Senin, 01 Februari 2021

Eunha (은하) GFRIEND – Pit-A-Pat (설레) She Would Never Know 선배, 그 립스틱 바르지 마요 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

두 번 세 번 나에게 되물어봐
Du beon se beon naege doemureobwa
Dua kali, tiga kali kau bertanya kepadaku
이런 설렘은 이 계절 때문인지
Ireon seollemeun i gyejeol ttaemuninji
Seperti ini aku bergetar karena musim ini
너를 만나는 게 또 다시 설레는 이유
Neoreul mannaneun ge tto dasi seolleneun iyu
Bertemu denganmu adalah alasanku berdebar-debar
사람들은 내게 이렇게 말해
Saramdeureun naege ireohge malhae
Orang-orang mengatakannya seperti itu kepadaku
사랑은 원래 벼락처럼 떨어져
Sarangeun wonrae byeorakcheoreom tteoreojyeo
Cinta itu datang kepadaku seperti tersambar petir
돌아보면 우리가 서로를 마주친 그 순간
Dorabomyeon uriga seororeul majuchin geu sungan
Jika kita melihatnya, dan saling berhadapan disaat itu
진한 꽃 향기를 맡으면 파랗게 비가 내리면
Jinhan kkot hyanggireul mateumyeon parahge biga naerimyeon
Saat aku mencium aroma bunga itu, hujan biru pun turun
요맘때 우리가 시작한 사랑 
Yomamttae uriga sijakhan sarang
Ini adalah cinta yang kita mulai dalam sepanjang tahun ini

설레 우리 만났던 봄이야
Seolle uri mannassdeon bomiya
Ini mendebarkanku dalam musim saat kita bertemu
설레 또 다시 만난 봄이야 살짝만 기대도 두근대는데
Seolle tto dasi mannan bomiya saljjakman gidaedo dugeundaeneunde
Ini mendebarkanku lagi dalam musim saat kita bertemu, dengan sedikit saja aku berharap sudah membuatku berdebar
한껏 기다린 우리 봄이야 맘껏 즐겼던 우리 봄이야
Hankkeot gidarin uri bomiya mamkkeot jeulgyeossdeon uri bomiya
Ini adalah musim semi yang sudah kita tunggu, ini adalah musim yang begitu kita sukai
내 맘은 언제든 푸른 봄이야
Nae mameun eonjedeun pureun bomiya
Musim semi ini membuat hatiku menjadi biru

창문 밖은 노랗게 물들어가
Changmun bakkeun norahge muldeureoga
Diluar jendela semuanya berubah menjadi warna kuning
마치 나에게 손짓하는 것 같아
Machi naege sonjishaneun geot gata
Sama seperti kau sedang memberikanku sebuah isyarat
햇살이 내 가슴에 말을 걸어온 그 순간
Haessari nae gaseume mareul georeoon geu sungan
Saat dimana sinar matahari mengatakannya kepada hatiku
젖은 풀잎을 볼 때면 붉은 꽃 노을 내리면
Jeojeun puripeul bol ttaemyeon bulkeun kkot noeul naerimyeon
Saat aku melihat sehelai rumput basah dan bunga merah bersinar
요맘때 우리가 시작한 사랑
Yomamttae uriga sijakhan sarang
Ini adalah cinta yang kita mulai dalam sepanjang tahun ini

설레 우리 만났던 봄이야
Seolle uri mannassdeon bomiya
Ini mendebarkanku dalam musim saat kita bertemu
설레 또 다시 만난 봄이야 살짝만 기대도 두근대는데
Seolle tto dasi mannan bomiya saljjakman gidaedo dugeundaeneunde
Ini mendebarkanku lagi dalam musim saat kita bertemu, dengan sedikit saja aku berharap sudah membuatku berdebar
한껏 기다린 우리 봄이야 맘껏 즐겼던 우리 봄이야
Hankkeot gidarin uri bomiya mamkkeot jeulgyeossdeon uri bomiya
Ini adalah musim semi yang sudah kita tunggu, ini adalah musim yang begitu kita sukai
내 맘은 언제든 푸른 봄이야
Nae mameun eonjedeun pureun bomiya
Musim semi ini membuat hatiku menjadi biru

순간처럼 느꼈던 도망치듯 가버린
Sungancheoreom neukkyeossdeon domangchideut gabeorin
Seperti saat itu aku merasakan kau seakan melarikan diri
내 맘 한 켠에 꿈같던 날
Nae mam han kyeone kkumgatdeon nal
Seperti mimpi yang berada disudut hatiku
안녕 너무 반가운 날이야
Annyeong neomu bangaun nariya
Halo, ini adalah hari yang menyenangkan
설렘 감출 수 없는 날이야
Seollem gamchul su eopsneun nariya
Ini adalah hari saat aku tak bisa menyembunyikan perasaanku yang bergetar
손끝만 스쳐도 숨이 차는데
Sonkkeutman seuchyeodo sumi chaneunde
Bahkan jika aku hanya menyentuh ujung jarimu itu membuatku kehabisan nafas
한껏 기대 부푼 내 맘이야 맘껏 즐기고픈 오늘이야
Hankkeot gidae bupun nae mamiya mamkkeot jeulgigopeun oneuriya
Perasaan dihatiku dipenuhi dengan harapan, hari ini aku ingin memilikinya dengan sesuka hati
내 마음 오늘은 푸른 봄이야
Nae maeum oneureun pureun bomiya
Musim semi ini membuat hatiku menjadi biru




Tidak ada komentar: