你把心锁起 钥匙在云端 路过梦境 不留下痕迹
Nǐ bǎ xīn suǒ qǐ yàoshi zài yúnduān lùguò mèngjìng bù liú xià hénjì
Kau mengunci hatimu, kuncinya berada di awan, melewati mimpi tanpa meninggalkan jejak
小小的我们 飞不过指尖 但我愿意 捧起微光如星辰 为你
Xiǎo xiǎo de wǒmen fēi bùguò zhǐ jiān dàn wǒ yuànyì pěng qǐ wéi guāng rú xīngchén wèi nǐ
Kita begitu kecil hingga tak dapat terbang di atas ujung jari, namun aku bersedia membawa kilauan bagai bintang untukmu
趁夜色温柔 你假装走远 手心未暖 遗落呼吸
Chèn yèsè wēnróu nǐ jiǎzhuāng zǒu yuǎn shǒuxīn wèi nuǎn yí luò hūxī
Saat malam terasa lembut, kau berpura-pura berjalan pergi, telapak tanganmu masih hangat, dan kau kehilangan napasmu
我们进退如潮汐 循环到底 随你而去
Wǒmen jìntuì rú cháoxī xúnhuán dàodǐ suí nǐ ér qù
Kita maju dan mundur seperti pasang surut, bersepeda sampai akhir, mengikuti dirimu
You're the reason i still burn
回忆 闯入未知禁地 转身掉进你未说的爱
Huíyì chuǎng rù wèizhī jìndì zhuǎnshēn diào jìn nǐ wèi shuō de ài
Kenangan menerobos ke tanah terlarang yang tak diketahui dan berbalik dan jatuh ke dalam cintamu yang tak terucapkan
You're the reason i still shine
思念 揉碎清晨的光 翻到梦里的某一页 写满你
Sīniàn róu suì qīngchén de guāng fān dào mèng lǐ de mǒu yī yè xiě mǎn nǐ
Merindukanmu menghancurkan cahaya pagi dan berubah menjadi halaman dalam mimpiku yang dipenuhi denganmu
你把梦收起 藏在细雨中 无声落地 却溅起涟漪
Nǐ bǎ mèng shōu qǐ cáng zài xì yǔ zhōng wúshēng luòdì què jiàn qǐ liányī
Kau menyimpan mimpi-mimpimu dan sembunyikan di tengah gerimis, mimpi-mimpi itu jatuh ke tanah tanpa suara, namun menciptakan kesunyian
小小的我们 抵不过时间 但我愿意 拾起微尘做誓言 给你
Xiǎo xiǎo de wǒmen dǐ bùguò shíjiān dàn wǒ yuànyì shí qǐ wéi chén zuò shìyán gěi nǐ
Kita begitu kecil sehingga kita tak dapat menahan waktu, tetapi aku bersedia mengambil debu dan bersumpah padamu
趁夜色温柔 你假装走远 手心未暖 遗落呼吸
Chèn yèsè wēnróu nǐ jiǎzhuāng zǒu yuǎn shǒuxīn wèi nuǎn yí luò hūxī
Saat malam terasa lembut, kau berpura-pura berjalan pergi, telapak tanganmu masih hangat, dan kau kehilangan napasmu
我们进退如潮汐 循环到底 随你而去
Wǒmen jìntuì rú cháoxī xúnhuán dàodǐ suí nǐ ér qù
Kita maju dan mundur seperti pasang surut, bersepeda sampai akhir, mengikuti dirimu
You're the reason i still burn
心跳 沉入你的微笑 无声漂向你徘徊的岸
Xīntiào chén rù nǐ de wéixiào wúshēng piào xiàng nǐ páihuái de àn
Detak jantungku tenggelam ke dalam senyummu dan melayang diam-diam menuju pantai tempatmu berlama-lama
You're the reason i still shine
思念 推开沉睡的光 翻到未来的每一页 写满你
Sīniàn tuī kāi chénshuì de guāng fān dào wèilái de měi yī yè xiě mǎn nǐ
Merindukanmu mengusir cahaya tidur dan membuka setiap halaman masa depan yang dipenuhi dirimu
You're the reason i still burn
心跳 沉入你的微笑
Xīntiào chén rù nǐ de wéixiào
Detak jantungku tenggelam ke dalam senyumanmu
无声漂向你徘徊的岸
Wúshēng piào xiàng nǐ páihuái de àn
Melayang diam-diam menuju pantai tempatmu bersandar
You're the reason i still shine
思念 推开沉睡的光 翻到未来的每一页 写满你
Sīniàn tuī kāi chénshuì de guāng fān dào wèilái de měi yī yè xiě mǎn nǐ
Merindukanmu mengusir cahaya tidur dan membuka setiap halaman masa depan yang dipenuhi dirimu
Tidak ada komentar:
Posting Komentar