Tampilkan postingan dengan label THE LEGEND OF KITCHEN SOLDIER OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label THE LEGEND OF KITCHEN SOLDIER OST. Tampilkan semua postingan

Rabu, 10 Juni 2026

Lee Sang Woong (이상웅) – Too Far Away [The Legend Of Kitchen Soldier 취사병 전설이 되다] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

짙은 어둠 속에 멈춰 헤매고 있어 희미해져버린 꿈은
Jiteun eodum soge meomchwo hemaego isseo huimihaejyeobeorin kkumeun
Sebuah mimpi yang telah sirna, berhenti dan aku tersesat dalam kegelapan mencekam

흩어져 가고 메말랐던 마음 저 위로 꽃을 피워줘 오늘도 이 터널 끝에 서있어
Heuteojyeo gago memallassdeon maeum jeo wiro kkocheul piwojwo oneuldo i teoneol kkeute seoisseo
Kumohon, buatlah bunga-bunga bermekaran di atas hatiku yang hancur dan kering ini, aku berdiri di ujung terowongan ini lagi hari ini

Too far away
점점 멀어져 나의 목소리가 들리니
Jeomjeom meoreojyeo naui mogsoriga deullini
Saat kau semakin menjauh, bisakah kau mendengar suaraku?
닿을 듯해 끝없이 소리쳐 하염없이 오늘도 달려가
Daheul deushae kkeuteobsi solichyeo hayeomeobsi oneuldo dallyeoga
Rasanya aku bisa menggapaimu, jadi aku berteriak tanpa henti, dan berlari tanpa tujuan lagi hari ini

Too far away
아주 깊은 곳에 있는 기억을 꺼내 밤을 지새워서라도 찾아낼 거야
Aju gipeun gose issneun gieogeul kkeonae bameul jisaewoseorado chajanael geoya
Aku akan menggali kenangan yang terkubur dalam-dalam dan menemukannya, meskipun itu berarti harus begadang sepanjang malam

지친 맘을 붙잡고 다시 한번 외쳐봐 바라던 그곳에 들릴 때까지
Jichin mameul butjabgo dasi hanbeon oechyeobwa baradeon geugose deullil ttaekkaji
Genggam erat hatimu yang lelah dan berteriaklah sekali lagi hingga suaramu terdengar di tempat yang kau dambakan

Too far away
점점 멀어져 나의 목소리가 들리니
Jeomjeom meoreojyeo naui mogsoriga deullini
Saat kau semakin menjauh, bisakah kau mendengar suaraku?
닿을 듯해 끝없이 소리쳐 하염없이 오늘도 달려가
Daheul deushae kkeuteobsi solichyeo hayeomeobsi oneuldo dallyeoga
Rasanya aku bisa menggapaimu, jadi aku berteriak tanpa henti, dan berlari tanpa tujuan lagi hari ini

Too far away
어제와 똑같은 날들 변하지 않는 내 모습 그 모든 게 지쳐갈 때면
Eojewa ttoggateun naldeul byeonhaji anhneun nae moseub geu modeun ge jichyeogal ttaemyeon
Ketika aku bosan dengan semua hari yang persis sama seperti kemarin, diriku yang tak berubah
숨이 차오를 때까지 달려 아픈 기억들이 잊혀질때까지
Sumi chaoreul ttaekkaji dallyeo apeun gieogdeuri ijhyeojilttaekkaji
Berlarilah sampai kau kehabisan napas, sampai kenangan menyakitkan itu terlupakan
뒤돌아 보지 마 닿을 수 있을까
Dwidora boji ma daheul su isseulkka
Jangan menoleh ke belakang, bisakah aku memanggilmu?

Too far away
다시 일어나 지난 시간들은 잊고서
Dasi ireona jinan sigandeureun ijgoseo
Bangkit kembali, lupakan masa lalu
끝을 향해 쉼 없이 달리다 맴도는 나 선명해진 꿈의 조각을
Kkeuteul hyanghae swim eobsi dallida maemdoneun na seonmyeonghaejin kkumui jogageul
Berlari tanpa henti menuju ujung jalan, aku berputar-putar di sekitar ruang mimpi yang jelas

언젠가 찾게 되는 날 나의 손끝으로 만들어가
Eonjenga chajge doeneun nal naui sonkkeuteuro mandeureoga
Suatu hari nanti, ketika aku menemukannya, aku akan menciptakannya dengan ujung jariku

Rabu, 03 Juni 2026

An Yujin (안유진) IVE – Sad Saltiness (슬픈 짠맛) The Legend Of Kitchen Soldier 취사병 전설이 되다 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

그저 모르는 척했었어 너무 두려웠었어
Geujeo moreuneun cheokhaesseosseo neomu duryeowosseosseo
Aku berpura-pura tak tahu, aku merasa sangat takut
나는 바뀔 수가 없을 거라 생각했었어 무언가 느껴지는 날이
Naneun bakkwil suga eopseul geora saenggakhaesseosseo mueonga neukkyeojineun nari
Kupikir aku bahkan takkan bisa berubah, suatu hari ketika aku merasakan sesuatu

가끔 있잖아 느껴져 오늘이 그날이란 걸
Gakkeum issjanha neukkyeojyeo oneuri geunariran geol
Kamu tahu bagaimana perasaanku terkadang, hari ini adalah hari itu
고통 속의 현실을 깨고서 내게 말을 했어
Gotong sogui hyeonsireul kkaegoseo naege mareul haesseo
Keluar dari kenyataan yang menyakitkan, mereka berbicara kepada diriku

따 따 따 따라 날아올라 고개를 들었지
Tta tta tta ttara naraolla gogaereul deureossji
Ta ta ta, mengikuti penerbangan ke atas, aku mengangkat kepalaku
참지 못해 말을 끝내 삼켜버렸어
Chamji moshae mareul kkeutnae samkyeobeoryeosseo
Aku tak bisa menahan diri dan akhirnya menelan kata-kataku sendiri

다 다 다 다시 말을 하다 눈물이 흘렀지
Da da da dasi mareul hada nunmuri heulleossji
Air mata mengalir saat aku berbicara berulang kali
볼을 타고 흘러 슬픈 짠맛이 났어
Boreul tago heulleo seulpeun jjanmasi nasseo
Cairan itu mengalir di pipiku dan terasa seperti garam yang menyedihkan

나는 좀 다를 거라고 믿고 싶었는데 세상의 벽은 작은 날 내려다보네
Naneun jom dareul georago mitgo sipeossneunde sesangui byeogeun jageun nal naeryeodabone
Aku ingin percaya bahwa aku akan sedikit berbeda, tetapi tembok-tembok dunia itu memandang rendah diriku, seorang yang kecil
내게 눈물 따윈 남아 있지 않아 할 수 있어
Naege nunmul ttawin nama issji anha hal su isseo
Air mataku sudah habis, aku bisa melakukannya

고통 속의 현실을 깨고서 내게 말을 했어
Gotong sogui hyeonsireul kkaegoseo naege mareul haesseo
Keluar dari kenyataan yang menyakitkan, mereka berbicara kepada diriku
따 따 따 따라 날아올라 고개를 들었지
Tta tta tta ttara naraolla gogaereul deureossji
Ta ta ta, mengikuti penerbangan ke atas, aku mengangkat kepalaku

참지 못해 말을 끝내 삼켜버렸어
Chamji moshae mareul kkeutnae samkyeobeoryeosseo
Aku tak bisa menahan diri dan akhirnya menelan kata-kataku sendiri
다 다 다 다시 말을 하다 눈물이 흘렀지
Da da da dasi mareul hada nunmuri heulleossji
Air mata mengalir saat aku berbicara berulang kali

볼을 타고 흘러 슬픈 짠맛이 났어
Boreul tago heulleo seulpeun jjanmasi nasseo
Cairan itu mengalir di pipiku dan terasa seperti garam yang menyedihkan
끝이 보이지 않는 시간이 지났어 어느새 달라진 날 느껴
Kkeuti boiji anhneun sigani jinasseo eoneusae dallajin nal neukkyeo
Waktu yang terasa tak berujung telah berlalu, tanpa kusadari aku merasakan betapa banyak perubahan yang telah terjadi pada diriku

넘을 수 없을 것 같던 벽 넘어 외쳐봤어
Neomeul su eopseul geot gatdeon byeok neomeo oechyeobwasseo
Aku berteriak melewati tembok yang tampaknya mustahil untuk dilewati
따 따 따 따라 날아올라 고개를 들었지
Tta tta tta ttara naraolla gogaereul deureossji
Ta ta ta, mengikuti penerbangan ke atas, aku mengangkat kepalaku

참지 못해 말을 끝내 삼켜버렸어
Chamji moshae mareul kkeutnae samkyeobeoryeosseo
Aku tak bisa menahan diri dan akhirnya menelan kata-kataku sendiri
다 다 다 다시 말을 하다 눈물이 흘렀지
Da da da dasi mareul hada nunmuri heulleossji
Air mata mengalir saat aku berbicara berulang kali

볼을 타고 흘러 슬픈 짠맛이 났어
Boreul tago heulleo seulpeun jjanmasi nasseo
Cairan itu mengalir di pipiku dan terasa seperti garam yang menyedihkan
따 따 따 따라 날아올라 고개를 들었지
Tta tta tta ttara naraolla gogaereul deureossji
Ta ta ta, mengikuti penerbangan ke atas, aku mengangkat kepalaku

참지 못해 말을 끝내 삼켜버렸어
Chamji moshae mareul kkeutnae samkyeobeoryeosseo
Aku tak bisa menahan diri dan akhirnya menelan kata-kataku sendiri
다 다 다 다시 말을 하다 눈물이 흘렀지
Da da da dasi mareul hada nunmuri heulleossji
Air mata mengalir saat aku berbicara berulang kali

볼을 타고 흘러 슬픈 짠맛이 났어
Boreul tago heulleo seulpeun jjanmasi nasseo
Cairan itu mengalir di pipiku dan terasa seperti garam yang menyedihkan

Kamis, 28 Mei 2026

Migak Boys (미각보이즈) – My Flavor [The Legend Of Kitchen Soldier 취사병 전설이 되다] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

깜짝 놀랐을 거야 처음 느껴보는 혀끝에 닿은 spark
Kkamjjag nollasseul geoya cheoeum neukkyeoboneun hyeokkeute daheun spark
Kau pasti terkejut, itu adalah pertama kalinya kau merasakan percikan api menyentuh ujung lidahmu
살짝 베어 문 순간 중독돼 버릴 taste 딱 너만을 위한 special treat
Saljjag beeo mun sungan jungdogdwae beoril taste ttag neomaneul wihan special treat
Cita rasa yang akan membuatmu ketagihan begitu mencicipi sedikit, hidangan istimewa yang dibuat khusus untukmu

너도 알고 있잖아 달콤함 뒤에 숨어있는 특별한 trap
Neodo algo issjanha dalkomham dwie sumeoissneun teugbyeolhan trap
Kau juga tahu, jebakan khusus yang tersembunyi di balik kemanisannya
처음은 낯설겠지만 숨겨진 맛을 보면 oh it's over
Cheoeumeun nachseolgessjiman sumgyeojin maseul bomyeon oh it's over
Awalnya mungkin terasa asing, tetapi begitu kau mencicipi cita rasa tersembunyinya, oh, semuanya akan berakhir

Just taste my flavor
색다른 layer 한 입 깨무는 순간 퍼지는 sweet and sour
Saegdareun layer han ib kkaemuneun sungan peojineun sweet and sour
Lapisan unik, manis dan asam yang menyebar begitu kau menggigitnya.
Baby want more? salty or Sweety?
You know it's tasty, oh tasty, right
Sayang, mau lagi? Asin atau manis?
Kau tahu kan rasanya enak, oh enak sekali, ya?

말해줘 say yes
Malhaejwo say yes
Katakan padaku, katakan ya
입맛에 맞게 prepare 온 감각을 깨워내
첨가해 널 위한 secret 푹 빠져버릴 텐데
Ibmase majge prepare on gamgageul kkaewonae
Cheomgahae neol wihan secret pug ppajyeobeoril tende
Disiapkan sesuai seleramu, bangkitkan semua indra perasamu
Tambahkan rahasia hanya untukmu, kau akan jatuh cinta sepenuhnya

Oh 첫인상과는 다른 매력의
Sauce도 빠지면 섭해
네 심장을 녹일 다채로운 savor
Oh cheosinsanggwaneun dareun maelyeogui
Saucedo ppajimyeon seobhae
Ne simjangeul nogil dachaeroun savor
Oh, pesona yang berbeda dari kesan pertama
Rasanya tak lengkap jika sausnya juga tak disebutkan
Rasa yang berwarna-warni untuk meluluhkan hatimu

네 안을 다 휩쓰는 짜릿한 찰나
Ne aneul da hwibsseuneun jjarishan chalna
Momen mendebarkan yang benar-benar tertuju kepadamu
Burnin’ up, your heart’s gonna blow
입술 끝에서 맴돌아 네게 닿는 그 순간 oh it's over
Ibsul kkeuteseo maemdora nege dahneun geu sungan oh it's over
Tertinggal di sudut bibirku, saat menyentuhmu, oh semuanya berakhir

Just taste my flavor
색다른 layer 한 입 깨무는 순간 퍼지는 sweet and sour
Saegdareun layer han ib kkaemuneun sungan peojineun sweet and sour
Lapisan unik, manis dan asam yang menyebar begitu kau menggigitnya.
Baby want more? Salty or Sweety?
You know it's tasty, oh tasty, right
Sayang, mau lagi? Asin atau manis?
Kau tahu kan rasanya enak, oh enak sekali, ya?

말해줘 say yes
Malhaejwo say yes
Katakan padaku, katakan ya
I’m sweet and juicy, baby
You’re so addicted, maybe
Aku manis dan menggoda, sayang
Kau sangat ketagihan, mungkin

잊을 틈도 없이 또
Ijeul teumdo eobsi tto
Tanpa ada momen untuk dilupakan, lagi
Make it wilder, make it higher
And i’m so crispy, baby
You’re going to want me all day
Dan aku sangat renyah, sayang
Kau akan menginginkanku sepanjang hari

자꾸 날 찾게 될 거야
Jakku nal chajge doel geoya
Kau akan terus mencariku
I’ve got your heart now
Sweetness of my own
세상 그 어떤 것보다 특별할 걸 yeah 변하지 않아 i don`t lie yeah
Sesang geu eotteon geosboda teugbyeolhal geol yeah byeonhaji anha i don`t lie yeah
Ini akan lebih istimewa daripada apapun di dunia, ini tak akan berubah, aku tak berbohong, yeah

망설이지 마 come and take it all now 널 전부 나로 물들여
Mangseoriji ma come and take it all now neol jeonbu naro muldeuryeo
Jangan ragu, datang dan ambil semuanya sekarang, aku akan mewarnaimu sepenuhnya dengan diriku

Just taste my flavor
색다른 layer 한 입 깨무는 순간 퍼지는 sweet and sour
Saegdareun layer han ib kkaemuneun sungan peojineun sweet and sour
Lapisan unik, manis dan asam yang menyebar begitu kau menggigitnya.
Baby want more? Sweety or Spicy?
You know it's tasty, oh tasty, right
Sayang, mau lagi? Asin atau manis?
Kau tahu kan rasanya enak, oh enak sekali, ya?

말해줘 say yes
Malhaejwo say yes
Katakan padaku, katakan ya
I’m sweet and juicy, baby
You’re so addicted, maybe
Aku manis dan menggoda, sayang
Kau sangat ketagihan, mungkin

잊을 틈도 없이 또
Ijeul teumdo eobsi tto
Tanpa ada momen untuk dilupakan, lagi
Make it wilder, make it higher
And i’m so crispy, Baby
You’re going to want me all day
Dan aku sangat renyah, sayang
Kau akan menginginkanku sepanjang hari

자꾸 날 찾게 될 거야
Jakku nal chajge doel geoya
Kau akan terus mencariku
I’ve got your heart now

Selasa, 12 Mei 2026

Kangnam (강남) – The Beginning Of A Legend (전설의 시작) The Legend Of Kitchen Soldier 취사병 전설이 되다 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

어리숙했던 나의 시작점을 지나 한참 온 것 같은데도 알 수 없는 끝
Eorisukhaessdeon naui sijakjeomeul jina hancham on geot gateundedo al su eopsneun kkeut
Rasanya aku telah menempuh perjalanan panjang melewati titik awalku yang naif, namun akhirnya aku masih belum tahu apapun
누구도 가본 적 없는 거친 길이지만 내 두 눈에만 보이는 다음 발걸음
Nugudo gabon jeok eopsneun geochin girijima nae du nuneman boineun daeum balgeoreum
Ini adalah jalan berliku yang belum pernah dilalui siapapun, tetapi langkah selanjutnya hanya terlihat oleh kedua mataku

보이지 않는 벽 앞에 모두 한숨 쉬지만 난 끊임없이 할 수 있다 내내 혼잣말
Boiji anhneun byeok ape modu hansum swijiman nan kkeunhimeopsi hal su issda naenae honjasmal
Semua orang menghela napas di depan dinding tak terlihat, tetapi aku bisa melakukannya tanpa henti, bergumam sendiri sepanjang waktu
언뜻 내 꿈속에 보았던 그 기억에 이제 난 멈출 순 없어 이 길을 향해 나아가
Eontteut nae kkumsoge boassdeon geu gieoge ije nan meomchul sun eopseo i gireul hyanghae naaga
Aku tak bisa lagi terpaku pada kenangan yang sekilas kulihat dalam mimpiku, aku melangkah maju menuju jalan ini

눈 뜨면 내 앞에 펼쳐지는 신세계 끝까지 달려야 할 이유 난 충분하니까
Nun tteumyeon nae ape pyeolchyeojineun sinsegye kkeutkkaji dallyeoya hal iyu nan chungbunhanikka
Karena aku punya cukup alasan untuk berlari hingga ke ujung dunia baru yang terbentang di hadapanku saat aku membuka mata
한 걸음씩 가는 거야 겨우 이쯤에서 멈출 순 없잖아 닿고 말 거야 이 길의 끝에
Han georeumssik ganeun geoya gyeou ijjeumeseo meomchul sun eopsjanha dahgo mal geoya i girui kkeute
Aku melangkah selangkah demi selangkah, aku tak bisa berhenti di sini saja, aku akan mencapai ujung jalan ini

어느새 이 길엔 오롯이 나만이 기약 없는 여정에 조금 지쳐도
Eoneusae i giren orosi namani giyak eopsneun yeojeonge jogeum jichyeodo
Tanpa kusadari di jalan ini, aku adalah satu-satunya, meskipun aku sedikit lelah dengan perjalanan tanpa akhir ini
내 안의 한 목소리 나를 일으켜 가자 계속 한계 너머로
Nae anui han moksori nareul ireukyeo gaja gyesok hangye neomeoro
Sebuah suara di dalam diriku membangkitkan semangatku, aku akan terus melangkah melampaui batas

눈 뜨면 내 앞에 펼쳐지는 신세계 끝까지 달려야 할 이유 난 충분하니까
Nun tteumyeon nae ape pyeolchyeojineun sinsegye kkeutkkaji dallyeoya hal iyu nan chungbunhanikka
Karena aku punya cukup alasan untuk berlari hingga ke ujung dunia baru yang terbentang di hadapanku saat aku membuka mata
한 걸음씩 가는 거야 겨우 이쯤에서 멈출 순 없잖아 닿고 말 거야 이 길의 끝에서
Han georeumssik ganeun geoya gyeou ijjeumeseo meomchul sun eopsjanha dahgo mal geoya i girui kkeuteseo
Aku melangkah selangkah demi selangkah, aku tak bisa berhenti di sini saja, aku akan mencapai ujung jalan ini

외칠 거야 내가 보는 세계를 내 목소리가 누군가의 시작이 되도록
Oechil geoya naega boneun segyereul nae moksoriga nugungaui sijagi doedorok
Aku akan berteriak pada dunia yang kulihat, agar suaraku menjadi awal bagi seseorang
불을 켜봐 타오르는 미래가 지금 여기 내 앞에 있잖아 보게 될 거야 전설이 시작될 시간
Bureul kyeobwa taoreuneun miraega jigeum yeogi nae ape issjanha boge doel geoya jeonseori sijakdoel sigan
Nyalakan apinya, masa depan yang gemilang ada di hadapanku, kau akan melihat saatnya sebuah legenda dimulai