Minggu, 28 Februari 2021

Choi Sung Hoon (최성훈) – Ombra Mai Fu [Vincenzo 빈센조] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Ombra mai fu
Bayangan tak pernah ada
Di vegetabile
Dapat menyelam
Cara ed amabile
Terhormat dan menyenangkan
Soave piu
Lebih banyak lagi

Ombra mai fu
Bayangan tak pernah ada
Di vegetabile
Dapat menyelam
Cara ed amabile
Terhormat dan menyenangkan
Soave piu
Lebih banyak lagi

Cara ed amabile
Terhormat dan menyenangkan

Ombra mai fu
Bayangan tak pernah ada
Di vegetabile
Dapat menyelam
Cara ed amabile
Terhormat dan menyenangkan
Soave piu
Lebih banyak lagi

Soave piu
Lebih banyak lagi

Language : Italian




Sung Hoon (성훈) & Lee MinYoung (이민영) – With You Forever (모든 날 함께해) Love (Ft. Marriage And Divorce) 결혼작사 이혼작곡 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

언제부터인지 그대 마주 볼 때면
Eonjebuteoinji geudae maju bol ttaemyeon
Sejak kapankah itu, jika aku berhadapan denganmu
마음 한구석의 떨림 그대는 아나요
Maeum hanguseogui tteollim geudaeneun anayo
Disudut hatiku merasakan getaran, apakah kau tahu?

나도 같은 마음 인걸요 다 알고 있어요
Nado gateun maeum ingeoryo da algo isseoyo
Aku juga memiliki hati yang sama denganmu, aku tahu semuanya
그 마음 내가 잡을게요 우리 사랑은 이제 시작이죠
Geu maeum naega jabeulgeyo uri sarangeun ije sijagijyo
Aku akan menggapai hatimu, sekarang cinta kita baru saja dimulai

사랑해, 늘 아껴둔 한 마디
Saranghae, neul akkyeodun han madi
Aku mencintaimu, satu kata yang selalu aku simpan
기억해, 난 언제나 그대 곁에서
Gieoghae, nan eonjena geudae gyeoteseo
Ingatlah, aku akan selalu berada disisimu
꼭 잡은 이 두 손을 놓지 않기로 해요
Kkog jabeun i du soneul nohji anhgiro haeyo
Aku pasti takkan pernah melepaskan kedua tanganmu, menggenggamnya dengan erat
세상이 허락하는 날까지 우리 약속해요
Sesangi heoraghaneun nalkkaji uri yagsoghaeyo
Kita akan saling berjanji hingga dunia ini mengijinkan

숨을 쉬는 모든 날 함께해
Sumeul swineun modeun nal hamkkehae
Bersama denganmu disemua hembusan nafasku
그저 외로웠던 나의 손을 잡아준
Geujeo oerowossdeon naui soneul jabajun
Aku hanya akan menggenggam tanganmu yang merasa kesepian

그대와 행복한 이 맘이 오히려 두렵죠
Geudaewa haengboghan i mami ohiryeo duryeobjyo
Hatiku merasakan kebahagiaan saat bersamamu, namun terkadang takut
혹시 세상의 거친 파도 밀려온다 해도
Hogsi sesangui geochin pado millyeoonda haedo
Mungkin jika gelombang yang besar datang kedunia ini

그대 걱정하지 않도록 우리 사랑을 지켜낼 거예요
Geudae geogjeonghaji anhdorog uri sarangeul jikyeonael geoyeyo
Aku akan melindungi cinta kita agar kau tak perlu mengkhawatirkannya

사랑해, 늘 아껴둔 한 마디
Saranghae, neul akkyeodun han madi
Aku mencintaimu, satu kata yang selalu aku simpan
기억해, 난 언제나 그대 곁에서
Gieoghae, nan eonjena geudae gyeoteseo
Ingatlah, aku akan selalu berada disisimu
꼭 잡은 이 두 손을 놓지 않기로 해요
Kkog jabeun i du soneul nohji anhgiro haeyo
Aku pasti takkan pernah melepaskan kedua tanganmu, menggenggamnya dengan erat
세상이 허락하는 날까지 우리 약속해요
Sesangi heoraghaneun nalkkaji uri yagsoghaeyo
Kita akan saling berjanji hingga dunia ini mengijinkan
숨을 쉬는 모든 날 함께해
Sumeul swineun modeun nal hamkkehae
Bersama denganmu disemua hembusan nafasku

세상에 외쳐보아요
Sesange oechyeoboayo
Aku berteriak pada dunia
(더이상 후회 없도록)
(Deoisang huhoe eobsdorog)
(Agar aku tak lagi menyesal)
내 사랑은 그대뿐이죠
Nae sarangeun geudaeppunijyo
Cintaku hanyalah dirimu
Only you

사랑해, 늘 아껴둔 한 마디
Saranghae, neul akkyeodun han madi
Aku mencintaimu, satu kata yang selalu aku simpan
기억해, 난 언제나 그대 곁에서
Gieoghae, nan eonjena geudae gyeoteseo
Ingatlah, aku akan selalu berada disisimu
꼭 잡은 이 두 손을 놓지 않기로 해요
Kkog jabeun i du soneul nohji anhgiro haeyo
Aku pasti takkan pernah melepaskan kedua tanganmu, menggenggamnya dengan erat
세상이 허락하는 날까지 우리 약속해요
Sesangi heoraghaneun nalkkaji uri yagsoghaeyo
Kita akan saling berjanji hingga dunia ini mengijinkan
숨을 쉬는 모든 날 함께해
Sumeul swineun modeun nal hamkkehae
Bersama denganmu disemua hembusan nafasku

영원까지 함께해 사랑해
Yeongwonkkaji hamkkehae saranghae
Bersama denganmu selamanya, aku mencintaimu

Choi Baek Ho (최백호) – The Night [Beyond Evil 괴물] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

애타게 찾아 헤매던 널 스친 건
Aetage chaja hemaedeon neol seuchin geon
Aku mencarimu dalam kegelisahan dan tersesat dalam melewatimu
지난 밤 나의 꿈속에서였던가
Jinan bam naui kkumsogeseoyeossdeonga
Setelah malam itu berlalu apakah yang terjadi dengan mimpiku?
다시 청하는 잠 나를 비웃는
Dasi cheonghaneun jam nareul biunneun
Aku kembali merasa mengantuk dan itu seakan menertawakanku
In the middle of the night
그건 너였을까
Geugeon neoyeosseulkka
Apakah itu adalah dirimu?

아무도 깨어 있지 않은 이 새벽
Amudo kkaeeo issji aneun i saebyeok
Tak ada siapapun yang terbangun disaat fajar menyingsing
자욱한 안개 그 속을 홀로 걷는 그림자 
Jaukan angae geu sogeul hollo geonneun geurimja 
Didalam kabut yang begitu tebal, ada sebuah bayangan yang berjalan seorang diri
어딘가 낯설지 않아
Eodinga nachseolji ana
Dimanakah itu? Aku tak terbiasa
In the middle of the night
그건 너였을까
Geugeon neoyeosseulkka
Apakah itu adalah dirimu?

스러져 가는 저 불꽃의 희미한 줄기 메케한 연기에 갇혀
Seureojyeo ganeun jeo bulkkochui huimihan julgi mekehan yeongie gatyeo
Sebuah cahaya yang memudar karena api yang menyala, itu membuat diriku terjebak dalam asap yang samar
꺼져 버리기 전에 널 알게 될까
Kkeojyeo beorigi jeone neol alge doelkka
Sebelum itu memadam, akankah aku bisa mengetahuinya?
너무나 늦기 전에 대답할 수 없어 나 오늘도 묻고 있어
Neomuna neussgi jeone daedapal su eopseo na oneuldo mutgo isseo
Itu menjadi sangat terlambat dan aku tak bisa menjawabnya, dan hari ini membuatku kembali bertanya

아무도 깨어 있지 않은 검은 밤
Amudo kkaeeo issji aneun geomeun bam
Tak ada siapapun yang terbangun dimalam yang sunyi ini
어둠이 걷힌 아침이 오지 않길 바라는 한 사람 
Eodumi geotin achimi oji anhgil baraneun han saram 
Kegelapan akan sirna dengan datangnya pagi yang tak seorangpun mengharapkannya
그건 누굴까
Geugeon nugulkka
Siapakah itu?
In the middle of the night
가쁜 숨 내쉬며
Gappeun sum naeswimyeo
Dengan hembusan nafas yang cepat
In the middle of the night
멀리 사라져간
Meolli sarajyeogan
Pergi menghilang, menjauh
In the middle of the night
그건 너였을까 그건
Geugeon neoyeosseulkka geugeon
Apakah, apakah itu adalah dirimu?




Isaac Hong (홍이삭) Feat. Klazy (크레이지) – The Visitor [Times 타임즈] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Before i go
이 어둠에 밝혀진
I eodume balkhyeojin
Menyala didalam kegelapan ini
Sign

이유를 알 수 없는
Iyureul al su eopsneun
Alasan yang tak diketahui
Crying

I'm a flame, so i don't die
내 안에 타오른
Nae ane taoreun
Keadilan didalam diriku
Justice

아무도 묻지 않고 그 누구도 대답하지 않기에 
Amudo mutji anhgo geu nugudo daedaphaji anhgie
Tak ada yang mempertanyakannya, dan tak ada siapapun yang menjawabnya
비겁한 진실들이 세상에 쌓일 때
Bigeophan jinsildeuri sesange ssahil ttae
Kesungguhan yang pengecut ini saat kebenaran berada didunia

I'm riding through the dark to your world
빛이 사라진 곳에 
Bichi sarajin gose
Cahaya menghilang didalamnya
I'm gonna tell you everything tonight
It is all a lie

I'm a visitor i'm a visitor
안개처럼 희미했던 너의 내일이 조금씩 사라져 가도
Angaecheoreom huimihaessdeon neoui naeiri jogeumssik sarajyeo gado
Seperti sebuah kabut yang terlihat memudar dihari esok akan menghilang

I'm your truth
I never lie
귓가에 속삭일
Gwisgae soksagil
Berbisik ditelingaku
Bad things

어디도 있지 않고 그 어디도 머물지 않을 내게
Eodido issji anhgo geu eodido meomulji anheul naege
Aku takkan pergi kemanapun, aku akan berada dimanapun kau berada
더 간절히 원해 침묵을 깨줄게
Deo ganjeolhi wonhae chimmugeul kkaejulge
Aku sungguh mengingikanmu, aku akan melenyapkan kesunyian

I'm riding through the dark to your world
빛이 사라진 곳에
Bichi sarajin gose
Cahaya menghilang didalamnya
I'm gonna tell you everything tonight

It is all a lie 
Break down
끝까지 난
Kkeutkkaji nan
Hingga akhirku
Not at all

운명에 던져져
Unmyeonge deonjyeojyeo
Aku terjebak didalam takdir
Black hole

난 나를 걸겠으니 대가를 톡톡히 지불해
Nan nareul geolgesseuni daegareul toktokhi jibulhae
Aku akan mempertaruhkannya, membayarnya dengan harga yang mahal
Pay me

마지막에도 찾지를 못해 넌 빌미
Majimagedo chajjireul moshae neon bilmi
Meski kau tidak dapat menemukannya diakhir
누군가 또 감추려 하지만
Nugunga tto gamchuryeo hajiman
Siapapun itu mencoba untuk menyembunyikannya lagi
Call me

다시 곧 알게 될 비밀
Dasi got alge doel bimil
Sebuah rahasia yang akan kau ketahui segera
I'm riding through the dark to your world
빛이 사라진 곳에
Bichi sarajin gose
Cahaya menghilang didalamnya
I'm gonna tell you everything tonight

It is all a lie
I'm a visitor 
또 다른 세상을 네게 보여줄게
Tto dareun sesangeul nege boyeojulge
Aku akan menunjukannya padamu dunia yang lain

I'm a visitor
또 다른 눈으로 다시 보여줄게
Tto dareun nuneuro dasi boyeojulge
Aku akan menunjukannya padamu dalam tatapan yang lain

Sabtu, 27 Februari 2021

Gyeong Ree (경리) 9MUSES – But I Miss You Mr. Queen 철인왕후 OST Part. 11 Lyrics Terjemahan

이런 마음은 매번 아무 예고 없이
Ireon maeumeun maebeon amu yego eopsi
Seperti ini hatiku, berulang kali terjadi tanpa pemberitahuan
다시 찾아와서 흔들어 놓고
Dasi chajawaseo heundeureo nohgo
Aku mencarimu lagi dan itu menggoyahkan diriku

깊어 질수록 쉽게 설명할 수 없고
Gipeo jilsurok swipge seolmyeonghal su eopsgo
Ini terasa semakin dalam dan tak mudah untuk ku menjelaskannya
혼자 남겨질까 사실은 두려워
Honja namgyeojilkka sasireun duryeowo
Akankah aku tertinggal sendirian? Aku merasa begitu takut

But i miss you
모든 하루가 온통 네 색깔로 물들고
Modeun haruga ontong ne saekkkallo muldeulgo
Seluruh hari-hariku diwarnai akan dirimu
짙은 새벽엔 어느샌가
Jiteun saebyeogen eoneusaenga
Dikegelapan fajar itu dengan tiba-tiba
너로 차오르던 꿈을 꾸며
Neoro chaoreudeon kkumeul kkumyeo
Aku bermimpi akan dirimu didalam mimpiku
Miss you

가슴 아픈 건 누구의 탓도 아닌걸
Gaseum apeun geon nuguui tasdo aningeol
Hatiku terasa begitu menyakitkan, namun ini bukan kesalahan siapapun
괜히 소란해진 생각들 삼켜 보지만
Gwaenhi soranhaejin saenggakdeul samkyeo bojiman
Aku mencoba untuk menerima semua pikiran yang begitu mengacaukan diriku

But i miss you
모든 하루가 온통 네 색깔로 물들고
Modeun haruga ontong ne saekkkallo muldeulgo
Seluruh hari-hariku diwarnai akan dirimu
짙은 새벽에 늘어가던
Jiteun saebyeoge neureogadeon
Dikegelapan fajar itu dengan tiba-tiba
네 생각에 좀 더 괜히 아픈 이유
Ne saenggage jom deo gwaenhi apeun iyu
Aku memikirkan dirimu itu menjadi alasan yang sediktit menyakitkan
다신 볼 수 없게 될까봐
Dasin bol su eopsge doelkkabwa
Akankah aku tak bisa melihat dirimu lagi?

If i love you
뭐든 소중한건 나를 떠나갔었지만
Mwodeun sojunghangeon nareul tteonagasseossjiman
Semua hal yang begitu berharga tlah meninggalkanku
부디 이번엔 조금 다른 운명이기를 빌어
Budi ibeonen jogeum dareun unmyeongigireul bireo
Ku harap takdir ini akan menjadi sedikit berbeda

I miss you
Miss you




Jumat, 26 Februari 2021

Lee Minhyuk (이민혁) – Tonight (오늘 밤) Hello, Me! 안녕? 나야! OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

요즘 이상한 기분이 들어
Yojeum isanghan gibuni deureo
Akhir-akhir ini aku merasakan hal yang aneh
사소한 생각에도 니가 떠올라
Sasohan saenggagedo niga tteoolla
Bahkan pikiran sekecil apapun mengingatkanku padamu
내 머릿속은 복잡해
Nae meorissogeun bokjaphae
Dikepalaku ini terasa begitu memusingkan

Oh 난 네게 말하고 싶었어
Oh nan nege malhago sipeosseo
Oh, aku ingin mengatakannya kepadamu
괜히 어색해질까봐 바보처럼 멍하니
Gwaenhi eosaekhaejilkkabwa babocheoreom meonghani
Aku khawatir akan merasakan kecanggungan yang sia-sia seperti orang bodoh 
또 바라보고 기다리는 난데
Tto barabogo gidarineun nande
Aku melihatmu dan menunggumu lagi

오늘 밤 네게 하고 싶은 말이 있어
Oneul bam nege hago sipeun mari isseo
Malam ini aku ingin mengatakan sesuatu kepadamu
몇 번을 지우고 다시 적었어 혹시 멀어질까
Myeot beoneul jiugo dasi jeogeosseo hoksi meoreojilkka
Beberapa kali aku menghapusnya dan menuliskannya lagi, mungkinkah kau akan menjauh?
네 눈을 바라보다가 서툰 어색한 웃음만
Ne nuneul barabodaga seotun eosaekhan useumman
Aku menatap matamu dan tersenyum dalam kecanggungan

매일 밤 널 그리던 날들 만큼
Maeil bam neol geurideon naldeul mankeum
Setiap malam bagaikan dihari-hari saat aku menggambarkan dirimu
조금씩 내 마음이 가까워져 가는 걸
Jogeumssik nae maeumi gakkawojyeo ganeun geol
Perlahan-lahan hatiku datang mendekatimu
널 사랑한단 말이 너에게 조금 더
Neol saranghandan mari neoege jogeum deo
Aku mencintaimu lebih dari sebuah kata itu
가까워져 있길 바래
Gakkawojyeo issgil barae
Aku berharap kau akan semakin mendekat

점점 짙어진
Jeomjeom jiteojin
Sedikit semakin gelap
새벽 공기에 니 생각이 떠오를 때 꿈만 같은
Saebyeok gonggie ni saenggagi tteooreul ttae kkumman gateun
Saat aku memikirkanmu di fajar yang terbenam, itu sama seperti mimpi
널 품에 안고 이 거리를 걷고 싶어
Neol pume ango i georireul geotgo sipeo
Aku memelukmu didalam pelukanku dan berjalan dijalan itu

오늘 밤 네게 하고 싶은 말이 있어
Oneul bam nege hago sipeun mari isseo
Malam ini aku ingin mengatakan sesuatu kepadamu
몇 번을 지우고 다시 적었어 혹시 멀어질까
Myeot beoneul jiugo dasi jeogeosseo hoksi meoreojilkka
Beberapa kali aku menghapusnya dan menuliskannya lagi, mungkinkah kau akan menjauh?
네 눈을 바라보다가 서툰 어색한 웃음만
Ne nuneul barabodaga seotun eosaekhan useumman
Aku menatap matamu dan tersenyum dalam kecanggungan

매일 밤 널 그리던 날들 만큼
Maeil bam neol geurideon naldeul mankeum
Setiap malam bagaikan dihari-hari saat aku menggambarkan dirimu
조금씩 내 마음이 가까워져 가는 걸
Jogeumssik nae maeumi gakkawojyeo ganeun geol
Perlahan-lahan hatiku datang mendekatimu
널 사랑한단 말이 너에게 조금 더
Neol saranghandan mari neoege jogeum deo
Aku mencintaimu lebih dari sebuah kata itu
가까워져 있길 바래
Gakkawojyeo issgil barae
Aku berharap kau akan semakin mendekat

말할게 어색한 이 밤을 지나
Malhalge eosaekhan i bameul jina
Aku akan mengatakannya dan melewati malam yang canggung ini
너에게 조금씩 가까워진 내 맘을 바보처럼
Neoege jogeumssik gakkawojin nae mameul babocheoreom
Perlahan-lahan hatiku datang mendekatimu seperti orang bodoh
표현하지 못했던 말 이젠 말할 수 있다고
Pyohyeonhaji moshaessdeon mal ijen malhal su issdago
Kata-kata yang tak bisa ku ungkapkan, sekarang aku bisa mengatakannya




Jo Sumi (조수미) – Fight For Love (Aria For Myth) Sisyphus: The Myth 시지프스 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

I won't cry in this dark world you made
Aku takkan menangis dalam dunia gelap yang kau buat
Every night you show me how the world ends
Setiap malam kau menunjukan padaku bagaimana dunia ini berakhir

When the sun becomes misty night and when a man grows angel wings
Ketika matahari menjadi malam yang berkabut dan ketika seorang pria tumbuh dengan sayap malaikat
I hide my tears, chasing down shadows
Aku menyembunyikan air mataku, mengejar bayangan itu

Up in the shining sky, down under burning earth
Diatas langit yang bersinar, dan dibawah bumi yang terbakar
I believe, i believe our love will stand alone 
Aku percaya, aku percaya cinta kita akan berdiri dengan sendirinya

I will soar through fire, for you i'll be the hero
Aku akan melawan menembus api untukmu aku akan menjadi seorang pahlawan
And i know, I'll never surrender
Dan aku tahu, aku takkan pernah menyerah

Oh even in the hardest of days
Oh, bahkan dihari-hari yang menyulitkan
I'll never stop protecting you, no
Aku takkan pernah berhenti melindungimu, tidak
Love is greater than any fear inside me
Cinta adalah hal yang lebih besar dibandingkan ketakutan dalam diri sendiri

I won't cry in this dark world you made
Aku takkan menangis dalam dunia gelap yang kau buat
Every night you show me how the world ends
Setiap malam kau menunjukan padaku bagaimana dunia ini berakhir

When the sun becomes misty night and when a man grows angel wings
Ketika matahari menjadi malam yang berkabut dan ketika seorang pria tumbuh dengan sayap malaikat
I hide my fears, chasing down shadows
Aku menyembunyikan air mataku, mengejar bayangan itu

Up in the shining sky, down under burning Earth
Diatas langit yang bersinar, dan dibawah bumi yang terbakar
I believe, i believe our love will stand alone 
Aku percaya, aku percaya cinta kita akan berdiri dengan sendirinya

I will soar through fire, for you I'll be the hero
Aku akan melawan menembus api untukmu aku akan menjadi seorang pahlawan
And i know, I'll never surrender
Dan aku tahu, aku takkan pernah menyerah

Oh even in the hardest of days
Oh, bahkan dihari-hari yang menyulitkan
I'll never stop protecting you, no
Aku takkan pernah berhenti melindungimu, tidak
Love is greater than any fear inside me
Cinta adalah hal yang lebih besar dibandingkan ketakutan dalam diri sendiri

I will soar through fire, for you I'll be the hero
Aku akan melawan menembus api untukmu aku akan menjadi seorang pahlawan
And i know, I'll never surrender
Dan aku tahu, aku takkan pernah menyerah

Oh even in the hardest of days
Oh, bahkan dihari-hari yang menyulitkan
I'll never stop protecting you, no
Aku takkan pernah berhenti melindungimu, tidak
Love is greater than any fear inside me
Cinta adalah hal yang lebih besar dibandingkan ketakutan dalam diri sendiri




Kamis, 25 Februari 2021

Young (曹楊) – Meant To Be (天生一對) Love Unexpected 不可思议的爱情 OST Opening Theme Lyrics Terjemahan

陽光讓空氣 充滿了香氣 初夏的回憶 滿滿都是你
Yángguāng ràng kōngqì chōngmǎnle xiāngqì chūxià de huíyì mǎn mǎn dū shì nǐ
Sinar matahari itu membiarkan udara penuh dengan aroma dirimu, kenangan diawal musim panas dipenuhi akan dirimu
咖啡的秘方 用心的驚喜 你在我身邊 我才像我自己
Kāfēi de mìfāng yòngxīn de jīngxǐ nǐ zài wǒ shēnbiān wǒ cái xiàng wǒ zìjǐ
Resep kopi rahasia yang membuatku heran kau berada disisiku, aku seperti diriku sendiri

你轉身做鬼臉的傻氣 是我最想要珍惜
Nǐ zhuǎnshēn zuò guǐliǎn de shǎqì shì wǒ zuì xiǎng yào zhēnxī
Kebodohan dibalik raut wajahmu membuat dirimu menjadi begitu berharga
你倔強逞強的壞脾氣 除了我還有誰會輕輕去抱你
Nǐ juéjiàng chěngqiáng de huài píqì chúle wǒ hái yǒu shuí huì qīng qīng qù bào nǐ
Sifat burukmu yang keras kepala, siapa lagi yang akan memelukmu dengan lembut selain diriku

誰說天生一對 就一定甜到膩 檸檬糖化了才是在乎你
Shuí shuō tiānshēng yī duì jiù yīdìng tián dào nì níngméng tánghuàle cái shì zàihū nǐ
Siapa yang mengatakan bahwa pasangan sesengguhnya akan begitu manis, aku akan peduli denganmu saat merasakan permen lemon itu
我們肩並著肩 不說話也默契 彩虹掛在身後的牆壁
Wǒmen jiān bìngzhe jiān bù shuōhuà yě mòqì cǎihóng guà zài shēnhòu de qiángbì
Kita saling bersandar dan memahami tanpa harus berbicara, bagai pelangi yang muncul dibelakang kita

你說天生一對 還是需要勇氣 不是誰都有幸福的權利
Nǐ shuō tiānshēng yī duì háishì xūyào yǒngqì bùshì shuí dōu yǒu xìngfú de quánlì
Kau mengatakan bahwa kau dilahirkan untuk menjadi pasanganku, masih begitu banyak keberanian, tak semua orang bisa memiliki kebahagiaan
只有我們懂得 棒棒糖的意義 你是我唯一不離不棄
Zhǐyǒu wǒmen dǒngdé bàng bàng táng de yìyì nǐ shì wǒ wéiyī bù lì bù qì
Hanya kita yang tahu arti dari permen lolipop, kau adalah satu-satunya yang takkan pernah meninggalkanku

杯子是杯墊 存在的意義 努力的動力 唯一就是你
Bēizi shì bēi diàn cúnzài de yìyì nǔlì de dònglì wéiyī jiùshì nǐ
Piala adalah sebuah arti kemenangan dan motivasi untuk berusaha, satu-satunya adalah dirimu
街角的霓虹 循環的單曲 我說有了你 我才是我自己
Jiējiǎo de ní hóng xúnhuán de dān qū wǒ shuō yǒule nǐ wǒ cái shì wǒ zìjǐ
Aku sendirian disudut jalan itu, aku akan mengatakannya denganmu aku akan menjadi diriku sendiri

你轉身做鬼臉的傻氣 是我最想要珍惜
Nǐ zhuǎnshēn zuò guǐliǎn de shǎqì shì wǒ zuì xiǎng yào zhēnxī
Kau berbalik dan melakukannya lagi, kebodohan dan kesedihan adalah hal yang paling aku ingin hargai
你倔強逞強的壞脾氣 除了我還有誰會輕輕去抱你
Nǐ juéjiàng chěngqiáng de huài píqì chúle wǒ hái yǒu shuí huì qīng qīng qù bào nǐ
Sifat burukmu yang keras kepala, siapa lagi yang akan memelukmu dengan lembut selain diriku

誰說天生一對 就一定甜到膩 檸檬糖化了才是在乎你
Shuí shuō tiānshēng yī duì jiù yīdìng tián dào nì níngméng tánghuàle cái shì zàihū nǐ
Siapa yang mengatakan bahwa pasangan sesengguhnya akan begitu manis, aku akan peduli denganmu saat merasakan permen lemon itu
我們肩並著肩 不說話也默契 彩虹掛在身後的牆壁
Wǒmen jiān bìngzhe jiān bù shuōhuà yě mòqì cǎihóng guà zài shēnhòu de qiángbì
Kita saling bersandar dan memahami tanpa harus berbicara, bagai pelangi yang muncul dibelakang kita

你說天生一對 還是需要勇氣 不是誰都有幸福的權利
Nǐ shuō tiānshēng yī duì háishì xūyào yǒngqì bùshì shuí dōu yǒu xìngfú de quánlì
Kau mengatakan bahwa kau dilahirkan untuk menjadi pasanganku, masih begitu banyak keberanian, tak semua orang bisa memiliki kebahagiaan
只有我們懂得 棒棒糖的意義 你是我唯一不離不棄
Zhǐyǒu wǒmen dǒngdé bàng bàng táng de yì yì nǐ shì wǒ wéiyī bù lì bù qì
Hanya kita yang tahu arti dari permen lolipop, kau adalah satu-satunya yang takkan pernah meninggalkanku

誰說天生一對 就一定甜到膩 檸檬糖化了才是在乎你
Shuí shuō tiānshēng yī duì jiù yīdìng tián dào nì níngméng tánghuàle cái shì zàihū nǐ
Siapa yang mengatakan bahwa pasangan sesengguhnya akan begitu manis, aku akan peduli denganmu saat merasakan permen lemon itu
我們肩並著肩 不說話也默契 彩虹掛在身後的牆壁
Wǒmen jiān bìngzhe jiān bù shuōhuà yě mòqì cǎihóng guà zài shēnhòu de qiángbì
Kita saling bersandar dan memahami tanpa harus berbicara, bagai pelangi yang muncul dibelakang kita

你說天生一對 還是需要勇氣 不是誰都有幸福的權利
Nǐ shuō tiānshēng yī duì háishì xūyào yǒngqì bùshì shuí dōu yǒu xìngfú de quánlì
Kau mengatakan bahwa kau dilahirkan untuk menjadi pasanganku, masih begitu banyak keberanian, tak semua orang bisa memiliki kebahagiaan
只有我們懂得 棒棒糖的意義 你是我唯一不離不棄
Zhǐyǒu wǒmen dǒngdé bàng bàng táng de yìyì nǐ shì wǒ wéiyī bù lì bù qì
Hanya kita yang tahu arti dari permen lolipop, kau adalah satu-satunya yang takkan pernah meninggalkanku
不離不棄
Bù lì bù qì
Takkan pernah meninggalkan




Rabu, 24 Februari 2021

Lee Da Hee (이다희) – Your Eyes (Acoustic Ver.) LUCA : The Beginning 루카 : 더 비기닝 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Your eyes
Keep your heart
숨겨진 그림자
Sumgyeojin geurimja
Bayangan yang tersembunyi

The light
Shining through the night
In this life

끝없이 내리는 슬픔에 잠긴 채
Kkeuteopsi naerineun seulpeume jamgin chae
Aku terkunci dalam kesedihan tiada berujung
두 눈을 감고서
Du nuneul gamgoseo
Aku menutup kedua mataku

사라지지 않게 내 손을 잡아줘
Sarajiji anhge nae soneul jabajwo
Peganglah tanganku dan jangan menghilang
두렵지 않도록
Duryeopji anhdorok
Aku takkan merasa takut

Let me hold you in my arms
함께 할 수 있길
Hamkke hal su issgil
Kita bisa bersama-sama

We don’t have to run away
지금처럼
Jigeumcheoreom
Seperti sekarang

Your heart
지쳤던 날 일으켜주던
Jichyeossdeon nal ireukyeojudeon
Hari yang membuatku merasa lelah

The night
아직 선명한 네 모습
Ajik seonmyeonghan ne moseup
Sosok dirimu masih begitu jelas

무너져 내리는 두려운 믿음과
Muneojyeo naerineun duryeoun mideumgwa
Aku takut dalam kehancuran yang membuatku percaya
기억을 안고서
Gieogeul angoseo
Berada dalam kenangan

세상의 끝에서 내 곁에 있어줘
Sesangui kkeuteseo nae gyeote isseojwo
Hingga dunia berakhir, tetaplah berada disisiku
내 손을 잡아줘
Nae soneul jabajwo
Peganglah tanganku

Let me hold you in my arms
함께 할 수 있길
Hamkke hal su issgil
Kita bisa bersama-sama

We don’t have to run away
지금처럼
Jigeumcheoreom
Seperti sekarang




Selasa, 23 Februari 2021

Kang Tae Kwan (강태관) – Tears Of The Moon (달의 눈물) River Where The Moon Rises 달이 뜨는 강 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

어스름 하늘에 달뜨니 내 님이 보실랴나
Eoseureum haneure daltteuni nae nimi bosillyana
Aku bisa melihat bulan yang terbit dilangit senja
나날이 여무는 정만큼 눈물도 깊어라
Nanari yeomuneun jeongmankeum nunmuldo gipeora
Hari demi hari air mata ini manjadi sangat dalam

너를 사랑하여 겁없이 품은 기억에
Neoreul saranghayeo geobeobsi pumeun gieoge
Aku mencintaimu itu adalah kenangan yang tak pernah ku takuti
내 가슴이 베인대도
Nae gaseumi beindaedo
Bahkan jika hatiku terluka

애달픈 나의 님아 가진 것 사랑뿐이라서
Aedalpeun naui nima gajin geos sarangppuniraseo
Kenangan yang aku miliki hanyalah cinta
아시리 아시리 아시리요 저 달은 이 내 맘
Asiri asiri asiriyo jeo dareun i nae mam
Kau tahu, kau pun tahu, apakah kau tahu bahwa bulan itu menjadi hatiku
그리운 나의 님아 둥근 저 달이 기울어도
Geuriun naui nima dunggeun jeo dari giureodo
Kerinduan itu sama seperti mengelilingi bulan yang bulat
못다한 내 마음 채워서
Mosdahan nae maeum chaewoseo
Mengisi hatiku yang belum terselesaikan

대신 걸어두마 저 곳에
Daesin georeoduma jeo gose
Sebagai gantinya jangan menggantungkannya disana

사랑한 나의 님아
Saranghan naui nima
Cintaku, kekasihku

너무 사랑하여 나의 이 한몸 이 한맘
Neomu saranghayeo naui i hanmom i hanmam
Aku sangat mencintaimu, disatu tubuhmu dan satu hatimu
널 위해 다 부서져도
Neol wihae da buseojyeodo
Bahkan jika semuanya hancur karenamu

애달픈 나의 님아 가진 것 사랑뿐이라서
Aedalpeun naui nima gajin geos sarangppuniraseo
Kenangan yang aku miliki hanyalah cinta
아시리 아시리 아시리요 저 달은 이 내 맘
Asiri asiri asiriyo jeo dareun i nae mam
Kau tahu, kau pun tahu, apakah kau tahu bahwa bulan itu menjadi hatiku
그리운 나의 님아 둥근 저 달이 기울어도
Geuriun naui nima dunggeun jeo dari giureodo
Kerinduan itu sama seperti mengelilingi bulan yang bulat
못다한 내 마음 채워서 대신 걸어두마 저 곳에
Mosdahan nae maeum chaewoseo daesin georeoduma jeo gose
Mengisi hatiku yang belum selesai, sebagai gantinya jangan menggantungkannya disana

내 사랑을 부디 기억해주려무나
Nae sarangeul budi gieoghaejulyeomuna
Tolong untuk mengingat cintaku ini

애달픈 나의 님아 구름에 가려 달이 진들
Aedalpeun naui nima gureume garyeo dari jindeul
Kekasihku yang bersedih, bulan itu tertutupi oleh awan
아니리 아니리 아니리요 어이 널 잊으랴
Aniri aniri aniriyo eoi neol ijeulya
Tidak, tidak, tidak akan, hei apakah kau akan melupakanku?
그리운 나의 님아 달빛 가득히 비추나니
Geuriun naui nima dalbich gadeughi bichunani
Kekasihku, akankah kerinduan ini memenuhi sinar bulan yang bersinar?
그 숨결 그 향기 그대로 내내 빛나소서 영원히
Geu sumgyeol geu hyanggi geudaero naenae bichnasoseo yeongwonhi
Nafas itu, aroma itu adalah dirimu yang menyinariku selamanya

못잊을 나의 님아
Mosijeul naui nima
Kekasihku yang tak terlupakan




Senin, 22 Februari 2021

Ben (벤) – Leave Me (떠나요) She Would Never Know 선배, 그 립스틱 바르지 마요 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

서로 바라보고 사랑을 말하던
Seoro barabogo sarangeul malhadeon
Saling memandang dan mengatakan cinta
같은 시간 속의 너 이젠 안녕
Gateun sigan sogui neo ijen annyeong
Kau berada dalam waktu yang sama, sekarang selamat tinggal

또 익숙한 방황 찾을 수 없는 이유
Tto iksukhan banghwang chajeul su eopsneun iyu
Tak ada alasan lain untukku menemukan kebiasaan ini
갈수록 무뎌져만 가
Galsurok mudyeojyeoman ga
Semakin memudar seiring berjalannya waktu

You and I
내 거울 속에 나를 바라봐
Nae geoul soge nareul barabwa
Aku melihat diriku berada didalam cermin
숨길 수 없는 표정들을 봐
Sumgil su eopsneun pyojeongdeureul bwa
Melihat sebuah sikapku yang tak bisa untuk disembunyikan

보여 보여 지난 미련과
Boyeo boyeo jinan miryeongwa
Aku melihatnya, aku bisa melihat penyesalan dimasa lalu
지키지 못 한 약속들과
Jikiji mot han yaksokdeulgwa
Sebuah janji yang tak bisa ku tepati
엇갈려 왔던 순간들만
Eosgallyeo wassdeon sungandeulman
Hanya waktu yang canggung datang

붙잡고 있어요 난 더 아프게
Butjapgo isseoyo nan deo apeuge
Aku bertahan hanya membuat diriku semakin sakit
서로를 아프게 만든다면 떠나요
Seororeul apeuge mandeundamyeon tteonayo
Jika ini membuat sakit satu sama lain, maka pergilah

지난 아쉬움과 지난 미련들과
Jinan aswiumgwa jinan miryeondeulgwa
Waktu berlalu dengan penyesalan, penyesalan dimasa lalu
좋았었던 기억 두고 떠나요
Johasseossdeon gieok dugo tteonayo
Meninggalkan kenangan yang indah

새로운 순간들이 우리를 놓치기 전에
Saeroun sungandeuri urireul nohchigi jeone
Membuat momen yang baru sebelum kita saling melepaskan
그댈 잃을까 난 두려워요
Geudael ilheulkka nan duryeowoyo
Aku takut akan kehilangan dirimu
하지만 싫은 건 나를 잊어 가는 것
Hajiman silheun geon nareul ijeo ganeun geos
Namun aku benci harus melupakan dirimu

지키지 못 한 약속들과
Jikiji mot han yaksokdeulgwa
Sebuah janji yang tak bisa ku tepati
엇갈려 왔던 순간들만
Eosgallyeo wassdeon sungandeulman
Hanya waktu yang canggung datang
붙잡고 있어요 난 내가 날 아프게
Butjapgo isseoyo nan naega nal apeuge
Aku bertahan hanya membuat diriku semakin sakit

서로를 아프게 만든다면 떠나요
Seororeul apeuge mandeundamyeon tteonayo
Jika ini membuat sakit satu sama lain, maka pergilah
지난 아쉬움과 지난 미련들과
Jinan aswiumgwa jinan miryeondeulgwa
Waktu berlalu dengan penyesalan, penyesalan dimasa lalu

좋았었던 기억 두고 떠나요
Johasseossdeon gieok dugo tteonayo
Meninggalkan kenangan yang indah
새로운 순간들이 우리를 놓치기 전에
Saeroun sungandeuri urireul nohchigi jeone
Membuat momen yang baru sebelum kita saling melepaskan

아픔을 피하고만 싶지만
Apeumeul pihagoman sipjiman
Aku ingin menghindari rasa sakit ini
그럴 수록 우린 무너져 가는 걸
Geureol surok urin muneojyeo ganeun geol
Semakin banyak kita melakukannya, semakin kita hancur

I’m gonna leave you
Oh I can’t hold you

서로를 위한 작별을
Seororeul wihan jakbyeoreul
Saling melepaskan satu sama lain

I don’t wanna fall in baby
I don’t wanna fall in baby

서로를 아프게 만든다면 떠나요
Seororeul apeuge mandeundamyeon tteonayo
Jika ini membuat sakit satu sama lain, maka pergilah
지난 아쉬움과 지난 미련들과
Jinan aswiumgwa jinan miryeondeulgwa
Waktu berlalu dengan penyesalan, penyesalan dimasa lalu

좋았었던 기억 두고 떠나요
Johasseossdeon gieok dugo tteonayo
Meninggalkan kenangan yang indah
새로운 순간들이 우리를 놓치기 전에
Saeroun sungandeuri urireul nohchigi jeone
Membuat momen yang baru sebelum kita saling melepaskan




Sondia (손디아) – Away [Times 타임즈] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

슬픈 결말은 나를 비웃고
Seulpeun gyeolmareun nareul biusgo
Akhir yang menyedihkan ini menertawakanku
머릿속에 차올라 날 흔들어
Meorissoge chaolla nal heundeureo
Itu muncul didalam kepalaku dan mengguncangku
작은 물음은 끊임없이 커져가 숨길 수 없어
Jageun mureumeun kkeunhimeopsi keojyeoga sumgil su eopseo
Pertanyaan kecil selalu ada dan bertumbuh besar, aku tak bisa menyembunyikannya

Oh why 
어느새 내 옆을 지켜주던 너도 변해가네
Eoneusae nae yeopeul jikyeojudeon neodo byeonhaegane
Tiba-tiba kau yang berada disisiku dan menjagaku, kau pun menjadi berubah
Away 
돌아서는 네겐 이제 들리지 않을 목소리만 맴돌아
Doraseoneun negen ije deulliji anheul moksoriman maemdora
Saat kau berbalik, kini hanya ada suara yang takkan pernah kau dengar lagi
No way 
멀어지는 마음만 홀로 붙잡은 채
Meoreojineun maeumman hollo butjabeun chae
Aku hanya bisa meraih hatimu yang jauh sendirian disana
다시 너를 불러보네
Dasi neoreul bulleobone
Aku memanggil dirimu lagi

지나가 버린 많은 날들은
Jinaga beorin manheun naldeureun
Begitu banyak hari-hari yang tlah berlalu
앙상하게 메말라 흩어지고
Angsanghage memalla heuteojigo
Itu menjadi usang dan memudar dalam kesedihan
시들어버린 기억들을 붙잡아 떠올려 봐도
Sideureobeorin gieokdeureul butjaba tteoollyeo bwado
Aku menggenggam sebuah ingatan yang tlah layu dan takkan muncul lagi

Oh Why
조금 늦어져도 그 모습 그대로 돌아와 줘
Jogeum neujeojyeodo geu moseup geudaero dorawa jwo
Meskipun sedikit terlambat, kembalilah ke sosok dirimu seperti awal
Away 
돌아서는 네겐 이제 들리지 않을 목소리만 맴돌아
Doraseoneun negen ije deulliji anheul moksoriman maemdora
Saat kau berbalik, kini hanya ada suara yang takkan pernah kau dengar lagi
No way 
멀어지는 마음만 홀로 붙잡은 채 다시 너를 불러보네
Meoreojineun maeumman hollo butjabeun chae
Aku hanya bisa meraih hatimu yang jauh sendirian disana
다시 너를 불러보네
Dasi neoreul bulleobone
Aku memanggil dirimu lagi

기대 쉬던 그때 모습 그대로
Gidae swideon geuttae moseup geudaero
Aku menantikan sosok dirimu seperti dahulu
No way 
떠나려는 네겐 이제 들리지 않을 목소리만 맴돌아
Tteonaryeoneun negen ije deulliji anheul moksoriman maemdora
Saat kau pergi meninggalkanku, kini hanya ada suara yang takkan pernah kau dengar lagi
Away 
지나쳐간 시간만 혼자 되풀어 가 다시 너를 기억하네
Jinachyeogan siganman honja doepureo ga dasi neoreul gieokhane
Hanya waktu yang tlah berlalu itu, aku mengulangnya seorang diri untuk mengingat dirimu lagi

수많은 시간들 그 속에 우리 모습이
Sumanheun sigandeul geu soge uri moseubi
Begitu banyak waktu yang berlalu didalam sosok diri kita
붙잡은 두 손을 떠나가려 해 하나둘 사라져도
Butjabeun du soneul tteonagaryeo hae hanadul sarajyeodo
Aku mencoba untuk melepaskan kedua tanganmu, bahkan jika salah satunya menghilang
홀로 여기 내 맘엔 기억들을 간직한 채 살아가
Hollo yeogi nae mamen gieokdeureul ganjikhan chae saraga
Aku tinggal sendirian disini dengan kenangan yang ku miliki dihatiku, itu yang membuatku hidup

CHIMMI (취미) – Did You Have To (그래야만 했냐) Lovestruck In The City 도시남녀의 사랑법 OST Part. 13 Lyrics Terjemahan

머리부터 발끝까지 다 넌 그렇게 예뻐야만 했냐
Meoributeo balkkeutkkaji da neon geureohge yeppeoyaman haennya
Dari ujung kepala hingga ujung kaki, apakah kau memang indah seperti itu?
You’re so so so cute

일 더하기 일이 도대체 누가 귀엽다고 했냐
Il deohagi iri dodaeche nuga gwiyeopdago haennya
Satu demi satu hal yang terjadi, siapa yang berkata kau begitu lucu?
You’re so so so cute

꼭 그래야만 했냐 (그래야만 했냐)
Kkok geuraeyaman haennya (geuraeyaman haennya)
Apakah memang harus seperti ini? (harus seperti ini)
넌 cute
Neon cute
Kau lucu

치명적인 너의 눈
Chimyeongjeogin neoui nun
Matamu yang mematikan
(눈 코 입 Body)
(Nun ko ip body)
Mata, hidung, bibir dan tubuhmu)
매력적인 너의 목소리 그림자까지도
Maeryeokjeogin neoui moksori geurimjakkajido
Suaramu yang begitu mempesona, hingga bayanganmu
(눈 코 입 Body)
(Nun ko ip body)
Mata, hidung, bibir dan tubuhmu)

물어보는 게 아냐 내가 다 가질게
Mureoboneun ge anya naega da gajilge
Aku takkan bertanya, apakah aku akan memiliki segalanya
대답은 안 해도 돼 이미 알고 있어
Daedabeun an haedo dwae imi algo isseo
Kau tak harus menjawabnya, aku sudah mengetahuinya

아침부터 저녁까지 다 넌 그렇게 멋져야만 했냐
Achimbuteo jeonyeokkkaji da neon geureohge meosjyeoyaman haennya
Sejak pagi hingga sore hari, apakah memang kau harus sekeren itu?
You’re so so so cool

동화 속의 공주들은 모두 다 왕자를 만나야만 했냐
Donghwa sogui gongjudeureun modu da wangjareul mannayaman haennya
Semua puteri didalam kisah dongeng, apakah memang mereka harus bertemu seorang pangeran?
You’re so so so cool (Sexy)

꼭 그래야만 했냐 (그래야만 했냐)
Kkok geuraeyaman haennya (geuraeyaman haennya)
Apakah memang harus seperti ini? (harus seperti ini)
Cute

진짜로 그래야만 했냐 (그래야만 했냐)
Jinjjaro geuraeyaman haennya (geuraeyaman haennya)
Apakah memang benar harus seperti ini? (harus seperti ini)
넌 cute
Neon cute
Kau lucu

할 말이 있어 사실은 (왜?)
Hal mari isseo sasireun (wae?)
Ada yang ingin ku katakan dengan sejujurnya (kenapa?)
다녀왔어 나 남쪽 바다 제주 Island
Danyeowasseo na namjjok bada jeju Island
Aku sudah datang dan pergi ke lautan, dipulau jeju
연습했어 너의 왕자가 되는
Yeonseupaesseo neoui wangjaga doeneun
Aku sudah berlatih menjadi pangeranmu
너의 백마 탄 왕자가 되는 연습
Neoui baengma tan wangjaga doeneun yeonseup
Berlatih menjadi pangeranmu yang menaiki kuda putih

치명적인 너의 춤
Chimyeongjeogin neoui chum
Tarianmu yang mematikanku
(머리 어깨 무릎 발 머리 어깨 무릎 발)
(Meori eokkae mureup bal meori eokkae mureup bal)
(Kepala, pundak, lutut, kaki, kepala, pundak, lutut, kaki)
아슬아슬한 너의 눈빛 숨소리까지도
Aseuraseulhan neoui nunbit sumsorikkajido
Tatapan matamu yang begitu dingin, hingga suara nafasmu
(머리 어깨 무릎 발 머리 어깨 무릎 발)
(Meori eokkae mureup bal meori eokkae mureup bal)
(Kepala, pundak, lutut, kaki, kepala, pundak, lutut, kaki)

물어보는 게 아냐 내가 다 가질게
Mureoboneun ge anya naega da gajilge
Aku takkan bertanya, apakah aku akan memiliki segalanya
입 다물고 있어 그리 알고 있어
Ip damulgo isseo geuri algo isseo
Aku menutup mulutku, aku sudah mengetahuinya

Motte (모트) – Distance (한 뼘) Lovestruck In The City 도시남녀의 사랑법 OST Part. 12 Lyrics Terjemahan

두근두근대는 소리가
Dugeundugeundaeneun soriga
Suara yang membuatku berdebar-debar
너에게 들릴까 봐 거리를 둔 채
Neoege deullilkka bwa georireul dun chae
Akankah kau mendengarnya dikejauhan disana
One Two Three
숨을 쉬어
Sumeul swieo
Hembusan nafasku

너의 향기 너의 시선 미세하게 떨리는 내 손길
Neoui hyanggi neoui siseon misehage tteollineun nae songil
Aromamu, tatapan matamu dan juga sentuhan kecilku yang bergetar
네게 닿을 때마다 나도 모르게
Nege daeul ttaemada nado moreuge
Setiap kali aku menggapaimu, tanpa ku sadari

우후 우후
Uhu uhu
조금만 더 가까이 가고 싶은데 눈치가 빠르진 않을까
Jogeumman deo gakkai gago sipeunde nunchiga ppareujin aneulkka
Aku ingin datang sedikit mendekat padamu, apakah itu sudah terlalu cepat?
이미 알고 있지 않을까 갈까 말까
Imi algo ijji aneulkka galkka malkka
Mungkin saja kau sudah tahu, haruskah aku pergi atau tidak?

우후 우후
Uhu uhu
다시 한번 만지고 싶은데 어느새 나도 모르게
Dasi hanbeon manjigo sipeunde eoneusae nado moreuge
Aku ingin menyentuh dirimu sekali lagi, tiba-tiba tanpa aku menyadarinya

너와의 거리 한 뼘 너의 숨소리 들려
Neowaui geori han ppyeom neoui sumsori deullyeo
Selangkah jarak darimu, aku mendengar hembusan nafasmu
나를 잡아 끄는 건  너 뿐야
Nareul jaba kkeuneun geon neo ppunya
Aku sudah menggapaimu, hanya dirimu

너와의 거리 한 뼘
Neowaui geori han ppyeom
Selangkah jarak darimu
나의 심장은 이미 너의 마음에 닿은 듯해 
Naui simjangeun imi neoui maeume daeun deushae 
Hatiku sudah merasa bisa menggapai hatimu
I'm already in love

예측할 수 없는 행동에
Yecheukal su eomneun haengdonge
Sikapmu yang tak terduga itu
이렇게 또 웃게 돼 너의 눈빛에
Ireohge tto usge dwae neoui nunbiche
Seperti ini membuatku tersenyum lagi dengan tatapan matamu
One Two Three
빠져가
Ppajyeoga
Aku terjatuh

너의 미소 너의 노래 따뜻하게 담아 둔 그 밤에
Neoui miso neoui norae ttatteushage dama dun geu bame
Suaramu, lagumu, itu menghangatkan malamku
네게 닿을 때마다 나도 모르게
Nege daeul ttaemada nado moreuge
Setiap kali itu tersampaikan padamu, aku juga tak menyadarinya

우후 우후
Uhu uhu
이렇게 또 하나가 닮아 가겠지 잠깐의 설렘이 아니야
Ireohge tto hanaga dala gagesji jamkkanui seollemi aniya
Seperti ini ada satu hal yang menyerupaimu, dan ini bukan getaran sesaat
우린 이미 알고 있잖아
Urin imi algo issjana
Kita sudah mengetahuinya
Call it true love

우후 우후
Uhu uhu
여전히 너만 바라보는게 전혀 이상하지 않아
Yeojeonhi neoman baraboneunge jeonhyeo isanghaji ana
Aku masih hanya menatapmu karena itu bukan hal yang aneh bagiku

너와의 거리 한 뼘 너의 숨소리 들려
Neowaui geori han ppyeom neoui sumsori deullyeo
Selangkah jarak darimu, aku mendengar hembusan nafasmu
나를 잡아 끄는 건 너 뿐야
Nareul jaba kkeuneun geon neo ppunya
Aku sudah menggapaimu, hanya dirimu

너와의 거리 한 뼘
Neowaui geori han ppyeom
Selangkah jarak darimu
나의 심장은 이미 너의 마음에 닿은 듯해
Naui simjangeun imi neoui maeume daeun deushae
Hatiku sudah merasa bisa menggapai hatimu
I'm already in love

이렇게 물들어가 너의 모든 것 내 눈에 다 담아둘거야
Ireohge muldeureoga neoui modeun geot nae nune da damadulgeoya
Seperti ini kau mulai mewarnainya, semua hal tentangmu aku akan menempatkannya dikedua mataku
다시 보고싶어 다시 안고 싶어져 이렇게 달려가
Dasi bogosipeo dasi ango sipeojyeo ireohge dallyeoga
Aku ingin bertemu denganmu lagi, ingin memelukmu, dan berlari seperti ini

너와의 거리 한 뼘 너의 숨소리 들려
Neowaui geori han ppyeom neoui sumsori deullyeo
Selangkah jarak darimu, aku mendengar hembusan nafasmu
나를 잡아 끄는 건 너 뿐야
Nareul jaba kkeuneun geon neo ppunya
Aku sudah menggapaimu, hanya dirimu

너와의 거리 한 뼘
Neowaui geori han ppyeom
Selangkah jarak darimu
나의 심장은 이미 너의 마음에 닿은 듯해
Naui simjangeun imi neoui maeume daeun deushae
Hatiku sudah merasa bisa menggapai hatimu
I'm already in love 

Kim Chu Ri (김추리) – Like A Star [A Week Before Farewell 이별유예, 일주일] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

On your side
눈을 감으면
Nuneul gameumyeon
Jika aku menutup mataku
In my mind
느껴지네요
Neukkyeojineyo
Aku bisa merasakanmu
Keep in touch
Blow your mind for me love you
포근히 나를 감싸와 행복하게 해
Pogeunhi nareul gamssawa haengboghage hae
Peluklah aku dengan nyaman dipelukanmu agar aku bisa bahagia

Like a star
Can you see my love
Like a wind come inside of my heart
눈 속에 반짝이는 듯
Nun soge banjjagineun deut
Seperti salju yang bersinar
Like a star
마음에 있죠
Maeume issjyo
Kau berada didalam hatiku

그대를 만나고 난 후
Geudaereul mannago nan hu
Setelah aku bertemu dengan dirimu
Everything
바뀌어만 가죠
Bakkwieoman gajyo
Segalanya menjadi berubah
Keep in touch
Blow your mind for me love you
내 맘이 그대만 찾죠 사랑하니까
Nae mami geudaeman chajjyo saranghanikka
Hatiku hanya mencarimu, karena aku mencintaimu

Like a star
Can you see my love
Like a wind come inside of my heart
눈 속에 반짝이는 듯
Nun soge banjjagineun deus
Seperti salju yang bersinar
Like a star
마음에 있죠
Maeume issjyo
Kau berada didalam hatiku




Jumat, 19 Februari 2021

Park Hyun Seo (박현서) – Ready For Farewell (이별 준비) A Week Before Farewell 이별유예, 일주일 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

반갑지 않은 아침 햇살이 또다시 떠오르면
Bangapji anheun achim haessari ttodasi tteooreumyeon
Jika matahari pagi yang tak ku inginkan itu kembali terbit
오늘 하루의 소중함에 난 눈물로 널 바라봐
Oneul haruui sojunghame nan nunmullo neol barabwa
Hari ini begitu berharga saat aku melihat dirimu dengan tetesan air mata

좀 더 사랑할 걸 이렇게 너를 보낼 거면
Jom deo saranghal geol ireohge neoreul bonael geomyeon
Aku akan menjadi semakin mencintaimu, jika aku membiarkanmu pergi dengan cara seperti ini
너를 이해할 걸 뒤늦게 찾은 깊은 후회
Neoreul ihaehal geol dwineusge chajeun gipeun huhoe
Aku merasa menyesal karena terlambat untuk mengerti akan dirimu

점점 가까워질수록 점점 멀어지려는 내 마음
Jeomjeom gakkawojilsurok jeomjeom meoreojiryeoneun nae maeum
Semakin dirimu dekat kepadaku, semakin hatiku menjauh darimu
너를 보내려 해 너무 사랑해서
Neoreul bonaeryeo hae neomu saranghaeseo
Aku mencoba melepaskanmu karena aku sangat mencintaimu

셀 수도 없이 다짐을 해도 맘은 여전히 안 돼
Sel sudo eopsi dajimeul haedo mameun yeojeonhi an dwae
Meski begitu banyak niat yang ku buat sehingga tak terhitung jumlahnya, namun hatiku masih tak bisa
어떻게 널 보내 죽음보다 더 아플 텐데
Eotteohge neol bonae jugeumboda deo apeul tende
Bagaimana aku bisa melepaskanmu, karena hal itu lebih menyakitkan dibandingkan kematian
시간이 모든 걸 해결해 주진 못할 텐데
Sigani modeun geol haegyeolhae jujin moshal tende
Semua waktupun takkan bisa menyelesaikan segalanya

점점 가까워질수록 점점 멀어지려는 내 마음
Jeomjeom gakkawojilsurok jeomjeom meoreojiryeoneun nae maeum
Semakin dirimu dekat kepadaku, semakin hatiku menjauh darimu
너를 보내려 해 너무 사랑해서
Neoreul bonaeryeo hae neomu saranghaeseo
Aku mencoba melepaskanmu karena aku sangat mencintaimu

남은 시간 동안 지난날보다 더 사랑할래
Nameun sigan dongan jinannalboda deo saranghallae
Dengan waktu yang tersisa ini aku akan lebih mencintaimu disaat yang tlah berlalu
점점 가까워질수록 점점 가득 차오른 내 눈물
Jeomjeom gakkawojilsurok jeomjeom gadeuk chaoreun nae nunmul
Semakin dirimu dekat kepadaku, semakin air mataku mengalir dengan penuh
너를 보내야 해 너무 사랑해서
Neoreul bonaeya hae neomu saranghaeseo
Aku mencoba melepaskanmu karena aku sangat mencintaimu
너를 너를
Neoreul neoreul
Dirimu, dirimu




Weeekly (위클리) – Wake Up [Hello, Me! 안녕? 나야!] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

알 수 없는 미로속에 갇힌 기분야
Al su eopsneun mirosoge gathin gibunya
Aku merasa seperti sedang tersesat dijalan yang tak ku ketahui
머리가 어질어질 엉켜버린거야
Meoriga eojireojil eongkyeobeoringeoya
Kepalaku terasa pusing dan begitu kacau
꿈이라면 제발 깨어나고 싶은데 나 어쩌면 좋니
Kkumiramyeon jebal kkaeeonago sipeunde na eojjeomyeon johni
Jika ini adalah mimpi, ku mohon bangunkanlah aku, mungkin aku akan menyukainya
이상한 나라로 나만 뚝 떨어졌니
Isanghan nararo naman ttuk tteoreojyeossni
Apakah aku satu-satunya orang yang terjatuh kedalam negeri yang ajaib ini
어디를 가도 화려해 보이는 거니
Eodireul gado hwaryeohae boineun geoni
Kemanapun kau pergi, kau terlihat begitu indah
왜 나만 이상하게 촌스러운거니
Wae naman isanghage chonseureoungeoni
Mengapa hanya aku yang merasa bingung dan aneh?
나도 몰라 이건 내가 아냐
Nado molla igeon naega anya
Aku juga tak tahu, ini bukanlah diriku

I want to going back
음음 정신을 차려봐
Eumeum jeongsineul charyeobwa
Ehm, aku ingin menyadarkan diri
Oops
Somebody tell me now
누군가 말했지 지금 이순간을 즐겨라
Nugunga malhaessji jigeum isunganeul jeulgyeora
Siapapun itu mengatakan untuk menikmati saat-saat ini
환하게 웃으며 반길래 멈추지 않아
Hwanhage useumyeo bangillae meomchuji anha
Dengan tersenyum ceria, aku akan berhenti untuk menyambutmu
I’m here so wake up

돌아갈 수 없다면 첨부터 시작할래
Doragal su eopsdamyeon cheombuteo sijakhallae
Jika aku tak bisa kembali, aku akan memulainya dari awal
난 숨지않을거야 여전히 난 나야
Nan sumjianheulgeoya yeojeonhi nan naya
Aku takkan bersembunyi, aku masihlah diriku
I’m here so wake up now

떠나간 시간들은
Tteonagan sigandeureun
Waktu yang meninggalkanku
So cool
하게 안녕 한번뿐인 인생 다시 시작해 안녕
Hage annyeong hanbeonppunin insaeng dasi sijakhae annyeong
Mengucapkan selamat tinggal, hidup ini hanyalah sekali aku akan memulainya, halo
난 뭐든 될수 있어 주문을 걸어봐 눈치보지 말고
Nan mwodeun doelsu isseo jumuneul georeobwa nunchiboji malgo
Aku bisa menjadi apapun yang kau inginkan dengan kau mengucapkan sebuah mantra
누가 뭐래도 열심히 살아왔어
Nuga mworaedo yeolsimhi sarawasseo
Apapun yang orang katakan, aku akan menjalani hidupku dengan sekuat tenaga
잠깐 휴식기를 거친것 뿐야
Jamkkan hyusikgireul geochingeot ppunya
Dalam sesaat aku akan beristirahat
조금 천천히 가도 늦지않아 더 단단하게 만들거야
Jogeum cheoncheonhi gado neujjianha deo dandanhage mandeulgeoya
Kau takkan terlambat meski kau melangkah dengan perlahan, aku akan membuatmu menjadi lebih kuat

I want to going back
음음 정신을 차려봐
Eumeum jeongsineul charyeobwa
Ehm, aku ingin menyadarkan diri
Oops
Somebody tell me now
누군가 말했지 지금 이순간을 즐겨라
Nugunga malhaessji jigeum isunganeul jeulgyeora
Siapapun itu mengatakan untuk menikmati saat-saat ini
환하게 웃으며 반길래 멈추지 않아
Hwanhage useumyeo bangillae meomchuji anha
Dengan tersenyum ceria, aku akan berhenti untuk menyambutmu
I’m here so wake up

돌아갈 수 없다면 첨부터 시작할래
Doragal su eopsdamyeon cheombuteo sijakhallae
Jika aku tak bisa kembali, aku akan memulainya dari awal
난 숨지않을거야 여전히 난 나야
Nan sumjianheulgeoya yeojeonhi nan naya
Aku takkan bersembunyi, aku masihlah diriku
I’m here so wake up now
모든걸 다 다 가질거야 반짝이는 금도 다 내 거야
Modeungeol da da gajilgeoya banjjagineun geumdo da nae geoya
Aku pasti bisa memiliki segalanya, bahkan emas yang bersinarpun akan menjadi milikku
짜릿한 사랑도 할거야
Jjarishan sarangdo halgeoya
Aku akan menjalani cinta yang mendebarkan ini
Tell me everything is alright

누군가 말했지 지금 이순간을 즐겨라
Nugunga malhaessji jigeum isunganeul jeulgyeora
Siapapun itu mengatakan untuk menikmati saat-saat ini
환하게 웃으며 반길래 멈추지 않아
Hwanhage useumyeo bangillae meomchuji anha
Dengan tersenyum ceria, aku akan berhenti untuk menyambutmu
I’m here so wake up

돌아갈 수 없다면 첨부터 시작할래
Doragal su eopsdamyeon cheombuteo sijakhallae
Jika aku tak bisa kembali, aku akan memulainya dari awal
난 숨지않을거야 여전히 난 나야
Nan sumjianheulgeoya yeojeonhi nan naya
Aku takkan bersembunyi, aku masihlah diriku
I’m here so wake up now




Kamis, 18 Februari 2021

Xian Zi (弦子) – Starry Tears (星星的眼泪) Dt.Appledog's Time 我的时代,你的时代 OST Lyrics Terjemahan

一瞬即逝的梦 凝结在眼中
Yīshùn jí shì de mèng níngjié zài yǎnzhōng
Mimpi yang sekilas tertinggal dimataku
一颗星划过夜空 陨落在你手中
Yī kē xīng huàguò yèkōng yǔnluò zài nǐ shǒuzhōng
Bintang dilangit malam seakan jatuh ketanganmu

多想你会懂 眼泪是来不及的重逢
Duō xiǎng nǐ huì dǒng yǎnlèi shì láibují de chóngféng
Berpikir kau akan tahu bahwa air mata sudah terlambat untuk bertemu lagi
Love will go go
星空模糊了眼眸
Xīngkōng móhúle yǎn móu
Langit yang berbintang mengalihkan mataku

Love will go go
是我的心会很痛 每一秒钟我划着记忆在星空
Shì wǒ de xīn huì hěn tòng měi yī miǎo zhōng wǒ huàzhe jìyì zài xīngkōng
Ini hatiku yang tersakiti, setiap detik aku menggoreskan ingatanku dilangit berbintang

那眼泪你会懂 心颤抖的跳动
Nà yǎnlèi nǐ huì dǒng xīn chàndǒu de tiàodòng
Kau akan mengerti akan air mataku yang bergetar dalam detak jantungku
会因你而痛 没说的话放在心中
Huì yīn nǐ ér tòng méishuōde huà fàng zài xīnzhōng
Akan merasakan sakit karenamu, apa yang tak kau katakan didalam hatimu

我捧着遥远的触不及的梦 等着在某一天会重逢
Wǒ pěngzhe yáoyuǎn de chù bùjí de mèng děngzhe zài mǒu yītiān huì chóngféng
Aku menggenggam mimpi yang jauh, menunggu untuk bertemu satu sama lain suatu saat nanti
Love will go go
星空模糊了眼眸
Xīngkōng móhúle yǎn móu
Langit yang berbintang mengalihkan mataku

Love will go go
是我的心会很痛 每一秒钟我划着记忆在星空
Shì wǒ de xīn huì hěn tòng měi yī miǎo zhōng wǒ huàzhe jìyì zài xīngkōng
Ini hatiku yang tersakiti, setiap detik aku menggoreskan ingatanku dilangit berbintang
那眼泪
Nà yǎnlèi
Air mata itu

Don't let me go go
我点亮全部星空
Wǒ diǎn liàng quánbù xīngkōng
Aku menyinari semua bintang yang ada

Don't let me go go
爱你的心还在痛 那一秒钟星星的泪落在手中
Ai nǐ de xīn hái zài tòng nà yī miǎo zhōng xīngxīng de lèi luò zài shǒuzhōng
Mencintaimu masih begitu sakit, air mata bagai bintang jatuh ditanganmu detik itu juga

告诉我会重逢
Gàosù wǒ huì chóngféng
Beritahu aku untuk bertemu lagi

An Qi (安崎) THE9 – Missing You [Dt.Appledog's Time 我的时代,你的时代] OST Lyrics Terjemahan

Missing you
Merindukanmu
Missing you
Merindukanmu

You come to my dream
Kau datang kedalam mimpiku

Missing you
Merindukanmu
Missing you
Merindukanmu

Can you still hear me
Dapatkah aku mendengarku?
Can i wait for your love
Dapatkah aku menunggu cintamu?

Loving you
Mencintaimu
Loving you
Mencintaimu

Like a lovely dream
Seperti mimpi yang indah

Loving you
Mencintaimu
Loving you
Mencintaimu

If i'm still feeling good
Jika aku masih merasa baik
That's the sunshine from you
Itulah sinar matahari darimu

If you find me here someday
Jika kau menemukan aku disini suatu hari nanti

I i see the light in your eyes
Aku, aku akan melihat cahaya dimatamu
Because i missing you missing you
Karena aku merindukanmu, merindukanmu

I am run to you
Aku berlari kearahmu
I am ready, everyday
Aku bersiap, setiap hari

I'll keep you safe forever
Aku akan membuatmu aman selamanya
Little little bit of love love love
Sedikit demi sedikit dari cinta, cinta, cinta

Missing you everything so shines
Merindukanmu, semuanya begitu bersinar
If you find me here someday
Jika kau menemukan aku disini suatu hari nanti

I i see the light in your eyes
Aku, aku akan melihat cahaya dimatamu
Because i loving you loving you
Karena aku merindukanmu, merindukanmu

I am run to you
Aku berlari kearahmu
I am ready, everyday
Aku bersiap, setiap hari


I'll keep you safe forever
Aku akan membuatmu aman selamanya
Little little bit of love love love
Sedikit demi sedikit dari cinta, cinta, cinta

Missing you everything so shines
Merindukanmu, semuanya begitu bersinar
I i'm waiting for you
Aku, aku menunggu untukmu

I i missing you
Aku, aku merindukanmu
I will always love you
Aku akan selalu mencintaimu

And i will be here love
Dan aku akan berada disini cinta
Just tell me you love me too
Hanya beritahu aku , aku juga mencintaiku

Because i missing you missing you
Karena aku merindukanmu, merindukanmu

I am run to you
Aku berlari kearahmu
I am ready everyday
Aku bersiap, setiap hari

I'll keep you safe forever
Aku akan membuatmu aman selamanya
Little little bit of love love love
Sedikit demi sedikit dari cinta, cinta, cinta

Missing you everything so shines
Merindukanmu, semuanya begitu bersinar

Missing you
Merindukanmu
Missing you
Merindukanmu

Loving you
Mencintaimu
Loving you
Mencintaimu

Jin Wen Qi (金玟岐) – Are You [Dt.Appledog's Time 我的时代,你的时代] OST Lyrics Terjemahan

I saw my love my love, i met you
Aku melihat cintaku, cintaku aku bertemu dirimu

Fire into my heart lonely lonely in my life
Api berada dalam hatiku yang kesepian, kesepian berada didalam hidupku

Calling where are you i wish i could kiss on you
Memanggil dimanakah dirimu berada, aku berharap aku bisa menciummu
I wait for you
Aku menunggu untukmu

Somethings lost in my soul
Sesuatu yang hilang didalam jiwaku

Love i fell in love are you
Cinta, aku merasakan cinta untukmu
Love i see the sky yes you
Cinta, aku melihat langit itu dirimu

Love love i found you
Cinta, cinta aku menemukanmu

Can you see, you see me
Dapatkah kau melihatku? Kau melihatku
How could i leave you my life is yours
Bagaimana aku bisa meninggalkanku, hidupku adalah milikmu

My life my heart this love yes you
Hidupku, hatiku, cinta ini adalah dirimu
My life my heart this love for you
Hidupku, hatiku, cinta ini adalah dirimu

I saw my love my love, i met you
Aku melihat cintaku, cintaku aku bertemu dirimu

Fire into my heart lonely lonely in my life
Api berada dalam hatiku yang kesepian, kesepian berada didalam hidupku

Calling where are you i wish i could kiss on you
Memanggil dimanakah dirimu berada, aku berharap aku bisa menciummu
I wait for you
Aku menunggu untukmu

Somethings lost in my soul
Sesuatu yang hilang didalam jiwaku

Love i fell in love are you
Cinta, aku merasakan cinta untukmu
Love i see the sky yes you
Cinta, aku melihat langit itu dirimu

Love love i found you
Cinta, cinta aku menemukanmu

Can you see, you see me
Dapatkah kau melihatku? Kau melihatku
How could i leave you my life is yours
Bagaimana aku bisa meninggalkanku, hidupku adalah milikmu

Love i fell in love are you
Cinta, aku merasakan cinta untukmu
Love i see the sky yes you
Cinta, aku melihat langit itu dirimu

Love love i found you
Cinta, cinta aku menemukanmu

Can you see, you see me
Dapatkah kau melihatku? Kau melihatku
How could i leave you my life is yours
Bagaimana aku bisa meninggalkanku, hidupku adalah milikmu

My life my heart this love yes you
Hidupku, hatiku, cinta ini adalah dirimu
My life my heart this love for you
Hidupku, hatiku, cinta ini adalah dirimu

Della Ding (丁噹) – Fei Li Jia (弗丽嘉) Dt.Appledog's Time 我的时代,你的时代 OST Lyrics Terjemahan

重逢是意外的收获 有好多话对你说
Chóngféng shì yìwài de shōuhuò yǒu hǎoduō huà duì nǐ shuō
Pertemuan adalah kecelakaan permanen yang sulit untuk dibicarakan
一开口却忘记了
Yī kāikǒu què wàngjìle
Tapi itu akan terlupakan

不知道你是否记得 那一首熟悉的歌
Bù zhīdào nǐ shìfǒu jìdé nà yī shǒu shúxī de gē
Aku tidak tahu apakah kau mengingat akan lagu yang tak asing ini
它唱的 多像你和我
Tā chàng de duō xiàng nǐ hé wǒ
Itu bernyanyi seperti halnya kau dan aku

我的弗丽嘉 你能听见吗
Wǒ de fú lì jiā nǐ néng tīngjiàn ma
Kau milikku, bisakah aku mendengarkanku?
这颗心一直跳动着 为你 是你
Zhè kē xīn yīzhí tiàodòngzhe wèi nǐ shì nǐ
Jantungku ini terus berdetak untukmu, itu dirimu

最好的我都想给你 不好的留给我自己
Zuì hǎo de wǒ dū xiǎng gěi nǐ bù hǎo de liú gěi wǒ zìjǐ
Aku ingin memberikan yang terbaik dan meninggalkan yang buruk untuk diriku sendiri
明天你会愿意吗
Míngtiān nǐ huì yuànyì ma
Akankah kau bersedia dihari esok?

一转身擦肩又错过 有太多话还没说
Yī zhuàn shēn cā jiān yòu cuòguò yǒu tài duō huà hái méi shuō
Berbalik dan bersandar dibahumu kemudian kehilangan lagi, ada hal yang terlalu banyak untuk dikatakan
你值得 最最好的
Nǐ zhídé zuì zuì hǎo de
Kau pantas mendapatkan yang terbaik

思念它反复的苛责 知道拥抱那一刻
Sīniàn tā fǎnfù de kēzé zhīdào yǒngbào nà yīkè
Aku merindukan kekejaman yang menjadi momen berulangnya pelukan itu
凝视你 温柔的沉默
Níngshì nǐ wēnróu de chénmò
Menatapmu adalah keheningan yang lembut

我的弗丽嘉 你能听见吗
Wǒ de fú lì jiā nǐ néng tīngjiàn ma
Kau milikku, bisakah aku mendengarkanku?
这颗心一直跳动着 为你 是你
Zhè kē xīn yīzhí tiàodòngzhe wèi nǐ shì nǐ
Jantungku ini terus berdetak untukmu, itu dirimu

最好的我都想给你 不好的留给我自己
Zuì hǎo de wǒ dū xiǎng gěi nǐ bù hǎo de liú gěi wǒ zìjǐ
Aku ingin memberikan yang terbaik dan meninggalkan yang buruk untuk diriku sendiri
明天你会愿意吗 哦 耶
Míngtiān nǐ huì yuànyì ma ó yé
Akankah kau bersedia dihari esok?

曾经远远的看着你 如此 遥不可及
Céngjīng yuǎn yuǎn de kànzhe nǐ rúcǐ yáo bùkě jí
Aku bisa melihatmu dari kejauhan meski aku tak bisa menggapaimu
就像个完美的神话
Jiù xiàng gè wánměi de shénhuà
Seperti sebuah misteri yang sempurna

我的弗丽嘉 你能听见吗
Wǒ de fú lì jiā nǐ néng tīngjiàn ma
Kau milikku, bisakah aku mendengarkanku?
这颗心一直跳动着 为你 是你
Zhè kē xīn yīzhí tiàodòngzhe wèi nǐ shì nǐ
Jantungku ini terus berdetak untukmu, itu dirimu

最好的我都想给你 不好的留给我自己
Zuì hǎo de wǒ dū xiǎng gěi nǐ bù hǎo de liú gěi wǒ zìjǐ
Aku ingin memberikan yang terbaik dan meninggalkan yang buruk untuk diriku sendiri
明天你会愿意吗
Míngtiān nǐ huì yuànyì ma
Akankah kau bersedia dihari esok?

Wang An Yu (王安宇) – Shining On You (照亮你) Dt.Appledog's Time 我的时代,你的时代 OST Lyrics Terjemahan

无论天涯海角 也能倾听到 让这时光飞到 故事的最后
Wúlùn tiānyáhǎijiǎo yě néng qīngtīng dào ràng zhè shíguāng fēi dào gùshì de zuìhòu
Tidak peduli meski keujung dunia, itu akan ku dengar dan membiarkannya terbang diakhir cerita

无论天涯海角 也能倾听到 让这时光飞到 故事的最后
Wúlùn tiānyáhǎijiǎo yě néng qīngtīng dào ràng zhè shíguāng fēi dào gùshì de zuìhòu
Tidak peduli meski keujung dunia, itu akan ku dengar dan membiarkannya terbang diakhir cerita

晨光把梦一点点描绘 在替心亲吻着那个谁
Chénguāng bǎ mèng yī diǎndiǎn miáohuì zài tì xīn qīnwěnzhe nàgè shéi
Cahaya pagi menggambarkan sedikit mimpi, mengantarkan seseorang itu kehatiku
你的等候就像那季节 绽放花蕊
Nǐ de děnghòu jiù xiàng nà jìjié zhànfàng huāruǐ
Penantianmu sama seperti musim itu, bunga-bunga bermekaran

回忆虽是回不去的美 未来却还来得及去追
Huíyì suī shì huí bù qù dì měi wèilái què hái láidéjí qù zhuī
Kenangan adalah keindahan yang tak bisa kembali lagi, tapi masa depan akan mempunyai waktu untuk dikejar
就让想念中的 一切都能相会 当眼神中的光辉
Jiù ràng xiǎngniàn zhōng de yīqiè dōu néng xiāng huì dāng yǎnshén zhōng de guānghuī
Biarkanlah semua yang ku rindukan dapat bertemu dengan hal yang bersinar dimataku

照亮全部的世界 没什么比久违的
Zhào liàng quánbù de shìjiè méishénme bǐ jiǔwéi de
Menerangi seluruh dunia takkan sama seperti yang lama hilang
笑来得珍贵 当眼神中的交汇
Xiào láidé zhēnguì dāng yǎnshén zhōng de jiāohuì
Tersenyum begitu berharga saat kedua mata kita bertemu

相拥永远的感觉 如果是为爱召唤
Xiāng yōng yǒngyuǎn de gǎnjué rúguǒ shì wèi ài zhàohuàn
Perasaan ini akan memelukmu selamanya, jika memang itu disebut cinta
用一生来赴约 有何所谓
Yòng yīshēng lái fùyuē yǒu hé suǒwèi
Apakah yang kau maksudkan dengan menghabiskan hidupmu pada janji saat bertemu

无论天涯海角 也能倾听到 让这时光飞到 故事的最后
Wúlùn tiānyáhǎijiǎo yě néng qīngtīng dào ràng zhè shíguāng fēi dào gùshì de zuìhòu
Tidak peduli meski keujung dunia, itu akan ku dengar dan membiarkannya terbang diakhir cerita

无论天涯海角 也能倾听到 让这时光飞到 故事的最后
Wúlùn tiānyáhǎijiǎo yě néng qīngtīng dào ràng zhè shíguāng fēi dào gùshì de zuìhòu
Tidak peduli meski keujung dunia, itu akan ku dengar dan membiarkannya terbang diakhir cerita

晨光把梦一点点描绘 在替心亲吻着那个谁
Chénguāng bǎ mèng yī diǎndiǎn miáohuì zài tì xīn qīnwěnzhe nàgè shéi
Cahaya pagi menggambarkan sedikit mimpi, mengantarkan seseorang itu kehatiku
你的等候就像那季节 绽放花蕊
Nǐ de děnghòu jiù xiàng nà jìjié zhànfàng huāruǐ
Penantianmu sama seperti musim itu, bunga-bunga bermekaran

回忆虽是回不去的美 未来却还来得及去追
Huíyì suī shì huí bù qù dì měi wèilái què hái láidéjí qù zhuī
Kenangan adalah keindahan yang tak bisa kembali lagi, tapi masa depan akan mempunyai waktu untuk dikejar
就让想念中的 一切都能相会 当眼神中的光辉
Jiù ràng xiǎngniàn zhōng de yīqiè dōu néng xiāng huì dāng yǎnshén zhōng de guānghuī
Biarkanlah semua yang ku rindukan dapat bertemu dengan hal yang bersinar dimataku

照亮全部的世界 没什么比久违的
Zhào liàng quánbù de shìjiè méishénme bǐ jiǔwéi de
Menerangi seluruh dunia takkan sama seperti yang lama hilang
笑来得珍贵 当眼神中的交汇
Xiào láidé zhēnguì dāng yǎnshén zhōng de jiāohuì
Tersenyum begitu berharga saat kedua mata kita bertemu

相拥永远的感觉 如果是为爱召唤
Xiāng yōng yǒngyuǎn de gǎnjué rúguǒ shì wèi ài zhàohuàn
Perasaan ini akan memelukmu selamanya, jika memang itu disebut cinta
用一生来赴约 有何所谓
Yòng yīshēng lái fùyuē yǒu hé suǒwèi
Apakah yang kau maksudkan dengan menghabiskan hidupmu pada janji saat bertemu

无论天涯海角 也能倾听到 让这时光飞到 故事的最后
Wúlùn tiānyáhǎijiǎo yě néng qīngtīng dào ràng zhè shíguāng fēi dào gùshì de zuìhòu
Tidak peduli meski keujung dunia, itu akan ku dengar dan membiarkannya terbang diakhir cerita

无论天涯海角 也能倾听到 让这时光飞到 故事的最后
Wúlùn tiānyáhǎijiǎo yě néng qīngtīng dào ràng zhè shíguāng fēi dào gùshì de zuìhòu
Tidak peduli meski keujung dunia, itu akan ku dengar dan membiarkannya terbang diakhir cerita

Liu Yu Ning (刘宇宁) – Heart Moved (心动) Dt.Appledog's Time 我的时代,你的时代 OST Lyrics Terjemahan

如果你能看见 我的眼中 你是云层之上 的闪烁星空
Rúguǒ nǐ néng kànjiàn wǒ de yǎnzhōng nǐ shì yúncéng zhī shàng de shǎnshuò xīngkōng
Jika kau bisa melihatnya dimataku, kau adalah langit berbintang yang berkelap-kelip diatas awan

如果你能看见 我的眼中 有多少汪洋大海里的梦 还在心动
Rúguǒ nǐ néng kànjiàn wǒ de yǎnzhōng yǒu duōshǎo wāngyáng dàhǎi lǐ de mèng hái zài xīndòng
Jika kau bisa melihatnya dimataku, berapa banyak mimpi yang membuatku berdebar dilautan luas

我并不需要你看到 去穿越漆黑的隧道
Wǒ bìng bù xūyào nǐ kàn dào qù chuānyuè qīhēi de suìdào
Aku tidak ingin kau melihatnya, bahwa kau tlah pergi kedalam terowongan gelap
淹没在人海 有个青涩的男孩
Yānmò zài rén hǎi yǒu gè qīng sè de nánhái
Tenggelam didalam keramaian, dan melihat seorang anak laki-laki

等你走上这舞台 看着你的侧脸
Děng nǐ zǒu shàng zhè wǔtái kànzhe nǐ de cè liǎn
Menunggumu untuk melangkah kejalan itu, melihat sosok dirimu
交换一个誓言 有一天 我也要让你期待
Jiāohuàn yīgè shìyán yǒu yītiān wǒ yě yào ràng nǐ qídài
Saling berjanji bahwa pada suatu saat nanti aku akan membuatmu menantikannya

也许你会惊讶 也许你不说话
Yěxǔ nǐ huì jīngyà yěxǔ nǐ bù shuōhuà
Mungkin kau akan terkejut, mungkin kau juga takkan mau bicara
没有关系 我在 我明白 直到夜的尽头
Méiyǒu guānxì wǒ zài wǒ míngbái zhídào yè de jìntóu
Tak apa-apa aku akan berada disini, aku mengerti akan dirimu hingga larut malam tiba

直到无人守候 我想你知道我会在
Zhídào wú rén shǒuhòu wǒ xiǎng nǐ zhīdào wǒ huì zài
Sampai tak ada yang menunggu, aku ingin kau tahu bahwa aku berada disana
不放手 Ai Ai 征服一片纯白无边梦海
Bù fàngshǒu Ai Ai zhēngfú yīpiàn chún bái wúbiān mèng hǎi
Takkan melepaskan ai ai, aku akan menaklukan lautan mimpi hingga menjadi suci

四散零落着的孤单 默默忍耐 Ai Ai 直到我登上冠军领奖台
Sìsàn língluòzhe de gūdān mòmò rěnnài Ai Ai zhídào wǒ dēng shàng guànjūn lǐng jiǎng tái
Kesepian yang diam-diam menyebar menahan ai ai hingga membuatku sampai pada titik kemenangan

金牌一定要留给你来戴 如果你能看见 我的眼中
Jīnpái yīdìng yào liú gěi nǐ lái dài rúguǒ nǐ néng kànjiàn wǒ de yǎnzhōng
Medali emas yang didapatkan akan diberikan kepadamu, jika kau bisa melihatnya didalam mataku

你是云层之上 的闪烁星空
Nǐ shì yúncéng zhī shàng de shǎnshuò xīngkōng
Kau adalah langit berbintang yang berkelap-kelip diatas awan
有多少汪洋大海里的梦 还在心动
Yǒu duōshǎo wāngyáng dàhǎi lǐ de mèng hái zài xīndòng
Berapa banyak mimpi yang membuatku berdebar dilautan luas

淹没在人海 有个青涩的男孩
Yānmò zài rén hǎi yǒu gè qīng sè de nánhái
Tenggelam didalam keramaian, dan melihat seorang anak laki-laki
等你走上这舞台 看着你的侧脸
Děng nǐ zǒu shàng zhè wǔtái kànzhe nǐ de cè liǎn
Menunggumu untuk melangkah kejalan itu, melihat sosok dirimu

交换一个誓言 有一天 我也要让你期待
Jiāohuàn yīgè shìyán yǒu yītiān wǒ yě yào ràng nǐ qídài
Saling berjanji bahwa pada suatu saat nanti aku akan membuatmu menantikannya
也许你会惊讶 也许你不说话
Yěxǔ nǐ huì jīngyà yěxǔ nǐ bù shuōhuà
Mungkin kau akan terkejut, mungkin kau juga takkan mau bicara

没有关系 我在 我明白 直到夜的尽头
Méiyǒu guānxì wǒ zài wǒ míngbái zhídào yè de jìntóu
Tak apa-apa aku akan berada disini, aku mengerti akan dirimu hingga larut malam tiba
直到无人守候 我想你知道我会在
Zhídào wú rén shǒuhòu wǒ xiǎng nǐ zhīdào wǒ huì zài
Sampai tak ada yang menunggu, aku ingin kau tahu bahwa aku berada disana

不放手 Ai Ai 征服一片纯白无边梦海
Bù fàngshǒu Ai Ai zhēngfú yīpiàn chún bái wúbiān mèng hǎi
Takkan melepaskan ai ai, aku akan menaklukan lautan mimpi hingga menjadi suci

四散零落着的孤单 默默忍耐 Ai Ai 直到我登上冠军领奖台
Sìsàn língluòzhe de gūdān mòmò rěnnài Ai Ai zhídào wǒ dēng shàng guànjūn lǐng jiǎng tái
Kesepian yang diam-diam menyebar menahan ai ai hingga membuatku sampai pada titik kemenangan

金牌一定要留给你来戴 如果你能看见 我的眼中
Jīnpái yīdìng yào liú gěi nǐ lái dài rúguǒ nǐ néng kànjiàn wǒ de yǎnzhōng
Medali emas yang didapatkan akan diberikan kepadamu, jika kau bisa melihatnya didalam mataku

你是云层之上 的闪烁星空
Nǐ shì yúncéng zhī shàng de shǎnshuò xīngkōng
Kau adalah langit berbintang yang berkelap-kelip diatas awan
如果你能看见 我的眼中 有多少汪洋大海里的梦 还在心动
Rúguǒ nǐ néng kànjiàn wǒ de yǎnzhōng yǒu duōshǎo wāngyáng dàhǎi lǐ de mèng hái zài xīndòng
Jika kau bisa melihatnya dimataku, berapa banyak mimpi yang membuatku berdebar dilautan luas

Chen Xue Ran (陈雪燃) – The First Ray Of Sunlight (第一道阳光) Dt.Appledog's Time 我的时代,你的时代 OST Lyrics Terjemahan

你從陰影中醒來 躍上這舞台
Nǐ cóng yīnyǐng zhōng xǐng lái yuè shàng zhè wǔtái
Kau terbangun dari bayangan dan menuju kepada diriku
穿越過城市霓虹 立于邊界之外
Chuānyuèguò chéngshì ní hóng lì yú biānjiè zhī wài
Melalui kota diperbatasan ini kau berdiri diluar sana

時間流逝飛快 悲歡與成敗
Shíjiān liúshì fēikuài bēi huān yǔ chéngbài
Waktu berjalan dengan cepat, suka dan duka, keberhasilan dan kegagalan
在這世間的某處曾經真實存在 第一道陽光
Zài zhè shìjiān de mǒu chù céngjīng zhēnshí cúnzài dì yīdào yángguāng
Dahulu ada sinar matahari pertama disuatu tempat yang ada didunia ini

沖破夜的阻擋 將我最最摯愛的夢想照出形狀
Chōngpò yè de zǔdǎng jiāng wǒ zuì zuì zhì'ài de mèngxiǎng zhào chū xíngzhuàng
Melalui penghalang yang ada dimalam itu, mimpiku akan cinta mulai terbentuk
無論榮耀沉寂心有了方向 像一道陽光
Wúlùn róngyào chénjì xīn yǒule fāngxiàng xiàng yīdào yángguāng
Tak peduli akan kebaikan dan ketenangan, hatiku memiliki arah bagaikan sinar matahari

在夜空怒放 不再形單影隻迷茫著跌跌撞撞
Zài yèkōng nùfàng bù zài xíngdānyǐngzhī mímángzhe diédiézhuàngzhuàng
Itu bermekaran dilangit malam, tidak akan lagi sendirian hanya terhalang dengan kebingungan

無論怎樣都該放手勇敢闖 是愛的夢已被你點亮
Wúlùn zěnyàng dōu gāi fàngshǒu yǒnggǎn chuǎng shì ài de mèng yǐ bèi nǐ diǎn liàng
Tak peduli apapun itu, kau harus melepaskannya dengan berani itu akan menjadi impian cinta yang telah dibuat olehmu
曾獨自面對未來 徒勞地徘徊
Céng dúzì miàn duì wèilái túláo de páihuái
Begitu aku menghadapi masa depan sendirian, tersesat dengan sia-sia

集結起夥伴 別走散 你我無可取代
Jíjié qǐ huǒbàn bié zǒu sàn nǐ wǒ wú kě qǔdài
Mengumpulkan semuanya tentangmu, jangan pergi kau takkan tergantikan
去追星光大海 盡情這時代
Qù zhuīxīng guāng dàhǎi jìnqíng zhè shídài
Untuk pergi mengejar cinta, menikmati masa-masa ini

積蓄的能量就要爆發萬瀾色彩 第一道陽光
Jīxù de néngliàng jiù yào bàofā wàn lán sècǎi dì yīdào yángguāng
Mengumpulkan energi yang seakan membuatku meledak dengan panasnya sinar matahari pertama
沖破夜的阻擋 將我最最摯愛的夢想照出形狀
Chōngpò yè de zǔdǎng jiāng wǒ zuì zuì zhì'ài de mèngxiǎng zhào chū xíngzhuàng
Melalui penghalang yang ada dimalam itu, mimpiku akan cinta mulai terbentuk

無論榮耀沉寂心有了方向 像一道陽光
Wúlùn róngyào chénjì xīn yǒule fāngxiàng xiàng yī dào yángguāng
Tak peduli akan kebaikan dan ketenangan, hatiku memiliki arah bagaikan sinar matahari

在夜空怒放 不再形單影隻迷茫著跌跌撞撞
Zài yèkōng nùfàng bù zài xíngdānyǐngzhī mímángzhe diédiézhuàngzhuàng
Itu bermekaran dilangit malam, tidak akan lagi sendirian hanya terhalang dengan kebingungan

無論怎樣都該放手勇敢闖 是愛的夢已被你點亮
Wúlùn zěnyàng dōu gāi fàngshǒu yǒnggǎn chuǎng shì ài de mèng yǐ bèi nǐ diǎn liàng
Tak peduli apapun itu, kau harus melepaskannya dengan berani itu akan menjadi impian cinta yang telah dibuat olehmu
第一道陽光
Dì yī dào yángguāng
Sinar matahari pertama

沖破夜的阻擋 將我最最摯愛的夢想照出形狀
Chōngpò yè de zǔdǎng jiāng wǒ zuì zuì zhì'ài de mèngxiǎng zhào chū xíngzhuàng
Melalui penghalang yang ada dimalam itu, mimpiku akan cinta mulai terbentuk
像一道陽光
Xiàng yī dào yángguāng
Bagaikan sinar matahari

在夜空怒放 不再形單影隻迷茫著跌跌撞撞
Zài yèkōng nùfàng bù zài xíngdānyǐngzhī mímángzhe diédiézhuàngzhuàng
Itu bermekaran dilangit malam, tidak akan lagi sendirian hanya terhalang dengan kebingungan

無論怎樣都該放手勇敢闖 是愛的夢已被你點亮
Wúlùn zěnyàng dōu gāi fàngshǒu yǒnggǎn chuǎng shì ài de mèng yǐ bèi nǐ diǎn liàng
Tak peduli apapun itu, kau harus melepaskannya dengan berani itu akan menjadi impian cinta yang telah dibuat olehmu