Would you still know this and would you ever come
아무도 모르는 나의 시간 어딘가
Amudo moreuneun naui sigan eodinga
Di suatu tempat, waktuku yang tak seorang pun tahu tentangnya
Would you still hear me the voices in my heart
말할 수 없던 나의 맘
Malhal su eobsdeon naui mam
Perasaanku yang tak dapat aku ungkapkan
돌아선 등 뒤로 부서지는 마음
Doraseon deung dwiro buseojineun maeum
Aku berdiri di belakangmu dan hatiku hancur
We're in the silence of the night i hear your tears are falling
잡을수 없어 삼키는 눈물
Jabeulsu eobseo samkineun nunmul
Air mata yang tak dapat kutahan dan ku teteskan
알수없는 내일들과 어제가 될 오늘에도
Alsueobsneun naeildeulgwa eojega doel oneuredo
Bahkan di masa depan yang tak diketahui dan hari ini yang akan menjadi masa lalu
네가 없는 나의 하루는 그저 아무 의미없는 소리일뿐
Nega eobsneun naui haruneun geujeo amu uimieobsneun soriilppun
Hariku tanpamu hanyalah kebisingan yang tak berarti
돌아선 등 뒤로 부서지던 마음
Doraseon deung dwiro buseojideon maeum
Aku berdiri di belakangmu dan hatiku hancur
흩어지던 기억 언제나 따라 와주던
Heuteojideon gieog eonjena ttara wajudeon
Kenangan yang berserakan selalu mengikutiku
어제의 달처럼 넌 아프지않길
Eojeui dalcheoreom neon apeujianhgil
Semoga kau takkan merasakan sakit seperti bulan kemarin
너의 내일이 혹시 힘겨운 날이 다가와도
Neoui naeiriI hogsi himgyeoun nari dagawado
Bahkan jika hari esokmu adalah hari yang menyulitkan
Would you still know this and would you ever come
아무도 모르는 나의 시간 어딘가
Amudo moreuneun naui sigan eodinga
Di suatu tempat, waktuku yang tak seorang pun tahu tentangnya
Would you still miss me like i do everytime
나를 반기던 너의 미소
Nareul bangideon neoui miso
Senyumanmu yang menyambutku
Tidak ada komentar:
Posting Komentar