多快
Bù tíng pǎo bù tíng pǎo wú suǒ wèijù wǒ mǎbùtíngtí jíbiàn wǒ méiyǒu duō kuài
Berlari tanpa henti, terus berlari, tak kenal takut, aku takkan berhenti meski berlari dengan lambat
我知道他她 在等我到达 说句欢迎回家
Wǒ zhīdào tā tā zài děng wǒ dàodá shuō jù huānyíng huí jiā
Aku tahu kau, dan kau sedang menungguku tiba dan mengucapkan selamat datang dirumah
你知道我有多渴望 有多么多么想他她
Nǐ zhīdào wǒ yǒu duō kěwàng yǒu duōme duōme xiǎng tā tā
Kau tahu betapa aku menginginkannya, dan betapa aku merindukan dirinya
归心似箭 擦干汗水 向前迈
Guīxīn sì jiàn cā gān hànshuǐ xiàng qián mài
Pulanglah seperti anak panah, keringkan keringatmu dan bergerak maju
朝前方等我的期待 挥手致意
Cháo qiánfāng děng wǒ de qídài huīshǒu zhìyì
Menunggu harapanku, menantikan sebuah pujian

I come back
有好多的感慨 不经意发现的意外
Yǒu hǎoduō de gǎnkǎi bùjīngyì fāxiàn de yìwài
Ada banyak emosi, kecelakaan ditemukan secara tidak sengaja
向前走好久 好久 好久 充满期待
Xiàng qián zǒu hǎojiǔ hǎojiǔ hǎojiǔ chōngmǎn qídài
Berjalan maju untuk waktu yang lama, begitu lama, begitu lama menunggu untuk terbangun

阳光照耀着 无论你有过多少漂泊
Yángguāng zhàoyàozhe wúlùn nǐ yǒuguò duōshǎo piāobó
Matahari bersinar tidak peduli berapa banyak kau tersesat
想到家 也就回来了 星星与光一直在闪烁
Xiǎngdào jiā yě jiù huíláile xīngxīng yǔ guāng yīzhí zài shǎnshuò
Aku kembali ketika aku memikirkan rumah, bintang-bintang dan cahaya terus bersinar
无论你有过多少漂泊
Wúlùn nǐ yǒuguò duōshǎo piāobó
Tidak peduli berapa kali aku tersesat memilikimu

告诉你会回来的 没有任何能够阻挡我
Gàosù nǐ huì huílái de méiyǒu rènhé nénggòu zǔdǎng wǒ
Memberitahumu bahwa kau akan kembali, tak ada yang bisa menghentikanku
没有任何人能阻挡我 无论你有过多少漂泊
Méiyǒu rènhé rén néng zǔdǎng wǒ wúlùn nǐ yǒuguò duōshǎo piāobó
Tak ada seorangpun yang bisa menghentikanku,  tak peduli berapa kali aku tersesat memilikimu

告诉你会回来的 无论你是否还在漂泊
Gàosù nǐ huì huílái de wúlùn nǐ shìfǒu hái zài piāobó
Katakan padaku bahwa kau akan kembali, takkan ada yang membuatmu tersesat




Nicola Tsang (曾咏欣) – Wish You Happiness To The End (愿你幸福到底) Love Under The Full Moon 满月之下请相爱 OST Lyrics Terjemahan

来电了你的目光闪烁 是不是心里有话想说
Láidiànle nǐ de mùguāng shǎnshuò shì bùshì xīn li yǒu huà xiǎng shuō
Matamu  berkedip saat adanya panggilan masuk, apakah kau memiliki sesuatu untuk dikatakan dalam hatimu?
不拆穿让你的心好过 谁愿真相突然赤裸裸
Bù chāichuān ràng nǐ de xīn hǎoguò shéi yuàn zhēnxiàng túrán chìluǒluǒ
Itu akan membiarkan hatimu terasa lebih baik jika kau mengungkapkannya, siapakah yang ingin kebenaran tiba-tiba terungkap?

这些年快乐画面的确很多 但人总要学会孤身存活
Zhèxiē nián kuàilè huàmiàn díquè hěnduō dàn rén zǒng yào xuéhuì gūshēn cúnhuó
Memang ada banyak gambar yang membuat kebahagiaan tahun ini, namun kita harus belajar untuk hidup sendiri
有些人只适合藏心里没错 至少你我相爱过
Yǒuxiē rén zhǐshìhé cáng xīnlǐ méi cuò zhìshǎo nǐ wǒ xiāng'àiguò
Beberapa orang hanya bisa menyembunyikan hati mereka, setidaknya kau dan aku sudah saling mencintai

Oh 其实相爱 并不是非要在一起
Oh qíshí xiāng'ài bìng bùshì fēi yào zài yīqǐ
Oh, sebenarnya jatuh cinta bukan berarti harus bersama
没有未来 何必伤害彼此
Méiyǒu wèilái hébì shānghài bǐcǐ
Tidak ada masa depan, mengapa harus saling menyakiti?
Oh 我们的爱 再怎么徒劳也敌不过一根刺
Oh wǒmen de ài zài zěnme túláo yě dí bùguò yī gēn cì
Oh, cinta kita tidak sebanding dengan duri yang menusuk
我明白这个道理
Wǒ míngbái zhège dàolǐ
Saya mengerti kebenaran ini

是时候放过自己 换个方式去爱你 我愿你幸福到底
Shì shíhòu fàngguò zìjǐ huàngè fāngshì qù ài nǐ wǒ yuàn nǐ xìngfú dàodǐ
Saatnya melepaskan diri dan mencintaimu dengan cara lain, semoga akan bahagia hingga akhir
我不敢再期待再执着 当故事就剩下了沉默
Wǒ bù gǎn zài qídài zài zhízhuó dāng gùshì jiù shèng xiàle chénmò
Aku tak berani untuk berharap dan menjadi berani, ketika bercerta dalam diam

一拖再拖还是逃不过 无法实现的爱与承诺
Yī tuō zài tuō háishì táo bùguò wúfǎ shíxiàn de ài yǔ chéngnuò
Ini tertunda dan masih tak bisa ku hindari, cinta dan janji yang tak bisa terpenuhi
渴望轰轰烈烈的人都没错 只是会更加的心疼难过
Kěwàng hōnghōnglièliè de rén dōu méi cuò zhǐ shì huì gèngjiā de xīnténg nánguò
Aku menginginkan kekuatan untuk tetap baik-baik saja, hanya saja aku akan merasa begitu sedih
有太多不愿去承认的结果 我们变成你和我
Yǒu tài duō bù yuàn qù chéngrèn de jiéguǒ wǒmen biàn chéng nǐ hé wǒ
Ada terlalu banyak kejadian yang tak bisa di akui, kita akan berubah menjadi kau dan aku

Oh 其实相爱 并不是非要在一起
Oh qíshí xiāng'ài bìng bùshì fēi yào zài yīqǐ
Oh, sebenarnya jatuh cinta bukan berarti harus bersama
没有未来 何必伤害彼此
Méiyǒu wèilái hébì shānghài bǐcǐ
Tidak ada masa depan, mengapa harus saling menyakiti?
Oh 我们的爱 再怎么徒劳也敌不过一根刺
Oh wǒmen de ài zài zěnme túláo yě dí bùguò yī gēn cì
Oh, cinta kita tidak sebanding dengan duri yang menusuk
我明白这个道理
Wǒ míngbái zhège dàolǐ
Saya mengerti kebenaran ini

是时候放过自己 换个方式去爱你 我愿你幸福到底
Shì shíhòu fàngguò zìjǐ huàngè fāngshì qù ài nǐ wǒ yuàn nǐ xìngfú dàodǐ
Saatnya melepaskan diri dan mencintaimu dengan cara lain, semoga akan bahagia hingga akhir

Oh 其实相爱 并不是非要在一起
Oh qíshí xiāng'ài bìng bùshì fēi yào zài yīqǐ
Oh, sebenarnya jatuh cinta bukan berarti harus bersama
没有未来 何必伤害彼此
Méiyǒu wèilái hébì shānghài bǐcǐ
Tidak ada masa depan, mengapa harus saling menyakiti?
Oh 我们的爱 再怎么徒劳也敌不过一根刺
Oh wǒmen de ài zài zěnme túláo yě dí bùguò yī gēn cì
Oh, cinta kita tidak sebanding dengan duri yang menusuk

我愿你幸福到底
Wǒ yuàn nǐ xìngfú dàodǐ
Aku berharap kau bahagia hingga akhir




Jia Yi (嘉羿) – Step By Step [Love Under The Full Moon 满月之下请相爱] OST Lyrics Terjemahan

One step closer a little further, i know i'm so eager
Satu langkah lebih dekat sedikit lebih jauh, aku tahu aku sangat bersemangat
Can't wait no longer when i walk to you girl
Tidak bisa menunggu lebih lama lagi saat aku berjalan ke arahmu, girl

It seems you start to shiver i don't know what to do no more
Sepertinya kau mulai menggigil, aku tak tahu harus berbuat apa lagi
One word from you and everything's good
Satu kata darimu dan maka semuanya baik-baik saja

That's all i ever ask you no need to be true
Itu saja yang pernah aku minta, kau tak perlu menjadi kenyataan
You're all i will pursue if only i could show you
Kau semua yang akan ku kejar, jika saja aku bisa menunjukkannya kepada dirimu
All you need to care about is you
Yang perlu kau pedulikan adalah dirimu

To you step by step hold you hand in hand
Untukmu selangkah demi selangkah, menggenggam dirimu dalam tanganku
Don't you worry girl i ain't gonna plan
Jangan khawatir, aku tak akan merencanakannya

Take it step by step with you hand in hand
Lakukan selangkah demi selangkah dengan bergandengan tangan
Gonna see you raise you like a man
Akan melihatmu, merawatmu seperti laki-laki

One word from you and everything's good
Satu kata darimu dan maka semuanya baik-baik saja
That's all i ever ask you no need to be true
Itu saja yang pernah aku minta, kau tak perlu menjadi kenyataan
You're all i will pursue if only i could show you
Kau semua yang akan ku kejar, jika saja aku bisa menunjukkannya kepada dirimu
All you need to care about is you
Yang perlu kau pedulikan adalah dirimu

To you step by step hold you hand in hand
Untukmu selangkah demi selangkah, menggenggam dirimu dalam tanganku
Don't you worry girl i ain't gonna pla
Jangan khawatir, aku tak akan merencanakannya

Take it step by step with you hand in hand
Lakukan selangkah demi selangkah dengan bergandengan tangan
Gonna see you raise you like a man
Akan melihatmu, merawatmu seperti laki-laki

To you step by step hold you hand in hand
Untukmu selangkah demi selangkah, menggenggam dirimu dalam tanganku
Don't you worry girl i ain't gonna plan
Jangan khawatir, aku tak akan merencanakannya

Take it step by step with you hand in hand
Lakukan selangkah demi selangkah dengan bergandengan tangan
Gonna see you raise you like a man
Akan melihatmu, merawatmu seperti laki-laki

To you step by step hold you hand in hand
Untukmu selangkah demi selangkah, menggenggam dirimu dalam tanganku
Don't you worry girl i ain't gonna plan
Jangan khawatir, aku tak akan merencanakannya

Take it step by step with you hand in hand
Lakukan selangkah demi selangkah dengan bergandengan tangan
Gonna see you raise you like a man
Akan melihatmu, merawatmu seperti laki-laki
Gonna see you raise you like a man
Akan melihatmu, merawatmu seperti laki-laki




Yoon Mirae (윤미래) – It’s My Life [Hospital Playlist 2 슬기로운 의사생활 시즌2] OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

This ain’t a song for the brokenhearted
Ini bukan lagu untuk yang patah hati

No silent prayer for the faithdeparted
Tak ada doa diam untuk orang beriman yang pergi

I ain’t gonna be just a face in the crowd
Aku takkan hanya menunjukan wajah dikerumunan

You’re gonna hear my voice when i shout it out loud
Kau akan mendengar suara hatiku ketika aku berteriak dengan keras

It’s my life, it’s now or never
Ini hidupku, sekarang atau tidak sama sekali
I ain’t gonna live forever
Aku tidak akan hidup selamanya

I just want to live while i’m alive
Aku hanya ingin hidup selagi aku hidup
It’s my life
Inilah hidupku

My heart is like an open highway
Hatiku seperti jalan raya terbuka
Like frankie said i did it my way
Seperti kata frankie, aku melakukannya dengan caraku

I just wanna live while i’m alive
Aku hanya ingin hidup selagi aku hidup
It’s my life
Inilah hidupku

This is for the ones who stood their ground
Ini untuk salah satu orang yang bertahan

For tommy and gina who never backed down
Untuk tommy dan gina yang tidak pernah mundur

Tomorrow’s getting harder make no mistake
Besok semakin sulit jangan berbuat kesalahan

Luck ain’t even lucky got to make your own breaks
Keberuntungan bahkan tidak beruntung harus membuat dirimu beristirahat

It’s my life and it’s now or never
Ini hidupku dan sekarang atau tidak sama sekali
I ain’t gonna live forever
Aku tidak akan hidup selamanya

I just want to live while i’m alive
Aku hanya ingin hidup selagi aku hidup
It’s my life
Inilah hidupku

My heart is like an open highway
Hatiku seperti jalan raya terbuka
Like Frankie said i did it my way
Seperti yang dikatakan Frankie, aku melakukannya dengan caraku

I just want to live while I’m alive
Aku hanya ingin hidup selagi aku masih hidup
‘Cause it’s my life
Karena ini hidupku

Better stand tall when they’re calling you out
Lebih baik berdiri tegak saat mereka memanggilmu

Don’t bend don’t break baby don’t back down
Jangan membungkuk, jangan patah sayang jangan mundur

It’s my life and it’s now or never
Ini hidupku dan sekarang atau tidak sama sekali
‘Cause i ain’t gonna live forever
Karena aku tidak akan hidup selamanya

I just want to live while i’m alive
Aku hanya ingin hidup selagi aku hidup
It’s my life
Inilah hidupku

My heart is like an open highway
Hatiku seperti jalan raya terbuka
Like Frankie said i did it my way
Seperti yang dikatakan Frankie, aku melakukannya dengan caraku

I just want to live while i’m alive
Aku hanya ingin hidup selagi aku hidup
It’s my life
Inilah hidupku




Sunjae (선재) – You Were Love (사랑이었던 널) On The Verge Of Insanity 미치지 않고서야 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

내 맘이 그댈 부르죠 내 눈이 그댈 바라죠
Nae mami geudael bureujyo nae nuni geudael barajyo
Hatiku memanggilmu, mataku ingin melihat dirimu
하나부터 열까지 모든 게 선명한데 나 아직 그대가
Hanabuteo yeolkkaji modeun ge seonmyeonghande na ajik geudaega
Dari satu hingga sepuluh, semuanya jelas, tetapi aku masih memilikimu

추억이 나를 붙잡고 있죠 미련이 내게 남아서
Chueogi nareul butjabgo issjyo miryeoni naege namaseo
Kenangan menahanku, penyesalan tetap ada dalam diriku
언제쯤 잊을까요 소중한 추억이 아직 난 선명한데
Eonjejjeum ijeulkkayo sojunghan chueogi ajik nan seonmyeonghande
Kapan aku akan bisa melupakanmu? Kenangan berharga masih jelas bagiku

사랑이었던 널 소중했었던 널 놓을 수 없어
Sarangieossdeon neol sojunghaesseossdeon neol noheul su eopseo
Aku tidak bisa melepaskan dirimu adalah cintaku yang berharga
가슴에 담아 살아가죠 아직까지 내 맘 그때 그 시간속에 살죠
Gaseume dama saragajyo ajikkkaji nae mam geuttae geu sigansoge saljyo
Kau hidup didalam hatiku, hingga saat itu kau masih hidup didalam diriku
사랑했는데 왜 이렇게 아픈지 모르죠
Saranghaenneunde wae ireohge apeunji moreujyo
Aku mencintaimu, tapi aku tidak tahu mengapa itu sangat menyakitkan

조금 더 멀어졌나요 우리 시간이 가면 갈수록
Jogeum deo meoreojyeonnayo uri sigani gamyeon galsurok
Apakah kita akan menjadi sedikit lebih jauh seiring berjalannya waktu
서로만 원했었던 그때의 우리가 아직 난 그리워요
Seoroman wonhaesseossdeon geuttaeui uriga ajik nan geuriwoyo
Aku masih merindukan saat kita hanya saling menginginkan

사랑이었던 널 소중했었던 널 놓을 수 없어
Sarangieossdeon neol sojunghaesseossdeon neol noheul su eopseo
Aku tidak bisa melepaskan dirimu adalah cintaku yang berharga

가슴에 담아 살아가죠 아직까지 내 맘 그때 그 시간속에 살죠
Gaseume dama saragajyo ajikkkaji nae mam geuttae geu sigansoge saljyo
Kau hidup didalam hatiku, hingga saat itu kau masih hidup didalam diriku
사랑했는데 왜 이렇게 아픈지 모르죠
Saranghaenneunde wae ireohge apeunji moreujyo
Aku mencintaimu, tapi aku tidak tahu mengapa itu sangat menyakitkan

거짓말처럼 나 괜찮아질까 얼마나 아프고 아파야 나 그댈
Geojinmalcheoreom na gwaenchanajilkka eolmana apeugo apaya na geudael
Seperti sebuah kebohongan apakah aku akan baik-baik saja? Betapa kau sangat menyakitkan
모두 꿈처럼 모두 물거품처럼 잊고 살수 있을까
Modu kkumcheoreom modu mulgeopumcheoreom issgo salsu isseulkka
Bisakah kita melupakan semuanya seperti mimpi, seperti gelembung?

사랑이었던 널 소중했었던 널 놓을 수 없어
Sarangieossdeon neol sojunghaesseossdeon neol noheul su eopseo
Aku tidak bisa melepaskan dirimu adalah cintaku yang berharga
가슴에 담아 살아가죠 아직까지 내 맘 그때 그 시간속에 살죠
Gaseume dama saragajyo ajikkkaji nae mam geuttae geu sigansoge saljyo
Kau hidup didalam hatiku, hingga saat itu kau masih hidup didalam diriku
사랑했는데 왜 이렇게 아픈지 모르죠 우리
Saranghaenneunde wae ireohge apeunji moreujyo uri
Aku mencintaimu, tapi aku tidak tahu mengapa itu sangat menyakitkan kita




Rabu, 25 Agustus 2021

Jerry Yan (言承旭) – One Meter (一公尺) Lyrics Terjemahan

餐桌两边 黑咖啡冒着烟 曲折翻腾的弧线 模糊了双眼
Cānzhuō liǎngbiān hēi kāfēi màozhe yān qūzhé fānténg de hú xiàn móhúle shuāngyǎn
Diatas meja makan, kopi hitam begitu panas, jam yang berputar membuatku memandangnya tiada henti
你习惯没变 手指头敲打着玻璃杯 一整夜 不曾看我一眼
Nǐ xíguàn méi biàn shǒuzhǐ tou qiāodǎzhe bōlí bēi yī zhěng yè bùcéng kàn wǒ yīyǎn
Kebiasaanmu tak berubah, jarimu mengetuk kaca, kau bahkan tak menatapku sepanjang malam

那条项链 软弱摊在眼前 亲手系上的思念 被你放了线
Nà tiáo xiàngliàn ruǎnruò tān zài yǎnqián qīnshǒu xì shàng de sīniàn bèi nǐ fàngle xiàn
Kalung itu kau tunjukan di depan mataku, kerinduan yang ku ikat dengan tanganku sendiri telah kau pasangkan pada benang itu
空荡的胸前 是他准备要接手的世界 专程来告别 连再见都心不在焉
Kōng dàng de xiōng qián shì tā zhǔnbèi yào jiēshǒu de shìjiè zhuānchéng lái gàobié lián zàijiàn dōu xīnbùzàiyān
Kekosongan adalah dunia yang akan dia miliki, aku datang ke sini untuk mengucapkan selamat tinggal, aku bahkan tak peduli meski ini perpisahan

你在一公尺不到的面前 手拼命挥还是往下坠
Nǐ zài yī gōng chǐ bù dào de miànqián shǒu pīnmìng huī háishì wǎng xiàzhuì
Kau berada didepanku kurang dari satu meter, kau melambaikan tangan dengan putus asa, tangan itu tak akan menggenggamku lagi
眼神那么绝 冻结一切不让我挽回
Yǎnshén nàme jué dòngjié yīqiè bù ràng wǒ wǎnhuí
Tatapan matamu begitu biasa, membekukan segalanya dan tak membiarkanku menyimpannya

我在一公尺之外的世界 一辈子回不了的原点
Wǒ zài yī gōng chǐ zhī wài de shìjiè yī bèi zǐ huí bùliǎo de yuándiǎn
Aku berada di dunia yang berjarak satu meter, pada saat pertama kali kau pergi dan tak akan pernah bisa kembali lagi dalam hidupku
我这才发现 你离我有多么远
Wǒ zhè cái fāxiàn nǐ lí wǒ yǒu duōme yuǎn
Aku baru menyadari betapa jauhnya jarakmu dariku

餐桌两边 没交集的情节 看着你度日如年 等我说再见
Cānzhuō liǎngbiān méi jiāojí de qíngjié kànzhe nǐ dùrìrúnián děng wǒ shuō zàijiàn
Diatas meja makan, tak ada jarak antara dirimu, bertahun-tahun melihatmu hidup denganku hanya menunggu mengucapkan selamat tinggal
你神情没变 把距离扩大的好遥远 一公尺 就好像一万个光年
Nǐ shénqíng méi biàn bǎ jùlí kuòdà de hǎo yáoyuǎn yī gōng chǐ jiù hǎoxiàng yī wàn gè guāng nián
Sikapmu tak pernah berubah, bahkan kau sudah membuat jarak sejauh ini, satu meter seperti sepuluh ribu tahun menanti

你在一公尺不到的面前 手拼命挥还是往下坠
Nǐ zài yī gōng chǐ bù dào de miànqián shǒu pīnmìng huī háishì wǎng xiàzhuì
Kau berada didepanku kurang dari satu meter, kau melambaikan tangan dengan putus asa, tangan itu tak akan menggenggamku lagi
眼神那么绝 冻结一切不让我挽回
Yǎnshén nàme jué dòngjié yīqiè bù ràng wǒ wǎnhuí
Tatapan matamu begitu biasa, membekukan segalanya dan tak membiarkanku menyimpannya

我在一公尺之外的世界 一辈子回不了的原点
Wǒ zài yī gōng chǐ zhī wài de shìjiè yī bèi zǐ huí bùliǎo de yuándiǎn
Aku berada di dunia yang berjarak satu meter, pada saat pertama kali kau pergi dan tak akan pernah bisa kembali lagi dalam hidupku
我这才发现 你离我有多么远
Wǒ zhè cái fāxiàn nǐ lí wǒ yǒu duōme yuǎn
Aku baru menyadari betapa jauhnya jarakmu dariku

你在一公尺不到的面前 手拼命挥还是往下坠
Nǐ zài yī gōng chǐ bù dào de miànqián shǒu pīnmìng huī háishì wǎng xiàzhuì
Kau berada didepanku kurang dari satu meter, kau melambaikan tangan dengan putus asa, tangan itu tak akan menggenggamku lagi
眼神那么绝 冻结一切不让我挽回
Yǎnshén nàme jué dòngjié yīqiè bù ràng wǒ wǎnhuí
Tatapan matamu begitu biasa, membekukan segalanya dan tak membiarkanku menyimpannya

我在一公尺之外的世界 一辈子回不了的原点
Wǒ zài yī gōng chǐ zhī wài de shìjiè yī bèi zǐ huí bùliǎo de yuándiǎn
Aku berada di dunia yang berjarak satu meter, pada saat pertama kali kau pergi dan tak akan pernah bisa kembali lagi dalam hidupku
我这才发现 你离我有多么远
Wǒ zhè cái fāxiàn nǐ lí wǒ yǒu duōme yuǎn
Aku baru menyadari betapa jauhnya jarakmu dariku

我只有成全 让你离开我身边
Wǒ zhǐyǒu chéngquán ràng nǐ líkāi wǒ shēnbiān
Yang harus aku lakukan adalah membiarkanmu pergi dari sisiku

Selasa, 24 Agustus 2021

Colde (콜드) – It’s You [Blue Birthday 비가 오는 날엔] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

기분 좋은 날에 약속이 없어도
Gibun joheun nare yaksogi eopseodo
Meski pada hari itu aku tak mempunyai janji, perasaanku bahagia
Yeah
무작정 거리로 발걸음을 옮겨가
Mujakjeong georiro balgeoreumeul olmgyeoga
Aku melangkah dan berjalan tanpa adanya tujuan
Woah
난 혼자 걷고 있는데 사람들은 왜 이렇게 많아
Nan honja geotgo issneunde saramdeureun wae ireohge manha
Aku berjalan sendirian, mengapa ada begitu banyak orang?
반대편에 서 있는 널 마주친 그 순간
Bandaepyeone seo issneun neol majuchin geu sungan
Aku berdiri ditempat lain saat seharusnya aku berhadapan denganmu

Alright right alright
꿈 속에서 본 듯한 너와 나
Kkum sogeseo bon deushan neowa na
Kau dan aku seperti berada didalam mimpi
So many things around by my side
그 중에서도 너만 뭔가 달라
Geu jungeseodo neoman mwonga dalla
Di antara mereka, hanya kau yang berbeda

If you come to me baby
다른 것은 필요없지 있고싶어 하루종일
Dareun geoseun piryoeopsji issgosipeo harujongil
Aku tak membutuhkan apapun lagi, aku ingin berada disana sepanjang hari
난 너와 그저 그렇게
Nan neowa geujeo geureohge
Aku hanya akan bersama denganmu
I’ll be waiting for you
여기서 널 만나려구 하필 나 오늘 이 거리를
Yeogiseo neol mannaryeogu hapil na oneul i georireul
Aku ingin bertemu denganmu disini, aku harus berjalan dijalan itu hari ini
지나가게 됐나봐
Jinagage dwaessnabwa
Aku pasti berhasil

우린 하나의 원에 둘러싸인 채
Urin hanaui wone dulleossain chae
Jalan kita dikelilingi lingkaran
Yeah
끝이 안 보이는 선을 잡고 있어 너의 온기가 내게 닿을 때
Kkeuti an boineun seoneul japgo isseo neoui ongiga naege daheul ttae
Aku memegang tanganmu pada garis tak berujung saat kehangatanmu menyentuhku
떠오르는 나의 마음 너에게 모두 줄게
Tteooreuneun naui maeum neoege modu julge
Hatiku kembali, aku akan memberikan semuanya padamu

Alright right alright
꿈 속에서 본 듯한 너와 나
Kkum sogeseo bon deushan neowa na
Kau dan aku seperti berada didalam mimpi
So many things around by my side
그 중에서도 너만 뭔가 달라
Geu jungeseodo neoman mwonga dalla
Di antara mereka, hanya kamu yang berbeda

If you come to me baby
다른 것은 필요없지 있고싶어 하루종일
Dareun geoseun piryoeopsji issgosipeo harujongil
Aku tak membutuhkan apapun lagi, aku ingin berada disana sepanjang hari
난 너와 그저 그렇게
Nan neowa geujeo geureohge
Aku hanya akan bersama denganmu
I’ll be waiting for you
여기서 널 만나려구 하필 나 오늘 이 거리를
Yeogiseo neol mannaryeogu hapil na oneul i georireul
Aku ingin bertemu denganmu disini, aku harus berjalan dijalan itu hari ini
지나가게 됐나봐
Jinagage dwaessnabwa
Aku pasti berhasil

It’s you
It’s you
It’s you
It’s you

꿈에 그리던 시간들이 나를 찾아온거야
Kkume geurideon sigandeuri nareul chajaongeoya
Ketika apa yang aku impikan waktu itu datang kepadaku




Ban Ge Lizi (半个梨子) – Thousands Of You (千千万万个你) Trial Marriage 试婚99天 OST Lyrics Terjemahan


每一次看见你心都被挑动 想念一直不停暗涌
Měi yīcì kànjiàn nǐ xīn dōu bèi tiǎodòng xiǎngniàn yīzhí bù tíng àn yǒng
Setiap kali aku melihatmu, hatiku tergerak dan rindu semakin meningkat
暗涌着慢慢在情绪里交融
An yǒngzhe màn man zài qíngxù lǐ jiāoróng
Perlahan aku terbawa dengan arus rasa emosi
却又不懂 不懂你给的意外
Què yòu bù dǒng bù dǒng nǐ gěi de yìwài
Namun tak mengerti, tak mengerti dengan kebetulan yang kau berikan
不懂为何对你总说不明白
Bù dǒng wèihé duì nǐ zǒng shuō bu míngbái
Aku tak mengerti, mengapa aku slalu berkata tak mengerti akan dirimu
每一次被莫名的伤害 其实没想过对你坏
Měi yīcì bèi mòmíng de shānghài qíshí méi xiǎngguò duì nǐ huài
Setiap kali aku terluka entah kenapa, aku tak pernah berpikir itu akan buruk untukmu
期待着你还想着你面前的你可爱的你
Qídàizhuó nǐ hái xiǎngzhe nǐ miànqián de nǐ kě'ài de nǐ
Menantikan dirimu, masih memikirkanmu berada didepanku, dirimu yang manis
都是被做梦的我定义
Dōu shì bèi zuòmèng de wǒ dìngyì
Apakah semua bisa ku tentukan didalam mimpi?

不停的想千千万万每一个你都好美丽
Bù tíng de xiǎng qiān qiān wàn wàn měi yīgè nǐ dōu hǎo měilì
Tak berhenti aku terus memikirkan dirimu ribuan kali semuanya tetap indah
都是太贪心都想要的我自己
Dōu shì tài tānxīn dōu xiǎng yào de wǒ zìjǐ
Aku terlalu serakah mengingikanmu untuk diriku sendiri
我已经没有力气你就像热浪来袭
Wǒ yǐjīng méiyǒu lìqì nǐ jiù xiàng rèlàng lái xí
Aku tak memiliki kekuatan, kau seperti gelombang yang panas
可能像人说的那样早就爱上你
Kěnéng xiàng rén shuō dì nàyàng zǎo jiù ài shàng nǐ
Aku mungkin telah jatuh cinta padamu sejak lama seperti kata orang
每次不小心又梦到你每一次呼吸
Měi cì bù xiǎoxīn yòu mèng dào nǐ měi yīcì hūxī
Setiap kali aku secara tidak sengaja memimpikanmu, setiap kali kau bernafas
我会笑着轻轻念着你姓名
Wǒ huì xiàozhe qīng qīng niànzhe nǐ xìngmíng
Aku akan menyebut namamu dengan lembut sambil tersenyum

却又不懂 不懂你给的意外
Què yòu bù dǒng bù dǒng nǐ gěi de yìwài
Namun tak mengerti, tak mengerti dengan kebetulan yang kau berikan
不懂为何对你总说不明白
Bù dǒng wèihé duì nǐ zǒng shuō bu míngbái
Aku tak mengerti, mengapa aku slalu berkata tak mengerti akan dirimu
每一次被莫名的伤害 其实没想过对你坏
Měi yīcì bèi mòmíng de shānghài qíshí méi xiǎngguò duì nǐ huài
Setiap kali aku terluka entah kenapa, aku tak pernah berpikir itu akan buruk untukmu

不停的想千千万万每一个你都好美丽
Bù tíng de xiǎng qiān qiān wàn wàn měi yīgè nǐ dōu hǎo měilì
Tak berhenti aku terus memikirkan dirimu ribuan kali semuanya tetap indah
都是太贪心都想要的我自己
Dōu shì tài tānxīn dōu xiǎng yào de wǒ zìjǐ
Aku terlalu serakah mengingikanmu untuk diriku sendiri
我已经没有力气你就像热浪来袭
Wǒ yǐjīng méiyǒu lìqì nǐ jiù xiàng rèlàng lái xí
Aku tak memiliki kekuatan, kau seperti gelombang yang panas
可能像人说的那样早就爱上你
Kěnéng xiàng rén shuō dì nàyàng zǎo jiù ài shàng nǐ
Aku mungkin telah jatuh cinta padamu sejak lama seperti kata orang
每次不小心又梦到你每一次呼吸
Měi cì bù xiǎoxīn yòu mèng dào nǐ měi yīcì hūxī
Setiap kali aku secara tidak sengaja memimpikanmu, setiap kali kau bernafas
我会笑着轻轻念着你姓名
Wǒ huì xiàozhe qīng qīng niànzhe nǐ xìngmíng
Aku akan menyebut namamu dengan lembut sambil tersenyum

我已经没有力气陷入了你的眼睛
Wǒ yǐjīng méiyǒu lìqì xiànrùle nǐ de yǎnjīng
Aku tidak punya kekuatan untuk terjatuh menatap matamu
可能像人说的那样早就爱上你
Kěnéng xiàng rén shuō dì nàyàng zǎo jiù ài shàng nǐ
Aku mungkin telah jatuh cinta padamu sejak lama seperti kata orang
好想抱紧你在我怀里每一次呼吸 心底千千万念着你姓名
Hǎo xiǎng bào jǐn nǐ zài wǒ huái lǐ měi yīcì hūxī xīndǐ qiān qiān wàn niànzhe nǐ xìng míng
Aku benar-benar ingin memelukmu erat dalam pelukanku, setiap kali aku bernafas, hatiku akan menyebutkan namamu ribuan kali




Shi Sa (石仨) & Tian Shimu (田诗沐) – The Way You Look At Me (你眼里我的样子) Trial Marriage 试婚99天 OST Lyrics Terjemahan

Who you are
这迷雾散尽的方向 别说话
Zhè míwù sàn jìn de fāngxiàng bié shuōhuà
Jangan berbicara kearah dimana kabut tlah hilang
让我听清所有回答 扑通扑通是你呀
Ràng wǒ tīng qīng suǒyǒu huídá pūtōng pūtōng shì nǐ ya
Biarkan aku mendengar semua jawabannya, berdebar-debar itu adalah kau
刺破乌云温柔的想象
Cì pò wūyún wēnróu de xiǎngxiàng
Menembus imajinasi lembut awan gelap
太阳 驱散迷雾 找到你
Tàiyáng qūsàn míwù zhǎodào nǐ
Matahari menghilangkan kabut dan menemukanmu
Yo
后知后觉 我的心事 开始反复
Hòu zhī hòu jué wǒ de xīnshì kāishǐ fǎnfù
Setelah mengetahuinya, pikiranku mulai terulang
Stop

每次想你 都有一种 新的感触
Měi cì xiǎng nǐ dōu yǒuyī zhǒng xīn de gǎnchù
Setiap kali aku merindukanmu, aku punya perasaan baru
你是我 下意识 本能力的爱慕
Nǐ shì wǒ xiàyìshí běn nénglì de àimù
Kau adalah diriku, kekaguman dialam bawah sadarku
身体变得不由自主 这就是爱
Shēntǐ biàn dé bùyóuzìzhǔ zhè jiùshì ài
Tubuh menjadi tidak sadar, inilah cinta
就快点快点靠近我 不会不会再落空
Jjiù kuài diǎn kuài diǎn kàojìn wǒ bù huì bù huì zài luòkōng
Cepat dan dekati aku, jangan pernag kau gagal lagi
尽管去任性跳脱 宠坏你 才享受
Jǐnguǎn qù rènxìng tiào tuō chǒng huài nǐ cái xiǎngshòu
Aku hanya akan merasakannya, meski aku ingin melarikan diri dan disayangi olehmu
找回你每一个纯真的笑容
Zhǎo huí nǐ měi yīgè chúnzhēn de xiàoróng
Menemukan kembali setiap senyuman alamimu
才是我这一生中 最 最 骄傲的成就
Cái shì wǒ zhè yīshēng zhōng zuì zuì jiāo'ào de chéngjiù
Menggapaimu adalah hal yang paling membanggakan dalam hidupku

Who you are
这迷雾散尽的方向 别说话
Zhè míwù sàn jìn de fāngxiàng bié shuōhuà
Jangan berbicara kearah dimana kabut tlah hilang
让我听清所有回答 刺破乌云温柔的想象
Ràng wǒ tīng qīng suǒyǒu huídá cì pò wūyún wēnróu de xiǎngxiàng
Biarkan aku mendengar semua jawabannya, berdebar-debar itu adalah kau
太阳 触手可及 找到你
Tàiyáng chùshǒu kě jí zhǎodào nǐ
Matahari menghilangkan kabut dan menemukanmu
Yo
踮起脚尖 跟着感觉 开始跳舞
Diǎn qǐ jiǎojiān gēnzhe gǎnjué kāishǐ tiàowǔ
Berdiri berjinjit, mengikuti perasaan ini dan mulailah menari
Stop
不需要再 胡思乱想 保持专注
Bù xūyào zài húsīluànxiǎng bǎochí zhuānzhù
Tidak perlu berpikir keras dan tetap fokus

这次我 不放手 配合你的 脚步
Zhè cì wǒ bù fàngshǒu pèihé nǐ de jiǎobù
Aku tidak akan melepaskannya kali ini, mengikuti jejakmu
回应你所有的期待 这就是爱
Huíyīng nǐ suǒyǒu de qídài zhè jiùshì ài
Tanggapi semua harapanmu, inilah cinta
就快点快点靠近我 不会不会再落空
Jiù kuài diǎn kuài diǎn kàojìn wǒ bù huì bù huì zài luòkōng
Cepat dan dekati aku, jangan pernag kau gagal lagi
尽管去任性跳脱 宠坏你 才享受
Jǐnguǎn qù rènxìng tiào tuō chǒng huài nǐ cái xiǎngshòu
Aku hanya akan merasakannya, meski aku ingin melarikan diri dan disayangi olehmu

你让我体会到幸福的脉络
Nǐ ràng wǒ tǐhuì dào xìngfú de màiluò
Kau membiarkanku memiliki kenangan dalam kebahagiaan
就要牵紧你的手 从此一刻不放松
Jiù yào qiān jǐn nǐ de shǒu cóngcǐ yīkè bù fàngsōng
Aku harus memegang tanganmu erat-erat, agar kau tak bisa melepaskannya mulai sekarang

我看见 在迷雾的尽头 有人奔向我
Wǒ kànjiàn zài míwù de jìntóu yǒurén bēn xiàng wǒ
Aku melihat seseorang berlari kearah ku diujung kabut
牵起我 温柔的手心里 一滴一滴的暖流
Qiān qǐ wǒ wēnróu de shǒuxīn lǐ yīdī yīdī de nuǎnliú
Pegang tanganku dengan lembut, rasakan setetes demi setetes arus air yang hangat
扑通扑通是你呀 刺破乌云温柔的想象
Pūtōng pūtōng shì nǐ ya cì pò wūyún wēnróu de xiǎngxiàng
Kaulah yang berdebar, menembus imajinasi lembut awan gelap
太阳 触手可及 找到你
Tàiyáng chùshǒu kě jí zhǎodào nǐ
Menggapai matahari dan menemukanmu
找到你
Zhǎodào nǐ
Menemukan dirimu
找到你
Zhǎodào nǐ
Menemukan dirimu




Su Yuhang (苏宇航) – Like You (喜欢上你) Trial Marriage 试婚99天 OST Lyrics Terjemahan

不知从什么时候起 快乐变成了你
Bùzhī cóng shénme shíhòu qǐ kuàilè biàn chéngle nǐ
Aku tidak tahu kapan kebahagiaan telah ada pada dirimu
不经意 脚步都轻盈
Bùjīngyì jiǎobù dōu qīngyíng
Secara tidak sengaja, melangkah dengan perlahan
可能是因为遇上你 心底下起了雨
Kěnéng shì yīnwèi yù shàng nǐ xīndǐ xia qǐle yǔ
Mungkin karena aku bertemu denganmu dan hujan mulai turun di hatiku
不清晰 困在空空房间里
Bù qīngxī kùn zài kōngkōng fángjiān lǐ
Ketidakjelasan membuatku terjebak di ruang kosong
想变成你的谜底 陪着你的谜底
Xiǎng biàn chéng nǐ de mídǐ péizhe nǐ de mídǐ
Aku ingin mendapatkan jawabanmu, jawabanmu untuk menemaniku
算不算是一种亲近
Suàn bù suànshì yī zhǒng qīnjìn
Apakah ini seperti sebuah perkenalan?

喜欢上你 倔强的眼睛
Xǐhuān shàng nǐ juéjiàng de yǎnjīng
Aku menyukai matamu yang keras kepala
像银河的距离 闪烁的小星星
Xiàng yínhé de jùlí shǎnshuò de xiǎo xīngxīng
Seperti menjaga jarak, bintang-bintang kecil itu bersinar
越清冷越美丽 还有多少个主题
Yuè qīnglěng yuè měilì hái yǒu duōshǎo gè zhǔtí
Semakin dingin semakin indah, semakin banyak tema
尽管贪玩别担心 我一定找到你
Jǐnguǎn tān wán bié dānxīn wǒ yīdìng zhǎodào nǐ
Jangan khawatir, jika kau mempermainkanku aku pasti akan menemukanmu

可能是因为遇上你 心底下起了雨
Kěnéng shì yīnwèi yù shàng nǐ xīndǐ xia qǐle yǔ
Mungkin karena aku bertemu denganmu dan hujan mulai turun di hatiku
不清晰 困在空空房间里
Bù qīngxī kùn zài kōngkōng fángjiān lǐ
Ketidakjelasan membuatku terjebak di ruang kosong
想变成你的谜底 陪着你的谜底
Xiǎng biàn chéng nǐ de mídǐ péizhe nǐ de mídǐ
Aku ingin mendapatkan jawabanmu, jawabanmu untuk menemaniku
算不算是一种亲近
Suàn bù suànshì yī zhǒng qīnjìn
Apakah ini seperti sebuah perkenalan?
喜欢上你 倔强的眼睛
Xǐhuān shàng nǐ juéjiàng de yǎnjīng
Aku menyukai matamu yang keras kepala
像银河的距离 闪烁的小星星
Xiàng yínhé de jù lí shǎnshuò de xiǎo xīngxīng
Seperti menjaga jarak, bintang-bintang kecil itu bersinar
越清冷越美丽 还有多少个主题
Yuè qīnglěng yuè měilì hái yǒu duōshǎo gè zhǔtí
Semakin dingin semakin indah, semakin banyak tema
尽管贪玩别担心 我一定找到你
Jǐnguǎn tān wán bié dānxīn wǒ yīdìng zhǎodào nǐ
Jangan khawatir, jika kau mempermainkanku aku pasti akan menemukanmu

好喜欢你 倔强的眼睛
Hǎo xǐhuān nǐ juéjiàng de yǎnjīng
Aku sangat menyukai matamu yang keras kepala
像满天的繁星 闪烁的好美丽
Xiàng mǎn tiān de fánxīng shǎnshuò de hǎo měilì
Seperti bintang yang ada dilangit, begitu indah
一眼就看到你 还有多少个主题
Yīyǎn jiù kàn dào nǐ hái yǒu duōshǎo gè zhǔtí
Aku dapat memelihat beberapa banyak tentang pertanyaan yang kau miliki
尽管贪玩别担心 永远都找到你
Jǐnguǎn tān wán bié dānxīn yǒngyuǎn dōu zhǎodào nǐ
Jangan khawatir, jika kau mempermainkanku aku pasti akan menemukanmu




Senin, 23 Agustus 2021

Lim Han Byul (임한별) – Love Your Everything (다 좋으니까) Police University 경찰수업 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

너를 만나면 시간이 멈춰
Neoreul mannamyeon sigani meomchwo
Saat aku melihatmu, waktu berhenti
아무것도 할 수가 없어 세상 모든 건 그대로 멈춰
Amugeossdo hal suga eopseo sesang modeun geon geudaero meomchwo
Aku tak bisa melakukan apapun, semua yang ada di dunia berhenti dengan apa adanya
움직이는 건 너에게 가는 사랑
Umjigineun geon neoege ganeun sarang
Namun cintamu menggerakkanku untuk pergi padamu

누군지도 모르는 그 사람에게 어떻게 맘 간 거냐고 물어보면
Nugunjido moreuneun geu saramege eotteohge mam gan geonyago mureobomyeon
Jika kau bertanya kepadaku bagaimana seseorang bisa jatuh cinta, akupun tak tahu
아무 이유 없는 거라 말할게 난 다 좋으니까 그냥 좋으니까
Amu iyu eomneun geora malhalge nan da joheunikka geunyang joheunikka
Aku akan berkata tak ada alasan untuk itu, aku menyukai segalanya hanya karena menyukainya
끝이 없는 시작을 시작한다
Kkeuti eomneun sijageul sijakhanda
Aku memulai sesuatu yang takkan ada akhirnya

많이 서툴러 처음이라서 두근거림이 멈추지 않는 사랑
Manhi seotulleo cheoeumiraseo dugeungeorimi meomchuji anneun sarang
Aku sangat canggung, ini pertama kalinya, jadi jantungku berdebar ini adalah cinta yang tak pernah berhenti

누군지도 모르는 그 사람에게 어떻게 맘 간 거냐고 물어보면
Nugunjido moreuneun geu saramege eotteohge mam gan geonyago mureobomyeon
Jika kau bertanya kepadaku bagaimana seseorang bisa jatuh cinta, akupun tak tahu
아무 이유 없는 거라 말할게 난 다 좋으니까 그냥 좋으니까
Amu iyu eomneun geora malhalge nan da joheunikka geunyang joheunikka
Aku akan berkata tak ada alasan untuk itu, aku menyukai segalanya hanya karena menyukainya
끝이 없는 시작을 시작한다
Kkeuti eomneun sijageul sijakhanda
Aku memulai sesuatu yang takkan ada akhirnya

내 쉴 곳은 너라서 쉴 틈 없이 뛰어서 어느새 터질 듯 숨 차 있어
Nae swil goseun neoraseo swil teum eopsi ttwieoseo eoneusae teojil deut sum cha isseo
Karena tempatku beristirahat adalah kau, aku berlari tanpa istirahat itu membuatku seperti akan meledak
손을 내밀면 닿을 수 있는 건 그건 너
Soneul naemilmyeon daeul su inneun geon geugeon neo
Jika aku mengulurkan tanganku, satu-satunya hal yang bisa ku dapatkan adalah kau

이 사랑을 숨겨봐도 보여서
I sarangeul sumgyeobwado boyeoseo
Bahkan jika aku menyembunyikan cinta ini, kau pasti bisa melihatnya
너의 뒤에 숨어봐도 다 보여서
Neoui dwie sumeobwado da boyeoseo
Meski jika aku bersembunyi dibelakangmu, kau bisa melihat semuanya
그래 이제 니 곁에 서 있을게 난 다 좋으니까 그냥 좋으니까
Geurae ije ni gyeote seo isseulge nan da joheunikka geunyang joheunikka
Ya, aku akan berdiri di sisimu mulai sekarang, karena aku menyukai semuanya karena aku menyukaimu
내 마지막 사랑은 너이니까
Nae majimak sarangeun neoinikka
Karena cinta terakhirku adalah kau




Sabtu, 21 Agustus 2021

RIO (리오) – Nevertheless (알고있지만) Nevertheless 알고있지만 OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

늘 두근거리는 마음이 나에겐
Neul dugeungeorineun maeumi naegen
Kau selalu membuat hatiku berdebar
아직 어색하고 낯설어 잘 모르겠어요
Ajik eosaeghago nachseoreo jal moreugesseoyo
Aku masih merasa canggung dan asing, aku pun tak tahu
그대 나를 안고 싶다면 그렇게 말해요
Geudae nareul ango sipdamyeon geureohge malhaeyo
Jika kau ingin memeluk diriku, katakanlah begitu
이런 복잡한 놀이로 날 흔들지 말아요
Ireon bogjabhan noriro nal heundeulji marayo
Jangan mengguncangku dengan permainan yang rumit ini
나는 매일 밤마다 네가 싫은 이유를 생각해보다 잠이 들지만
Naneun maeil bammada nega silheun iyureul saenggaghaeboda jami deuljiman
Setiap malam ketika mau tidur, aku memikirkan alasan mengapa aku membenci dirimu
넌 꿈 속에서도 웃으며 나를 안고 어지럽게 해
Neon kkum sogeseodo useumyeo nareul ango eojireobge hae
Bahkan didalam mimpiku, kau tersenyum dan memelukku membuatku pusing

너는 나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야
Neoneun nappeun saramiya tto nappeun sarangiya
Kau adalah seorang yang jahat, kau cinta yang buruk lagi
내 맘을 다 가져가고 네 맘을 주진 않니
Nae mameul da gajyeogago ne mameul jujin anhni
Kau memiliki semua hatiku dan jangan kau memberikan hatimu 
나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야
Nappeun saramiya tto nappeun sarangiya
Aku seorang yang jahat, aku cinta yang buruk lagi
내 맘 가지려면 그대의 마음도 줘요
Nae mam gajiryeomyeon geudaeui maeumdo jwoyo
Jika kau menginginkan hatiku, berikanlah aku hatimu

넌 꿈 속에서도 웃으며 나를 안고 어지럽게 해
Neon kkum sogeseodo useumyeo nareul ango eojireobge hae
Bahkan didalam mimpiku, kau tersenyum dan memelukku membuatku pusing

너는 나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야
Neoneun nappeun saramiya tto nappeun sarangiya
Kau adalah seorang yang jahat, kau cinta yang buruk lagi
내 맘을 다 가져가고 네 맘을 주진 않니
Nae mameul da gajyeogago ne mameul jujin anhni
Kau memiliki semua hatiku dan jangan kau memberikan hatimu 
나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야
Nappeun saramiya tto nappeun sarangiya
Aku seorang yang jahat, aku cinta yang buruk lagi
내 맘 가지려면 그대의 마음도 줘요
Nae mam gajiryeomyeon geudaeui maeumdo jwoyo
Jika kau menginginkan hatiku, berikanlah aku hatimu




Sondia (손디아) – By Your Side (그런 사람) The Witch’s Diner 마녀식당으로 오세요 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

아무 말도 필요 없죠 무슨 이유가 필요해요
Amu maldo piryo eopsjyo museun iyuga piryohaeyo
Aku tak perlu mengatakan apapun, atau butuh alasan apapun
사랑에 의미가 이보다 깊을까
Sarange uimiga iboda gipeulkka
Apakah cinta memiliki arti yang mendalam?

음음 나의 그대모든 것을 주고서도
Eumeum naui geudae modeun geoseul jugoseodo
Uhm kau milikku, bahkan jika aku memberikanmu segalanya
미안해하는 그런 사람 너로 인해 내 인생도
Mianhaehaneun geureon saram neoro inhae nae insaengdo
Maafkan aku, karena seseorang seperti ini, juga hidupku
괜찮은 날이라 하던 사람
Gwaenchanheun narira hadeon saram
Seseorang berkata padaku hari itu semua akan baik-baik saja

나의 슬픔이 그대 슬픔이라 해요
Naui seulpeumi geudae seulpeumira haeyo
Kesedihanku juga menjadi kesedihanmu
나의 기쁨이 그대의 웃음이라 해요
Naui gippeumi geudaeui useumira haeyo
Aku berkata kebahagiaanku adalah membuatku tersenyum

사랑에 의미가 이보다 깊을까
Sarange uimiga iboda gipeulkka
Apakah cinta memiliki arti yang mendalam?
음음 나의 그대모든 것을 주고서도
Eumeum naui geudaemodeun geoseul jugoseodo
Uhm kau milikku, bahkan jika aku memberikanmu segalanya

미안해하는 그런 사람 너로 인해 내 인생도
Mianhaehaneun geureon saram neoro inhae nae insaengdo
Maafkan aku, karena seseorang seperti ini, juga hidupku
괜찮은 날이라 하던 사람
Gwaenchanheun narira hadeon saram
Seseorang berkata padaku hari itu semua akan baik-baik saja

어느새 작아진 뒷모습에 왜 이리
Eoneusae jagajin dwismoseube wae iri
Mengapa tiba-tiba kau berada disini dengan sosok dirimu yang begitu kecil?
한없이 슬퍼지는지 모든 것을 주고서도
Haneopsi seulpeojineunji modeun geoseul jugoseodo
Bahkan jika aku memberikanmu segalanya itu akan tetap menjadi kesedihan

미안해하는 그런 사람 너로 인해 내 인생도
Mianhaehaneun geureon saram neoro inhae nae insaengdo
Maafkan aku, karena seseorang seperti ini, juga hidupku
괜찮은 날이라 하던 사람
Gwaenchanheun narira hadeon saram
Seseorang berkata padaku hari itu semua akan baik-baik saja




Jung Kyung Ho (정경호) – Reminiscene (회상) Hospital Playlist 2 슬기로운 의사생활 시즌2 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

길을 걸었지 누군가 옆에 있다고 느꼈을 때
Gireul georeossji nugunga yeope issdago neukkyeosseul ttae
Aku berjalan dijalan itu ketika aku merasakan ada seseorang disisiku
나는 알아 버렸네 이미 그대 떠난 후라는 걸
Naneun ara beoryeonne imi geudae tteonan huraneun geol
Aku menyadarinya bahwa setelah kau sudah pergi
나는 혼자 걷고 있던 거지 갑자기 바람이 차가와지네
Naneun honja geotgo issdeon geoji gapjagi barami chagawajine
Aku sedang berjalan sendirian, tiba-tiba angin itu menjadi dingin

마음은 얼고 나는 그곳에 서서
Maeumeun eolgo naneun geugose seoseo
Hatiku membeku, dan aku berdiri disana
조금도 움직일 수 없었지 마치 얼어 버린 사람처럼
Jogeumdo umjigil su eopseossji machi eoreo beorin saramcheoreom
Aku sama sekali tak bisa bergerak, seperti orang yang membeku
나는 놀라 서 있던 거지 달빛이 숨어 흐느끼고 있네
Naneun nolla seo isdeon geoji dalbichi sumeo heuneukkigo inne
Aku berdiri dengan terkejut, cahaya bulan bersembunyi dan menangis
우 떠나 버린 그 사람 우 생각나네
U tteona beorin geu saram, u saenggangnane
Oh seseorang yang pergi, oh aku mengingatnya
우 돌아선 그 사람 우 생각나네
U doraseon geu saram, u saenggangnane
Oh seseorang yang berbalik, oh aku mengingatnya

묻지 않았지 왜 나를 떠나느냐고
Mudji anhassji wae nareul tteonaneunyago
Aku takkan bertanya mengapa kau meninggalkanku
하지만 마음 너무 아팠네 이미 그대 돌아서 있는 걸
Hajiman maeum neomu apane imi geudae doraseo inneun geol
Tapi itu sangat menyakitkan ketika kau sudah berbalik
혼자 어쩔 수 없었지 미운 건 오히려 나였어
Honja eojjeol su eopseossji miun geon ohiryeo nayeosseo
Aku tidak punya pilihan selain membenci diriku sendiri

우 떠나 버린 그 사람 우 생각나네
U tteona beorin geu saram, u saenggangnane
Oh seseorang yang pergi, oh aku mengingatnya
우 돌아선 그 사람 우 생각나네
U doraseon geu saram, u saenggangnane
Oh seseorang yang berbalik, oh aku mengingatnya

묻지 않았지 왜 나를 떠나느냐고
Mudji anhassji wae nareul tteonaneunyago
Aku takkan bertanya mengapa kau meninggalkanku
하지만 마음 너무 아팠네 이미 그대 돌아서 있는 걸
Hajiman maeum neomu apassne imi geudae doraseo inneun geol
Tapi itu sangat menyakitkan ketika kau sudah berbalik
혼자 어쩔 수 없었지 미운 건 오히려 나였어
Honja eojjeol su eopseossji miun geon ohiryeo nayeosseo
Aku tidak punya pilihan selain membenci diriku sendiri

미운 건 오히려 나였어
Miun geon ohiryeo nayeosseo
Itu diriku yang sangat membencinya




Seunghee (승희) OH MYGIRL – Dear My Nights [The Great Shaman Ga Doo Shim 우수무당 가두심] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

나란 나란하게 선을 맞춰서
Naran naranhage seoneul majchwoseo
Aku berada dibarisan belakang dan berhadapan denganmu
마냥 헤아려 헤아려지는 내 미래
Manyang hearyeo hearyeojineun nae mirae
Aku menghitung dan membayangkan masa depanku
낯선 모양으로 부푼 이 마음
Naccseon moyangeuro bupun i maeum
Hati ini membeku dalam bentuk yang asing
다시 반듯이 반듯이 착하게 다려
Dasi bandeusi bandeusi chakhage daryeo
Seperti aku menggantikannya dengan bersikap baik

같은 타임라인 위에 뽀얀 얼굴들
Gateun taimrain wie ppoyan eolguldeul
Ada sebuah wajah yang sama dan bernoda diwaktu yang sama
자꾸 생기를 더 잃어가 서로가 다른 밤을 숨겨온 걸
Jakku saenggireul deo ilheoga seoroga dareun bameul sumgyeoon geol
Kita terus saja saling kehilangan satu sama lain, aku bersembunyi lagi dimalam yang lain
삐죽 튀어나온 발끝 용기를 딛어
Ppijuk twieonaon balkkeut yonggireul dideo
Menunjukan keberanian dengan melangkahkan kaki kedepan
다른 세계로 더 나아가 상상이 아냐 밤을 밝혀
Dareun segyero deo naaga sangsangi anya bameul balkhyeo
Aku pergi lebih jauh kedunia lain, itu bukanlah khayalan dimalam yang terang

Oh dear my nights
Oh dear all dreams
이젠 거친 태양을 가려 더 소중한 걸 지켜가
Ijen geochin taeyangeul garyeo deo sojunghan geol jikyeoga
Sekarang aku akan menutupi teriknya panas matahari dan melindungimu yang berharga
Oh dear my nights
Oh dear all dreams
힘껏 멀리 팔을 난 뻗어 더 많은 걸 꼭 안을 거야
Himkkeos meolli pareul nan ppeodeo deo manheun geol kkok aneul geoya
Aku akan mengulurkan tanganku sejauh yang ku bisa, agar bisa memegangmu lebih erat

달빛 아래 그을린 고갤 들어 여길 봐
Dalbit arae geueullin gogael deureo yeogil bwa
Angkat kepalamu untuk melihat sinar bulan dan melihat kearahku
하나둘씩 맞잡은 우리 원을 더 키워가
Hanadulssik majjabeun uri woneul deo kiwoga
Satu persatu, kita menggambarkan sebuah lingkaran ini
Oh dear my nights and our great love
다른 길로 돌아도 여기 이 밤에 다시 닿을 거야
Dareun gillo dorado yeogi i bame dasi daheul geoya
Bahkan jika kita pergi kearah lain, kita akan saling bertemu disini, dimalam ini

마치 약속한 듯 제자리를 찾아
Machi yaksokhan deus jejarireul chaja
Seperti membuat janju mencari tempat
똑같은 같은 길로 걸어가 거기 외로이 머뭇대지마
Ttokgateun gateun gillo georeoga geogi oeroi meomusdaejima
Berjalanlah dijalan yang sama denganku, jangan ragu, aku disana sendirian
너의 밤을 내게 들려줘 까만 별들을 띄워 가봐
Neoui bameul naege deullyeojwo kkaman byeoldeureul ttuiwo gabwa
Ceritakan malamku, aku akan mendengarkan dengan melihat bintang melayang dilangit

Oh dear my nights
Oh dear all dreams
이젠 거친 태양을 가려 더 소중한 걸 지켜가
Ijen geochin taeyangeul garyeo deo sojunghan geol jikyeoga
Sekarang aku akan menutupi teriknya panas matahari dan melindungimu yang berharga
Oh dear my nights
Oh dear all dreams
힘껏 멀리 팔을 난 뻗어 더 많은 걸 꼭 안을 거야
Himkkeos meolli pareul nan ppeodeo deo manheun geol kkok aneul geoya
Aku akan mengulurkan tanganku sejauh yang ku bisa, agar bisa memegangmu lebih erat

두 눈 멀게 화려한 색깔 그 틈에
Du nun meolge hwaryeohan saekkkal geu teume
Diantara warna yang ada dikedua matamu
너 웅크려 가만히 고요를 본다면
Neo ungkeuryeo gamanhi goyoreul bondamyeon
Jika kau duduk dan melihat adanya keheningan
더 깊고 짙어진 너의 밤은 신비해
Deo gipgo jiteojin neoui bameun sinbihae
Malammu yang semakin dalam dan gelap itu menjadi misterius
이 어둠을 하늘을 날아봐
I eodumeul haneureul narabwa
Terbang melalui kegelapan di langit ini
Fly away

Oh dear my nights
Oh dear all dreams
오랜 밤이 된대도 그래 더 멋진 꿈을 만날 걸
Oraen bami doendaedo geurae deo meosjin kkumeul mannal geol
Bahkan jika malam itu menjadi panjang, aku akan bertemu denganmu didalam mimpi yang indah
Oh dear my nights
Oh dear all dreams
한참 멀리 돌아도 끝내 꼭 웃음 지으며 닿을 거야
Hancham meolli dorado kkeutnae kkok useum jieumyeo daheul geoya
Bahkan jika kau berbalik untuk waktu yang lama, kau pasti akan menggapainya dengan senyuman pada akhirnya

Oh dear my nights and our great love
우리 모든 시간을 건너 꼭 서로를 꽉 안을 거야
Uri modeun siganeul geonneo kkok seororeul kkwak aneul geoya
Kita akan menyebranginya sepanjang waktu dan saling berpegangan erat




Jumat, 20 Agustus 2021

Jessi (제시) – My Romeo [Cinderella And Four Knights 신데렐라와 네 명의 기사] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

내 마음을 가로지르는
Nae maeumeul garojireuneun
Hatiku begitu bimbang
Stranger
눈을 뗄 수가 없어 닫힌 내 맘에 들려오는
Nuneul ttel suga eopseo dathin nae mame deullyeooneun
Aku tak bisa mengalihkan pandanganku dari hatimu yang tertutup
Whisper

살며시 나를 녹여 눈부신
Salmyeosi nareul nogyeo nunbusin
Kau dengan lembut melelehkanku dan mempesona
My Destiny
한눈에 난 운명인 걸 알았죠 꿈속의
Hannune nan unmyeongin geol arassjyo kkumsogui
Seketika didalam mimpi aku tahu bahwa itu takdir

My Romeo
기다려온 사랑인 걸 느꼈죠
Gidaryeoon sarangin geol neukkyeossjyo
Aku merasa bahwa itu adalah cinta yang aku tunggu
Can you feel my heartbeat
Baby take me take me take me away
어서 내게 와 날 데려가 줘
Eoseo naege wa nal deryeoga jwo
Kau datang padaku dan membawa diriku

Baby tell me tell me tell me tonight
기다려왔었던 그 한마디 차가운 눈물이 멈추던 날
Gidaryeowasseossdeon geu hanmadi chagaun nunmuri meomchudeon nal
Satu kata yang aku adalah hari dimana air mata dingin ini berhenti
그대가 있었죠 내 맘속에 그대 있는 곳이
Geudaega isseossjyo nae mamsoge geudae issneun gosi
Kau berada di sana, di mana kau berada didalam hatiku
My paradise
내 곁에 있어줘 영원토록
Nae gyeote isseojwo yeongwontorok
Tetaplah berada di sisiku selamanya
You are the only one for me

지쳐 무너진 내 어깨 위에
Jichyeo muneojin nae eokkae wie
Saat kau lelah dan hancur, bersandarlah dibahuku
그대 날개를 달고 슬픔이 내리던 세상을 날아
Geudae nalgaereul dalgo seulpeumi naerideon sesangeul nara
Pasang sayapmu dan terbang melintasi dunia ini, ketika itu kesedihan jatuh

비가 갠 빛 속으로 그대는
Biga gaen bit sogeuro geudaeneun
Di dalam terang hujan, itu kau
My lucky star
마침내 끝날 것 같은 내 한숨 조금 더
Machimnae kkeutnal geot gateun nae hansum jogeum deo
Sedikit lagi kegelisahanku yang sepertinya berakhir pada nantinya
Come on closer
그대뿐인 내 사랑 볼 수 있게
Geudaeppunin nae sarang bol su issge
Jadi kau bisa melihat satu-satunya cintaku
I need you here with me

Baby take me take me take me away
어서 내게와 날 데려가 줘
Eoseo naegewa nal deryeoga jwo
Kau datang padaku dan membawa diriku
Baby tell me tell me tell me tonight
기다려왔었던 그 한마디 차가운 눈물이 멈추던 날
Gidaryeowasseossdeon geu hanmadi chagaun nunmuri meomchudeon nal
Satu kata yang aku adalah hari dimana air mata dingin ini berhenti

그대가 있었죠 내 맘속에 그대 있는 곳이
Geudaega isseossjyo nae mamsoge geudae issneun gosi
Kau berada di sana, di mana kau berada didalam hatiku
My paradise
내 곁에 있어줘 영원토록 내게 잠시 왔다 가진 마요
Nae gyeote isseojwo yeongwontorok naege jamsi wassda gajin mayo
Tetaplah berada di sisiku selamanya, jangan datang kepadaku hanya untuk sesaat

꿈꾸는 그곳에 있어 줘요 까만 밤 춤추는 별들처럼
Kkumkkuneun geugose isseo jwoyo kkaman bam chumchuneun byeoldeulcheoreom
Tetaplah berada di tempat pada mimpi itu seperti bintang yang menari di malam yang gelap
눈부신 사랑을 속삭여요 내 맘에 꽃이 가득 피던 날
Nunbusin sarangeul soksagyeoyo nae mame kkocci gadeuk pideon nal
Bisikan cintamu yang mempesona, dii hari itu hatiku penuh dengan bunga

그대가 있었죠 꿈결처럼 그대 있는 곳이
Geudaega isseossjyo kkumgyeolcheoreom geudae issneun gosi
Kau berada di sana, dimanapun kau berada, kau seperti mimpi
My paradise
어떤 것도 대신 할 수 없는
Eotteon geosdo daesin hal su eopsneun
Takkan ada yang bisa menggantikan dirimu
You are the only one for me

Kamis, 19 Agustus 2021

Hong Joo Hyun (홍주현) – Nothing (난 안되는데) On The Verge Of Insanity 미치지 않고서야 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

어떻게야 하니 널 만나기 전 그때로
Eotteohgeya hani neol mannagi jeon geuttaero
Apa yang harus aku lakukan, sebelum aku bertemu denganmu?
모든 것을 여기 두고서 난 다 잊고 싶은데
Modeun geoseul yeogi dugoseo nan da ijgo sipeunde
Meninggalkan semuanya di sini, aku ingin melupakan semuanya

답답해 또 그래 하루에도 몇번씩은 울었다 멈췄다 그게 지금 나야
Dapdaphae tto geurae haruedo myeochbeonssigeun ureossda meomchwossda geuge jigeum naya
Itu membuatku frustasi, beberapa kali dalam sehari aku menangis kemudian berhenti, itulah diriku sekarang

난 안되는데 아직 못하는데 어떻게 너를 잊고서 살 수 있니
Nan andoeneunde ajik moshaneunde eotteohge neoreul isgoseo sal su inni
Aku tak bisa dan masih belum bisa, bagaimana aku harus hidup tanpa dirimu?
난 안되는데 아직도 아픈데 너는 그게 너무 쉬운가봐
Nan andoeneunde ajikdo apeunde neoneun geuge neomu swiungabwa
Aku tak bisa dan masih merasakan sakit, namun kau menganggapnya hal mudah

답답해 또 그래 하루에도 몇번씩은 울었다 멈췄다 그게 지금 나야
Dapdaphae tto geurae haruedo myeochbeonssigeun ureossda meomchwossda geuge jigeum naya
Itu membuatku frustasi, beberapa kali dalam sehari aku menangis kemudian berhenti, itulah diriku sekarang

난 안되는데 아직 못하는데 어떻게 너를 잊고서 살 수 있니
Nan andoeneunde ajik moshaneunde eotteohge neoreul isgoseo sal su inni
Aku tak bisa dan masih belum bisa, bagaimana aku harus hidup tanpa dirimu?

난 안되는데 아직도 아픈데 어떻게 너를
Nan andoeneunde ajikdo apeunde eotteohge neoreul
Aku tak bisa dan masih merasakan sakit, bagaimana denganmu?

언제나 나만 바라보던 넌데 차갑게 변한 그날 너를
Eonjena naman barabodeon neonde chagapge byeonhan geunal neoreul
Kau yang slalu melihatku, namun hari itu tatapanmu menjadi dingin
그때 그 눈빛이 날 더 아프게해 왜 나만 아픈건지
Geuttae geu nunbichi nal deo apeugehae wae naman apeungeonji
Ketika itu tatapanmu menyakitiku, mengapa hanya aku yang merasa sakit?

난 안되는데 아직 못하는데
Nan andoeneunde ajik moshaneunde
Aku tak bisa dan masih belum bisa
차라리 널 만나지말 걸 나만 이런거니 나 만 힘든거니
Charari neol mannajimal geol naman ireongeoni na man himdeungeoni
Aku lebih suka tidak bertemu denganmu, apakah hanya aku yang merasa kesulitan?
아직도 너를 사랑한 내가 바보니까
Ajikdo neoreul saranghan naega babonikka
Karena aku bodoh yang masih mencintaimu




O3ohn (오존) – Even Days (어떤 날도, 어떤 말도) Blue Birthday 비가 오는 날엔 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

함께 했던 많은 계절이 봄에 눈이 녹듯 사라진다 해도
Hamkke haessdeon manheun gyejeori bome nuni nokdeut sarajinda haedo
Meski jika musim yang kita lewatkan bersama menghilang itu akan sama seperti salju yang mencair dimusim semi
아직 나는 너를 기억해 세상 무엇 보다 빛나던 모습을
Ajik naneun neoreul gieokhae sesang mueot boda binnadeon moseubeul
Aku masih mengingatmu, caramu bersinar lebih dari apapun di dunia

어떤 날도 어떤 말도 우리 안녕이라 했었던 그 날도
Eotteon naldo eotteon maldo uri annyeongira haesseossdeon geu naldo
Pada hari apapun, pada hari ketika kita mengucapkan selamat tinggal
저기 어딘가에 꿈을 꾸던 시간 조차도
Jeogi eodingae kkumeul kkudeon sigan jochado
Bahkan saat aku memimpikan suatu tempat di sana
오랜 영화처럼 다시 빛이 되어 남을테니
Oraen yeonghwacheoreom dasi bichi doeeo nameulteni
Seperti film yang sudah lama, itu akan menjadi cahaya lagi

어떤 날도 어떤 말도 우리 안녕이라 했었던 그 날도
Eotteon naldo eotteon maldo uri annyeongira haesseossdeon geu naldo
Pada hari apapun, pada hari ketika kita mengucapkan selamat tinggal
문득 고개드는 가슴 아픈 기억 조차도
Mundeuk gogaedeuneun gaseum apeun gieok jochado
Bahkan jika kenangan menyakitkan yang tiba-tiba muncul

언젠가는 아름다운 눈물들로 남을 테니까
Eonjenganeun areumdaun nunmuldeullo nameul tenikka
Karena pada suatu saat nanti akan tetap menjadi air mata yang indah
아직 나는 너를 기억해세상 무엇 보다 빛나던 모습을
Ajik naneun neoreul gieokhae sesang mueot boda binnadeon moseubeul
Aku masih mengingatmu, caramu bersinar lebih dari apapun di dunia

어떤 날도 어떤 말도 우리 안녕이라 했었던 그 날도
Eotteon naldo eotteon maldo uri annyeongira haesseossdeon geu naldo
Pada hari apapun, pada hari ketika kita mengucapkan selamat tinggal
저기 어딘가에 꿈을 꾸던 시간 조차도
Jeogi eodingae kkumeul kkudeon sigan jochado
Bahkan saat aku memimpikan suatu tempat di sana

오랜 영화처럼 다시 빛이 되어 남을테니
Oraen yeonghwacheoreom dasi bichi doeeo nameulteni
Seperti film yang sudah lama, itu akan menjadi cahaya lagi
저기 우리 행복했었던 시간이 아직도 손에 잡힐듯
Jeogi uri haengbokhaesseossdeon sigani ajikdo sone japhildeus
Saya pikir kita masih bisa menahan saat-saat bahagia kita di sana

어딘가 아쉬운 마음도 때로는 서운한 마음도
Eodinga aswiun maeumdo ttaeroneun seounhan maeumdo
Disuatu tempat itu terkadang hatiku merasakan kesedihan
언젠가 함께 했었던 그 약속도 어떤 날도
Eonjenga hamkke haesseossdeon geu yaksokdo
Janji yang kita buat bersama suatu hari nanti, bagaimanapun itu

어떤 말도 우리 안녕이라 했었던 그 날도
Eotteon naldo eotteon maldo uri annyeongira haesseossdeon geu naldo
Bahkan pada hari itu ketika kita mengucapkan selamat tinggal
문득 고개드는 가슴 아픈 기억 조차도
Mundeuk gogaedeuneun gaseum apeun gieok jochado
Bahkan jika kenangan menyakitkan yang tiba-tiba muncul

언젠가는 아름다운 눈물들로 남을 테니까
Eonjenganeun areumdaun nunmuldeullo nameul tenikka
Karena pada suatu saat nanti akan tetap menjadi air mata yang indah
함께 했었던 많은 계절은 비록 여기서 끝이 난다 해도
Hamkke haesseossdeon maneun gyejeoreun birok yeogiseo kkeuchi nanda haedo
Meski tlah banyak musim yang kita lewatkan bersama akan berakhir disini




Selasa, 17 Agustus 2021

D'tour (디투어) – Get Ready [Police University 경찰수업] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Truly, i wanna know
I wanna know what's on my mind
한 번에 느껴지는 이 느낌은 무얼까
Han beone neukkyeojineun i neukkimeun mueolkka
Sesekali aku merasakannya, perasaan apakah ini?
자꾸만 가슴이 뛰잖아 눈부셔
Jakkuman gaseumi ttwijana nunbusyeo
Jantungku terus berdebar terpesona olehmu
Like a shining star
널 보면 니 생각으로 난 가득차
Neol bomyeon ni saenggageuro nan gadeukcha
Ketika aku melihatmu, aku dipenuhi dengan pikiran tentangmu

바라보고 있는 그곳이 난 너와 같은 걸 또 같은 꿈을 꾸는 걸
Barabogo inneun geugosi nan neowa gateun geol tto gateun kkumeul kkuneun geol
Tempat yang aku lihat sama sepertimu, begitu juga dengan mimpiku yang sama denganmu
Can you feel it?

너에게만 해주고 싶은 그 말 오직 너에게만 꼭 듣고 싶은 그 말
Neoegeman haejugo sipeun geu mal ojik neoegeman kkok deutgo sipeun geu mal
Sebuah kata yang ingin ku ucapkan kepadamu, sebuah kata yang ingin kudengar hanya darimu
(아직은 나)
(Ajigeun na)
(Masih aku)
사랑이란 커다란 게 아니야 지금 좋은 느낌으로 한 걸음 오는 걸로
Sarangiran keodaran ge aniya jigeum joheun neukkimeuro han georeum oneun geollo
Cinta bukanlah masalah besar, itu adalah perasaan yang indah sekarang, selangkah demi selangkah
Get ready

그래 너에게 바라는 건 그저 하나인 걸 내 곁에 있으면 돼
Geurae neoege baraneun geon geujeo hanain geol nae gyeote isseumyeon dwae
Ya, yang ku inginkan darimu hanya satu hal tetaplah berada disisiku
Get ready
아니 너에게 바라는 건 하나 더 있는 걸 음 알고 싶으면
Ani neoege baraneun geon hana deo inneun geol eum algo sipeumyeon
Tidak, ada satu hal lagi yang ku inginkan darimu, uhm apakah kau ingin tahu?
Get ready

Truly, i wanna know
I wanna know what's on your mind
놓치고 싶지 않아 싶지 않아 너를 난
Nochigo sipji ana sipji ana neoreul nan
Aku tak ingin melepaskan, tak menginginkan dirimu
길지 않은 시간 너무 짧은 순간
Gilji aneun sigan neomu jjalbeun sungan
Momen yang hanya sesaat, waktu yang begitu singkat
넌 니 맘대로 내 안으로 들어와
Neon ni mamdaero nae aneuro deureowa
Kau datang kepadaku dengan sesuka hatimu

걸어가고 싶은 그곳이 넌 나와 같은 걸 또 같은 꿈을 꾸는 걸
Georeogago sipeun geugosi neon nawa gateun geol tto gateun kkumeul kkuneun geol
Tempat yang ingin ku tuju, begitu juga kau yang sama denganku, memimpikan mimpi yang sama lagi
Can you feel it?

너에게만 해주고 싶은 그 말 오직 너에게만 꼭 듣고 싶은 그 말
Neoegeman haejugo sipeun geu mal ojik neoegeman kkok deutgo sipeun geu mal
Sebuah kata yang ingin ku ucapkan kepadamu, sebuah kata yang ingin kudengar hanya darimu
(아직은 나)
(Ajigeun na)
(Masih aku)
사랑이란 커다란 게 아니야 지금 좋은 느낌으로 한 걸음 오는 걸로
Sarangiran keodaran ge aniya jigeum joheun neukkimeuro han georeum oneun geollo
Cinta bukanlah masalah besar, itu adalah perasaan yang indah sekarang, selangkah demi selangkah
Get ready

언제부터 시작인 건지
Eonjebuteo sijagin geonji
Kapankah ini akan dimulai?
어디부턴지 (누가 먼저인지)
Eodibuteonji (nuga meonjeoinji)
Di suatu tempat (siapa yang datang lebih dulu)
아무것도 중요하지 않아 나는 너니까
Amugeosdo jungyohaji ana naneun neonikka
Takkan ada yang penting, bagiku hanyalah dirimu

너에게만 해주고 싶은 그 말 오직 너에게만 꼭 듣고 싶은 그 말
Neoegeman haejugo sipeun geu mal ojik neoegeman kkok deutgo sipeun geu mal
Sebuah kata yang ingin ku ucapkan kepadamu, sebuah kata yang ingin kudengar hanya darimu
(아직은 나)
(Ajigeun na)
(Masih aku)
사랑이란 커다란 게 아니야 지금 좋은 느낌으로 한 걸음 오는 걸로
Sarangiran keodaran ge aniya jigeum joheun neukkimeuro han georeum oneun geollo
Cinta bukanlah masalah besar, itu adalah perasaan yang indah sekarang, selangkah demi selangkah
Get ready

그래 너에게 바라는 건 그저 하나인 걸 내 곁에 있으면 돼
Geurae neoege baraneun geon geujeo hanain geol nae gyeote isseumyeon dwae
Ya, yang ku inginkan darimu hanya satu hal tetaplah berada disisiku
Get ready
아니 너에게 바라는 건 하나 더 있는 걸 음 알고 싶으면
Ani neoege baraneun geon hana deo inneun geol eum algo sipeumyeon
Tidak, ada satu hal lagi yang ku inginkan darimu, uhm apakah kau ingin tahu?
Get ready