Tampilkan postingan dengan label PERFECT CROWN OST. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label PERFECT CROWN OST. Tampilkan semua postingan

Jumat, 01 Mei 2026

So Soo Bin (소수빈) – My Favorite Part [Perfect Crown 21세기 대군 부인] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

기억해 줄래 구름 사이의 햇살도
Gieokhae jullae gureum saiui haessaldo
Akankah kau juga mengingat sinar matahari yang menembus awan?
따스한 온기의 바람도 너의 미소에 닿을 때면 까마득해
Ttaseuhan ongiui baramdo neoui misoe daheul ttaemyeon kkamadeukhae
Bahkan hembusan angin hangat pun terasa jauh saat menyentuh senyumanmu
I’ve figured out

길을 잃었던 나의 맘속에 하얗게 번진
Gireul ilheossdeon naui mamsoge hayahge beonjin
Warna putih itu menyebar di hatiku yang hilang
It’s you, for real

My favorite part
내 마음을 간지럽히는 초록빛의 너란 세상에
Nae maeumeul ganjireophineun chorokbiccui neoran sesange
Di dunia berwarna hijau ini kau menggelitik hatiku
Every laugh, every spark
You light up my heart my favorite part is simply you
Setiap tawa, setiap percikan
Kau menerangi hatiku, bagian favoritku hanyalah dirimu

끝이 보이지 않던 곳 또 마음이 꺼진 듯한 방 늘 혼자이기만 했던 난
Kkeuti boiji anhdeon gos tto maeumi kkeojin deushan bang neul honjaigiman haessdeon nan
Sebuah tempat tanpa ujung yang terlihat, dan sebuah ruangan di mana hatiku terasa seperti telah mati, aku yang selalu begitu kesepian

Feels like home, because of you
밤을 헤매던 나의 맘속에 하얗게 번진
Bameul hemaedeon naui mamsoge hayahge beonjin
Warna putih menyebar di hatiku saat aku tersesat di malam hari
It’s you

My favorite part
내 마음을 간지럽히는 초록빛의 너란 세상에
Nae maeumeul ganjireophineun chorokbiccui neoran sesange
Di dunia berwarna hijau ini kau menggelitik hatiku
Every laugh, every spark
You light up my heart my favorite part is always you
Setiap tawa, setiap percikan
Kau menerangi hatiku, bagian favoritku hanyalah dirimu

혼자였던 어두운 밤 차가워진 온기도
Honjayeossdeon eoduun bam chagawojin ongido
Bahkan kehangatan yang berubah menjadi dingin di malam yang gelap saat aku sendirian
I’ll still find you in the dark
You’ll always be my favorite part
Aku akan tetap menemukanmu dalam kegelapan
Kau akan selalu menjadi bagian favoritku

My favorite part
영원히 빛날 수 있게 너의 곁에 나 있을게
Yeongwonhi biccnal su issge neoui gyeote na isseulge
Aku akan berada di sisimu agar kau bisa bersinar selamanya
Every laugh, every spark
You light up my heart my favorite part will always be you
Setiap tawa, setiap percikan
Kau menerangi hatiku, bagian favoritku hanyalah dirimu

You’re my favorite part
Kau adalah bagian favoritku

Sabtu, 25 April 2026

Woodz (우즈) – Everglow [Perfect Crown 21세기 대군 부인] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

Always in my heart
어색하게 미소 짓던 우리 그날 아직도 선명해 닮은 모습 속 좀 다른
Eosaekhage miso jisdeon uri geunal ajikdo seonmyeonghae talmeun moseup sok jom dareun
Hari itu ketika kita tersenyum canggung masih teringat jelas dalam ingatanku, kita tampak mirip namun sedikit berbeda

그땐 몰랐나 봐 지독하게 너를 원하게 되는 날
Geuttaen mollassna bwa jidokhage neoreul wonhage doeneun nal
Kurasa saat itu aku tak tahu, hari di mana aku akan sangat menginginkanmu
나의 바람이 날아 너와의 운명에 닿길
Naui barami nara neowaui unmyeonge dahgil
Semoga harapanku terbang dan mencapai takdir kita bersama

네 마음속 깊은 곳으로 날 데려가 줘 이 모든 순간들이 영원할 수 있게
Ne maeumsok gipeun goseuro nal deryeoga jwo i modeun sungandeuri yeongwonhal su issge
Bawalah aku jauh ke dalam hatimu agar semua momen ini dapat abadi selamanya

You’re my everglow
너만이 only way i know 두 눈 속에 널 담을 때 넌 나의 세상이 돼
Neomani only way i know du nun soge neol dameul ttae neon naui sesangi dwae
Hanya kau, hanya jalan yang kutahu, saat aku menatapmu, kau menjadi duniaku

Here on this endless road
너만이 only way to go 이토록 눈부시게 빛나는 널 가질 수 있을까 꿈속이라도
Neomani only way to go itorok nunbusige biccnaneun neol gajil su isseulkka kkumsogirado
Kaulah satu-satunya jalan, bisakah aku memilikimu, yang bersinar begitu mempesona, bahkan dalam mimpi?

뻔한 하루가 너로 인해 조금씩 달라지나 봐 처음 본 내 표정이 몇 개인지
Ppeonhan haruga neoro inhae jogeumssik dallajina bwa cheoeum bon nae pyojeongi myeot gaeinji
Sepertinya hari-hariku yang biasa berubah sedikit demi sedikit karena dirimu, aku penasaran berapa banyak ekspresiku yang baru pertama kali kau lihat

평범한 날들이 투명한 네 눈빛으로 환하게 물들여져
Pyeongbeomhan naldeuri tumyeonghan ne nunbicceuro hwanhage muldeuryeojyeo
Hari-hari biasa diwarnai dengan cerah oleh tatapan matamu yang jernih
불이 꺼진 마음, 닫혀있던 내 마음속 안에 찾아와
Buri kkeojin maeum, dathyeoissdeon nae maeumsok ane chajawa
Sebuah hati dengan cahaya yang padam, datang ke dalam hatiku yang tertutup

날 두드린 너란 빛을 잃고 싶지 않아
Nal dudeurin neoran bicceul ilhgo sipji anha
Aku tak ingin kehilangan cahaya yang ada padamu, yang mengetuk pintuku
네 마음속 깊은 상처로 날 데려가 줘
Ne maeumsok gipeun sangcheoro nal deryeoga jwo
Bawalah aku ke luka terdalam di hatimu

No matter what’s waitin’
I know that i’ll need you always
Apa pun yang menanti
Aku tahu aku akan selalu membutuhkanmu

You’re my everglow
너만이 only way i know 두 눈 속에 널 담을 때 넌 나의 세상이 돼
Neomani only way i know du nun soge neol dameul ttae neon naui sesangi dwae
Hanya kau, hanya jalan yang kutahu, saat aku menatapmu, kau menjadi duniaku

Here on this endless road
너만이 only way to go 이토록 눈부시게 빛나는 널 가질 수 있을까 꿈속이라도
Neomani only way to go itorok nunbusige biccnaneun neol gajil su isseulkka kkumsogirado
Kaulah satu-satunya jalan, bisakah aku memilikimu, yang bersinar begitu mempesona, bahkan dalam mimpi?

You’re my everything in my eyes
너란 빛을 따라가 네게로 가는 길을 잃지 않게
Neoran bicceul ttaraga negero ganeun gireul ilhji anhge
Ikutilah cahaya yang ada dalam dirimu, agar aku tak tersesat menuju dirimu

You’re my everglow
너만이 only way i know 두 눈 속에 널 담을 때 넌 나의 세상이 돼
Neomani only way i know du nun soge neol dameul ttae neon naui sesangi dwae
Hanya kau, hanya jalan yang kutahu, saat aku menatapmu, kau menjadi duniaku

Here on this endless road
너만이 only way to go 이토록 눈부시게 빛나는 널 가질 수 있을까 꿈속이라도
Neomani only way to go itorok nunbusige biccnaneun neol gajil su isseulkka kkumsogirado
Kaulah satu-satunya jalan, bisakah aku memilikimu, yang bersinar begitu mempesona, bahkan dalam mimpi?




Jumat, 24 April 2026

Hanroro (한로로) – Our Goodbye (안녕) Perfect Crown 21세기 대군 부인 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

You said it’s time
Yeah, i could feel it
Kau bilang sudah waktunya
Ya, aku bisa merasakannya

아무것도 아닌 척해도 이건 정해진 약속 마치 다 알고 있던 것처럼
Amugeosdo anin cheokhaedo igeon jeonghaejin yaksok machi da algo issdeon geoscheoreom
Meskipun kau berpura-pura itu tak berarti, ini adalah janji yang sudah pasti, seakan kau sudah mengetahuinya sejak awal

No fight, no tears
누가 먼저라고 할 것도 없이 우린
Nuga meonjeorago hal geosdo eopsi urin
Tanpa menyebutkan siapa yang lebih dulu, itu kita
Don’t run from me
차라리 날 더 몰아붙여 세워 봐
Charari nal deo morabutyeo sewo bwa
Jika kau akan terus memaksaku, cobalah untuk menghentikanku

널 마주한 순간 얼어 버렸어
Neol majuhan sungan eoreo beoryeosseo
Aku membeku saat berhadapan denganmu
I see you standing there
무슨 말을 해야 할지 몰랐어
Museun mareul haeya halji mollasseo
Aku tak tahu harus mengatakan apa
Maybe that’s how we land

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

막다른 길 위에서 안녕 우린 이제 다른 사이로
Makdareun gil wieseo annyeong urin ije dareun sairo
Selamat tinggal ini adalah jalan buntu, kita sekarang berbeda

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

You said it could be
Better than last time
Kau mengatakan ini bisa terjadi
Lebih baik dari sebelumnya

그래 이번엔 정말로 마지막 한마디까지 다를 것처럼
Geurae ibeonen jeongmallo majimak hanmadikkaji dareul geoscheoreom
Ya, kali ini sepertinya semuanya akan berbeda sampai kata terakhir sekalipun

No fight, no tears
누가 먼저라고 할 것도 없이 우린
Nuga meonjeorago hal geosdo eopsi urin
Tanpa menyebutkan siapa yang lebih dulu, itu kita
Don’t run from me
차라리 날 더 몰아붙여 세워 봐
Charari nal deo morabutyeo sewo bwa
Jika kau akan terus memaksaku, cobalah untuk menghentikanku

널 마주한 순간 멈춰 버렸어
Neol majuhan sungan meomchwo beoryeosseo
Aku membeku saat berhadapan denganmu
Let you close to me
무슨 말을 해도 멈출 수 없어
Museun mareul haedo meomchul su eopseo
Apapun yang kau katakan, aku tak bisa berhenti
Maybe that’s how we land

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

막다른 길 위에서 안녕 우린 이제 다른 사이로
Makdareun gil wieseo annyeong urin ije dareun sairo
Selamat tinggal ini adalah jalan buntu, kita sekarang berbeda

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

비어 있던 빈자리 그 위로 서로의 숨이 겹쳐지면 이젠 우리가 되어 있어
Bieo issdeon binjari geu wiro seoroui sumi gyeopchyeojimyeon ijen uriga doeeo isseo
Saat napas kita saling berhembus di ruangan kosong, kita akan menjadi satu

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

막다른 길 위에서 안녕 우린 이제 다른 사이로
Makdareun gil wieseo annyeong urin ije dareun sairo
Selamat tinggal ini adalah jalan buntu, kita sekarang berbeda

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing




Sabtu, 18 April 2026

Riize (라이즈) – Behind The Shine [Perfect Crown 21세기 대군 부인] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

빛과 회색 사이에
Biccgwa hoesaek saie
Antara terang dan abu-abu
Smiling through a rainy day
어딘가 차가워도 웃는 얼굴 뒤에 감춰
Eodinga chagawodo usneun eolgul dwie gamchwo
Meskipun agak dingin, itu tersembunyi di balik wajahmu yang tersenyum

이 고요한 하늘 아래 흩어진 조각들을
I goyohan haneul area heuteojin jogakdeureul
Serpihan-serpihan itu berserakan di bawah langit yang tenang ini
다시 쥘 수는 없지만 너를 향해 i can’t define
Dasi jwil suneun eopsjiman neoreul hyanghae i can’t define
Aku tak bisa menahannya lagi, tapi terhadapmu, aku tak bisa mendefinisikannya

잊었던 감정들이 쏟아져내려 천천히
Ijeossdeon gamjeongdeuri ssodajyeonaeryeo cheoncheonhi
Emosi yang terlupakan mengalir secara perlahan-lahan

Behind the shine, i’m fading out
아무도 모르겠지만 네게 닿지 않아도 내 모든 기억에 번져
Amudo moreugessjiman nege dahji anhado nae modeun gieoge beonjyeo
Tak ada yang tahu, tetapi meskipun itu tak sampai padamu, itu menyebar ke seluruh ingatanku

Behind the shine, i’m still the same
넌 그저 반짝이면 돼 내 안의 어둠마저도 널 비추고 있을 거니까
Neon geujeo banjjagimyeon dwae nae anui eodummajeodo neol bichugo isseul geonikka
Kau hanya perlu bersinar, bahkan kegelapan di dalam diriku akan bersinar padamu

Ooh, behind the shine
Ooh, behind the shine
Can you see me now?
여기 있을게
Yeogi isseulge
Aku akan berada di sini

Ooh, behind the shine
Ooh, behind the shine

조용히 너만 비추어 줄게
Joyonghi neoman bichueo julge
Aku akan bersinar dengan tenang hanya padamu
무심했던 바람 속 흔들리던 하루에
Musimhaessdeon baram sok heundeullideon harue
Di hari yang berhembus diterpa angin yang seakan tak peduli

스쳐간 네 온기가 조용히 날 감싸
Seuchyeogan ne ongiga joyonghi nal gamssa
Kehangatanmu yang tadi melewatiku dengan tenang kini menyelimutiku
눈을 감은 그 순간에 되살아난 흔적이
Nuneul gameun geu sungane doesaranan heunjeogi
Jejak yang kembali hidup saat aku memejamkan mata

아직도 내 안에서 너를 부르고 있어
Ajikdo nae aneseo neoreul bureugo isseo
Aku masih memanggilmuu di dalam diriku
잊었던 감정들이 쏟아져내려 천천히
Ijeossdeon gamjeongdeuri ssodajyeonaeryeo cheoncheonhi
Emosi yang terlupakan mengalir secara perlahan-lahan

Behind the shine, i’m fading out
아무도 모르겠지만 네게 닿지 않아도 내 모든 기억에 번져
Amudo moreugessjiman nege dahji anhado nae modeun gieoge beonjyeo
Tak ada yang tahu, tetapi meskipun itu tak sampai padamu, itu menyebar ke seluruh ingatanku

Behind the shine, i’m still the same
넌 그저 반짝이면 돼 내 안의 어둠마저도 널 비추고 있을 거니까
Neon geujeo banjjagimyeon dwae nae anui eodummajeodo neol bichugo isseul geonikka
Kau hanya perlu bersinar, bahkan kegelapan di dalam diriku akan bersinar padamu

Ooh, behind the shine
Ooh, behind the shine (behind the shine)
Can you see me now?
여기 있을게
Yeogi isseulge
Aku akan berada di sini

Ooh, behind the shine
Ooh, behind the shine
조용히 너만 비추어 줄게
Joyonghi neoman bichueo julge
Aku akan bersinar dengan tenang hanya padamu

Boynextdoor (보이넥스트도어) – No Doubt [Perfect Crown 21세기 대군 부인] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

한참을 고민해 봐도 망설이게 돼
Hanchameul gominhae bwado mangseorige dwae
Meskipun sudah lama aku memikirkannya, aku tetap saja merasa ragu
Yeah, nobody nobody can tell me how to
(Can’t tell me how to)

I’ve been waiting for the thunder
아닌 척 거짓말 쳐도
Anin cheok geojismal chyeodo
Meskipun kau berbohong dan berpura-pura itu tak benar
Yeah, nobody nobody helps me

멈춰 버린 채 헤매던 날
Meomchwo beorin chae hemaedeon nal
Hari itu aku tersesat, berhenti di tempatmu
(You)
In this isolated lonely world
Then you found me
(Kau)
Di dunia yang terpencil dan sunyi ini
Lalu kau menemukanku

Oh my god, you read my mind
내 답은 하나야 더 이상은
Nae dabeun hanaya deo isangeun
Jawabanku hanya satu, tak lebih
No doubt, no doubt
Come and join here
Tak diragukan lagi, tak diragukan lagi
Datang bergabung di sini

Oh my god, you read my mind
내 답은 하나야 서투르지만 기다려 왔던 만큼
Nae dabeun hanaya seotureujiman gidaryeo wassdeon mankeum
Aku hanya punya satu jawaban, mungkin agak canggung, tapi ini adalah penantianku yang lama
Come and join

(No woo) No doubt, no doubt
(No woo) No doubt, no doubt

Please, i ain’t told nobody
정말 솔직하게 너에게 하고 있는 말이야
Jeongmal soljikhage neoege hago issneun mariya
Aku mengatakan ini dengan sangat jujur
I’m ready for, 알려줘 네 모든 걸
I’m ready for, allyeojwo ne modeun geol
Aku siap, ceritakan semuanya tentang dirimu

두근거리지 않던 세상이 전부 달라졌어
Dugeungeoriji anhdeon sesangi jeonbu dallajyeosseo
Dunia yang dulu tak membuat jantungku berdebar kencang kini telah berubah total
But nobody Nobody cares much (Nobody cares much)

오랫동안 찾아왔던 건
Oraesdongan chajawassdeon geon
Yang selama ini aku cari adalah...
(You)
In this isolated lonely world
Then you found me
(Kau)
Di dunia yang terpencil dan sunyi ini
Lalu kau menemukanku

Oh my god, you read my mind
내 답은 하나야 더 이상은
Nae dabeun hanaya deo isangeun
Jawabanku hanya satu, tak lebih
No doubt, no doubt
Come and join here

Oh my god, you read my mind
내 답은 하나야 서투르지만 기다려 왔던 만큼
Nae dabeun hanaya seotureujiman gidaryeo wassdeon mankeum
Aku hanya punya satu jawaban, mungkin agak canggung, tapi ini adalah penantianku yang lama
Come and join

(No woo) No doubt, no doubt
(No woo) No doubt, no doubt

Please, i ain’t told nobody
정말 솔직하게 너에게 하고 있는 말이야
Jeongmal soljikhage neoege hago issneun mariya
Aku mengatakan ini dengan sangat jujur
I’m ready for, 알려 줘 네 모든 걸
I’m ready for, allyeo jwo ne modeun geol
Aku siap, ceritakan semuanya tentang dirimu

말하지 않아도 느낄 수 있다고
Malhaji anhado neukkil su issdago
Aku bisa merasakannya tanpa mengucapkan sepatah kata pun
The cover doesn’t matter
있는 그대로 말하지 않아도
Issneun geudaero malhaji anhado
Meskipun kau tak mengatakannya persis seperti apa adanya
(Oh now, i found you)

더 크게 불러줘 들릴 수 있도록
Deo keuge bulleojwo deullil su issdorok
Bernyanyilah lebih keras agar aku bisa mendengarmu
The cover doesn’t matter
어서 말해줘 (너도) 알고 있다면 말야
Eoseo malhaejwo (neodo) algo issdamyeon marya
Cepat beritahu aku, jika kau juga mengetahuinya
Then you found me

Oh my god, you read my mind
내 답은 하나야 더 이상은
Nae dabeun hanaya deo isangeun
Jawabanku hanya satu, tak lebih
No doubt, no doubt
Come and join here

Oh my God, you read my mind
내 답은 하나야 서투르지만 기다려 왔던 만큼
Nae dabeun hanaya seotureujiman gidaryeo wassdeon mankeum
Aku hanya punya satu jawaban, mungkin agak canggung, tapi ini adalah penantianku yang lama
Come and join

(No woo) No doubt, no doubt
(No woo) No doubt, no doubt

Please, i ain’t told nobody
정말 솔직하게 너에게 하고 있는 말이야
Jeongmal soljikhage neoege hago issneun mariya
Aku mengatakan ini dengan sangat jujur
I’m ready for, 알려 줘 네 모든 걸
I’m ready for, allyeo jwo ne modeun geol
Aku siap, ceritakan semuanya tentang dirimu

Minggu, 12 April 2026

KiiiKiii (키키) – Go On [Perfect Crown 21세기 대군 부인] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Ah ha Ah ha

널 마치 처음 본 것처럼 눈을 마주칠 때면
Neol machi cheoeum bon geoscheoreom nuneul majuchil ttaemyeon
Saat mata kita bertemu, seolah aku melihatmu untuk pertama kalinya
I cannot keep my eyes on you babe
이미 알고 있잖아
Imi algo issjanha
Kau sudah tahu itu
(So, Go on)

가까워지는 맘은
Gakkawojineun mameun
Hatiku semakin mendekatimu
(I won’t gonna rush)
자꾸만 서두르려 해
Jakkuman seodureuryeo hae
Aku terus berusaha untuk bergegas
(I’m gonna take it slow)

아무렇지 않은 척 더
(자꾸만 더)
빨라지는 발걸음
Amureohji anheun cheok deo
(Jakkuman deo)
Ppallajineun balgeoreum
Berpura-pura tak ada yang salah
(Semakin lama semakin)
Langkah kaki semakin cepat
(Go on now)

Go on 멈추지 마 한 걸음씩 갈까 baby
Go on meomchuji ma han georeumssik galkka baby
Ayo, jangan berhenti, mari kita melangkah selangkah demi selangkah, sayang
Go on 물끄러미 눈을 맞춰 걷자 baby
Go on mulkkeureomi nuneul majchwo geotja baby
Mari kita berjalan, saling menatap mata, sayang

넌 마치 아무렇지 않은 척
(않은 척)
Neon machi amureohji anheun cheok
(Anheun cheok)
Kau bersikap seolah tak ada yang salah
(Berpura-pura tidak)

눈이 마주칠 때면
(눈이 마주칠 때면)
Nuni majuchil ttaemyeon
(Nuni majuchil ttaemyeon)
Saat mata kita bertemu
(Saat mata kita bertemu)

I can tell you want me like I do
(I knew it)
이미 알고 있다고
Imi algo issdago
Aku sudah tahu
(So, Go on)

알 수 없는 말들로
(말들로)
Al su eopsneun maldeullo
(Maldeullo)
Dengan kata-kata yang tak terpahami
(Dengan kata-kata)

때론 서로 엇갈려도
(때로는)
Ttaeron seoro eosgallyeodo
(Ttaeroneun)
Meskipun terkadang kita saling merindukan
(Terkadang)

아무렇지 않은 척 또 빨라지는 발걸음
Amureohji anheun cheok tto ppallajineun balgeoreum
Berpura-pura tak ada yang salah, langkah kakiku kembali dipercepat
(Go on now)

Go on 멈추지 마 한 걸음씩 갈까 baby
Go on meomchuji ma han georeumssik galkka baby
Ayo, jangan berhenti, mari kita melangkah selangkah demi selangkah, sayang
Go on 맞춰 볼까 떨어지는 걸음 baby
Go on majchwo bolkka tteoreojineun georeum baby
Apakah kita lanjutkan? Ini bagaikan tangga yang runtuh, sayang

Go on 멈추지 마 한 걸음씩 갈까 baby
Go on meomchuji ma han georeumssik galkka baby
Ayo, jangan berhenti, mari kita melangkah selangkah demi selangkah, sayang
Go on 물끄러미 눈을 맞춰 걷자 baby
Go on mulkkeureomi nuneul majchwo geotja baby
Mari kita berjalan, saling menatap mata, sayang

Say it twice 말해 줘 한 번도 듣지 못한 말
Say it twice malhae jwo han beondo deutji moshan mal
Ucapkan dua kali, sampaikan padaku kata-kata yang belum pernah kudengar sebelumnya
Tell you want me like i want you

Say it twice 불러 줘 매일을 듣고 싶은 걸
Say it twice bulleo jwo maeireul deutgo sipeun geol
Nyanyikan untukku, "ucapkan dua kali." aku ingin mendengarnya setiap hari
Go on, tell me now babe

Go on 멈추지 마 한 걸음씩 갈까 baby
Go on meomchuji ma han georeumssik galkka baby
Ayo, jangan berhenti, mari kita melangkah selangkah demi selangkah, sayang
Go on 맞춰 볼까 떨어지는 걸음 baby
Go on majchwo bolkka tteoreojineun georeum baby
Apakah kita lanjutkan? Ini bagaikan tangga yang runtuh, sayang

Go on 멈추지 마 한 걸음씩 갈까 baby
Go on meomchuji ma han georeumssik galkka baby
Ayo, jangan berhenti, mari kita melangkah selangkah demi selangkah, sayang
Go on 물끄러미 눈을 보고 걷자 baby
Go on mulkkeureomi nuneul bogo geotja baby
Mari kita berjalan sambil saling menatap mata, sayang
 
 

 

Sabtu, 11 April 2026

BiBi (비비) – My Pace [Perfect Crown 21세기 대군 부인] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

말 안 해도 알아 i can tell 아무 소리 없이 요란하게 쏟아진 시선은 bitter
Mal an haedo ara i can tell amu sori eopsi yoranhage ssodajin siseoneun bitter
Aku tahu tanpa perlu diberitahu, aku bisa merasakannya, tatapan-tatapan yang datang tanpa suara itu terasa pahit

유리창 위로 스칠 내 모습 i don`t mind though
Yurichang wiro seuchil nae moseup i don`t mind though
Aku tak keberatan jika bayangan diriku sendiri terlihat sekilas di jendela
의심이란 건 남의 몫일 뿐
Uisimiran geon namui moksil ppun
Kecurigaan adalah urusan orang lain

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah

더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
Deo piryo eopseuni nan jinagal ppuniji
Aku tak butuh apapun lagi, jadi aku hanya lewat begitu saja

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah

붙잡을 땐 이미 i`m on the next page
Butjabeul ttaen imi i`m on the next page
Saat kau mencoba bertahan, aku sudah beralih ke halaman berikutnya

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo

무섭지 않아? 묻는 눈빛이 흔들려 어때
Museopji anha? mutneun nunbicci heundeullyeo eottae
Apa kau tak takut? Tatapan matamu saat bertanya tampak ragu, bagaimana bisa?
어디부터 말할까 ah 감도 못 잡을 텐데
Eodibuteo malhalkka ah gamdo mot jabeul tende
Dari mana aku harus memulai? Ah, kau mungkin bahkan tak akan mendapatkan petunjuk

같은 구둘 신고 걸어도 걷는 방향이 너완 너무 달라
Gateun gudul singo georeodo geotneun banghyangi neowan neomu dalla
Meskipun aku berjalan dengan sepatu yang sama, arah yang kutempuh sangat berbeda dari arahmu
Please, no you can’t chase my pace

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah

더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
Deo piryo eopseuni nan jinagal ppuniji
Aku tak butuh apapun lagi, jadi aku hanya lewat begitu saja

My pace takes me higher
You think i’m supposed to match you
Langkahku membawaku lebih tinggi
Kau pikir aku harus menyamai langkahmu?

익숙한 룰처럼 또
Iksukhan rulcheoreom tto
Seperti aturan yang sudah biasa, lagi
지나쳐버릴 많은 것들 중 하나일 뿐
Jinachyeobeoril manheun geosdeul jung hanail ppun
Ini hanyalah salah satu dari sekian banyak hal yang akan berlalu
Keep, my pace

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah

더 의미 없으니 난 괜찮을 뿐이지
Deo uimi eopseuni nan gwaenchanheul ppuniji
Itu tak berarti apa-apa lagi, jadi aku akan baik-baik saja

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah