Sabtu, 22 November 2025

Ateez (에이티즈) – Waiting For You [Last Summer 마지막 썸머] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

우리 함께였던 봄 푸르르었고 너와 함께였던 여름은 뜨거운 사랑
Uri hamkkeyeossdeon bom pureureueossgo neowa hamkkeyeossdeon yeoreumeun tteugeoun sarang
Musim semi yang kita habiskan bersama berwarna hijau, dan musim panas yang kita habiskan bersamamu adalah cinta yang panas
떨어지는 낙엽처럼 흩어진 우리의 가을 지나 홀로 남은 차가운 겨울
Tteoreojineun nagyeopcheoreom heuteojin uriui gaeul jina hollo nameun chagaun gyeoul
Musim gugur kita telah berlalu, berserakan seperti daun-daun yang berguguran, dan musim dingin yang dingin tetap sendirian

I’m waiting for you
I’m waiting for you
너무 멀리 가지 마 내가 널 찾을 수 있게
Neomu meolli gaji ma naega neol chajeul su issge
Jangan pergi terlalu jauh agar aku bisa menemukanmu

I’m waiting for you
I’m waiting for you
여름밤의 꿈처럼 우리 빛날 수 있게
Yeoreumbamui kkumcheoreom uri biccnal su issge
Agar kita bisa bersinar seperti mimpi malam musim panas

(I’m waiting for you)
I miss you
(I’m waiting for you)
Come back to me
Back to me

(I’m waiting for you)
푸르른 하늘색 색감이 덮쳐 무더운 여름을 불러왔어
Pureureun haneulsaek saekgami deopchyeo mudeoun yeoreumeul bulleowasseo
Warna langit yang biru membawa datangnya musim panas yang terik
열대야 속 뒤척이는 밤도 너의 눈부심에 전부 처음이 돼
Yeoldaeya sok dwicheogineun bamdo neoui nunbusime jeonbu cheoeumi dwae
Bahkan malam-malam yang aku lalui dengan gelisah di daerah tropis pun menjadi baru bagimu dalam cahaya menyilaukanmu

(I’m waiting for you)
이 계절에 새긴 네 흔적은 매일 아침 널 그려내고 난 그걸 따라 추억하겠지
I gyejeore saegin ne heunjeogeun maeil achim neol geuryeonaego nan geugeol ttara chueokhagessji
Jejak yang kau tinggalkan musim ini akan menarikmu keluar setiap pagi, dan aku akan mengingatnya
아름답고 강렬했던 여름에 맺힌 이 감정들이 과거 아닌 미래이길 빌게
Areumdapgo gangryeolhaessdeon yeoreume maejhin i gamjeongdeuri gwageo anin miraeigil bilge
Aku berharap perasaan-perasaan yang terbentuk selama musim panas yang indah dan intens ini akan tetap ada di masa depan, bukan di masa lalu

태양처럼 빛나던 우리의 날들 바람처럼 흐른 시간이 다시 찾아와
Taeyangcheoreom biccnadeon uriui naldeul baramcheoreom heureun sigani dasi chajawa
Hari-hari kita yang bersinar seperti matahari, waktu yang mengalir seperti angin, telah kembali lagi
추억이란 이름으로 새겨진 우리의 순간들이 별빛처럼 쏟아져 내려
Chueogiran ireumeuro saegyeojin uriui sungandeuri byeolbicccheoreom ssodajyeo naeryeo
Momen-momen kita, terukir atas nama kenangan, mengalir turun seperti cahaya bintang

I’m waiting for you
I’m waiting for you
너무 멀리 가지 마 내가 널 찾을 수 있게
Neomu meolli gaji ma naega neol chajeul su issge
Jangan pergi terlalu jauh agar aku bisa menemukanmu

I’m waiting for you
I’m waiting for you
여름밤의 꿈처럼 우리 빛날 수 있게
Yeoreumbamui kkumcheoreom uri biccnal su issge
Agar kita bisa bersinar seperti mimpi malam musim panas

(I’m waiting for you)
너를 기다릴게
Neoreul gidarilge
Aku akan menunggumu
(I’m waiting for you)
우리의 계절 속에서
Uriui gyejeol sogeseo
Di dalam musim kita

(I’m waiting for you)
너를 기다릴게 여름을 닮은 너와 나 서로를 품어주는 집 하나
Neoreul gidarilge yeoreumeul talmeun neowa na seororeul pumeojuneun jip hana
Aku akan menunggumu, kau dan aku, seperti musim panas pada rumah yang saling berpelukan
(I’m waiting for you)
우리의 계절 속에서 너와 나로 가득 채워질
Uriui gyejeol sogeseo neowa naro gadeuk chaewojil
Di dalam musim kita, akan dipenuhi dengan kau dan diriku

우리라고 불릴 melody 생에 다신 없을 이 여름의 눈부신 the love of my life
Urirago bullil melody saenge dasin eopseul i yeoreumui nunbusin the love of my life
Melody yang akan disebut kita, musim panas yang mempesona ini yang tak akan pernah terulang dalam hidupku, cinta dalam hidupku

Jumat, 21 November 2025

Sam Ock (샘 옥) – Goodbye [Dear X 친애하는X] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

I could show a million ways how i'm in love
I will hold the weight of your world even if i break
Aku bisa menunjukkan sejuta cara bagaimana aku jatuh cinta
Aku akan menahan beban duniamu bahkan jika aku hancur

When there's nothing else left to say love i'll still remain with you
I will be with you in the dark if it means, i can be your sun ray mm, your sun ray, mm
Ketika tak ada lagi yang tersisa untuk dikatakan, sayang, aku akan tetap bersamamu
Aku akan bersamamu dalam kegelapan jika itu berarti, aku bisa menjadi sinar mataharimu mm, sinar mataharimu, mm

I'll be your light within your night
Oh, love i'll be your crescent moon
Aku akan menjadi cahayamu di malammu
Oh, sayang, aku akan menjadi bulan sabitmu

In your darkest days i love your light your love it shines on me
I'll never let the currents take you away
Di hari-hari tergelapmu, aku mencintai cahayamu, cintamu, ia menyinariku
Aku tak akan pernah membiarkan arus membawamu pergi

Goodbye Goodbye
Goodbye to all the pain
Goodbye Goodbye
Selamat tinggal, selamat tinggal
Selamat tinggal untuk semua rasa sakit
Selamat tinggal, selamat tinggal

When there's no othеr way then the valley is thе path i'll take with you
And if happiness isn't mine i will be your sorrow always
Ketika tak ada jalan lain, maka lembah adalah jalan yang akan kutempuh bersamamu
Dan jika kebahagiaan bukan milikku, aku akan selalu menjadi kesedihanmu

Goodbye Goodbye
Goodbye to all the pain
Goodbye Goodbye
Selamat tinggal, selamat tinggal
Selamat tinggal untuk semua rasa sakit
Selamat tinggal, selamat tinggal

Woosung (우성) – Driver [Taxi Driver 3 모범택시3] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

어둠 속에 한 줄기 빛을 찾아 헤메일 때
Eodum soge han julgi bicceul chaja hemeil ttae
Ketika kau tersesat dalam kegelapan dan mencari seberkas cahaya
절망 속에 발버둥 쳐도 넘어지고 또 넘어질 때
Jeolmang soge balbeodung chyeodo neomeojigo tto neomeojil ttae
Ketika kau berjuang dalam keputusasaan dan terjatuh berulang kali

혼자 감당하지 마 시련에 잠겨지기 전에
Honja gamdanghaji ma siryeone jamgyeojigi jeone
Jangan menghadapinya sendirian sebelum kau terjebak dalam cobaan itu
Time’s running out
너무 늦기 전에 내 이름만 부르면 돼
Neomu neujgi jeone nae ireumman bureumyeon dwae
Panggil saja namaku sebelum begitu terlambat

몸부림치고 떨쳐내봐도 다시 일어설 수 없어도 결국 살아남을 길은 있는 법
Momburimchigo tteolchyeonaebwado dasi ireoseol su eopseodo gyeolguk saranameul gireun issneun beop
Sekalipun kau berjuang dan melepaskan diri dari rasa sakit serta tak dapat bangkit kembali, masih ada cara untuk bertahan hidup

I’ll be your driver don’t want to hear you cry
혼자서는 감당 못할 고통과 시련이 너를 가두고 조여맬 때
Honjaseoneun gamdang moshal gotonggwa siryeoni neoreul gadugo joyeomael ttae
Ketika rasa sakit dan cobaan yang tak dapat kau hadapi sendiri, membatasi dan mempererat genggamanmu
I’ll be your driver

기다려줘 just stay alive 운명이 가로막는다 해도
Gidaryeojwo just stay alive unmyeongi garomakneunda haedo
Tunggu diriku, tetaplah hidup meskipun takdir menghalangi
널 반드시 찾아내 끝까지 지켜낼 거야
Neol bandeusi chajanae kkeutkkaji jikyeonael geoya
Aku pasti akan menemukanmu dan melindungimu sampai akhir

Escape you out cause I’ll be your driver
절대 포기하지 마 네 옆엔 내가 항상 있으니
Jeoldae pogihaji ma ne yeopen naega hangsang isseuni
Jangan pernah menyerah, aku selalu berada di sisimu
Time’s running out
나를 불러 준다면 망설임 말고 달려갈게
Nareul bulleo jundamyeon mangseorim malgo dallyeogalge
Jika kau memanggilku, aku akan berlari menghampirimu tanpa ragu

부딪혀보고 치고 밀리는 시련들을 견뎠다 해도 맘속 깊은 상처들은 있는 법
Budijhyeobogo chigo millineun siryeondeureul gyeondyeossda haedo mamsok gipeun sangcheodeureun issneun beop
Sekalipun kau bertahan terhadap cobaan berbenturan dengan sesuatu, dipukul, dan didorong, tetap saja ada luka yang dalam di hatimu

I’ll be your driver don’t want to hear you cry
혼자서는 감당 못할 고통과 시련이 너를 가두고 조여맬 때
Honjaseoneun gamdang moshal gotonggwa siryeoni neoreul gadugo joyeomael ttae
Ketika rasa sakit dan cobaan yang tak dapat kau hadapi sendiri, membatasi dan mempererat genggamanmu
I’ll be your driver

기다려줘 just stay alive 운명이 가로막는다 해도
Gidaryeojwo just stay alive unmyeongi garomakneunda haedo
Tunggu diriku, tetaplah hidup meskipun takdir menghalangi
널 반드시 찾아내 끝까지 지켜낼 거야
Neol bandeusi chajanae kkeutkkaji jikyeonael geoya
Aku pasti akan menemukanmu dan melindungimu sampai akhir
Escape you out cause I’ll be your driver

(더 주저하지 마)
침묵은 독이 될 뿐이기에
(더 망설이지 마)
(Deo jujeohaji ma)
Chimmugeun dogi doel ppunigie
(Deo mangseoriji ma)
(Jangan ragu lagi)
Karena diam itu beracun
(Jangan ragu lagi)

Your help is on the way
Help is on the way
다시 일어서기 위해 다시 힘을 내기 위해 수많은 억울함에 갇혀 
Dasi ireoseogi wihae dasi himeul naegi wihae sumanheun eogulhame gathyeo
Terjebak dalam ketidakadilan yang tak terhitung jumlahnya, mencoba untuk bangkit kembali dan menemukan kekuatan lagi
부조리함에 빠져 많은 시간을 견딘 널
Bujorihame ppajyeo manheun siganeul gyeondin neol
Anda telah bertahan lama, tersesat dalam jalan tak jelas
Escape you out cause i’ll be your driver

Yunmin (윤민) – Good Memories (좋았던 기억만 남아있다면) Moon River 이강에는 달이 흐른다 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

하늘을 볼 때면 그냥 웃곤 했어 허우룩한 마음을 들키고 싶지 않아서
Haneureul bol ttaemyeon geunyang usgon haesseo heourukhan maeumeul deulkigo sipji anhaseo
Setiap kali aku menatap langit, aku hanya tersenyum karena aku tak ingin memperlihatkan pikiranku yang gelisah
화려하고 빛나지 않아도 괜찮다고 나를 다독이는 네가 나의 위로였어
Hwaryeohago biccnaji anhado gwaenchanhdago nareul dadogineun nega naui wiroyeosseo
Kau adalah penghiburku, memberitahuku bahwa semuanya tak baik-baik saja meskipun segala sesuatunya tak terlihat dan berkilau

수많은 시간 속 많은 사람 중에 나는 널 만날 수밖에 없는 운명 같은 이유가 있었을까
Sumanheun sigan sok manheun saram junge naneun neol mannal subakke eopsneun unmyeong gateun iyuga isseosseulkka
Apakah ada alasan yang menentukan mengapa aku harus bertemu denganmu di antara begitu banyak orang di begitu banyak waktu?
좋았던 기억만 남아있다면 세상이 우리를 갈라놓는다 해도
Johassdeon gieokman namaissdamyeon sesangi urireul gallanohneunda haedo
Sekalipun dunia memisahkan kita, selama itu hanya kenangan baik yang tersisa

영원보다 더 영원히 곁에 있을 거야 난 괜찮아 언제나 널 잊지 않아
Yeongwonboda deo yeongwonhi gyeote isseul geoya nan gwaenchanha eonjena neol ijji anha
Aku akan berada di sisimu selamanya, lebih lama dari sebelumnya, aku baik-baik saja, aku tak akan pernah melupakanmu
작은 바람에도 휘청거리는 여린 내 마음을 잡아 준 네가 나의 잔잔한 파도였으니까
Jageun baramedo hwicheonggeorineun yeorin nae maeumeul jaba jun nega naui janjanhan padoyeosseunikka
Karena kau adalah ombak lembutku, menggenggam hatiku yang rapuh yang bergoyang bahkan dalam hembusan angin

좋았던 기억만 남아있다면 세상이 우리를 갈라놓는다 해도
Johassdeon gieokman namaissdamyeon sesangi urireul gallanohneunda haedo
Sekalipun dunia memisahkan kita, selama itu hanya kenangan baik yang tersisa
영원보다 더 영원히 곁에 있을 거야 난 괜찮아 언제나 널 사랑해
Yeongwonboda deo yeongwonhi gyeote isseul geoya nan gwaenchanha eonjena neol saranghae
Aku akan berada di sisimu selamanya lebih dari sebelumnya, aku baik-baik saja , aku selalu mencintaimu

내 사랑이 다 너라서 가능했던 모든 날들이 다시 돌아올 거야
Nae sarangi da neoraseo ganeunghaessdeon modeun naldeuri dasi doraol geoya
Semua hari yang mungkin terjadi karena cintaku hanya tentangmu akan kembali lagi
좋았던 추억만 남아있다면 세상이 우리를 갈라놓을 수 없어
Johassdeon chueokman namaissdamyeon sesangi urireul gallanoheul su eopseo
Jika hanya kenangan indah yang tersisa, dunia takkan dapat memisahkan kita

내 시간은 항상 너와 영원이라는 그곳에 있어 언제나 널 기억할게
Nae siganeun hangsang neowa yeongwoniraneun geugose isseo eonjena neol gieokhalge
Waktuku selalu bersamamu di tempat yang disebut keabadian, aku akan selalu mengingatmu

Kamis, 20 November 2025

Minnie (민니) (G)I-DLE – Devil's Angel [Dear X 친애하는X] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

You can see a halo, but not a horns
A smile that hides my wounds and scorns, uh-oh
Kau bisa melihat lingkaran cahaya, tapi tak ada tanduk
Senyum yang menyembunyikan luka dan cemoohanku, uh-oh

In the shadows, i never bend
A twisted truth in a perfect form
Dalam bayang-bayang, aku tak pernah menyerah
Kebenaran yang terpelintir dalam wujud sempurna

You call me devil's angel, oh, woah
Dancing on dreams and danger, oh, woah
Kau memanggilku malaikat iblis, oh, woah
Menari di atas mimpi dan bahaya, oh, woah

With every move, your fate i handle, where i stay
A perfect lie leaves no trace, so call me devil's angel
Dengan setiap gerakan, takdirmu kutangani, tempatku tinggal
Kebohongan sempurna tak meninggalkan jejak, jadi panggil aku malaikat iblis

A game of power, i always win
So call me what you like, but it is just a name
Permainan kekuasaan, aku selalu menang
Jadi panggil aku apa pun yang kau suka, tapi itu hanya nama

Every word i say, laced with my grace
Yeah, this is my pure mind and you're just a poor child
Setiap kata yang kuucapkan, dibumbui keanggunanku
Ya, inilah pikiranku yang murni dan kau hanyalah anak malang

In truth we're all the same, oh
In this world all is a disguise
Sebenarnya kita semua sama, oh
Di dunia ini semua adalah penyamaran

You call me devil's angel, oh, woah
Dancing on dreams and danger, oh, woah
Kau memanggilku malaikat iblis, oh, woah
Menari di atas mimpi dan bahaya, oh, woah

With every move, your fate i handle, where i stay
A perfect lie leaves no trace, so call me devil's angel
Dengan setiap gerakan, takdirmu kutangani, tempatku tinggal
Kebohongan sempurna tak meninggalkan jejak, jadi panggil aku iblis malaikat

De-de-de-devil
De-de-de-devil
De-de-de-iblis
De-de-de-iblis

You can see a halo, but not a horns
A smile that hides my wounds and scorns, uh-oh
Kau bisa melihat lingkaran cahaya, tapi tak ada tanduk
Senyum yang menyembunyikan luka dan cemoohanku, uh-oh

In the shadows, i never bend
A twisted truth in a perfect form
Dalam bayang-bayang, aku tak pernah menyerah
Kebenaran yang terpelintir dalam wujud sempurna

You call me devil's angel, oh, woah
Dancing on dreams and danger, oh, woah
Kau panggil aku malaikat iblis, oh, woah
Menari di atas mimpi dan bahaya, oh, woah

With every move, your fate i handle, where i stay
A perfect lie leaves no trace
Dengan setiap langkah, takdirmu kutangani, di mana aku tinggal
Kebohongan yang sempurna tak meninggalkan jejak

So call me devil's angel, oh, woah
Dancing on dreams and danger, oh, woah
Jadi panggil aku malaikat iblis, oh, woah
Menari di atas mimpi dan bahaya, oh, woah

With every move, your fate i handle, where i stay
A perfect lie leaves no trace, so call me devil's angel
Dengan setiap langkah, takdirmu kutangani, di mana aku tinggal
Kebohongan yang sempurna tak meninggalkan jejak, jadi panggil aku malaikat iblis

You call me devil's angel, oh, woah
Dancing on dreams and danger
Kau panggil aku malaikat iblis, oh, woah
Menari di atas mimpi dan bahaya

A perfect lie leaves no trace
So call me devil's angel
Kebohongan yang sempurna tak meninggalkan jejak
Jadi panggil aku malaikat iblis

Rabu, 19 November 2025

Kim Minseok (김민석) MeloMance – Special Day [Dynamite Kiss 키스는 괜히 해서!] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

이상하죠 내 맘이 두근대요 이상하죠 혼자만의 착각인 걸까
Isanghajyo nae mami dugeundaeyo isanghajyo honjamanui chaggagin geolkka
Aku merasa aneh, jantungku berdebar kencang, anehnya apakah ini hanya imajinasiku?
하루에도 몇 번씩 생각이나 가슴이 뛰는 소리가 귓가에 들려 쿵쾅거려 뭣 땜에 그러는데
Haruedo myeoch beonssig saenggagina gaseumi ttwineun soriga gwisgae deullyeo kungkwanggeoryeo mwos ttaeme geureoneunde
Beberapa kali sehari, aku mendengar jantungku berdebar kencang di telingaku dan aku bertanya-tanya mengapa

나도 모르게 왔다 갔다 하는 내 맘을 어떻게 해요 그대 오늘부터 바로
Nado moreuge wassda gassda haneun nae mameul eotteohge haeyo geudae oneulbuteo baro
Apa yang harus kulakukan dengan hatiku yang terus bergerak maju mundur tanpa kusadari? Mulai hari ini,
Something special day
이미 정해진 운명처럼 내 앞에 나타나 날 어지럽게 해 우리 지금부터 시작해 난
Imi jeonghaejin unmyeongcheoreom nae ape natana nal eojireobge hae uri jigeumbuteo sijaghae nan
Kau muncul di hadapanku bagaikan takdir yang sudah ditentukan, membuatku pusing, mari kita mulai dari sekarang
Love for you

아이처럼 웃는 나를 보면서 신기하죠 행복한 건 사랑인 걸까
Aicheoreom usneun nareul bomyeonseo singihajyo haengboghan geon sarangin geolkka
Sungguh menakjubkan melihatku tersenyum seperti anak kecil, apakah kebahagiaan itu cinta?
별빛처럼 반짝이는 네 눈에 내가 비쳐 보일 때면 자꾸만 떨려 쿵쾅거려 뭣 땜에 그러는데
Byeolbichcheoreom banjjagineun ne nune naega bichyeo boil ttaemyeon jakkuman tteollyeo kungkwanggeoryeo mwos ttaeme geureoneunde
Saat aku melihat diriku terpantul di matamu yang berkilau bagai bintang, jantungku terus berdebar kencang, mengapa seperti itu?

나도 모르게 왔다 갔다 하는 내 맘을 어떻게 해요 그대 오늘부터 바로
Nado moreuge wassda gassda haneun nae mameul eotteohge haeyo geudae oneulbuteo baro
Apa yang harus kulakukan dengan hatiku yang terus bergerak maju mundur tanpa kusadari? Mulai hari ini,
Something special day
이미 정해진 운명처럼 내 앞에 나타나 날 어지럽게 해 우리 지금부터 시작해 난
Imi jeonghaejin unmyeongcheoreom nae ape natana nal eojireobge hae uri jigeumbuteo sijaghae nan
Kau muncul di hadapanku bagaikan takdir yang sudah ditentukan, membuatku pusing, mari kita mulai dari sekarang
Love for you

따듯한 햇살이 날 비춰 설레이는 맘에 바라보면 이건 마치 사랑인 것만 같아
Ttadeushan haessari nal bichwo seolleineun mame barabomyeon igeon machi sarangin geosman gata
Ketika aku melihat sinar matahari yang hangat menyinariku dengan jantung yang berdebar, rasanya itu seperti cinta
나도 모르게 왔다 갔다 하는 내 맘을 어떻게 해요 그대 오늘부터 바로
Nado moreuge wassda gassda haneun nae mameul eotteohge haeyo geudae oneulbuteo baro
Apa yang harus kulakukan dengan hatiku yang terus bergerak maju mundur tanpa kusadari? Mulai hari ini

Something special day (oh, special day)
이미 정해진 운명처럼 내 앞에 나타나 날 어지럽게 해 우리 지금부터 시작해 난
Imi jeonghaejin unmyeongcheoreom nae ape natana nal eojireobge hae uri jigeumbuteo sijaghae nan
Kau muncul di hadapanku bagaikan takdir yang sudah ditentukan, membuatku pusing, mari kita mulai dari sekarang
Love for you
지금부터 사랑해 널 love for you
Jigeumbuteo saranghae neol love for you
Mulai sekarang aku mencintaimu, cinta untukmu

Selasa, 18 November 2025

Jo Hye Kyung (조은세) – Now, Everything's Okay (이제, 괜찮아요) Don't Call Me Ma'am 다음생은 없으니까 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

오늘 어땠나요 기나긴 하루 끝은
Oneul eottaessnayo ginagin haru kkeuteun
Bagaimana harimu? Di penghujung hari yang panjang
잠시 내려놔도 늘 언제나 여기 있을게
Jamsi naeryeonwado neul eonjena yeogi isseulge
Bahkan jika kau meninggalkannya sejenak, aku akan selalu ada di sini

저 아픈 기억들도, 시간도 모두 다 지나갈 거예요
Jeo apeun gieogdeuldo, sigando modu da jinagal geoyeyo
Semua kenangan menyakitkan dan waktu akan berlalu
이제, 괜찮아요 지금 이대로 멈춰 있어도 충분한 걸요
Ije, gwaenchanhayo jigeum idaero meomchwo isseodo chungbunhan georyo
Sekarang akan baik-baik saja, cukuplah untuk tetap seperti ini sekarang

이제, 기억해요 지금 이대로 그 모습 그대로 찬란하게 빛이 나는 걸
Ije, gieoghaeyo jigeum idaero geu moseub geudaero chanranhage bichi naneun geol
Sekarang ingatlah, sosok dirimu sama seperti sekarang, bersinar dengan terang
길을 잃어버린 어린 아이처럼 아주 멀리 떠나간대도 늘 언제나 여기 있을게
Gireul ilheobeorin eorin aicheoreom aju meolli tteonagandaedo neul eonjena yeogi isseulge
Sekalipun kau pergi jauh seperti anak yang hilang, aku akan selalu berada di sini

저 아픈 기억들도, 시간도 모두 다 사라질 거예요
Jeo apeun gieogdeuldo, sigando modu da sarajil geoyeyo
Semua kenangan dan waktu yang menyakitkan itu akan hilang
이제, 괜찮아요 지금 이대로 멈춰 있어도 충분한 걸요
Ije, gwaenchanhayo jigeum idaero meomchwo isseodo chungbunhan georyo
Sekarang akan baik-baik saja, cukuplah untuk tetap seperti ini sekarang

이제, 기억해요 그저 이대로 그 모습 그대로 찬란하게 빛나네요
Ije, gieoghaeyo jigeum idaero geu moseub geudaero chanranhage bichnaneyo
Sekarang ingatlah, sosok dirimu sama seperti sekarang, bersinar dengan terang
Woo Woo Woo

그렇게 언제나 널 믿을게
Geureohge eonjena neol mideulge
Aku akan selalu percaya padamu seperti itu
이제, 괜찮아요 잠시 쉬어가요
Ije, gwaenchanhayo jamsi swieogayo
Sekarang akan baik-baik saja, beristirahatlah sesaat

Wonstein (원슈타인) – Sarr, Srr (사르르 스르르) Nice To Not Meet You 얄미운 사랑 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

어떤 일이 생길까 오늘 하루 시끄러워지는 들뜬 맘이
Eotteon iri saenggilkka oneul haru sikkeureowojineun deultteun mami
Apa yang akan terjadi? Hatiku mearsa gembira dan berisik hari ini
나를 둘러싼 모든 향기가 되어 그렇게 내 주위를 채운 거야
Nareul dulleossan modeun hyanggiga doeeo geureohge nae juwireul chaeun geoya
Itu menjadi aroma yang mengelilingiku dan memenuhi sekelilingku seperti itu

If i drift across the tide, a sudden light begins to rise
그 환한 미소에 숨길 수 없는 건 새어 나오는 웃음일 거야
Geu hwanhan misoe sumgil su eobsneun geon saeeo naoneun useumil geoya
Yang tidak dapat disembunyikan oleh senyuman cerah itu adalah tawamu yang keluar
사르르 스며들어와 어느 순간 머물고 있어 오 스르르 잠이 들 때면 깊은 꿈이 될 거야
Sareureu seumyeodeureowa eoneu sungan meomulgo isseo o seureureu jami deul ttaemyeon gipeun kkumi doel geoya
Kau meresap dengan lembut dan bertahan di sana untuk sementara waktu, ketika kau tertidur dengan lembut, ia akan menjadi mimpi yang dalam

멀게 느껴지는 밝은 별빛 길게 늘어트린 문장 속에
Meolge neukkyeojineun balgeun byeolbich gilge neureoteulin munjang soge
Cahaya bintang terang yang terasa jauh, dalam kalimat-kalimat yang panjang dan terbentang
하고 싶었던 그 말 숨겨두었던 너의 작은방에 찾아갈게
Hago sipeossdeon geu mal sumgyeodueossdeon neoui jageunbange chajagalge
Aku akan pergi ke kamar kecilmu, tempat kau menyembunyikan kata-kata yang ingin kau ucapkan

When the star sway through the night, a gentle glow begins to rise
그 환한 미소에 숨길 수 없는 건 새어 나오는 웃음일 거야
Geu hwanhan misoe sumgil su eobsneun geon saeeo naoneun useumil geoya
Yang tidak dapat disembunyikan oleh senyuman cerah itu adalah tawamu yang keluar
사르르 스며들어와 어느 순간 머물고 있어 오 스르르 잠이 들 때면 깊은 꿈이 될 거야
Sareureu seumyeodeureowa eoneu sungan meomulgo isseo o seureureu jami deul ttaemyeon gipeun kkumi doel geoya
Kau meresap dengan lembut dan bertahan di sana untuk sementara waktu, ketika kau tertidur dengan lembut, ia akan menjadi mimpi yang dalam

서로 다른 무대 위에 진실을 쫓는 우리
Seoro dareun mudae wie jinsireul jjochneun uri
Kita mengejar kebenaran pada berbagai tahap
어두워진 길을 헤맬 때 난 알게 됐어 너의 목소릴 따라
Eoduwojin gireul hemael ttae nan alge dwaesseo neoui mogsoril ttara
Ketika aku berjalan di jalan yang gelap, aku menyadari bahwa aku mengikuti suaramu

사르르 스며들어와 어느 순간 머물고 있어 오 스르르 잠이 들 때면 깊은 꿈이 될 거야
Sareureu seumyeodeureowa eoneu sungan meomulgo isseo o seureureu jami deul ttaemyeon gipeun kkumi doel geoya
Kau meresap dengan lembut dan bertahan di sana untuk sementara waktu, ketika kau tertidur dengan lembut, ia akan menjadi mimpi yang dalam
우린 함께일 거야
Urin hamkkeil geoya
Kita akan bersama

Minggu, 16 November 2025

Wendy (웬디) – Say You Love Me (한마디면 돼요) Dynamite Kiss 키스는 괜히 해서! OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

한순간에 난 알아봤죠 가슴속 깊은 곳에서부터 내 안에 머물 사람
Hansungane nan arabwassjyo gaseumsok gipeun goseseobuteo nae ane meomul saram
Dalam sekejap, aku tahu dari lubuk hatiku, orang yang akan tetap berada di dalam diriku
날 바라보는 그대 눈빛 내 마음을 설레게 하네요 마치 기적처럼 날
Nal baraboneun geudae nunbicc nae maeumeul seollege haneyo machi gijeokcheoreom nal
Cara kau menatapku membuat jantungku berdebar, seperti sebuah keajaiban

오 바람에 실려온 그대라는 존재가 내 안에서 숨을 쉬네요
O barame sillyeoon geudaeraneun jonjaega nae aneseo sumeul swineyo
Oh, itu dirimu yang terbawa oleh hembusan angin, bernapaslah di dalam diriku
날 사랑한다 한마디면 돼요 나 여기서 그댈 기다리고만 있어요
Nal saranghanda hanmadimyeon dwaeyo na yeogiseo geudael gidarigoman isseoyo
Katakan saja bahwa kau mencintaiku, aku hanya akan menunggumu di sini

그대의 마음이 나에게 오는 날을
Geudaeui maeumi naege oneun nareul
Hari ketika hatimu datang kepadaku
이젠 알아요 느낄 수 있어요 한순간에 내게 온 사랑을 그대의 따스한 미소 그 한 번에
Ijen arayo neukkil su isseoyo hansungane naege on sarangeul geudaeui ttaseuhan miso geu han beone
Sekarang aku tahu, aku bisa merasakannya, cinta yang datang padaku dalam sekejap, senyummu yang hangat, di saat itu

I’m still in love with you
별처럼 반짝인 그대와의 순간이 가슴속에 빛나고 있죠
Byeolcheoreom banjjagin geudaewaui sungani gaseumsoge biccnago issjyo
Saat-saat bersamamu, yang bersinar seperti bintang, bersinar di hatiku
날 사랑한다 한마디면 돼요 나 여기서 그댈 기다리고만 있어요
Nal saranghanda hanmadimyeon dwaeyo na yeogiseo geudael gidarigoman isseoyo
Katakan saja bahwa kau mencintaiku, aku hanya akan menunggumu di sini

그대의 마음이 나에게 오는 날을
Geudaeui maeumi naege oneun nareul
Hari ketika hatimu datang kepadaku
이젠 알아요 느낄 수 있어요 한순간에 내게 온 사랑을 그대의 따스한 미소 그 한 번에
Ijen arayo neukkil su isseoyo hansungane naege on sarangeul geudaeui ttaseuhan miso geu han beone
Sekarang aku tahu, aku bisa merasakannya, cinta yang datang padaku dalam sekejap, senyummu yang hangat, di saat itu

I’m still in love with you
시간이 걸려도 난 기다릴게요 스치듯 멀어질 사람이 아닐 거라고 믿고 있어요
Sigani geollyeodo nan gidarilgeyo seuchideut meoreojil sarami anil georago mitgo isseoyo
Meski butuh waktu, aku akan menunggu, aku percaya kau bukan orang yang akan berlalu begitu saja
잊지 말아요 그대의 곁에 늘 언제라도 내가 바라보고 있다는 걸
Ijji marayo geudaeui gyeote neul eonjerado naega barabogo issdaneun geol
Jangan lupa bahwa aku selalu berada di sampingmu, memperhatikanmu setiap saat

내 세상은 그대에게 멈춰버렸죠
Nae sesangeun geudaeege meomchwobeoryeossjyo
Duniaku seakan berhenti untukmu
약속할게요 모든 게 변해도 이 마음은 항상 영원해요 그대와 눈이 마주친 순간부터
Yaksokhalgeyo modeun ge byeonhaedo i maeumeun hangsang yeongwonhaeyo geudaewa nuni majuchin sunganbuteo
Aku berjanji padamu bahwa meskipun semuanya berubah, perasaan ini akan selalu abadi, sejak mata kita saling bertemu
I’m still in love with you

Heize (헤이즈) – Still Love You (사랑이었던거야) Last Summer 마지막 썸머 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

Cause you are in my heart
Cause you’re written in my soul
Can’t help but miss you dear, my love
Karena kau ada di hatiku
Karena kau tertulis di jiwaku
Tak bisa menahan rindu padamu, sayangku

그리움이 차올라 잠 못 드는 이 밤을 채워 널 보고 싶게 하는 걸
Geuriumi chaolla jam mot deuneun i bameul chaewo neol bogo sipge haneun geol
Aku sangat merindukanmu sampai aku tak bisa tidur di malam hari, dan aku sangat merindukanmu
이토록 가득한 널 별처럼 그려 보면 은하수처럼 흐르고
Itorok gadeukhan neol byeolcheoreom geuryeo bomyeon eunhasucheoreom heureugo
Jika aku menggambarmu sebagai bintang, kau akan bersinar, dan kau akan mengalir seperti bintang di langit

You are my daydream always near me
닿을 듯 선명해서 더 그리운 걸
Daheul deut seonmyeonghaeseo deo geuriun geol
Aku lebih merindukannya karena begitu jelasnya sehingga aku merasa seperti bisa menyentuhnya
You are my daylight, the sun of my life
시간이 지나도 넌 그 자리에
Sigani jinado neon geu jarie
Bahkan seiring berjalannya waktu, kau masih di sana

I’m calling out your name
From the bottom of my heart
Can’t help but miss you everyday
Aku memanggil namamu
Dari lubuk hatiku
Tak bisa menahan rindu setiap hari

너를 떠올려 보다 오늘도 난 밤을 지새워 그리움만 커지는 걸
Neoreul tteoollyeo boda oneuldo nan bameul jisaewo geuriumman keojineun geol
Memikirkanmu, aku terjaga sepanjang malam lagi dan kerinduanku semakin bertambah
이토록 기울어진 내 마음 달래 봐도 은하수처럼 흐르고
Itorok giureojin nae maeum dallae bwado eunhasucheoreom heureugo
Bahkan jika aku mencoba menenangkan hatiku yang begitu miring, ia mengalir seperti bintang di langit

You are my daydream, always near me
닿을 듯 선명해서 더 그리운 걸
Daheul deut seonmyeonghaeseo deo geuriun geol
Aku lebih merindukannya karena begitu jelasnya sehingga aku merasa seperti bisa menyentuhnya
You are my daylight, the sun of my life
시간이 지나도 넌 그 자리에
Sigani jinado neon geu jarie
Bahkan seiring berjalannya waktu, kau masih di sana

I would say this is love
사랑이었던 거야 너를 처음 본 그날부터
Sarangieossdeon geoya neoreul cheoeum bon geunalbuteo
Itu adalah cinta sejak pertama kali aku melihat dirimu
I will say still love you
나의 두 눈이 널 바라볼 때 언제나
Naui du nuni neol barabol ttae eonjena
Setiap kali kedua mataku menatapmu

You are my daydream, always near me
언제나 넌 내 곁에 있는 것 같아
Eonjena neon nae gyeote issneun geot gata
Selalu terasa seperti kau berada di sisiku
You are my daylight, the love of my life

시간이 지나도 넌 그 자리에
Sigani jinado neon geu jarie
Bahkan seiring berjalannya waktu, kau masih di sana

Blusher (블러셔) – You Are Cute, I Like U, So Love So Much (귀여워 좋아해 많이 사랑해) Our Golden Days 화려한 날들 OST Part. 13 Lyrics Terjemahan

햇살 가득한 아침에 눈을 떠 졸린 눈 비비며 인사해, 안녕
Haessal gadeughan achime nuneul tteo jollin nun bibimyeo insahae, annyeong
Bangun di pagi yang cerah, usap matamu yang mengantuk dan ucapkan hai
어제 넌 뭘 했는지 내가 보고 싶진 않았는지
Eoje neon mwol haessneunji naega bogo sipjin anhassneunji
Aku penasaran apakah kau merindukanku atau apa yang kau lakukan hari kemarin

네 곁에서 느끼는 이 감정 네 마음도 알고 싶어 궁금해
Ne gyeoteseo neukkineun i gamjeong ne maeumdo algo sipeo gunggeumhae
Aku penasaran dengan perasaan yang kurasakan saat berada di sampingmu, dan aku ingin tahu isi hatimu juga
너 정말 귀여워 좋아해 많이 사랑해 내가 너에게 제일 많이 하는 말
Neo jeongmal gwiyeowo johahae manhi saranghae naega neoege jeil manhi haneun mal
Kau begitu lucu, aku menyukaimu, aku begitu menyayangimu, itu yang paling sering aku katakan padamu

너 정말 귀여워 좋아해 많이 사랑해 내가 너에게 듣고 싶은 말
Neo jeongmal gwiyeowo johahae manhi saranghae naega neoege deudgo sipeun mal
Kau begitu lucu, aku menyukaimu, aku begitu menyayangimu, itu yang ingin ku dengar darimu
보고 있어도 보고 싶고 안고 싶어도 안고 싶어
Bogo isseodo bogo sipgo ango sipeodo ango sipeo
Bahkan saat aku melihatmu, aku merindukanmu, bahkan saat aku ingin memelukmu, aku ingin memelukmu

나도 왜 이러는지 몰라 내가 봐도 이상해
Nado wae ireoneunji molla naega bwado isanghae
Aku juga tak tahu mengapa seperti ini, aku merasa aneh
하루의 절반이 네 생각이야 설레이고 묘한 기분
Haruui jeolbani ne saenggagiya seolleigo myohan gibun
Separuh hariku kuhabiskan untuk memikirkanmu, tasanya mendebarkan juga aneh

너 정말 귀여워 좋아해 많이 사랑해 내가 너에게 제일 많이 하는 말
Neo jeongmal gwiyeowo johahae manhi saranghae naega neoege jeil manhi haneun mal
Kau begitu lucu, aku menyukaimu, aku begitu menyayangimu, itu yang paling sering aku katakan padamu
너 정말 귀여워 좋아해 많이 사랑해 내가 너에게 듣고 싶은 말
Neo jeongmal gwiyeowo johahae manhi saranghae naega neoege deudgo sipeun mal
Kau begitu lucu, aku menyukaimu, aku begitu menyayangimu, itu yang ingin ku dengar darimu

괜히 심술도 내보고 네 마음을 자꾸 확인해 봐 오해는 하지 마
Gwaenhi simsuldo naebogo ne maeumeul jakku hwaginhae bwa ohaeneun haji ma
Jangan salah paham, jangan marah tanpa alasan dan teruslah pastikan perasaanmu
날 알아 달라고 떼쓰는 거야 그런 게 아닌 척 태연한 척 괜찮은척했던 거지
Nal ara dallago ttesseuneun geoya geureon ge anin cheog taeyeonhan cheok gwaenchanheuncheoghaessdeon geoji
Aku bersikap seakan itu tak benar dan berpura-pura semuanya baik-baik saja, seakan aku mengganggumu agar bisa mengenalmu

너 정말 귀여워 좋아해 많이 사랑해 내가 너에게 제일 많이 하는 말
Neo jeongmal gwiyeowo johahae manhi saranghae naega neoege jeil manhi haneun mal
Kau begitu lucu, aku menyukaimu, aku begitu menyayangimu, itu yang paling sering aku katakan padamu
너 정말 귀여워 좋아해 많이 사랑해 내가 너에게 듣고 싶은 말
Neo jeongmal gwiyeowo johahae manhi saranghae naega neoege deudgo sipeun mal
Kau begitu lucu, aku menyukaimu, aku begitu menyayangimu, itu yang ingin ku dengar darimu

사랑해 사랑해 사랑해 my love
Saranghae saranghae saranghae my love
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu, cintaku

Kim Min Seok (김민석) – Sirius (늑대별) Typhoon Family 태풍상사 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

긴 밤 끝에 남겨져 쓸쓸히 흐르던 너
Gin bam kkeute namgyeojyeo sseulsseulhi heureudeon neo
Dirimu, tertinggal di akhir malam yang panjang, hanyut dalam kesepian
아무런 말도 없이 아무 표정 없이 겨울을 건너는 너
Amureon maldo eopsi amu pyojeong eopsi gyeoureul geonneoneun neo
Kau yang melewati musim dingin tanpa mengucapkan sepatah kata pun atau mengungkapkan ekspresi apapun

드리워지고 희미해져만 가는 짙은 이 밤을 넘어 네게 닿기를
Deuriwojigo huimihaejyeoman ganeun jiteun i bameul neomeo nege dahgireul
Aku berharap dapat menggapai dirimu untuk melewati malam gelap yang memudar dan semakin redup ini
세상이 무너져 내릴 듯 흔들려도 나는 이 자리에 머물러
Sesangi muneojyeo naeril deut heundeullyeodo naneun i jarie meomulleo
Bahkan jika dunia berguncang seakan akan runtuh, aku akan tetap di sini

네가 멈춰있던 계절에 그 하늘에 그저 이 곳에서 비출게
Nega meomchwoissdeon gyejeore geu haneure geujeo i goseseo bichulge
Di musim yang kau hentikan, aku hanya akan bersinar di langit ini
잠든 거리 끝에서 닿지 않는 너의 자리
Jamdeun geori kkeuteseo dahji anhneun neoui jari
Tempatmu, tak terjangkau di ujung jalan yang sedang tidur

고요히 스며드는 빛 아무 소리 없이 널 향해 번져가고
Goyohi seumyeodeuneun bicc amu sori eopsi neol hyanghae beonjyeogago
Cahaya yang masuk dengan tenang menyebar ke arahmu tanpa suara
희미해지고 잊혀진 꿈사이에 가장 밝은 빛으로 흘러 닿기를
Huimihaejigo ijhyeojin kkumsaie gajang balkeun bicceuro heulleo dahgireul
Semoga cahaya paling terang mengalir melalui mimpi yang memudar dan terlupakan

세상이 무너져 내릴 듯 흔들려도 나는 이 자리에 머물러
Sesangi muneojyeo naeril deut heundeullyeodo naneun i jarie meomulleo
Bahkan jika dunia berguncang seakan akan runtuh, aku akan tetap di sini
네가 멈춰있던 계절에 그 하늘에 그저 이 곳에서 비출게
Nega meomchwoissdeon gyejeore geu haneure geujeo i goseseo bichulge
Di musim yang kau hentikan, aku hanya akan bersinar di langit ini

모든 것이 사라져도 더는 빛을 내지 못한다 해도 내 온기만으로 너의 하늘에 머물게
Modeun geosi sarajyeodo deoneun bicceul naeji moshanda haedo nae ongimaneuro neoui haneure meomulge
Bahkan jika semuanya menghilang dan aku tak bisa lagi bersinar, aku akan tetap berada di langitmu hanya dengan kehangatanku
시리고 아픈 이 계절이 지나가도 너의 시간 속에 흐르고
Sirigo apeun i gyejeori jinagado neoui sigan soge heureugo
Bahkan setelah musim dingin dan menyakitkan ini berlalu, ia mengalir dalam waktumu

아득한 이 밤 끝 너머에 너에게로 오직 너를 위해 비출게 겨울 끝에 남은 별일게
Adeukhan i bam kkeut neomeoe neoegero ojik neoreul wihae bichulge gyeoul kkeute nameun byeorilge
Melewati akhir malam yang jauh ini, aku akan bersinar hanya untukmu, aku akan menjadi bintang yang tersisa di akhir musim dingin

Sabtu, 15 November 2025

Yunah (윤아) & Minju (민주) – Love Smile (널 처음 본 순간 하루 종일 생각나) Last Summer 마지막 썸머 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

널 보면 웃음이 나와 내 마음속 네가 살게 됐어
Neol bomyeon useumi nawa nae maeumsok nega salge dwaesseo
Ketika aku melihatmu, aku tersenyum dan kau hidup di hatiku
널 보면 자꾸 설레여 내 심장이 뛰는 소리가 나
Neol bomyeon jakku seolleyeo nae simjangi ttwineun soriga na
Ketika aku melihatmu, aku terus merasa gembira dan aku bisa mendengar jantungku berdetak kencang

저 바다에 파도처럼 넌 저 하늘에 햇살처럼 넌
Jeo badae padocheoreom neon jeo haneure haessalcheoreom neon
Kau seperti ombak di lautan, kau seperti sinar matahari di langit
나에게 다가와 나에게 밀려와 너를 향한 내 마음 아니
Naege dagawa naege millyeowa neoreul hyanghan nae maeum ani
Datanglah padaku, datanglah padaku, hatiku tertuju kepadamu

Love this sky oh love that smile
널 처음 본 순간 하루 종일 생각나 또 생각나곤 해 나의 머릿속엔 너만 있나 봐
Neol cheoeum bon sungan haru jongil saenggakna tto saenggaknagon hae naui meorissogen neoman issna bwa
Saat pertama kali melihatmu, aku memikirkanmu sepanjang hari, pasti hanya kau yang ada di pikiranku

너만 있나 봐
Neoman issna bwa
Aku rasa itu hanya dirimu
나의 마음속엔 너만 있나 봐
Naui maeumsogen neoman issna bwa
Aku rasa hanya kau yang ada di hatiku

네 마음 너무 궁금해 뭘 어떻게 해야 할지 몰라
Ne maeum neomu gunggeumhae mwol eotteohge haeya halji molla
Aku sangat penasaran dengan perasaanmu, aku tak tahu harus berbuat apa
한동안 너의 생각에 또 멍하니 하룰 보내곤 해
Handongan neoui saenggage tto meonghani harul bonaegon hae
Untuk beberapa saat, aku menghabiskan hariku dengan tenggelam dalam pikiranku tentangmu

네 눈빛이 너무나도 난 네 미소가 너무나도 난
Ne nunbicci neomunado nan ne misoga neomunado nan gaseumi seolleyeo
Matamu sangat indah, senyummu sangat indah membuatku berdebar
가슴이 설레여 자꾸만 생각나 너를 향한 내 마음 아니
Jakkuman saenggakna neoreul hyanghan nae maeum ani
Jantungku berdebar kencang dan aku terus memikirkanmu, bukankah itu hatiku terhadapmu?

Love this sky oh love that smile
널 처음 본 순간 하루 종일 생각나 또 생각나곤 해 나의 머릿속엔 너만 있나 봐
Neol cheoeum bon sungan haru jongil saenggakna tto saenggaknagon hae naui meorissogen neoman issna bwa
Saat pertama kali melihatmu, aku memikirkanmu sepanjang hari, pasti hanya kau yang ada di pikiranku

너만 있나 봐
Neoman issna bwa
Aku rasa itu hanya dirimu
나의 마음속엔 너만 있나 봐
Naui maeumsogen neoman issna bwa
Aku rasa hanya kau yang ada di hatiku

Jumat, 14 November 2025

Sondia (손디아) – Stay With Me (내게 있어주길) Moon River 이강에는 달이 흐른다 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

안돼 이렇게 부를 수 없어 너의 이름을 담을 수 없어
Andwae ireohge bureul su eopseo neoui ireumeul dameul su eopseo
Tidak, aku tak bisa memanggilmu seperti ini, aku tak bisa mengucapkan namamu
숨을 쉴 때마다 가슴이 아파 가시가 박힌 듯이 더 아려오네
Sumeul swil ttaemada gaseumi apa gasiga bakhin deusi deo aryeoone
Setiap kali aku bernafas, dadaku terasa semakin sakit, seperti ada duri yang menusuknya

걷잡을 수도 없는 이 사랑을 이젠 더 밀어 낼 수가 없어
Geotjabeul sudo eopsneun i sarangeul ijen deo mireo nael suga eopseo
Aku kini tak bisa lagi menolak cinta yang tak terkendali ini
언젠가 삶의 끝에서 이뤄질 수 있길 다시 눈을 감아 부른다
Eonjenga salmui kkeuteseo irwojil su issgil dasi nuneul gama bureunda
Aku memejamkan mata lagi dan bernyanyi, berharap suatu hari nanti, di akhir hayat, hal itu akan menjadi kenyataan

차디찬 이 세상에 놓여진 그대의 모습이
Chadichan i sesange nohyeojin geudaeui moseubi
Sosok dirimu di dunia yang dingin ini
이별로 오지 않기를 바래요 처음처럼 머물러 주기를
Ibyeollo oji anhgireul baraeyo cheoeumcheoreom meomulleo jugireul
Kuharap kita takkan putus, kuharap kita tetap seperti pertama kali

차마 조금 더 가까이 못 가 혹시 내가 다칠까 겁이 나서
Chama jogeum deo gakkai mot ga hoksi naega dachilkka geobi naseo
Aku tak sanggup untuk mendekatimu lagi, aku takut terluka
아직 나를 버릴 준비가 안돼 하루가 지나가면 좀 나아질까
Ajik nareul beoril junbiga andwae haruga jinagamyeon jom naajilkka
Aku belum siap untuk melepaskannya, aku penasaran apakah keadaan akan membaik seiring berjalannya hari

걷잡을 수도 없는 이 사랑을 이젠 더 밀어 낼 수가 없어
Geotjabeul sudo eopsneun i sarangeul ijen deo mireo nael suga eopseo
Aku kini tak bisa lagi menolak cinta yang tak terkendali ini
언젠가 삶의 끝에서 이뤄질 수 있길 다시 눈을 감아 부른다
Eonjenga salmui kkeuteseo irwojil su issgil dasi nuneul gama bureunda
Aku memejamkan mata lagi dan bernyanyi, berharap suatu hari nanti, di akhir hayat, hal itu akan menjadi kenyataan

차디찬 이 세상에 놓여진 그대의 모습이
Chadichan i sesange nohyeojin geudaeui moseubi
Sosok dirimu di dunia yang dingin ini
이별로 오지 않기를 바래요 처음처럼 머물러 주기를
Ibyeollo oji anhgireul baraeyo cheoeumcheoreom meomulleo jugireul
Kuharap kita takkan putus, kuharap kita tetap seperti pertama kali

이젠 나의 운명을 다 맡긴 채 못 다한 맘을 띄워 보낸다
Ijen naui unmyeongeul da matgin chae mot dahan mameul ttuiwo bonaenda
Sekarang aku tinggalkan perasaanku yang belum selesai, dan menyerahkan nasibku di tanganmu
언제나 네 곁에서 계절처럼 머물고 싶어
Eonjena ne gyeoteseo gyejeolcheoreom meomulgo sipeo
Aku ingin tetap berada di sisimu seperti musim ini

이별로 오지 않기를 바래요 처음처럼 머물러 주기를
Ibyeollo oji anhgireul baraeyo cheoeumcheoreom meomulleo jugireul
Kuharap kita takkan putus, kuharap kita tetap seperti pertama kali
차디찬 이 세상에 놓여진 그대의 모습이 이별로 오지 않기를 바래요
Chadichan i sesange nohyeojin geudaeui moseubi ibyeollo oji anhgireul baraeyo
Aku berharap dirimu yang ditempatkan di dunia yang dingin ini, tak akan pernah harus berpisah

처음처럼 머물러 주기를 처음처럼 내게 있어 주길
Cheoeumcheoreom meomulleo jugireul cheoeumcheoreom naege isseo jugil
Tolong tetaplah seperti saat pertama kali, tolong ada untukku seperti saat pertama kali

Kamis, 13 November 2025

Elaine (일레인) – Insane [Dear X 친애하는X] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Please be the shadow i need i see your steps before you move steal your last breath
Don’t speak, feel the knife in my trap, you rot
Kumohon jadilah bayangan yang kubutuhkan, kulihat langkahmu sebelum kau bergerak, mencuri napas terakhirmu
Jangan bicara, rasakan pisau di perangkapku, kau busuk

Please don't leave me alone but you’re crawling
Truth, it thins lines it's too close right
Where i savored the lie torn inside for now
Kumohon jangan tinggalkan aku sendiri, tapi kau merangkak
Kebenaran, itu menipiskan garis, terlalu dekat
Di mana aku menikmati kebohongan yang terkoyak di dalam untuk saat ini

Insane
Insane, that’s what they say oh call me a sin so pray,
Kneel down, you’re my prey welcome to my world
Gila
Gila, itulah yang mereka katakan, oh sebut aku pendosa, jadi berdoalah
Berlututlah, kau mangsaku, selamat datang di duniaku

Screams are around and you’re alive, but i wish you’re dead i am your chaos, i am your fate
This is the end, your light grows dim i taste your fear, my dear eyes on me, falling through dirt
Jeritan ada di sekitar dan kau hidup, tapi kuharap kau mati, akulah kekacauanmu, akulah takdirmu
Inilah akhirnya, cahayamu meredup, kurasakan ketakutanmu, mataku yang tersayang menatapku, jatuh menembus debu

Insane
Insane, that’s what they say oh call me a sin so pray,
Kneel down, you’re my prey welcome to my world
Gila
Gila, itulah yang mereka katakan, oh sebut aku pendosa, jadi berdoalah
Berlututlah, kau mangsaku, selamat datang di duniaku

Insane in flames, that’s what they crave go, drown in your sin obey
Fall down, this is the way welcome to my world
Gila dalam api, itulah yang mereka dambakan, pergi, tenggelam dalam dosamu, patuhlah
Terjatuhlah, inilah jalannya, selamat datang di duniaku.

Rabu, 12 November 2025

BBGIRLS (브브걸) – Don’t Give It Up [Dynamite Kiss 키스는 괜히 해서!] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

말하지 않아도 우린 다 느낄 수 있잖아
Malhaji anhado urin da neukkil su issjanha
Sekalipun kau tak mengatakan apapun, aku dapat merasakan semuanya
눈빛만으로도 서로를 다 알 수 있잖아
Nunbiccmaneurodo seororeul da al su issjanha
Kalian dapat mengetahui segalanya tentang satu sama lain hanya dengan melihat satu sama lain

같은 마음으로 모여진 힘이 있으니까 어려울 일 아무것도 없잖아
Gateun maeumeuro moyeojin himi isseunikka eoryeoul il amugeosdo eopsjanha
Tak ada yang sulit karena kita memiliki kekuatan untuk bersatu dengan pikiran yang sama
언젠가는 누군가 알아봐 줄 그날이 올 거야 우리는 혼자가 아니잖아
Eonjenganeun nugunga arabwa jul geunari ol geoya urineun honjaga anijanha
Suatu hari nanti seseorang akan menyadari bahwa kita tak sendirian
Don’t Give It Up

미치도록 달려왔잖아 포기하지 마 가끔 울컥하는 순간엔 내가 너의 손잡아 줄게
Michidorok dallyeowassjanha pogihaji ma gakkeum ulkeokhaneun sunganen naega neoui sonjaba julge
Kau sudah berlari seperti orang gila, jangan menyerah, terkadang saat kau ingin menangis, aku akan memegang tanganmu
넘어져도 일어나 끝이 보이고 있어
Neomeojyeodo ireona kkeuti boigo isseo
Bahkan jika aku jatuh, aku akan bangkit dan sudah melihat akhirnya

마지막 순간까지 달려 우리 함께라면 뭐든 해낼 거야
Majimak sungankkaji dallyeo uri hamkkeramyeon mwodeun haenael geoya
Berlari sampai saat terakhir, jika kita bersama, kita bisa melakukan apapun
아무것도 할 수 없었던 우리의 지난날
Amugeosdo hal su eopseossdeon uriui jinannal
Masa lalu kita ketika kita tak bisa melakukan apapun

이렇게 희망이 될 거라 생각 못 했지만
Ireohge huimangi doel geora saenggak mot haessjiman
Aku tak pernah menyangka bahwa akan seindah ini
누구보다 단단해졌던 마음이 있잖아 그거 하나면 못할 것도 없어
Nuguboda dandanhaejyeossdeon maeumi issjanha geugeo hanamyeon moshal geosdo eopseo
Kau punya hati yang lebih kuat daripada orang lain, jika kau punya itu, tak ada yang tak bisa kau lakukan

조금만 더 힘을 내 다시 한번 일어나는 거야 이제 다시 시작하는 거야
Jogeumman deo himeul nae dasi hanbeon ireonaneun geoya ije dasi sijakhaneun geoya
Menjadi kuatlah sedikit lagi dan bangkit, sekarang mari kita memulainya lagi
Don’t give it up

미치도록 달려왔잖아 포기하지 마 가끔 울컥하는 순간엔 내가 너의 손잡아 줄게
Michidorok dallyeowassjanha pogihaji ma gakkeum ulkeokhaneun sunganen naega neoui sonjaba julge
Kau sudah berlari seperti orang gila, jangan menyerah, terkadang saat kau ingin menangis, aku akan memegang tanganmu
넘어져도 일어나 끝이 보이고 있어
Neomeojyeodo ireona kkeuti boigo isseo
Bahkan jika aku jatuh, aku akan bangkit dan sudah melihat akhirnya

마지막 순간까지 달려 우리 함께라면 뭐든 해낼 거야
Majimak sungankkaji dallyeo uri hamkkeramyeon mwodeun haenael geoya
Berlari sampai saat terakhir, jika kita bersama, kita bisa melakukan apapun
Don’t give it up yeah~
어설프게 시작했던 우리 지난날 그때조차도 지금 보니 신기한 거야
Eoseolpeuge sijakhaessdeon uri jinannal geuttaejochado jigeum boni singihan geoya
Bahkan awal mula kita yang canggung saat itu pun menjadi menakjubkan jika aku mengingatnya sekarang

뭐하나 제대로 못했던 그때도 그랬듯이
Mwohana jedaero moshaessdeon geuttaedo geuraessdeusi
Sama seperti dulu ketika aku tak bisa melakukan apapun dengan benar
마찬가지일 뿐이야 처음 그 순간처럼 달려 뭐든 다 해낼 거야
Machangajiil ppuniya cheoeum geu sungancheoreom dallyeo mwodeun da haenael geoya
Sama saja, aku akan berlari seperti saat pertama itu dan melakukan apa saja

지금껏 미치도록 달려왔잖아 포기하지 마 가끔 울컥하는 순간엔 내가 너의 손잡아 줄게
Jigeumkkeot michidorok dallyeowassjanha pogihaji ma gakkeum ulkeokhaneun sunganen naega neoui sonjaba julge
Kau sudah berlari seperti orang gila sampai sekarang, jangan menyerah, terkadang saat kau ingin menangis, aku akan memegang tanganmu
넘어져도 일어나 끝이 보이고 있어
Neomeojyeodo ireona kkeuti boigo isseo
Bahkan jika aku jatuh, aku akan bangkit dan sudah melihat akhirnya

마지막 순간까지 달려 우리 함께라면 뭐든 해낼 거야
Majimak sungankkaji dallyeo uri hamkkeramyeon mwodeun haenael geoya
Berlari sampai saat terakhir, jika kita bersama, kita bisa melakukan apapun

Senin, 10 November 2025

So Hyang (소향) – Brand New Me (우리의 꿈은 영 원히) Don't Call Me Ma'am 다음생은 없으니까 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

모두가 말했어 내 무댄 끝났다고 하지만 나를 봐 절대 물러서지 않으리
Moduga malhaesseo nae mudaen kkeutnassdago hajiman nareul bwa jeoldae mulleoseoji anheuri
Semua orang bilang pertunjukanku sudah berakhir, tapi lihatlah aku, aku tak akan pernah mundur

흔들려도 괜찮아 넘어져도 일어나 기억해봐 oh 이제 크게 외쳐봐
Heundeullyeodo gwaenchanha neomeojyeodo ireona gieoghaebwa oh ije keuge oechyeobwa
Tak apa gemetar, meski terjatuh, bangun dan ingatlah, oh, sekarang teriakkan dengan keras

워우워우예 나를 믿어봐 워우워우예 크게 한번 더
Wouwouye nareul mideobwa wouwouye keuge hanbeon deo
Whoa whoa whoa percayalah padaku whoa whoa whoa sekali lagi
워우워우예 다시 태어나 시간이 흘러도 영원히
Wouwouye dasi taeeona sigani heulleodo yeongwonhi
Wow wow terlahir kembali bahkan seiring berjalannya waktu selamanya

메마른 시간은 나를 키워 이젠 어제가 아닌 오늘을 말해
Memareun siganeun nareul kiwo ijen eojega anin oneureul malhae
Waktu itu telah membuatku dewasa dan sekarang aku berbicara tentang hari ini, bukan kemarin
흔들려도 괜찮아 넘어져도 일어나 기억해봐 oh 이제 크게 외쳐봐
Heundeullyeodo gwaenchanha neomeojyeodo ireona gieoghaebwa oh ije keuge oechyeobwa
Tak apa gemetar, meski terjatuh, bangun dan ingatlah, oh, sekarang teriakkan dengan keras

워우워우예 나를 믿어봐 워우워우예 크게 한번 더
Wouwouye nareul mideobwa wouwouye keuge hanbeon deo
Whoa whoa whoa percayalah padaku whoa whoa whoa sekali lagi
워우워우예 다시 태어나 시간이 흘러도 영원히
Wouwouye dasi taeeona sigani heulleodo yeongwonhi
Wow wow terlahir kembali bahkan seiring berjalannya waktu selamanya

웃음 뒤에 감춘 눈물도 이젠 날 더 강하게 해
Useum dwie gamchun nunmuldo ijen nal deo ganghage hae
Bahkan air mata yang tersembunyi di balik senyuman kini membuatku lebih kuat
더 이상 숨지 않을래 이대로 크게 날아올라
Deo isang sumji anheullae idaelo keuge naraolla
Aku tak akan bersembunyi lagi, aku akan terbang tinggi seperti ini

워우워우예 나를 믿어봐 워우워우예 크게 한번 더
Wouwouye nareul mideobwa wouwouye keuge hanbeon deo
Whoa whoa whoa percayalah padaku whoa whoa whoa sekali lagi
워우워우예 다시 태어나
Wouwouye dasi taeeona
Wow wow terlahir kembali

워우워우예 나를 믿어봐 지금 이 순간 두렵지 않아
Wouwouye nareul mideobwa jigeum i sungan duryeobji anha
Wah wah wah percayalah padaku sekarang aku takkan merasa takut
워우워우예 꿈은 빛나리 우린 영원해
Wouwouye kkumeun bichnari urin yeongwonhae
Wow wow ya mimpi kita akan bersinar kita akan selamanya

Park Jihyeon (박지현) – Nasty Man (얄미운 사람) Nice To Not Meet You 얄미운 사랑 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

사랑만 남겨놓고 떠나가느냐 얄미운 사람
Sarangman namgyeonohgo tteonaganeunya yalmiun saram
Apa kau meninggalkanku hanya dengan cinta? Dasar menyebalkan
슬픈 음악처럼 이 마음 울려놓고 저 멀리 떠나간 사람
Seulpeun eumakcheoreom i maeum ullyeonohgo jeo meolli tteonagan saram
Seseorang yang meninggalkan hatiku berdering seperti musik sedih dan pergi jauh

미련만 남겨놓고 돌아가느냐 얄미운 사람
Miryeonman namgyeonohgo doraganeunya yalmiun saram
Apakah kau hanya meninggalkan penyesalan, wahai orang yang menyebalkan?
미련 때문인가 멍들은 이 내 가슴 아픔만 주고 간 사람
Miryeon ttaemuninga meongdeureun i nae gaseum apeumman jugo gan saram
Apakah ini karena kebodohanku? Orang ini yang hanya membuatku sakit hati

정 주고 마음 주고 사랑도 줬지만 지금은 남이 되어 떠나가느냐
Jeong jugo maeum jugo sarangdo jwossjiman jigeumeun nami doeeo tteonaganeunya
Ku berikan hatiku, cintaku, dan pikiranku, tapi kini kau tinggalkan aku bagaikan orang asing?
이별의 아픔일랑 가져가다오 아 얄미운 사람
Ibyeorui apeumillang gajyeogadao a yalmiun saram
Hilangkan rasa sakit perpisahan, kau seseorang yang menyebalkan

사랑만 남겨놓고 떠나가느냐 얄미운 사람
Sarangman namgyeonohgo tteonaganeunya yalmiun saram
Apa kau meninggalkanku hanya dengan cinta? Dasar menyebalkan
슬픈 음악처럼 이 마음 울려놓고 저 멀리 떠나간 사람
Seulpeun eumakcheoreom i maeum ullyeonohgo jeo meolli tteonagan saram
Seseorang yang meninggalkan hatiku berdering seperti musik sedih dan pergi jauh

정 주고 마음 주고 사랑도 줬지만 지금은 남이 되어 떠나가느냐
Jeong jugo maeum jugo sarangdo jwossjiman jigeumeun nami doeeo tteonaganeunya
Ku berikan hatiku, cintaku, dan pikiranku, tapi kini kau tinggalkan aku bagaikan orang asing?
이별의 아픔일랑 가져가다오 아 얄미운 사람
Ibyeorui apeumillang gajyeogadao a yalmiun saram
Hilangkan rasa sakit perpisahan, kau seseorang yang menyebalkan

미련만 남겨놓고 돌아가느냐 얄미운 사람
Miryeonman namgyeonohgo doraganeunya yalmiun saram
Apakah kau hanya meninggalkan penyesalan, wahai orang yang menyebalkan?
미련 때문인가 멍들은 이 내 가슴 아픔만 주고 간 사람
Miryeon ttaemuninga meongdeureun i nae gaseum apeumman jugo gan saram
Apakah ini karena kebodohanku? Orang ini yang hanya membuatku sakit hati

미련 때문인가 멍들은 이 내 가슴 아픔만 주고 간 사람
Miryeon ttaemuninga meongdeureun i nae gaseum apeumman jugo gan saram
Apakah ini karena kebodohanku? Orang ini yang hanya membuatku sakit hati

Minggu, 09 November 2025

Choco And Vanilla (초코와 바닐라) – It's Amazing [Our Golden Days 화려한 날들] OST Part. 12 Lyrics Terjemahan

햇살이 내게 인사해 창문 너머로 떠올려 바람도 괜히 콧노래 부르고 오늘이 날 불러
Haessari naege insahae changmun neomeolo tteoollyeo balamdo gwaenhi kosnorae bureugo oneuri nal bulleo
Sinar matahari menyambutku, aku memikirkannya di luar jendela, angin berhembus tanpa alasan, hari ini memanggilku
우연히 내 맘에 스며든 너의 환한 그 웃음이 왜 이리 반짝일까
Uyeonhi nae mame seumyeodeun neoui hwanhan geu useumi wae iri banjjagilkka
Mengapa senyum cerahmu yang tak sengaja meresap ke dalam hatiku, bersinar begitu terang?

이젠 모든 게 달라 나의 일분일초가 하루 종일 네 생각에 맘이 들떠
Ijen modeun ge dalla naui ilbunilchoga haru jongil ne saenggage mami deultteo
Sekarang semuanya berbeda, setiap menit hariku dipenuhi dengan memikirkan tentang dirimu
아직 실감이 안 나 이게 사랑인 걸까 너를 생각하며 또 웃는 이런 내가 놀라워
Ajik silgami an na ige sarangin geolkka neoreul saenggaghamyeo tto usneun ireon naega nollawo
Aku masih tak percaya, apakah ini cinta? Aku terkejut dan aku tersenyum lagi saat memikirkanmu

언젠가는 나 말할 수 있을까 너와는 다를까 두려워
Eonjenganeun na malhal su isseulkka neowaneun dareulkka duryeowo
Aku bertanya-tanya apakah suatu hari nanti aku bisa mengatakan bahwa aku takut, bahwa aku akan berbeda darimu
이젠 모든 게 달라 나의 일분일초가 하루 종일 네 생각에 맘이 들떠
Ijen modeun ge dalla naui ilbunilchoga haru jongil ne saenggage mami deultteo
Sekarang semuanya berbeda, setiap menit hariku dipenuhi dengan memikirkan tentang dirimu

아직 실감이 안 나 이게 사랑인 걸까 너를 생각하며 또 웃는 이런 내가 놀라워
Ajik silgami an na ige sarangin geolkka neoreul saenggaghamyeo tto usneun ireon naega nollawo
Aku masih tak percaya, apakah ini cinta? Aku terkejut dan aku tersenyum lagi saat memikirkanmu

Paul Kim (폴킴) – Summer End (비라도 내렸으면 좋겠어) Last Summer 마지막 썸머 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

비라도 내렸으면 좋겠어 내 눈물 아무도 모르게
Birado naeryeosseumyeon johgesseo nae nunmul amudo moreuge
Aku berharap hujan turun sehingga tak seorang pun tahu air mataku
그치지 않았으면 좋겠어 지친 내가 잠시 쉬어 가도록
Geuchiji anhasseumyeon johgesseo jichin naega jamsi swieo gadorok
Aku berharap hal ini tak berhenti sehingga aku bisa beristirahat dari rasa lelahku

내 사랑은 왜 언제나 아프고 내 눈물은 왜 항상 이렇게 마르지 않을까
Nae sarangeun wae eonjena apeugo nae nunmureun wae hangsang ireohge mareuji anheulkka
Mengapa cintaku selalu menyakitkan dan mengapa air mataku tak pernah kering?
오늘도 외로이 긴 밤을 지새다 무거운 한숨만
Oneuldo oeroi gin bameul jisaeda mugeoun hansumman
Aku menghabiskan malam panjang dan sepi lainnya hanya dengan desahan berat

누군가 말해주면 좋겠어 여름은 끝나지 않았다고
Nugunga malhaejumyeon johgesseo yeoreumeun kkeutnaji anhassdago
Aku berharap seseorang memberitahuku bahwa musim panas belum berakhir
바지런히 밀어낸 상처가 아물 틈도 없이 날 붙잡으려 할 테지만
Bajireonhi mireonaen sangcheoga amul teumdo eopsi nal butjabeuryeo hal tejiman
Luka yang dengan tekun aku dorong akan mencoba menahanku, tanpa memberiku kesempatan untuk sembuh

내 사랑은 왜 언제나 아프고 내 눈물은 왜 항상 이렇게 마르지 않을까
Nae sarangeun wae eonjena apeugo nae nunmureun wae hangsang ireohge mareuji anheulkka
Mengapa cintaku selalu menyakitkan dan mengapa air mataku tak pernah mengering?
오늘도 외로이 긴 밤을 지새다 무거운 한숨만
Oneuldo oeroi gin bameul jisaeda mugeoun hansumman
Aku menghabiskan malam panjang dan sepi lainnya hanya dengan desahan berat

꾹 참았던 내 눈물이 떨어지지 않게 한번 더 삼켜내 본다
Kkuk chamassdeon nae nunmuri tteoreojiji anhge hanbeon deo samkyeonae bonda
Aku meneteskan air mataku sekali lagi, menahannya agar tak jatuh
이 계절은 왜 떠날 줄 모르고 내 두 눈은 왜 오직 너만을 찾아 헤메는지
I gyejeoreun wae tteonal jul moreugo nae du nuneun wae ojik neomaneul chaja hemeneunji
Mengapa musim ini tak tahu harus pergi dan mengapa kedua mataku hanya tertuju padamu?

아득한 그리움 가득 끌어안고 뜨거운 한숨만
Adeukhan geurium gadeuk kkeureoango tteugeoun hansumman
Aku mendekapmu dalam pelukanku dengan kerinduan yang begitu dalam, dan aku hanya mendesah hangat

Ha Hyun Woo (하현우) – God Bless [Typhoon Family 태풍상사] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

Rain, 회색 빛 도시에 떨어진 my blood
Rain, hoesaek bit dosie tteoreojin my blood
Hujan, darahku terjatuh di kota yang kelabu
Chain, 속박된 꿈은 날개를 꺾인채 scream
(Cause i’m dragged down, there’s no way out)
Chain, sokbakdoen kkumeun nalgaereul kkeokkinchae scream
(Cause i’m dragged down, there’s no way out)
Rantai, mimpi yang terikat menjerit dengan sayap yang terpotong
(Karena aku terseret ke bawah, tak ada jalan keluar)

부서져내린 저 잿더미 위로 짙은 어둠이 무겁게 날 짓눌러 밀어내 force me to die
Buseojyeonaerin jeo jaesdeomi wiro jiteun eodumi mugeopge nal jisnulleo mireonae force me to die
Kegelapan yang pekat membebaniku di atas abu yang hancur, mendorongku menjauh, memaksaku untuk mati
조금씩 다가와 상처뿐인 심장에 pull your trigger
Jogeumssik dagawa sangcheoppunin simjange
Mendekatlah perlahan-lahan, tarik pelatukmu ke hatiku yang terluka

Standing in the darkness
Riding on my progress
Berdiri dalam kegelapan
Menunggangi kemajuanku

Woah 모든 걸 잃어도
I’ll never fade away
Woah modeun geol ilheodo
I’ll never fade away
Wah, bahkan jika aku kehilangan segalanya
Aku takkan pernah pudar

불꽃은 타올라 burn i can’t fall apart enough
벽을 넘어 breaking through
Bulkkocceun taolla burn i can’t fall apart enough
Byeogeul neomeo breaking through
Apinya menyala begitu terang hingga aku tak bisa hancur berkeping-keping
Menembus luar tembok

(Wake it up, wake it up)
끝내 떠올라 like the sunrise
(Wake it up, wake it up)
Kkeutnae tteoolla like the sunrise
(Bangun, bangun)
Akhirnya, aku bangkit seperti matahari terbit

(Back it off, back it off)
넘어져도 난 다시 일어나 태풍처럼 i’ll fight on
God bless us
(Back it off, back it off)
Neomeojyeodo nan dasi ireona taepungcheoreom i’ll fight on
God bless us
(Mundur, mundur)
Sekalipun jatuh, aku akan bangkit kembali, bagaikan topan, aku akan terus berjuang
Tuhan memberkati kita

거짓된 그림자 끝없는 추락 속에 희미한 빛이 내 마음을 비춰와 light up
Geojisdoen geurimja kkeuteopsneun churak soge huimihan bicci nae maeumeul bichwowa light up
Dalam jatuhnya bayangan palsu yang tak berujung, cahaya redup menerangi hatiku dan menerangi lagi
I paint it all red
굳게 닫혔던 문을 열어 숨겨왔던 my voice 크게 외쳐
Gutge dathyeossdeon muneul yeoreo sumgyeowassdeon my voice keuge oechyeo
Buka pintu yang tertutup rapat dan teriakkan suaraku yang selama ini yang tersembunyi

부서져내린 저 잿더미 위로 짙은 어둠이 무겁게 날 짓눌러 밀어내 force me to die
Buseojyeonaerin jeo jaesdeomi wiro jiteun eodumi mugeopge nal jisnulleo mireonae force me to die
Kegelapan yang pekat membebaniku di atas abu yang hancur, mendorongku menjauh, memaksaku untuk mati
조금씩 다가와 상처뿐인 심장에
Jogeumssik dagawa sangcheoppunin simjange
Mendekatlah perlahan-lahan, tarik pelatukmu ke hatiku yang terluka

Pull your trigger
Standing in the darkness
Riding on my progress
Berdiri dalam kegelapan
Menunggangi kemajuanku

Woah 모든 걸 잃어도
I’ll never fade away
Woah modeun geol ilheodo
I’ll never fade away
Wah, bahkan jika aku kehilangan segalanya
Aku takkan pernah pudar

불꽃은 타올라 burn i can’t fall apart enough
벽을 넘어 breaking through
Bulkkocceun taolla burn i can’t fall apart enough
Byeogeul neomeo breaking through
Apinya menyala begitu terang hingga aku tak bisa hancur berkeping-keping
Menembus luar tembok

(Wake it up, wake it up)
끝내 떠올라 like the sunrise
(Wake it up, wake it up)
Kkeutnae tteoolla like the sunrise
(Bangun, bangun)
Akhirnya, aku bangkit seperti matahari terbit

(Back it off, back it off)
넘어져도 난 다시 일어나 태풍처럼 i’ll fight on
God bless us
(Back it off, back it off)
Neomeojyeodo nan dasi ireona taepungcheoreom i’ll fight on
God bless us
(Mundur, mundur)
Sekalipun jatuh, aku akan bangkit kembali, bagaikan topan, aku akan terus berjuang
Tuhan memberkati kita

GOD! 앞이 보이지 않는 어둠 속에서도 투혼을 불태워
GOD! api boiji anhneun eodum sogeseodo tuhoneul bultaewo
TUHAN! Bahkan dalam kegelapan di mana kau tak bisa melihat ke depan, semangat juangmu tetap membara
BLESS! 한계를 넘어 끝내 세상을 바꿔
BLESS! hangyereul neomeo kkeutnae sesangeul bakkwo
BERKAT! melampaui batas dan ubah dunia

Yeah, welcome to my world riding on my progress
Standing in the darkness riding on my progress
Ya, selamat datang di duniaku, menunggangi kemajuanku
Berdiri dalam kegelapan, menunggangi kemajuanku

Burn i can’t fall apart enough
벽을 넘어 breaking through
Burn i can’t fall apart enough
Byeogeul neomeo breaking through
Terbakar, aku tak bisa hancur berantakan
Menembus luar tembok

(Wake it up, wake it up)
끝내 떠올라 like the sunrise
(Wake it up, wake it up)
Kkeutnae tteoolla like the sunrise
(Bangun, bangun)
Akhirnya, aku bangkit seperti matahari terbit

(Back it off, back it off)
넘어져도 난 다시 일어나 태풍처럼 i’ll fight on
God bless us
(Back it off, back it off)
Neomeojyeodo nan dasi ireona taepungcheoreom i’ll fight on
God bless us
(Mundur, mundur)
Sekalipun jatuh, aku akan bangkit kembali, bagaikan topan, aku akan terus berjuang
Tuhan memberkati kita

Sabtu, 08 November 2025

Kim Soo Young (김수영) – This Time [Would You Marry Me? 우주메리미] OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

But this time, whatever right? When the time tries to fly then i can release my mind
‘Cause i just had the best time of my whole life
(I’m tellin’ you)
Tapi kali ini, terserah kan? Saat waktu mencoba berlalu, aku bisa melepaskan pikiranku
Karena aku baru saja mengalami saat-saat terbaik dalam hidupku
(Kukatakan padamu)

Your smile looks like what i want, please hold on to that moment
Some might say that everything we had just daydream
(Beautiful daydream)
Senyummu tampak seperti yang kuinginkan, kumohon genggamlah momen itu
Beberapa orang mungkin berkata bahwa semua yang kita miliki hanyalah lamunan
(Lamunan yang indah)

But this time, whatever right? We`ve got everything we need, every night
Tapi kali ini, terserah kan? Kita memiliki semua yang kita butuhkan, setiap malam

All the time, walking along, it feels like even gravity can’t hold us down
So, if it's a daydream i just hope it’s forever ever
Sepanjang waktu, berjalan, rasanya bahkan gravitasi tak mampu menahan kita
Jadi, jika ini lamunan, kuharap itu selamanya

Though, if i could make it i want to have you, my sun
Meskipun, jika aku bisa, aku ingin memilikimu, matahariku

But this time, whatever right? We`ve got everything we need, every night
All the time, walking along it feels like even gravity can’t hold us down
Tapi kali ini, terserah kan? Kita memiliki semua yang kita butuhkan, setiap malam
Sepanjang waktu, berjalan, rasanya bahkan gravitasi tak mampu menahan kita

You say i’m cray, but i do
(That’s my life)
Kau bilang aku gila, tapi memang begitu
(Itulah hidupku) 

Every vibe, you’re so good
Some might say that everything we had just daydream
Setiap getaran, kau begitu hebat
Beberapa orang mungkin berkata bahwa semua yang kita miliki hanyalah lamunan

But this time, whatever right? We`ve got everything we need, every night
Tapi kali ini, terserah kan? Kita punya semua yang kita butuhkan, setiap malam

All the time, walking along it feels like even gravity can’t hold us down
So, if it's a daydream i just hope it’s forever
Sepanjang waktu, berjalan di sepanjang jalan, rasanya gravitasi pun tak mampu menahan kita.
Jadi, jika ini hanya lamunan, kuharap ini selamanya

Lee Ye Joon (이예준) – Prayer (기도) Moon River 이강에는 달이 흐른다 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

언젠가 널 만나면 하고 싶은 말이 있어 온 세상이 무너지진 않았는지
Eonjenga neol mannamyeon hago sipeun mari isseo on sesangi muneojijin anhassneunji
Saat aku bertemu denganmu suatu hari nanti, ada yang ingin kukatakan, aku bertanya-tanya apakah seluruh dunia telah runtuh
미련하게 남아있는 미련이 지독하게 싫어 울었었는지 슬펐었는지 괜찮은 건지
Miryeonhage namaissneun miryeoni jidokhage silheo ureosseossneunji seulpeosseossneunji gwaenchanheun geonji
Aku menangis karena aku membenci kebodohan yang masih tersisa, aku sedih, aku bertanya-tanya apakah itu akan baik-baik saja?

버릇이 되면 무뎌질 거라는 마음과
Beoreusi doemyeon mudyeojil georaneun maeumgwa
Aku punya firasat jika ini menjadi kebiasaan, aku akan jadi bosan
낯이 익은 슬픔에 오늘도 난 그리운 널 떠올린다
Nacci igeun seulpeume oneuldo nan geuriun neol tteoollinda
Hari ini juga aku memikirkanmu, yang aku rindukan dalam kesedihan yang sudah tak asing lagi

부디 너에게 단 한 번이라도 서럽고 아픈 계절이 없기를
Budi neoege dan han beonirado seoreopgo apeun gyejeori eopsgireul
Aku berharap kau takkan pernah mengalami satu musim pun kesedihan atau kesakitan
잠 못 드는 밤에 외롭지 않길 바랄게 좋은 기억만 가지고 살아가길
Jam mot deuneun bame oeropji anhgil baralge joheun gieokman gajigo saragagil
Semoga kau tak kesepian di malam-malam tanpa tidur, semoga kau hanya hidup dengan kenangan indah

숨을 참아도 심장은 뛰는 것처럼
Sumeul chamado simjangeun ttwineun geoscheoreom
Bahkan jika kamu menahan nafas, jantungmu tetap berdetak
참아지지가 않는 이 마음이 아직 널 기다리나 봐
Chamajijiga anhneun i maeumi ajik neol gidarina bwa
Kurasa hati yang tak tertahankan ini masih menunggumu

부디 너에게 단 한 번이라도 서럽고 아픈 계절이 없기를
Budi neoege dan han beonirado seoreopgo apeun gyejeori eopsgireul
Aku berharap kau takkan pernah mengalami satu musim pun kesedihan atau kesakitan
잠 못 드는 밤에 외롭지 않길 바랄게 좋은 기억만 가지고 살아가길
Jam mot deuneun bame oeropji anhgil baralge joheun gieokman gajigo saragagil
Semoga kau tak kesepian di malam-malam tanpa tidur, semoga kau hanya hidup dengan kenangan indah

불안정하게 맞이하는 아침 내일이면 이별과 이별할 수가 있을까
Buranjeonghage majihaneun achim naeirimyeon ibyeolgwa ibyeolhal suga isseulkka
Pagi ini, aku menyambutnya dengan ketidakpastian, akankah aku bisa mengucapkan selamat tinggal padamu besok?
단 한 번이라도 서럽고 아픈 계절이 없기를
Dan han beonirado seoreopgo apeun gyejeori eopsgireul
Semoga tak ada satu musim kesedihan dan rasa sakit pun

잠 못 드는 밤에 외롭지 않길 바랄게 좋은 기억만 가지고 살아가길
Jam mot deuneun bame oeropji anhgil baralge joheun gieokman gajigo saragagil
Semoga kau tak kesepian di malam-malam tanpa tidur, semoga kau hanya hidup dengan kenangan indah

Lee Mujin (이무진) – Remember (지나왔던 추억이 사랑이 되고) Last Summer 마지막 썸머 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

난 알 수 없던 그 마음 나 다가갈 거예요 세상 모든 것이 변해도
Nan al su eobsdeon geu maeum na dagagal geoyeyo sesang modeun geosi byeonhaedo
Aku akan mendekati hatimu yang tak kukenal, meski semua hal di dunia berubah
변하지 않을 테니 그대만 다가와 줘요
Byeonhaji anheul teni geudaeman dagawa jwoyo
Aku tak akan berubah, jadi datanglah padaku saja

겹겹이 쌓였던 시간들이 추억이 되고 쌓여가는 일상에 달라진 건 그대가 있죠
Gyeobgyeobi ssahyeossdeon sigandeuri chueogi doego ssahyeoganeun ilsange dallajin geon geudaega issjyo
Waktu yang tertinggal itu menjadi kenangan, dan dalam kehidupan sehari-hari yang tersimpan, kaulah yang mengubahnya
지나왔던 추억이 사랑이 되고 수천 번 불러봤던 그대의 떨려오는 이름
Jinawassdeon chueogi sarangi doego sucheon beon bulleobwassdeon geudaeui tteollyeooneun ireum
Kenangan yang telah berlalu menjadi cinta, dan namamu yang bergetar telah kupanggil ribuan kali

서툴지라도 그댈 향한 말들이 너무 아끼고 사랑이었음을 고백해요
Seotuljilado geudael hyanghan maldeuri neomu akkigo sarangieosseumeul gobaeghaeyo
Meski canggung, aku mengakui kata-kataku padamu begitu berharga dan penuh cinta
참 어려운 것 같아요 사랑 그 단어 앞에선 세상 모든 것이 날 위해
Cham eoryeoun geos gatayo sarang geu daneo apeseon sesang modeun geosi nal wihae
Kurasa itu sangat sulit, di hadapan kata cinta, semua yang ada di dunia ini untukku

만들어준 선물 같아 그대와 나누고 싶어요
Mandeureojun seonmul gata geudaewa nanugo sipeoyo
Ini seperti hadiah yang kau buat untukku, aku ingin membaginya denganmu
가끔은 어려운 순간들을 마주한 대도 함께 있어 준다면 그 무엇도 두렵지 않죠
Gakkeumeun eoryeoun sungandeureul majuhan daedo hamkke isseo jundamyeon geu mueosdo duryeobji anhjyo
Terkadang saat aku menghadapi masa sulit, jika kau bersamaku, aku tak perlu takut pada apapun

지나왔던 추억이 사랑이 되고 수천 번 불러봤던 그대의 떨려오는 이름
Jinawassdeon chueogi sarangi doego sucheon beon bulleobwassdeon geudaeui tteollyeooneun ireum
Kenangan yang telah berlalu menjadi cinta, dan namamu yang bergetar telah kupanggil ribuan kali
서툴지라도 그댈 향한 말들이 너무 아끼고 사랑이었음을 고백해요
Seotuljilado geudael hyanghan maldeuri neomu akkigo sartangieosseumeul gobaeghaeyo
Meski canggung, aku mengakui kata-kataku padamu begitu berharga dan penuh cinta

그대가 웃으면 그게 행복인 거죠 그대 없는 낮과 밤이 내겐 불행한 거죠
Geudaega useumyeon geuge haengbogin geojyo geudae eobsneun najgwa bami naegen bulhaenghan geojyo
Saat kamu tersenyum, itu kebahagiaanku, siang dan malam tanpamu adalah kesengsaraan bagiku
서랍 속에 채워진 추억을 보고 버릴 것 하나 없던 시간에 행복하기만 하죠
Seorab soge chaewojin chueogeul bogo beoril geos hana eobsdeon sigane haengboghagiman hajyo
Aku memandang kenangan yang terisi di dalam laci dan merasa gembira mengingat saat-saat ketika tak ada sesuatu pun yang perlu dibuang

부족한데도 서로 채워 나가요 오늘 하루도 행복했었음에 고마워요
Bujoghandedo seoro chaewo nagayo oneul harudo haengboghaesseosseume gomawoyo
Meskipun kita punya kekurangan, kita saling melengkapi, aku bersyukur bisa bahagia hari ini

Jumat, 07 November 2025

Song Sohee (송소희) – But A Dream (꿈이로다) Moon River 이강에는 달이 흐른다 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

구름처럼 날아오셨다 별빛처럼 떠나가시는 님
Gureumcheoreom naraosyeossda byeolbichcheoreom tteonagasineun nim
Kau datang dan terbang seperti awan lalu pergi seperti cahaya bintang
아 행여 님이 내 곁에 오시려나 아 부질없구나 모든 게 꿈이로다
A haengyeo nimi nae gyeote osiryeona a bujireobsguna modeun ge kkumiroda
Oh, jika suatu saat kau datang ke sisiku, oh, itu sia-sia karena itu semua hanya mimpi

빗소리도 님의 목소리 바람 소리도 님의 노랫소리
Bissorido nimui mogsori baram solido nimui noraessori
Suara hujan adalah suaramu, suara angin adalah lagumu
아 행여 님이 내 곁에 오시려나 아 부질없구나 모든 게
A haengyeo nimi nae gyeote osiryeona a bujireobsguna modeun ge
Oh mungkinkah kau akan datang ke sisiku, Oh semuanya akan sia-sia

꿈에 나서 꿈에 살고 죽어가는 인생 부질없다 깨라는 꿈은 꾸어 무엇 할 거나
Kkume naseo kkume salgo jugeoganeun insaeng bujireobsda kkaeraneun kkumeun kkueo mueos hal geona
Kehidupan yang lahir dalam mimpi, hidup dalam mimpi, dan mati dalam mimpi itu sia-sia, apa yang bisa kulakukan dengan mimpi yang membuatku terbangun?

아이고 오데고 허허어 으으 성화가 났네
Aigo odego heoheoeo eueu seonghwaga nassne
Ya ampun, ya ampun, aku sangat marah

아이고 오데고 허허어 으으 성화가 났네
Aigo odego heoheoeo eueu seonghwaga nassne
Ya ampun, ya ampun, aku sangat marah

아이고 오데고 허허어 으으 성화가 났네
Aigo odego heoheoeo eueu seonghwaga nassne
Ya ampun, ya ampun, aku sangat marah

아이고 오데고 허허어 으으 성화가 났네
Aigo odego heoheoeo eueu seonghwaga nassne
Ya ampun, ya ampun, aku sangat marah

아 행여 님이 내 곁에 오시려나 아 부질없구나 모든 게 꿈이로다
A haengyeo nimi nae gyeote osiryeona a bujireobsguna modeun ge kkumiroda
Oh, jika suatu saat kau datang ke sisiku, oh, itu sia-sia karena itu semua hanya mimpi

Im Se Jun (임세준) – If Tomorrow Comes (내일이면) Would You Marry Me? 우주메리미 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

시간이 지날수록 선명해지네요 흘러가는 모든 계절 속에서
Sigani jinalsurok seonmyeonghaejineyo heulleoganeun modeun gyejeol sogeseo
Seiring berjalannya waktu, semakin terlihat jelas bahwa semua musim telah berlalu
아름다웠었던 우리 모습 눈을 감아도 떠오르죠 난 여기 그대로인데
Areumdawosseossdeon uri moseup nuneul gamado tteooreujyo nan yeogi geudaeroinde
Bahkan saat aku memejamkan mata, aku masih mengingat indahnya kebersamaan kita, aku masih di sini

똑같은 하루가 왜 이렇게 점점 버거워지는 거죠 이젠 익숙해질 법도 한데
Ttokgateun haruga wae ireohge jeomjeom beogeowojineun geojyo ijen iksukhaejil beopdo hande
Mengapa hari yang sama jadi semakin menyulitkan? Seharusnya aku sudah terbiasa sekarang
내일이면 다시 내게 올 것만 같은 그대, 여전히 난 이렇게 남아있어
Naeirimyeon dasi naege ol geosman gateun geudae, yeojeonhi nan ireohge namaisseo
Dirimu, yang tampaknya akan kembali padaku besok, tetap saja seperti ini bagiku

난 너무 아픈 것 같아 그댈 보고 싶을 땐 어떻게 하죠
Nan neomu apeun geot gata geudael bogo sipeul ttaen eotteohge hajyo
Aku merasa sangat sakit, apa yang harus aku lakukan ketika aku merindukanmu?
난 무너져 가요 오늘이 지나고 내일이 오면 나아질 수 있나요
Nan muneojyeo gayo oneuri jinago naeiri omyeon naajil su issnayo
Aku hancur berkeping-keping, akankah keadaan membaik setelah hari ini berlalu dan hari esok tiba?

또다시 들리는 너의 그 작은 숨결 하나까지도
Ttodasi deullineun neoui geu jageun sumgyeol hanakkajido
Aku mendengarnya lagi bahkan napasmu yang terkecil sekalipun
잊지 못할 것 같아 그댄 어떤가요
Ijji moshal geot gata geudaen eotteongayo
Kurasa aku takkan pernah melupakanmu, bagaimana denganmu?

내일이면 다시 내게 올 것만 같은 그대, 여전히 난 이렇게 남아있어
Naeirimyeon dasi naege ol geosman gateun geudae, yeojeonhi nan ireohge namaisseo
Dirimu, yang tampaknya akan kembali padaku besok, tetap saja seperti ini bagiku
난 너무 아픈 것 같아 그댈 보고 싶을 땐 어떻게 하죠
Nan neomu apeun geot gata geudael bogo sipeul ttaen eotteohge hajyo
Aku merasa sangat sakit, apa yang harus aku lakukan ketika aku merindukanmu?

또 무너지네요 오늘이 지나고 내일이 오면 나아질 수 있나요
Tto muneojineyo oneuri jinago naeiri omyeon naajil su issnayo
Diriku hancur lagi, akankah keadaan membaik setelah hari ini berlalu dan hari esok datang?
하루만 나 그때로 돌아간다면 말하지 못한 나의 마음을
Haruman na geuttaero doragandamyeon malhaji moshan naui maeumeul
Jika aku dapat kembali ke masa itu walau hanya satu hari saja, aku akan dapat mengungkapkan perasaanku yang tak dapat aku tahan

전할 수 있게 한 발 다가와 줘요 그대
Jeonhal su issge han bal dagawa jwoyo geudae
Datanglah lebih dekat padaku, agar aku bisa memberitahumu
내일이면 다시 내게 돌아와 줘요 그대, 지금 모습 그대로
Naeirimyeon dasi naege dorawa jwoyo geudae, jigeum moseup geudaero
Kembalilah padaku hari esok, sebagaimana sosok dirimu yang sekarang

내 곁에서 무너진 날 안아줘 아무 일 없던 것처럼 거짓말이라도
Nae gyeoteseo muneojin nal anajwo amu il eopsdeon geoscheoreom geojismarirado
Peluk aku saat aku hancur di sampingmu, meski itu kebohongan seolah tak terjadi apa-apapun
내게 말해줘요 시간이 흘러도 그대 곁이면 난 웃을 수 있겠죠
Naege malhaejwoyo sigani heulleodo geudae gyeotimyeon nan useul su issgessjyo
Katakan padaku, meski waktu terus berjalan, aku akan tetap bisa tersenyum selama kau ada di sisiku

Lim Kim (림김) – Run & Run [Dear X 친애하는X] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

I see your moves, i know your game,
One wrong step, you’ll take the blame
Aku melihat gerakanmu, aku tahu permainanmu,
Satu langkah salah, kau akan disalahkan

A perfect lie is my sweetest deal
Your trust, your faith i’m here to steal
Kebohongan yang sempurna adalah kesepakatan termanisku
Kepercayaanmu, keyakinanmu, aku di sini untuk mencuri

Twist the truth, you know a smile that cuts, a look so sweet
So try to fight, if you can
Memutarbalikkan kebenaran, kau tahu senyum yang menusuk, tatapan yang begitu manis
Jadi cobalah untuk melawan, jika kau bisa

In your eyes, a shadowed haze,
Welcome into my maze
Di matamu, kabut yang membayangi,
Selamat datang di labirinku

Oh run and run and run and run away from me
You’re stuck with me all day there’s no exit
Oh lari dan lari dan lari dan larilah dariku
Kau terjebak denganku sepanjang hari, tak ada jalan keluar

Oh fight and fight and fight and fight against my game
I’ll pull you deeper down run
Oh bertarung dan bertarung dan bertarung dan melawan permainanku
Aku akan menarikmu lebih dalam, lari

Break the rules, you try a kiss that stings, um.. touch too cold
Don’t try to hide, again
Langgar aturan, kau mencoba ciuman yang menyengat, um.. sentuhan terlalu dingin
Jangan mencoba bersembunyi lagi

Breathe in slow, you are mine
Welcome into my maze
Tarik napas perlahan, kau milikku
Selamat datang di labirinku

Oh run and run and run and run away from me
You’re stuck with me all day there’s no exit
Oh lari dan lari dan lari dan larilah dariku
Kau terjebak denganku sepanjang hari, tak ada jalan keluar

Oh fight and fight and fight and fight against my game
I’ll pull you deeper down
Oh bertarung dan bertarung dan bertarung dan melawan permainanku
Aku akan menarikmu lebih dalam turun

Always, you see i build my kingdom
So try to fight and you’ll never find
Can’t see oh yeah, bow to me
Selalu, kau lihat aku membangun kerajaanku
Jadi cobalah bertarung dan kau takkan pernah menemukan
Tak bisa melihat oh ya, tunduklah padaku

Oh run and run and run and run away from me
You’re stuck with me all day there’s no exit
Oh lari dan lari dan lari dan larilah menjauhlah dariku
Kau terjebak denganku sepanjang hari, tak ada jalan keluar

Oh fight and fight and fight and fight against my game
I’ll pull you deeper down
Oh bertarung dan bertarung dan bertarung dan melawan permainanku
Aku akan menarikmu lebih dalam

Oh run and run and run and run away from me
You’re stuck with me all day there’s no exit
Oh lari dan lari dan lari dan larilah menjauhlah dariku
Kau terjebak denganku sepanjang hari, tak ada jalan keluar

Oh fight and fight and fight and fight against my game
I’ll pull you deeper down run
Oh bertarung dan bertarung dan bertarung dan melawan permainanku
Aku akan menarikmu lebih dalam, lari