Selasa, 29 September 2020

Kim Jaehwan (김재환) – What If [Record Of Youth 청춘기록] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

So many things i wish i could do better
So here I am just don’t know what to say
수 많은 생각 많은 감정
Su manheun saenggak manheun gamjeong
Begitu banyak yang ku pikirkan, begitu banyak emosi
그 속에 매일 서 있어
Geu soge maeil seo isseo
Setiap hari aku berdiri didalamnya

내 무거운 맘을 너는 잘 알아
Nae mugeoun mameul neoneun jal ara
Kau tahu betapa beratnya hatiku
어디 말할 수 없던 일들까지
Eodi malhal su eopdeon ildeulkkaji
Dimana begitu banyak hal yang tak bisa ku katakan
난 네 앞에선 하루 종일 달리듯 말해
Nan ne apeseon haru jongil dallideus malhae
Aku mengatakannya dan berlari sepanjang hari didepanmu

I didn’t know how much
I really needed you
늘 기댈 수 있어 편안했던 그런 사이
Neul gidael su isseo pyeonanhaessdeon geureon sai
Aku bersandar denganmu dengan nyaman diantara mereka yang ada

But what if this is all
내 생각보다 더욱 특별한
Nae saenggakboda deouk teukbyeolhan
Kau lebih istimewa dari yang ku pikirkan
편안함보단 어딘가 다른
Pyeonanhambodan eodinga dareun
Berada disuatu tempat lain yang begitu nyaman
Oh What if we make it all

텅 비어버린 마음이 커져 갈 때
Teong bieobeorin maeumi keojyeo gal ttae
Ketika kekosongan dihatiku ini semakin tumbuh
허전하고 슬퍼 우울해질 땐
Heojeonhago seulpeo uulhaejil ttaen
Ketika kau merasa kosong dan bersedih
난 답을 적듯 당연하게 너에게 가곤 했어
Nan dabeul jeokdeus dangyeonhage neoege gagon haesseo
Seakan-akan aku sedang menuliskan jawaban dan pergi kepadamu

한 걸음 걸음마다 숨이 찼던
Han georeum georeummada sumi chatdeon
Disetiap langkah aku kehabisan nafas
나는 어디 멀리 사라져 버려
Naneun eodi meolli sarajyeo beoryeo
Kemanakah aku harus pergi jauh menghilang?
이 모든 게 다 네 옆에선 가볍기 만해
I modeun ge da ne yeopeseon gabyeopgi manhae
Semua ini terasa bercahaya saat berada disisimu

I didn’t know how much
I really needed you
늘 기댈 수 있어 편안했던 그런 사이
Neul gidael su isseo pyeonanhaessdeon geureon sai
Aku bersandar denganmu dengan nyaman diantara mereka yang ada

But what if this is love
소중함보단 조금 커다란
Sojunghambodan jogeum keodaran
Sedikit tumbuh menjadi lebih berharga
그리움보단 깊은 아련함
Geuriumbodan gipeun aryeonham
Sebuah duka lebih dari kerinduan
Oh What if we make it love

What if this is love
떨어질수록 아픈 마음이
Tteoreojilsurok apeun maeumi
Semakin aku terjatuh, hatiku semakin menyakitkan
지날수록 깊은 감정이
Jinalsurok gipeun gamjeongi
Emosi mendalam aku berlalu
Oh, what if this is love

어느 날 네가 없는 날에
Eoneu nal nega eomneun nare
Suatu hari, dihari tanpamu
견딜 수 없이 아려왔어
Gyeondil su eopsi aryeowasseo
Aku merasa tak bisa menahannya
그날의 난 알 수 있던 거야
Geunareui nan al su issdeon geoya
Aku tahu akan adanya hari itu
This is called love

This is called love
This is called love
Oh
This is called love




Tidak ada komentar: