Kamis, 13 Oktober 2022

Wei Mingming (魏明明) – Spend The Moment (度过此刻) Falling Into You 炽道 OST Lyrics Terjemahan

我觉得好暖 和你一起驶出了黑暗
Wǒ juédé hǎo nuǎn hé nǐ yīqǐ shǐ chūle hēi'àn
Aku merasakan kehangatan, berjalan bersamamu keluar dari kegelapan
纷纷扰扰无关 每个人都注定与习惯纠缠
Fēnfēn rǎorǎo wúguān měi gèrén dōu zhùdìng yǔ xíguàn jiūchán
Kesalahpahaman yang tak terselesaikan, setiap orang ditakdirkan untuk terjerat dengan kebiasaan

你想用什么来换 总不能一直反复反复试探
Nǐ xiǎng yòng shénme lái huàn zǒng bùnéng yīzhí fǎnfù fǎnfù shìtàn
Apa yang kau inginkan sebagai gantinya? Kau tak bisa untuk terus mencoba lagi dan lagi
随时光几次辗转 而我们站在路的两端
Suí shíguāng jǐ cì niǎnzhuǎn ér wǒmen zhàn zài lù de liǎng duān
Aku kembali beberapa kali dari waktu ke waktu, kita berdiri dikedua ujung jalan ini

请你捂住我的眼睛耳朵 不要告诉我明天来了
Qǐng nǐ wǔ zhù wǒ de yǎnjīng ěrduǒ bùyào gàosù wǒ míngtiān láile
Ku mohon tutup mata dan telingaku, jangan pernah katakan bahwa hari esok akan datang
尝过的苦涩 没办法说 只有你陪我
Chángguò de kǔsè méi bànfǎ shuō zhǐyǒu nǐ péi wǒ
Kepahitan yang telah aku rasakan tak bisa terucap, hanya kau yang tetap bersamaku

请你捂住我的眼睛耳朵 手中的温热是你又哭了
Qǐng nǐ wǔ zhù wǒ de yǎnjīng ěrduǒ shǒuzhōng de wēn rè shì nǐ yòu kūle
Ku mohon tutup mata dan telingaku, karena kehangatan tanganmu membuatku menangis lagi
不管睁开眼 还要面对什么 只要度过此刻
Bùguǎn zhēng kāi yǎn hái yào miàn duì shénme zhǐyào dùguò cǐkè
Tak peduli apa yang harus kau hadapi, ketika aku membuka mata, itu akan melewati momennya

这一刻觉得好难 怎么都走不出这片黑暗
Zhè yīkè juédé hǎo nán zěnme dōu zǒu bù chū zhè piàn hēi'àn
Sangat sulit untukku saat ini, aku tak bisa keluar dari kegelapan ini
残留一点勇敢 只想为回忆里的自己平反
Cánliú yīdiǎn yǒnggǎn zhǐ xiǎng wèi huíyì lǐ de zìjǐ píngfǎn
Aku hanya memiliki sedikit keberanian yang tersisa, aku hanya ingin menyembukan diriku dalam ingatanmu

你想用什么来换 总不能一直反复反复试探
Nǐ xiǎng yòng shénme lái huàn zǒng bùnéng yīzhí fǎnfù fǎnfù shìtàn
Apa yang kau inginkan sebagai gantinya? Kau tak bisa untuk terus mencoba lagi dan lagi
天色又亮了大半 而我们站在路的两端
Tiānsè yòu liàngle dàbàn ér wǒmen zhàn zài lù de liǎng duān
Dalam setengah terang lagi dan kita berdiri di kedua ujung jalan ini

请你捂住我的眼睛耳朵 不要告诉我明天来了
Qǐng nǐ wǔ zhù wǒ de yǎnjīng ěrduǒ bùyào gàosù wǒ míngtiān láile
Ku mohon tutup mata dan telingaku, jangan pernah katakan bahwa hari esok akan datang
尝过的苦涩 没办法说 只有你陪我
Chángguò de kǔsè méi bànfǎ shuō zhǐyǒu nǐ péi wǒ
Kepahitan yang telah aku rasakan tak bisa terucap, hanya kau yang tetap bersamaku

请你捂住我的眼睛耳朵 手中的温热是你又哭了
Qǐng nǐ wǔ zhù wǒ de yǎnjīng ěrduǒ shǒuzhōng de wēn rè shì nǐ yòu kūle
Ku mohon tutup mata dan telingaku, karena kehangatan tanganmu membuatku menangis lagi
不管睁开眼 还要面对什么 只要度过此刻
Bùguǎn zhēng kāi yǎn hái yào miàn duì shénme zhǐyào dùguò cǐkè
Tak peduli apa yang harus kau hadapi, ketika aku membuka mata, itu akan melewati momennya

请你捂住我的眼睛耳朵 不要告诉我明天来了
Qǐng nǐ wǔ zhù wǒ de yǎnjīng ěrduǒ bùyào gàosù wǒ míngtiān láile
Ku mohon tutup mata dan telingaku, jangan pernah katakan bahwa hari esok akan datang
尝过的苦涩 没办法说 只有你陪我
Chángguò de kǔsè méi bànfǎ shuō zhǐyǒu nǐ péi wǒ
Kepahitan yang telah aku rasakan tak bisa terucap, hanya kau yang tetap bersamaku

要怎么拯救平凡脆弱的执着 迟来的相拥遥远却炽热
Yào zěnme zhěngjiù píngfán cuìruò de zhízhuó chí lái de xiāng yōng yáoyuǎn què chìrè
Bagaimana caranya agar aku bisa bertahan dalam ikatan yang rapuh ini, pelukan yang terlambat itu jauh lebih menyakitkan
不管睁开眼还要面对什么 只要度过此刻
Bùguǎn zhēng kāi yǎn hái yào miàn duì shénme zhǐyào dùguò cǐkè
Tak peduli apa yang harus kau hadapi, ketika aku membuka mata, itu akan melewati momennya

度过此刻 怎么度过此刻
Dùguò cǐkè zěnme dùguò cǐkè
Bagaimana aku bisa melewatkan momen ini?




Tidak ada komentar: