Jumat, 24 April 2026

Hanroro (한로로) – Our Goodbye (안녕) Perfect Crown 21세기 대군 부인 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

You said it’s time
Yeah, i could feel it
Kau bilang sudah waktunya
Ya, aku bisa merasakannya

아무것도 아닌 척해도 이건 정해진 약속 마치 다 알고 있던 것처럼
Amugeosdo anin cheokhaedo igeon jeonghaejin yaksok machi da algo issdeon geoscheoreom
Meskipun kau berpura-pura itu tak berarti, ini adalah janji yang sudah pasti, seakan kau sudah mengetahuinya sejak awal

No fight, no tears
누가 먼저라고 할 것도 없이 우린
Nuga meonjeorago hal geosdo eopsi urin
Tanpa menyebutkan siapa yang lebih dulu, itu kita
Don’t run from me
차라리 날 더 몰아붙여 세워 봐
Charari nal deo morabutyeo sewo bwa
Jika kau akan terus memaksaku, cobalah untuk menghentikanku

널 마주한 순간 얼어 버렸어
Neol majuhan sungan eoreo beoryeosseo
Aku membeku saat berhadapan denganmu
I see you standing there
무슨 말을 해야 할지 몰랐어
Museun mareul haeya halji mollasseo
Aku tak tahu harus mengatakan apa
Maybe that’s how we land

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

막다른 길 위에서 안녕 우린 이제 다른 사이로
Makdareun gil wieseo annyeong urin ije dareun sairo
Selamat tinggal ini adalah jalan buntu, kita sekarang berbeda

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

You said it could be
Better than last time
Kau mengatakan ini bisa terjadi
Lebih baik dari sebelumnya

그래 이번엔 정말로 마지막 한마디까지 다를 것처럼
Geurae ibeonen jeongmallo majimak hanmadikkaji dareul geoscheoreom
Ya, kali ini sepertinya semuanya akan berbeda sampai kata terakhir sekalipun

No fight, no tears
누가 먼저라고 할 것도 없이 우린
Nuga meonjeorago hal geosdo eopsi urin
Tanpa menyebutkan siapa yang lebih dulu, itu kita
Don’t run from me
차라리 날 더 몰아붙여 세워 봐
Charari nal deo morabutyeo sewo bwa
Jika kau akan terus memaksaku, cobalah untuk menghentikanku

널 마주한 순간 멈춰 버렸어
Neol majuhan sungan meomchwo beoryeosseo
Aku membeku saat berhadapan denganmu
Let you close to me
무슨 말을 해도 멈출 수 없어
Museun mareul haedo meomchul su eopseo
Apapun yang kau katakan, aku tak bisa berhenti
Maybe that’s how we land

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

막다른 길 위에서 안녕 우린 이제 다른 사이로
Makdareun gil wieseo annyeong urin ije dareun sairo
Selamat tinggal ini adalah jalan buntu, kita sekarang berbeda

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

비어 있던 빈자리 그 위로 서로의 숨이 겹쳐지면 이젠 우리가 되어 있어
Bieo issdeon binjari geu wiro seoroui sumi gyeopchyeojimyeon ijen uriga doeeo isseo
Saat napas kita saling berhembus di ruangan kosong, kita akan menjadi satu

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

막다른 길 위에서 안녕 우린 이제 다른 사이로
Makdareun gil wieseo annyeong urin ije dareun sairo
Selamat tinggal ini adalah jalan buntu, kita sekarang berbeda

Oh, Oh, in the end
We somehow came here just strangers
Oh, oh, pada akhirnya
Entah bagaimana kita sampai di sini hanya sebagai orang asing

10CM (십센치) – Isle Of Me (섬) Sold Out On You 오늘도 매진했습니다 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

흔들리는 파도를 보면서 나는 매일 너란 사람을 기다렸던 것 같아
Heundeullineun padoreul bomyeonseo naneun maeil neoran sarameul gidaryeossdeon geot gata
Aku menyaksikan ombak yang bergoyang, aku berpikir bahwa aku akan menunggu seseorang sepertimu setiap hari

평범했던 날 기억해 줘 거짓말처럼 다가와도 항상 곁에 있을게
Pyeongbeomhaessdeon nal gieokhae jwo geojismalcheoreom dagawado hangsang gyeote isseulge
Tolong ingat hari-hari biasa kita, sekalipun kau datang ke dalam hidupku seperti sebuah kebohongan, aku akan selalu berada di sisimu

아무도 없었던 흑백의 외딴섬 이제는 외롭지 않아
Amudo eopseossdeon heukbaegui oettanseom ijeneun oeropji anha
Sebuah pulau terpencil berwarna hitam putih yang dulunya tak seorang pun tinggal, kini aku tak lagi kesepian

내가 지켜줄게 참 밝게 켜진 달 그 아래 너와 나
Naega jikyeojulge cham balkge kyeojin dal geu arae neowa na
Aku akan melindungimu, di bawah bulan yang bersinar terang, kau dan aku
길 잃었던 나의 하루를 끌어안아 준 너
Gil ilheossdeon naui harureul kkeureoana jun neo
Kaulah yang telah merangkul hari-hariku yang hilang

안녕, 날 찾아온 아리따운 그대여 매일 같은 날들에 젖어 있던 나를 감싸준 넌 
Annyeong, nal chajaon arittaun geudaeyeo maeil gateun naldeure jeojeo issdeon nareul gamssajun neon
Halo kekasihku yang datang mencariku, kau yang memelukku, yang tenggelam dalam hari-hari yang sama setiap harinya

안녕, 날 찾아준 바닷속에 그대여 매일 같은 세상에 기다린 나란 섬을 찾아준, my love
Annyeong, nal chajajun badassoge geudaeyeo maeil gateun sesange gidarin naran seomeul chajajun my love
Halo cintaku, yang menemukanku di laut, di dunia yang sama setiap hari, kau yang menemukan pulau yang kutunggu, cintaku

힘들었던 날 보듬어줘 끝이 없는 날 긴 어둠 속 내 길을 밝혀줘
Himdeureossdeon nal bodeumeojwo kkeuti eopsneun nal gin eodum sok nae gireul balkhyeojwo
Peluk aku di hari-hari sulitku, terangi jalanku dalam kegelapan panjang di hari-hari yang tak berujung ini
일렁이는 맘 그 속에서 작은 세상은 다 가라앉았고, 그저 너를 추억해
Illeongineun mam geu sogeseo jageun sesangeun da garaanjassgo geujeo neoreul chueokhae
Di tengah debaran hatiku, dunia kecil ini telah sepenuhnya tenang, dan aku hanya akan mengingatmu

아무도 없었던 흑백의 외딴섬 이제는 외롭지 않아
Amudo eopseossdeon heukbaegui oettanseom ijeneun oeropji anha
Sebuah pulau terpencil berwarna hitam putih yang dulunya tak seorang pun tinggal, kini aku tak lagi kesepian
내가 지켜줄게 참 밝게 켜진 달 그 아래 너와 나
Naega jikyeojulge cham balkge kyeojin dal geu arae neowa na
Aku akan melindungimu, di bawah bulan yang bersinar terang, kau dan aku
외로웠던 나의 하루를 끌어안아준 너
Oerowossdeon naui harureul kkeureoanajun neo
Kaulah yang merangkul hari-hari kesepianku

안녕, 날 찾아온 아리따운 그대여 매일 같은 날들에 젖어 있던 나를 감싸준 넌 
Annyeong, nal chajaon arittaun geudaeyeo maeil gateun naldeure jeojeo issdeon nareul gamssajun neon
Halo kekasihku yang datang mencariku, kau yang memelukku, yang tenggelam dalam hari-hari yang sama setiap harinya

안녕, 날 찾아준 바닷속에 그대여 매일 같은 세상에 기다린 나란 섬을 찾아준, my love
Annyeong, nal chajajun badassoge geudaeyeo maeil gateun sesange gidarin naran seomeul chajajun my love
Halo cintaku, yang menemukanku di laut, di dunia yang sama setiap hari, kau yang menemukan pulau yang kutunggu, cintaku

끝이 없던 긴 기다림 속 반짝이던 저 별을 향해, 무작정 달려갔었지
Kkeuti eopsdeon gin gidarim sok banjjagideon jeo byeoreul hyanghae mujakjeong dallyeogasseossji
Aku berlari tanpa arah menuju bintang yang berkilauan itu di tengah penantian yang panjang dan tak berujung

내 환상 속에 살아 숨 쉬어줘 영원히 사랑할 수 있게, 우리만의 섬에서
Nae hwansang soge sara sum swieojwo yeongwonhi saranghal su issge urimanui seomeseo
Aku hanya hidup dan bernapas dalam fantasiku agar aku bisa mencintai selamanya, di pulau kita sendiri

안녕, 날 찾아온 아리따운 그대여 매일 같은 날들에 젖어 있던 나를 감싸준 넌 
Annyeong, nal chajaon arittaun geudaeyeo maeil gateun naldeure jeojeo issdeon nareul gamssajun neon
Halo kekasihku yang datang mencariku, kau yang memelukku, yang tenggelam dalam hari-hari yang sama setiap harinya

안녕, 날 찾아준 바닷속에 그대여 매일 같은 세상에 기다린 나란 섬을 찾아준, my love
Annyeong, nal chajajun badassoge geudaeyeo maeil gateun sesange gidarin naran seomeul chajajun my love
Halo cintaku, yang menemukanku di laut, di dunia yang sama setiap hari, kau yang menemukan pulau yang kutunggu, cintaku

Rabu, 22 April 2026

Liz (리즈) IVE – First Snow, That Day (첫 눈 그날처럼) Sold Out On You 오늘도 매진했습니다 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

I can see the sunlight
빛에 물들어 새로운 꿈으로 향해 달려가
Bicce muldeureo saeroun kkumeuro hyanghae dallyeoga
Disinari oleh cahaya, aku berlari menuju mimpi baru

I can fly to the sky
난 어디로든 가 난 원하는 대로 뜻하는 대로 언젠가 빛이날 날 위해
Nan eodirodeun ga nan wonhaneun daero tteushaneun daero eonjenga biccinal nal wihae
Aku akan pergi ke mana saja, sesuka hatiku sesuai keinginanku, demi hari di mana aku akan bersinar suatu hari nanti

With you, i can fly oh i can fly
나의 꿈을 너와 함께 할래
Naui kkumeul neowa hamkke hallae
Aku ingin berbagi mimpiku denganmu
With you, i can fly oh i can fly
내일의 나는 환하게 웃을 거야
Naeirui naneun hwanhage useul geoya
Besok aku akan tersenyum cerah

I’ll be alright
느려도 괜찮아 멈추지 않으면 되니까
Neuryeodo gwaenchanha meomchuji anheumyeon doenikka
Tak apa-apa jika terlambat, asalkan kau takkan pernah berhenti
It’s time 시간을 위로 난 달려가
It’s time siganeul wiro nan dallyeoga
Sudah waktunya, aku berlari ke atas menembus waktu

With you, i can fly oh i can fly
나의 꿈을 너와 함께 할래
Naui kkumeul neowa hamkke hallae
Aku ingin berbagi mimpiku denganmu
With you, i can fly oh i can fly
내일의 나는 또 웃을 거야
Naeirui naneun tto useul geoya
Besok aku akan tersenyum cerah
I believe in tomorrow
(I believe in tomorrow)
This hope is yours and mine

언젠가 날 지금 돌아봤을때 그때 날 자랑스럽다고 말할게
Eonjenga nal jigeum dorabwasseulttae geuttae nal jarangseureopdago malhalge
Suatu hari nanti, ketika aku melihat kembali diriku yang sekarang, aku akan mengatakan bahwa aku bangga pada diriku sendiri

With you, i can fly oh i can fly
나의 꿈을 너와 함께 할래
Naui kkumeul neowa hamkke hallae
Aku ingin berbagi mimpiku denganmu
With you, i can fly oh i can fly
내일의 나는 환하게 웃을 거야
Naeirui naneun hwanhage useul geoya
Besok aku akan tersenyum cerah

Selasa, 21 April 2026

Han (한) STRAY KIDS – Let It Show [Yumi's Cells S3 유미의 세포들 시즌3] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

예고도 없이 내게 찾아온 너 잔잔했었던 날 흔드는거야
Yegodo eopsi naege chajaon neo janjanhaesseossdeon nal heundeuneungeoya
Kau datang kepadaku tanpa peringatan, mengguncang hari-hari tenangku
늘 똑같았던 내 하루도 달라 보여
Neul ttokgatassdeon nae harudo dalla boyeo
Bahkan hariku yang selalu sama, kini terlihat berbeda

예상못한 장면들까지 왠지 설레게 느껴지는 걸
Yesangmoshan jangmyeondeulkkaji waenji seollege neukkyeojineun geol
Bahkan adegan-adegan yang tak terduga pun entah bagaimana membuat jantungku berdebar
감춰두었던 맘 한 켠의 빈자리 yeah 어느새 네가 있어
Gamchwodueossdeon mam han kyeonui binjari yeah eoneusae nega isseo
Ruang kosong di sudut hatiku yang selama ini kusimpan tersembunyi, sebelum kusadari bahwa kau sudah ada di sini

한걸음씩 closer 나의 하루에 점점 스며드는 color
Hangeoreumssik closer naui harue jeomjeom seumyeodeuneun color
Selangkah lebih dekat, sebuah warna perlahan meresap ke dalam hariku
너라는 색을 채워 선명해진 내 맘 전부를 이제 네게 보여줄게 love
Neoraneun saegeul chaewo seonmyeonghaejin nae mam jeonbureul ije nege boyeojulge love
Kini akan kutunjukkan seluruh hatiku padamu, yang menjadi lebih jelas karena diisi dengan warna dirimu, cinta

Let it show
I’ll Let it Show
I’ll Let it Show
네게 보여줄게 love
Nege boyeojulge love
Aku akan menunjukkan cinta padamu
Let it show

흑백같던 내 하루에 나도 모르게 들어온 너
Heukbaekgatdeon nae harue nado moreuge deureoon neo
Kau, yang tanpa sadar memasuki hari hitam-putihku
고장난 것만 같이 서툰 표현만 하게 되는걸까
Gojangnan geosman gati seotun pyohyeonman hage doeneungeolkka
Aku jadi bertanya-tanya apakah pada akhirnya aku hanya akan menggunakan ungkapan-ungkapan yang canggung, seakan aku hancur

너 앞에선 난 그저 웃음만 나와
Neo apeseon nan geujeo useumman nawa
Yang bisa kulakukan di hadapanmu hanyalah tertawa
혼자 있을땐 몰랐었던 표정까지 짓게되는 걸
Honja isseulttaen mollasseossdeon pyojeongkkaji jisgedoeneun geol
Bahkan saat sendirian, aku mendapati diriku mengeluarkan ekspresi yang tak kusadari sebelumnya

감춰두었던 맘 한켠의 빈자리 yeah 어느새 네가있어
Gamchwodueossdeon mam hankyeonui binjari yeah eoneusae negaisseo
Ruang kosong di sudut hatiku yang selama ini kusimpan tersembunyi, sebelum kusadari bahwa kau sudah ada di sini
한걸음씩 closer 나의 하루에 점점 스며드는 color
Hangeoreumssik closer naui harue jeomjeom seumyeodeuneun color
Selangkah lebih dekat, sebuah warna perlahan meresap ke dalam hariku

너라는 색을 채워 선명해진 내 맘 전부를 이제 네게 보여줄게 love
Neoraneun saegeul chaewo seonmyeonghaejin nae mam jeonbureul ije nege boyeojulge love
Kini akan kutunjukkan seluruh hatiku padamu, yang menjadi lebih jelas karena diisi dengan warna dirimu, cinta

Let it show
숨길 수 없을만큼 커진 사랑인 걸 알아 ooh
Sumgil su eopseulmankeum keojin sarangin geol ara ooh
Aku tahu cinta ini telah tumbuh begitu besar sehingga tak bisa disembunyikan lagi, ooh
지금 네게 다가가고 있어 서두르지 않을게 oh
Jigeum nege dagagago isseo seodureuji anheulge oh
Aku mendekatimu sekarang juga, aku tak akan terburu-buru, oh

너에게로 closer 나의 하루에 점점 스며드는 color
Neoegero closer naui harue jeomjeom seumyeodeuneun color
Semakin dekat denganmu, sebuah warna perlahan meresap ke dalam hariku
너라는 색을 채워 선명해진 내 맘 전부를 이제 네게 보여줄게 love
Neoraneun saegeul chaewo seonmyeonghaejin nae mam jeonbureul ije nege boyeojulge love
Kini akan kutunjukkan seluruh hatiku padamu, yang menjadi lebih jelas karena diisi dengan warna dirimu, cinta

Let it show
I’ll Let it Show
I’ll Let it Show
네게 보여줄게 love
Nege boyeojulge love
Aku akan menunjukkan cinta padamu
Let it show

Senin, 20 April 2026

Shin In Ryu (신인류) – Spotlight (주인공) Yumi’s Cells S3 유미의 세포들3 OST Part. 2 (2026 Ver.) Lyrics Terjemahan

우린 수많은 생각 속에 또 다른 하룰 만나고
Urin sumaneun saenggak soge tto dareun harul mannago
Begitu banyak yang kita pikirkan, dihari lain kita bertemu lagi
지친 마음은 뒤로 한 채 누군가를 생각하고
Jichin maeumeun dwiro han chae nugungareul saenggakhago
Memikirkan seseorang dari belakang dengan hati yang melelahkan

나완 상관없는 일들에 괜히 마음을 쓰고서
Nawan sanggwan eomneun ildeure gwaenhi maeumeul sseugoseo
Karena aku tak peduli dengan hal yang berhubungan dengan hatimu
매번 똑같이 흘려보낸 그 시간들 속에서
Maebeon ttokgati heullyeobonaen geu sigandeul sogeseo
Masa lalu mengalir dengan waktu yang sama setiap saat

작아지는 내 모습이 초라해보이겠지만
Jagajineun nae moseubi chorahaeboigessjiman
Bahkan jika sosok diriku kecil, itu terlihat buruk
언젠가 우리 이렇게 서로를 보며 웃어볼 수 있도록
Eonjenga uri ireohge seororeul bomyeo useobol su issdorok
Sehingga suatu hari nanti kita bisa saling memandang dan tersenyum seperti ini

이 시간이 지나가면 모든 걸 알 수 있을까
I sigani jinagamyeon modeun geol al su isseulkka
Akankah aku tahu segalanya ketika waktu ini berlalu?
그때가 되면 나에게 잘 해왔다고 수고했다 말할래
Geuttaega doemyeon naege jal haewassdago sugohaessda malhallae
Ketika saat itu tiba, maukah kau memberi tahuku bahwa kau melakukannya dengan baik?

흔한 만남과 헤어짐에 나의 말들은 숨기고
Heunhan mannamgwa heeojime naui maldeureun sumgigo
Aku menyembunyikan sebuah kata dalam pertemuan dan perpisahan kita
무슨 생각을 하는 건지 어색한 표정들만
Museun saenggageul haneun geonji eosaekhan pyojeongdeulman
Apa yang kau pikirkan, hanyalah ada sebuah ekspresi yang canggung

쉽게 흔들리는 마음에 상처 입은 건 아닐까
Swipge heundeullineun maeume sangcheo ibeun geon anilkka
Mungkin aku terluka oleh hatiku yang mudah tergoyahkan
지난 기억들이 나에게 슬픔으로 다가와도
Jinan gieokdeuri naege seulpeumeuro dagawado
Bahkan jika kenangan masa lalu datang kepadaku dengan kesedihan

작아지는 내 모습이 초라해보이겠지만
Jagajineun nae moseubi chorahaeboigessjiman
Bahkan jika sosok diriku kecil, itu terlihat buruk
언젠가 우리 이렇게 서로를 보며 웃어볼 수 있도록
Eonjenga uri ireohge seororeul bomyeo useobol su issdorok
Sehingga suatu hari nanti kita bisa saling memandang dan tersenyum seperti ini

이 시간이 지나가면 모든 걸 알 수 있을까
I sigani jinagamyeon modeun geol al su isseulkka
Akankah aku tahu segalanya ketika waktu ini berlalu?
그때가 되면 나에게 잘 해왔다고 수고했다 말할래
Geuttaega doemyeon naege jal haewassdago sugohaessda malhallae
Ketika saat itu tiba, maukah kau memberi tahuku bahwa kau melakukannya dengan baik?

멀어져가는 기억에 아직 남아있었던
Meoreojyeoganeun gieoge ajik namaisseossdeon
Masih ada kenangan memudar yang tersisa
내 안의 이야기들을 이제는 놓지 않을기
Nae anui iyagideureul ijeneun nochji aneulgi
Aku takkan melepaskan cerita yang ada didalam diriku

나를 잊지 않게 스쳐가는 계절 속에
Nareul issji ange seuchyeoganeun gyejeol soge
Meski musim ini berlalu, jangan lupakan diriku
말 없이 멈춰선 순간 어쩌면 우린 이렇게
Mal eopsi meomchwoseon sungan eojjeomyeon urin ireohge
Saat aku berhenti dan tak mengatakan apapun, mungkin seperti ini kita

서로를 보며 버티고 있는 걸까
Seororeul bomyeo beotigo inneun geolkka
Apakah kita akan bertahan untuk saling memandang?
다가오는 이 하루가 조금은 겁이 나지만
Dagaoneun i haruga jogeumeun geobi najiman
Aku sedikit takut dengan hari yang akan datang ini

그때가 되면 나에게 잘 해왔다고 수고했다 말할래
Geuttaega doemyeon naege jal haewassdago sugohaessda malhallae
Ketika saat itu tiba, maukah kau memberi tahuku bahwa kau melakukannya dengan baik?

Minggu, 19 April 2026

Aron (심아론) – The Wave (파도) Doctor Shin 닥터신 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

언제쯤 난 너와 단둘이 이곳에 일렁이는 숨을 쉬며 하루를 보낼까
Eonjejjeum nan neowa danduri igose illeongineun sumeul swimyeo harureul bonaelkka
Kapan aku bisa menghabiskan satu hari di sini, hanya kita berdua, menghirup udara yang segar?
깊고 짙은 밤 속 새어 들어오는 빛 타들어 가는 심장 소리는
Gipgo jiteun bam sog saeeo deureooneun bich tadeureo ganeun simjang sorineun
Suara hati yang terbakar, cahaya yang bersinar masuk menembus malam yang gelap gulita

스치듯 내 곁을 맴돌다 이내 꿈인 듯 사라져 버렸네
Seuchideus nae gyeoteul maemdolda inae kkumin deus sarajyeo beoryeossne
Kau yang telah lama berada di sisiku seolah hanya lewat, lalu menghilang seperti mimpi

Is this love
널 향해 파도가 되어 덮칠까 해 날 위해 더 헤엄쳐 줄 수는 없나요
Neol hyanghae padoga doeeo deopchilkka hae nal wihae deo heeomchyeo jul suneun eobsnayo
Aku merasa ingin menjadi ombak dan menerjangmu, tak bisakah kau bisa berenang sedikit lebih giat untukku?
오, 이런 고요하고 잔잔함 속 너와 난 아무 말 없이 두 눈을 맞춘 채로
O, ireon goyohago janjanham sog neowa nan amu mal eobsi du nuneul majchun chaero
Oh, dalam kesunyian dan ketenangan ini, kau dan aku saling bertatap muka dalam diam

어둠을 품은 저 밤하늘에 의미 없는 한숨을 뱉어
Eodumeul pumeun jeo bamhaneure uimi eobsneun hansumeul baeteo
Aku menghela napas hampa ke atas langit malam itu, merangkul kegelapan
보잘것없는 호흡 하나도 여기선 구름을 이루어 주네
Bojalgeoseobsneun hoheub hanado yeogiseon gureumeul irueo june
Bahkan hembusan napas yang sekecil apapun dapat membentuk awan di sini

Is this love
널 향해 파도가 되어 덮칠까 해 날 위해 더 헤엄쳐 줄 수는 없나요
Neol hyanghae padoga doeeo deopchilkka hae nal wihae deo heeomchyeo jul suneun eobsnayo
Aku merasa ingin menjadi ombak dan menerjangmu, tak bisakah kau bisa berenang sedikit lebih giat untukku?
온전히 우릴 위한 작은 시간이야 모든 기억들을 가다듬어
Onjeonhi uril wihan jageun siganiya modeun gieogdeureul gadadeumeo
Ini adalah waktu yang singkat bagi kita untuk mengumpulkan semua kenangan kita

하나둘 털어내어 저 파도 타고 미련 없이 몸을 내던지자
Hanadul teoreonaeeo jeo pado tago miryeon eobsi momeul naedeonjija
Mari kita lepaskan keterikatan kita satu per satu, ikuti arus dan lepaskan diri kita tanpa penyesalan
언제쯤 난 너와 단둘이 이곳에
Eonjejjeum nan neowa danduri igose
Kapan aku akan berada di sini, hanya kita berdua?

Kim Min Seok (김민석) MeloMance – Be with U (내가 있을게) We Are All Trying Here 모두가 자신의 무가치함과 싸우고 있다 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

차가운 밤 불안한 맘 잃어버린 웃음소리
Chagaun bam buranhan mam ilheobeorin useumsori
Malam yang dingin, hati yang cemas, suara tawa yang hilang
지친 발걸음을 따라 손을 뻗어본다
Jichin balgeoreumeul ttara soneul ppeodeobonda
Aku mengulurkan tanganku, mengikuti langkah kakiku yang lelah

길게 늘어진 너의 마음에 아주 조금씩 가까워질 시간
Gilge neureojin neoui maeume aju jogeumssik gakkawojil sigan
Saatnya untuk benar-benar dekat dengan hatimu yang telah terbentang panjang
그곳에 내가 있을게 내일이 와도 널 불러주고 싶어
Geugose naega isseulge naeiri wado neol bulleojugo sipeo
Aku akan berada di sana, sekalipun besok tiba, aku tetap ingin memanggilmu

혼자는 쓸쓸했던 길 나란히 걷고 싶어 너와 함께해
Honjaneun sseulsseulhaessdeon gil naranhi geotgo sipeo neowa hamkkehae
Aku ingin berjalan berdampingan di jalan sunyi yang pernah kulalui sendirian, bersamamu

Du ru ru Du du
Um, Du ru ru Du du

길게 늘어진 너의 마음에 아주 조금씩 가까워질 시간
Gilge neureojin neoui maeume aju jogeumssik gakkawojil sigan
Saatnya untuk benar-benar dekat dengan hatimu yang telah terbentang panjang
그곳에 내가 있을게 내일이 와도 널 불러주고 싶어
Geugose naega isseulge naeiri wado neol bulleojugo sipeo
Aku akan berada di sana, sekalipun besok tiba, aku tetap ingin memanggilmu

혼자는 쓸쓸했던 길 나란히 걷고 싶어 너와 함께해
Honjaneun sseulsseulhaessdeon gil naranhi geotgo sipeo neowa hamkkehae
Aku ingin berjalan berdampingan di jalan sunyi yang pernah kulalui sendirian, bersamamu
도망치지 않는 널 무너지지 않게 손잡아 줄게
Domangchiji anhneun neol muneojiji anhge sonjaba julge
Aku akan menggenggam tanganmu agar kau tak hancur, karena kau tak melarikan diri

그곳에 내가 있을게 내일이 와도 널 불러주고 싶어
Geugose naega isseulge naeiri wado neol bulleojugo sipeo
Aku akan berada di sana, sekalipun besok tiba, aku tetap ingin memanggilmu
혼자는 쓸쓸했던 길 나란히 걷고 싶어 너와 함께해
Honjaneun sseulsseulhaessdeon gil naranhi geotgo sipeo neowa hamkkehae
Aku ingin berjalan berdampingan di jalan sunyi yang pernah kulalui sendirian, bersamamu

Du ru ru Du du
Um, Du ru ru Du du

너와 함께해
Neowa hamkkehae
Bersama denganmu

Sabtu, 18 April 2026

Riize (라이즈) – Behind The Shine [Perfect Crown 21세기 대군 부인] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

빛과 회색 사이에
Biccgwa hoesaek saie
Antara terang dan abu-abu
Smiling through a rainy day
어딘가 차가워도 웃는 얼굴 뒤에 감춰
Eodinga chagawodo usneun eolgul dwie gamchwo
Meskipun agak dingin, itu tersembunyi di balik wajahmu yang tersenyum

이 고요한 하늘 아래 흩어진 조각들을
I goyohan haneul area heuteojin jogakdeureul
Serpihan-serpihan itu berserakan di bawah langit yang tenang ini
다시 쥘 수는 없지만 너를 향해 i can’t define
Dasi jwil suneun eopsjiman neoreul hyanghae i can’t define
Aku tak bisa menahannya lagi, tapi terhadapmu, aku tak bisa mendefinisikannya

잊었던 감정들이 쏟아져내려 천천히
Ijeossdeon gamjeongdeuri ssodajyeonaeryeo cheoncheonhi
Emosi yang terlupakan mengalir secara perlahan-lahan

Behind the shine, i’m fading out
아무도 모르겠지만 네게 닿지 않아도 내 모든 기억에 번져
Amudo moreugessjiman nege dahji anhado nae modeun gieoge beonjyeo
Tak ada yang tahu, tetapi meskipun itu tak sampai padamu, itu menyebar ke seluruh ingatanku

Behind the shine, i’m still the same
넌 그저 반짝이면 돼 내 안의 어둠마저도 널 비추고 있을 거니까
Neon geujeo banjjagimyeon dwae nae anui eodummajeodo neol bichugo isseul geonikka
Kau hanya perlu bersinar, bahkan kegelapan di dalam diriku akan bersinar padamu

Ooh, behind the shine
Ooh, behind the shine
Can you see me now?
여기 있을게
Yeogi isseulge
Aku akan berada di sini

Ooh, behind the shine
Ooh, behind the shine

조용히 너만 비추어 줄게
Joyonghi neoman bichueo julge
Aku akan bersinar dengan tenang hanya padamu
무심했던 바람 속 흔들리던 하루에
Musimhaessdeon baram sok heundeullideon harue
Di hari yang berhembus diterpa angin yang seakan tak peduli

스쳐간 네 온기가 조용히 날 감싸
Seuchyeogan ne ongiga joyonghi nal gamssa
Kehangatanmu yang tadi melewatiku dengan tenang kini menyelimutiku
눈을 감은 그 순간에 되살아난 흔적이
Nuneul gameun geu sungane doesaranan heunjeogi
Jejak yang kembali hidup saat aku memejamkan mata

아직도 내 안에서 너를 부르고 있어
Ajikdo nae aneseo neoreul bureugo isseo
Aku masih memanggilmuu di dalam diriku
잊었던 감정들이 쏟아져내려 천천히
Ijeossdeon gamjeongdeuri ssodajyeonaeryeo cheoncheonhi
Emosi yang terlupakan mengalir secara perlahan-lahan

Behind the shine, i’m fading out
아무도 모르겠지만 네게 닿지 않아도 내 모든 기억에 번져
Amudo moreugessjiman nege dahji anhado nae modeun gieoge beonjyeo
Tak ada yang tahu, tetapi meskipun itu tak sampai padamu, itu menyebar ke seluruh ingatanku

Behind the shine, i’m still the same
넌 그저 반짝이면 돼 내 안의 어둠마저도 널 비추고 있을 거니까
Neon geujeo banjjagimyeon dwae nae anui eodummajeodo neol bichugo isseul geonikka
Kau hanya perlu bersinar, bahkan kegelapan di dalam diriku akan bersinar padamu

Ooh, behind the shine
Ooh, behind the shine (behind the shine)
Can you see me now?
여기 있을게
Yeogi isseulge
Aku akan berada di sini

Ooh, behind the shine
Ooh, behind the shine
조용히 너만 비추어 줄게
Joyonghi neoman bichueo julge
Aku akan bersinar dengan tenang hanya padamu

Kim Heejae (김희재) – Be My Star (별보다 예쁜 당신) Recipe For Love 사랑을 처방해 드립니다 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

당신 덕분에 여기까지 왔소 너무나 고마운 사랑하는 당신
Dangsin deokbune yeogikkaji wassso neomuna gomaun saranghaneun dangsin
Aku bisa sampai sejauh ini berkat dirimu, terima kasih banyak, kekasihku
온하루 온종일 사랑한다 해도 부족한 마음이오
Onharu onjongil saranghanda haedo bujokhan maeumio
Hatiku begitu dipenuhi olehmu sehingga mencintaimu sepanjang hari pun takkan cukup

별보다 예쁘게 빛나는 당신 헤아릴 수 없을 만큼 고맙소
Byeolboda yeppeuge biccnaneun dangsin hearil su eopseul mankeum gomapso
Kau bersinar lebih indah dari bintang-bintang, terima kasih banyak takkan cukup
지금처럼 지금처럼만 나와 함께 걸어가 주겠소
Jigeumcheoreom jigeumcheoreomman nawa hamkke georeoga jugessso
Maukah kau berjalan bersamaku seperti sekarang, seperti sekarang ini?

내 마음 다해 그 빛을 지켜드리리
Nae maeum dahae geu bicceul jikyeodeuriri
Aku akan melindungi cahaya itu dengan segenap hatiku
당신 손잡고 여기까지 왔소 마음이 힘들고 고된 날이면
Dangsin sonjapgo yeogikkaji wassso maeumi himdeulgo godoen narimyeon
Aku telah sampai sejauh ini sambil menggenggam tanganmu, di hari-hari ketika hatiku merasa sulit dan lelah

포근한 이불처럼 감싸주던 따스한 당신이오
Pogeunhan ibulcheoreom gamssajudeon ttaseuhan dangsinio
Kau adalah sosok hangat yang menyelimutiku dengan selimut nyaman
별보다 예쁘게 빛나는 당신 헤아릴 수 없을 만큼 고맙소
Byeolboda yeppeuge biccnaneun dangsin hearil su eopseul mankeum gomapso
Kau bersinar lebih indah dari bintang-bintang, terima kasih banyak takkan cukup

지금처럼 지금처럼만 내 두손을 잡아 주겠소
Jigeumcheoreom jigeumcheoreomman nae dusoneul jaba jugessso
Aku akan memegang kedua tanganmu seperti yang kulakukan sekarang
내 마음 다해 그 빛을 지켜드리리
Nae maeum dahae geu bicceul jikyeodeuriri
Aku akan melindungi cahaya itu dengan segenap hatiku

저 별이 져도 당신만은 지지마오
Jeo byeori jyeodo dangsinmaneun jijimao
Sekalipun bintang itu jatuh, jangan biarkan dirimu ikut jatuh

Boynextdoor (보이넥스트도어) – No Doubt [Perfect Crown 21세기 대군 부인] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

한참을 고민해 봐도 망설이게 돼
Hanchameul gominhae bwado mangseorige dwae
Meskipun sudah lama aku memikirkannya, aku tetap saja merasa ragu
Yeah, nobody nobody can tell me how to
(Can’t tell me how to)

I’ve been waiting for the thunder
아닌 척 거짓말 쳐도
Anin cheok geojismal chyeodo
Meskipun kau berbohong dan berpura-pura itu tak benar
Yeah, nobody nobody helps me

멈춰 버린 채 헤매던 날
Meomchwo beorin chae hemaedeon nal
Hari itu aku tersesat, berhenti di tempatmu
(You)
In this isolated lonely world
Then you found me
(Kau)
Di dunia yang terpencil dan sunyi ini
Lalu kau menemukanku

Oh my god, you read my mind
내 답은 하나야 더 이상은
Nae dabeun hanaya deo isangeun
Jawabanku hanya satu, tak lebih
No doubt, no doubt
Come and join here
Tak diragukan lagi, tak diragukan lagi
Datang bergabung di sini

Oh my god, you read my mind
내 답은 하나야 서투르지만 기다려 왔던 만큼
Nae dabeun hanaya seotureujiman gidaryeo wassdeon mankeum
Aku hanya punya satu jawaban, mungkin agak canggung, tapi ini adalah penantianku yang lama
Come and join

(No woo) No doubt, no doubt
(No woo) No doubt, no doubt

Please, i ain’t told nobody
정말 솔직하게 너에게 하고 있는 말이야
Jeongmal soljikhage neoege hago issneun mariya
Aku mengatakan ini dengan sangat jujur
I’m ready for, 알려줘 네 모든 걸
I’m ready for, allyeojwo ne modeun geol
Aku siap, ceritakan semuanya tentang dirimu

두근거리지 않던 세상이 전부 달라졌어
Dugeungeoriji anhdeon sesangi jeonbu dallajyeosseo
Dunia yang dulu tak membuat jantungku berdebar kencang kini telah berubah total
But nobody Nobody cares much (Nobody cares much)

오랫동안 찾아왔던 건
Oraesdongan chajawassdeon geon
Yang selama ini aku cari adalah...
(You)
In this isolated lonely world
Then you found me
(Kau)
Di dunia yang terpencil dan sunyi ini
Lalu kau menemukanku

Oh my god, you read my mind
내 답은 하나야 더 이상은
Nae dabeun hanaya deo isangeun
Jawabanku hanya satu, tak lebih
No doubt, no doubt
Come and join here

Oh my god, you read my mind
내 답은 하나야 서투르지만 기다려 왔던 만큼
Nae dabeun hanaya seotureujiman gidaryeo wassdeon mankeum
Aku hanya punya satu jawaban, mungkin agak canggung, tapi ini adalah penantianku yang lama
Come and join

(No woo) No doubt, no doubt
(No woo) No doubt, no doubt

Please, i ain’t told nobody
정말 솔직하게 너에게 하고 있는 말이야
Jeongmal soljikhage neoege hago issneun mariya
Aku mengatakan ini dengan sangat jujur
I’m ready for, 알려 줘 네 모든 걸
I’m ready for, allyeo jwo ne modeun geol
Aku siap, ceritakan semuanya tentang dirimu

말하지 않아도 느낄 수 있다고
Malhaji anhado neukkil su issdago
Aku bisa merasakannya tanpa mengucapkan sepatah kata pun
The cover doesn’t matter
있는 그대로 말하지 않아도
Issneun geudaero malhaji anhado
Meskipun kau tak mengatakannya persis seperti apa adanya
(Oh now, i found you)

더 크게 불러줘 들릴 수 있도록
Deo keuge bulleojwo deullil su issdorok
Bernyanyilah lebih keras agar aku bisa mendengarmu
The cover doesn’t matter
어서 말해줘 (너도) 알고 있다면 말야
Eoseo malhaejwo (neodo) algo issdamyeon marya
Cepat beritahu aku, jika kau juga mengetahuinya
Then you found me

Oh my god, you read my mind
내 답은 하나야 더 이상은
Nae dabeun hanaya deo isangeun
Jawabanku hanya satu, tak lebih
No doubt, no doubt
Come and join here

Oh my God, you read my mind
내 답은 하나야 서투르지만 기다려 왔던 만큼
Nae dabeun hanaya seotureujiman gidaryeo wassdeon mankeum
Aku hanya punya satu jawaban, mungkin agak canggung, tapi ini adalah penantianku yang lama
Come and join

(No woo) No doubt, no doubt
(No woo) No doubt, no doubt

Please, i ain’t told nobody
정말 솔직하게 너에게 하고 있는 말이야
Jeongmal soljikhage neoege hago issneun mariya
Aku mengatakan ini dengan sangat jujur
I’m ready for, 알려 줘 네 모든 걸
I’m ready for, allyeo jwo ne modeun geol
Aku siap, ceritakan semuanya tentang dirimu

Kim Feel (김필) – You Were My Star [Phantom Lawyer 신이랑 법률사무소] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

Do you still think about me?
아직도 나는 이곳에
Ajikdo naneun igose
Aku masih berada disini
Do you recall? We were once in love
이제 추억이 된 이야기
Ije chueogi doen iyagi
Sebuah kisah yang kini telah menjadi kenangan

Somedays, you were my star
간절히 원해도 닿을 수 없는
Ganjeolhi wonhaedo daheul su eopsneun
Sesuatu yang tak bisa kau raih, sekeras apapun kau menginginkannya
Maybe you want to stop me
알면서도 멈출 수가 없어
Almyeonseodo meomchul suga eopseo
Aku tahu itu, tapi aku tak bisa berhenti

Tell me you’re not over it yet
아직도 나는 버거워
Ajikdo naneun beogeowo
Aku masih merasa tak sanggup
Please, tell me you just need some time
언제까지라도 기다릴게
Eonjekkajirado gidarilge
Aku akan menunggumu selamanya

Feels like i’m holding on
Even though we know it’s the end
Rasanya aku masih bertahan
Meskipun kita tahu ini adalah akhirnya

Somedays, you were my star
간절히 원해도 닿을 수 없는
Ganjeolhi wonhaedo daheul su eopsneun
Sesuatu yang tak bisa kau raih, sekeras apapun kau menginginkannya
Maybe you want to stop me
알면서도 멈출 수가 없어
Almyeonseodo meomchul suga eopseo
Aku tahu itu, tapi aku tak bisa berhenti

빛을 잃고서 떨어져 어둠만 남은 하늘은
Bicceul ilhgoseo tteoreojyeo eodumman nameun haneureun
Langit, yang telah kehilangan cahayanya dan runtuh, hanya menyisakan kegelapan

Only shooting stars falling
Moving farther from me
Hanya bintang jatuh yang berjatuhan
Bergerak semakin menjauh dariku

점점 더 더 멀어져만 가
Jeomjeom deo deo meoreojyeoman ga
Jaraknya perlahan semakin menjauh
Somedays, you were my star
간절히 원해도 닿을 수 없는
Ganjeolhi wonhaedo daheul su eopsneun
Sesuatu yang tak bisa kau raih, sekeras apapun kau menginginkannya

Maybe you want to stop me
알면서도 멈출 수가 없어
Almyeonseodo meomchul suga eopseo
Aku tahu itu, tapi aku tak bisa berhenti
머나먼 우주 속에 다시 스칠 날이 올 수 있을까
Meonameon uju soge dasi seuchil nari ol su isseulkka
Akankah tiba saatnya kita bertemu lagi di alam semesta yang luas ini?

Fading slowly out of sight
잡을 수 없는 우리의 기억
Jabeul su eopsneun uriui gieok
Kenangan kita yang tak bisa ku gapai

Jumat, 17 April 2026

Cao Juntao (曹俊涛) – Your Name (你的姓名) Just To Meet You 偏偏遇见你 OST Lyrics Terjemahan

当我再次回来 依旧选择走向无助的你
Dāng wǒ zàicì huílái yījiù xuǎnzé zǒuxiàng wú zhù de nǐ
Saat aku kembali, aku tetap memilih untuk berjalan menuju ketidakberdayaanmu
丢了所有算计 只为融化你凝结的心
Diūle suǒyǒu suànjì zhǐ wèi rónghuà nǐ níngjié de xīn
Aku mengabaikan semua perhitunganku, hanya untuk mencairkan hatimu yang beku

你眼底藏着犹豫 我假装看不清
Nǐ yǎndǐ cángzhe yóuyù wǒ jiǎzhuāng kàn bù qīng
Ada keraguan yang tersembunyi di matamu, tapi aku berpura-pura tak melihatnya
偏偏又重遇 偏偏还是你
Piānpiān yòu chóng yù piānpiān háishì nǐ
Namun, kita bertemu lagi dan itu tetaplah dirimu

Don't let me go 让我看见你眼睛
Don't let me go ràng wǒ kànjiàn nǐ yǎnjīng
Jangan biarkan aku pergi, biarkan aku melihat matamu
就算要用尽所有的勇气和运气
Jiùsuàn yào yòng jìn suǒyǒu de yǒngqì hé yùnqì
Sekalipun itu membutuhkan seluruh keberanian dan keberuntunganmu

你的呼吸 是我重生的意义
Nǐ de hūxī shì wǒ chóngshēng de yìyì
Napasmu adalah makna kelahiran kembaliku
把过往的痛都写成爱你的证明
Bǎ guòwǎng de tòng dōu xiěchéng ài nǐ de zhèngmíng
Aku akan menuliskan semua rasa sakit di masa lalu sebagai bukti cintaku padamu

当我放下所有 去寻一个有你的不弃不离
Dāng wǒ fàngxià suǒyǒu qù xún yīgè yǒu nǐ de bù qì bùlí
Saat aku melepaskan segalanya untuk menemukan seseorang yang takkan pernah meninggalkanku
就算乱了季节 就算世界毁灭也忘不掉你
Jiùsuàn luànle jìjié jiùsuàn shìjiè huǐmiè yě wàng bù diào nǐ
Sekalipun musim berganti, sekalipun dunia berakhir, aku tak akan pernah melupakanmu

带你去更远的风景 刻上爱你的标记
Dài nǐ qù gèng yuǎn de fēngjǐng kè shàng ài nǐ de biāojì
Aku akan membawamu ke tempat-tempat yang lebih jauh dan meninggalkan jejak cintaku di sana
唯一的答案 是你的姓名
Wéiyī de dá'àn shì nǐ de xìngmíng
Satu-satunya jawaban adalah namamu

Don't let me go 让我看见你眼睛
Don't let me go ràng wǒ kànjiàn nǐ yǎnjīng
Jangan biarkan aku pergi, biarkan aku melihat matamu
就算要用尽所有的勇气和运气
Jiùsuàn yào yòng jìn suǒyǒu de yǒngqì hé yùnqì
Sekalipun itu membutuhkan seluruh keberanian dan keberuntunganmu

你的呼吸 是我重生的意义
Nǐ de hūxī shì wǒ chóngshēng de yìyì
Napasmu adalah makna kelahiran kembaliku
把过往的痛都写成爱你的证明
Bǎ guòwǎng de tòng dōu xiěchéng ài nǐ de zhèngmíng
Aku akan menuliskan semua rasa sakit di masa lalu sebagai bukti cintaku padamu

Don't let me go 让我看见你眼睛
Don't let me go ràng wǒ kànjiàn nǐ yǎnjīng
Jangan biarkan aku pergi, biarkan aku melihat matamu
就算要用尽所有的勇气和运气
Jiùsuàn yào yòng jìn suǒyǒu de yǒngqì hé yùnqì
Sekalipun itu membutuhkan seluruh keberanian dan keberuntunganmu

你的呼吸 是我重生的意义
Nǐ de hūxī shì wǒ chóngshēng de yìyì
Napasmu adalah makna kelahiran kembaliku
把过往的痛都写成爱你的证明
Bǎ guòwǎng de tòng dōu xiěchéng ài nǐ de zhèngmíng
Aku akan menuliskan semua rasa sakit di masa lalu sebagai bukti cintaku padamu

Don't let me go 让我看见你眼睛
Don't let me go ràng wǒ kànjiàn nǐ yǎnjīng
Jangan biarkan aku pergi, biarkan aku melihat matamu
就算要用尽所有的勇气和运气
Jiùsuàn yào yòng jìn suǒyǒu de yǒngqì hé yùnqì
Sekalipun itu membutuhkan seluruh keberanian dan keberuntunganmu

只要你在 让我重新相信
Zhǐyào nǐ zài ràng wǒ chóngxīn xiāngxìn
Selama kau berada di sini, aku bisa percaya padamu lagi
把未知的路 都走成你的轨迹
Bǎ wèizhī de lù dōu zǒu chéng nǐ de guǐjì 
Ubahlah jalan yang tak dikenal menjadi lintasanmu sendiri

Yuan Liyuan (袁莉媛) – I Falling You [Just To Meet You 偏偏遇见你] OST Lyrics Terjemahan

時間暫停 我悄悄的呼吸
Shíjiān zàntíng wǒ qiāoqiāo de hūxī
Waktu seakan berhenti, aku bernapas dengan tenang
溫柔凝聽聲音 明明那麼靠近
Wēnróu níng tīng shēngyīn míngmíng nàme kàojìn
Mendengarkan suara itu dengan lembut, meskipun mereka begitu dekat

暖光微醺 灑在你的背影
Nuǎn guāng wéi xūn sǎ zài nǐ de bèiyǐng
Cahaya hangat dengan lembut menyinari sosok dirimu
雪花悄悄撫平 那慌亂的內心
Xuěhuā qiāoqiāo fǔ píng nà huāngluàn de nèixīn
Butiran salju itu dengan lembut menenangkan gejolak di hatiku

I falling you, i falling you
淪陷於你深邃眼眸
Lúnxiàn yú nǐ shēnsuì yǎn móu
Aku terpikat oleh matamu begitu dalam
I falling you, i falling you
逐漸融化了我的寒冬
Zhújiàn rónghuàle wǒ de hándōng
Perlahan-lahan rasa dingin musim dinginku mulai hilang

我慢慢相信 唯一的真理
Wǒ màn man xiāngxìn wéiyī de zhēnlǐ
Perlahan-lahan aku mulai percaya pada satu-satunya kebenaran
就是和你 找到幸福軌跡
Jiùshì hé nǐ zhǎodào xìngfú guǐjī
Ini tentang menemukan jalan menuju kebahagiaan bersamamu

我慢慢確定 眼前的你
Wǒ màn man quèdìng yǎnqián de nǐ
Perlahan-lahan aku mulai mengenal orang di hadapanku itu
無比清晰 刻進我的回憶
Wúbǐ qīngxī kè jìn wǒ de huíyì
Sangat jelas, terukir dalam ingatanku

I falling you, i falling you
淪陷於你深邃眼眸
Lúnxiàn yú nǐ shēnsuì yǎn móu
Aku terpikat oleh matamu begitu dalam
I falling you, i falling you
逐漸融化了我的寒冬
Zhújiàn rónghuàle wǒ de hándōng
Perlahan-lahan rasa dingin musim dinginku mulai hilang

我慢慢相信 唯一的真理
Wǒ màn man xiāngxìn wéiyī de zhēnlǐ
Perlahan-lahan aku mulai percaya pada satu-satunya kebenaran
就是和你 找到幸福軌跡
Jiùshì hé nǐ zhǎodào xìngfú guǐjī
Ini tentang menemukan jalan menuju kebahagiaan bersamamu

我慢慢確定 眼前的你
Wǒ màn man quèdìng yǎnqián de nǐ
Perlahan-lahan aku mulai mengenal orang di hadapanku itu
無比清晰 刻進我的回憶
Wúbǐ qīngxī kè jìn wǒ de huíyì
Sangat jelas, terukir dalam ingatanku

我慢慢相信 唯一的真理
Wǒ màn man xiāngxìn wéiyī de zhēnlǐ
Perlahan-lahan aku mulai percaya pada satu-satunya kebenaran
就是和你 找到幸福軌跡
Jiùshì hé nǐ zhǎodào xìngfú guǐjī
Ini tentang menemukan jalan menuju kebahagiaan bersamamu

我慢慢確定 眼前的你
Wǒ màn man quèdìng yǎnqián de nǐ
Perlahan-lahan aku mulai mengenal orang di hadapanku itu
無比清晰 刻進我的回憶
Wúbǐ qīngxī kè jìn wǒ de huíyì
Sangat jelas, terukir dalam ingatanku

時間暫停 我悄悄的呼吸
Shíjiān zàntíng wǒ qiāoqiāo de hūxī
Waktu seakan berhenti, aku bernapas dengan tenang
溫柔凝聽聲音 明明那麼靠近
Wēnróu níng tīng shēngyīn míngmíng nàme kàojìn 
Mendengarkan suara itu dengan lembut, meskipun mereka begitu dekat

Rabu, 15 April 2026

So Soo Bin (소수빈) – If I Could Read Your Mind (나를 신경 쓰고 있는 건가) Yumi’s Cells S3 유미의 세포들3 OST Part. 1 (Ver.2026) Lyrics Terjemahan

나를 신경 쓰고 있는 건가 아님 별 뜻 아닌 건가
Nareul singyeong sseugo issneun geonga anim byeol tteut anin geonga
Apakah kau peduli denganku? Atau diriku tak berarti apa-apa untukmu
계속 눈이 마주치는 건가 그냥 내 뒤를 본 건가
Gyesok nuni majuchineun geonga geunyang nae dwireul bon geonga
Apakah mata kita harus terus saling menatap? Apakah kau hanya melihat diriku dari belakang?

하루 종일 바쁜 내 머릿속
Haru jongil bappeun nae meorissok
Sepanjang hari begitu sibuk didalam kepalaku
이런 맘 알지 못하게 계속 감춰둘 거야
Ireon mam alji moshage gyesok gamchwodul geoya
Aku akan terus menyembunyikan perasaan ini agar kau tak tahu

나한테만 잘해주는 건가 혼자 착각하는 건가
Nahanteman jalhaejuneun geonga honja chakgakhaneun geonga
Apakah aku melakukannya dengan baik hanya untuk diriku sendiri? Ataukah aku sudah salah mengira
알듯 말듯 내 속 어지럽혀
Aldeut maldeut nae sok eojireophyeo
Seperti yang kau tahu, kekacauan didalam diriku

진짜 네 맘을 알고 싶어 아 분명한 건
Jinjja ne mameul algo sipeo a bunmyeonghan geon
Aku sangat ingin tahu isi hatimu, ah dengan begitu jelas
오늘도 날 보면서 넌 웃고 있어
Oneuldo nal bomyeonseo neon usgo isseo
Kau melihatku hari ini dan kau tersenyum

단서가 부족하지만 내 감각들이
Danseoga bujokhajiman nae gamgakdeuri
Meski tak mendapat petunjuk, namun aku dapat merasakannya
너를 신경 쓰고 있잖아 너의 마음을 듣고 싶어
Neoreul singyeong sseugo issjanha neoui maeumeul deutgo sipeo
Aku peduli kepadamu, aku ingin mendengar isi hatimu

나를 신경 쓰고 있는 건가 아님 별 뜻 아닌 건가
Nareul singyeong sseugo issneun geonga anim byeol tteut anin geonga
Apakah kau peduli denganku? Atau diriku tak berarti apa-apa untukmu
계속 의식해 티 나는 건가  아직 눈치 못 챈 건가
Gyesok uisikhae ti naneun geonga ajik nunchi mot chaen geonga
Apakah kau sudah menyadarinya? Ataukah kau masih tak mengetahuinya?

궁금해서 미친 내 머릿속
Gunggeumhaeseo michin nae meorissok
Aku penasaran, dikepalaku seperti orang gila
이런 맘 알지 못하게 표정 관리할 거야
Ireon mam alji moshage pyojeong gwanrihal geoya
Aku akan menjaga sikapku sehingga kau takkan tahu perasaanku

진짜 네 맘을 알고 싶어 아 분명한 건
Jinjja ne mameul algo sipeo a bunmyeonghan geon
Aku sangat ingin tahu isi hatimu, ah dengan begitu jelas
오늘도 날 보면서 넌 웃고 있어
Oneuldo nal bomyeonseo neon usgo isseo
Kau melihatku hari ini dan kau tersenyum

단서가 부족하지만 내 감각들이
Danseoga bujokhajiman nae gamgakdeuri
Meski tak mendapat petunjuk, namun aku dapat merasakannya
너를 신경 쓰고 있잖아 너의 마음을 듣고 싶어
Neoreul singyeong sseugo issjanha neoui maeumeul deutgo sipeo
Aku peduli kepadamu, aku ingin mendengar isi hatimu

점점 너에게로 가까워져
Jeomjeom neoegero gakkawojyeo
Aku mendekatimu dengan perlahan-lahan
Close to you
더더 커져버린 나의 맘 숨길 수 없어
Deodeo keojyeobeorin naui mam sumgil su eopseo
Aku tidak bisa menyembunyikan hatiku yang semakin tumbuh

시간이 된 것 같은데
Sigani doen geot gateunde
Aku merasa ini sudah waktunya
Close to you
너의 마음에 문을 두드릴게
Neoui maeume muneul dudeurilge
Aku akan mengetuk pintu hatimu

진짜 네 맘을 알고 싶어 아 분명한 건
Jinjja ne mameul algo sipeo a bunmyeonghan geon
Aku sangat ingin tahu isi hatimu, ah dengan begitu jelas
오늘도 날 보면서 넌 웃고 있어
Oneuldo nal bomyeonseo neon usgo isseo
Kau melihatku hari ini dan kau tersenyum

단서가 부족하지만 모든 세포 감각들이
Danseoga bujokhajiman modeun sepo gamgakdeuri
Meski tak mendapat petunjuk, namun aku dapat merasakannya
너를 신경 쓰고 있잖아 너의 마음을 듣고 싶어
Neoreul singyeong sseugo issjanha neoui maeumeul deutgo sipeo
Aku peduli kepadamu, aku ingin mendengar isi hatimu
오 난 너의 마음을 듣고 싶어
O nan neoui maeumeul deutgo sipeo
Oh, aku ingin mendengar hatimu

Senin, 13 April 2026

An Da (안다) – The Day We Were (그날의 우리) Doctor Shin 닥터신 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

한참을 바라본 너의 눈동자 속에는
Hanchameul barabon neoui nundongja sogeneun
Aku menatap ke dalam matamu begitu lama
언제나 진심이 담겨 있었어
Eonjena jinsimi damgyeo isseosseo
Itu selalu dengan ketulusan

아직도 선명한 기억의 틈 그 사이로
Ajigdo seonmyeonghan gieogui teum geu sairo
Masih teringat jelas dalam setiap momen ingatanku
슬며시 빛나며 눈을 맞추어
Seulmyeosi bichnamyeo nuneul majchueo
Saat berhadapan denganmu itu bersinar lembut

기다리고 기다리던 네 맘 한마디가
Gidarigo gidarideon ne mam hanmadiga
Satu kata darimu yang selama ini kutunggu-tunggu
숨을 죽이며 닿지 않는 걸
Sumeul jugimyeo dahji anhneun geol
Menahan napas, sesuatu yang tak bisa kuraih

그날의 우릴 마주하며
Geunarui uril majuhamyeo
Sejak hari itu kita saling berhadapan
또 다시 느낄 감정 속에
Tto dasi neukkil gamjeong soge
Dalam emosi yang akan dirasakan kembali

허우적대다 깊어질 우리의 시간은 흐르기만 하는데
Heoujeogdaeda gipeojil uriui siganeun heureugiman haneunde
Waktu kita yang seharusnya semakin dalam saat kita merasa canggung, justru terus mengalir
또 다시 느낄 거침 속에
Tto dasi neukkil geochim soge
Di tengah kesakitan itu, terasa sekali lagi

엇갈린 길을 걷곤 해
Eosgallin gireul geodgon hae
Kita sering menempuh jalan yang berbeda
눈물이 엉키어 그날의 우린 멈춰 서
Nunmuri eongkieo geunarui urin meomchwoseo
Air mata berlinang, kita berdiri diam pada hari itu

훗날의 우리는 미소를 짓고 있을까
Husnarui urineun misoreul jisgo isseulkka
Akankah kita tersenyum di masa depan?
운명에 기대어 끝내 널 마주해
Unmyeonge gidaeeo kkeutnae neol majuhae
Bersandar pada takdir, akhirnya aku menghadapimu

도망치듯 떠나왔던 이 많은 순간을
Domangchideus tteonawassdeon i manheun sunganeul
Banyak momen ini kutinggalkan seolah melarikan diri
다시 되돌려 살아가고파
Dasi doedollyeo saragagopa
Aku ingin kembali dan hidup lagi

후회로 덮이기 시작해
Huhoero deopigi sijaghae
Semuanya mulai diselimuti penyesalan
또 다시 느낄 감정 속에
Tto dasi neukkil gamjeong soge
Dalam emosi yang akan dirasakan kembali

허우적대다 깊어질 우리의 시간은 흐르기만 하는데
Heoujeogdaeda gipeojil uriui siganeun heureugiman haneunde
Waktu kita yang seharusnya semakin dalam saat kita merasa canggung, justru terus mengalir
또 다시 느낄 거침 속에
Tto dasi neukkil geochim soge
Di tengah kesakitan itu, terasa sekali lagi

엇갈린 길을 걷곤 해
Eosgallin gireul geodgon hae
Kita sering menempuh jalan yang berbeda
눈물이 엉키어 그날의 우린 멈춰 서
Nunmuri eongkieo geunarui urin meomchwoseo
Air mata berlinang, kita berdiri diam pada hari itu

빛바랜 사진도 우리가 마주할
Bichbaraen sajindo uriga majuhal
Bahkan foto-foto yang sudah pudar pun akan kita hadapi
이 마지막을 짐작할 수 있었을까
I majimageul jimjaghal su isseosseulkka
Mungkinkah aku bisa memprediksi akhir seperti ini?

또 다시 느낄 슬픔 속에
Tto dasi neukkil seulpeum soge
Dalam kesedihan untuk merasakan kembali
허우적대다 깊어질 우리의 시간은 흐르기만 하는데
Heoujeogdaeda gipeojil uriui siganeun heureugiman haneunde
Waktu kita yang seharusnya semakin dalam saat kita merasa canggung, justru terus mengalir

또 다시 느낄 거침 속에
Tto dasi neukkil geochim soge
Di tengah kesakitan itu, terasa sekali lagi
엇갈린 길을 걷곤 해
Eosgallin gireul geodgon hae
Kita sering menempuh jalan yang berbeda
눈물이 엉키어 그날의 우린 멈춰 서
Nunmuri eongkieo geunarui urin meomchwoseo
Air mata berlinang, kita berdiri diam pada hari itu

Kim Won Joo (김원주) 2F – Always You (그대뿐이죠) Recipe For Love 사랑을 처방해 드립니다 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

날 바라봐 줄까요 멈춰진 기억 속의 나를
Nal barabwa julkkayo meomchwojin gieok sogui nareul
Maukah kau menatapku? Diriku dalam kenangan-kenanganku yang membeku
소중했던 우리의 추억까지도
Sojunghaessdeon uriui chueokkkajido
Bahkan kenangan berharga kita

늘 바래왔던 순간들을 그대와 함께 하기를 이토록 바래온 거야
Neul baraewassdeon sungandeureul geudaewa hamkke hagireul itorok baraeon geoya
Aku sangat berharap bisa berbagi momen-momen yang selalu kuinginkan bersamamu
아플 때마다 내게 힘이 되어준 그댈 사랑하지 않을 수 없죠 나는 그댈
Apeul ttaemada naege himi doeeojun geudael saranghaji anheul su eopsjyo naneun geudael
Aku tak bisa menahan diri untuk tidak mencintaimu, kau yang selalu menjadi kekuatanku setiap kali aku kesakitan

이 세상 단 하나뿐인 그대인 걸요
I sesang dan hanappunin geudaein georyo
Kaulah satu-satunya di dunia ini
오늘도 그댈 꿈꾸는 난 웃을 수 있기를
Oneuldo geudael kkumkkuneun nan useul su issgireul
Aku berharap bisa tersenyum hari ini saat memimpikanmu

모든 날이 빛났고 모든 날이 소중하죠 나는 그대뿐이죠 처음부터
Modeun nari biccnassgo modeun nari sojunghajyo naneun geudaeppunijyo cheoeumbuteo
Setiap hari terasa begitu indah, dan setiap hari sangat berharga, kaulah satu-satunya bagiku, sejak awal
가끔 생각이 나겠죠 때론 눈물도 나겠죠 나의 외로웠던 마음을 그댄 알까요
Gakkeum saenggagi nagessjyo ttaeron nunmuldo nagessjyo naui oerowossdeon maeumeul geudaen alkkayo
Terkadang kau akan memikirkanku, dan terkadang air mata akan mengalir, tahukah kau betapa kesepiannya hatiku?

나의 서글픈 마음도 그땐 그대도 알아줄까요 그렇다면 괜찮아요
Naui seogeulpeun maeumdo geuttaen geudaedo arajulkkayo geureohdamyeon gwaenchanhayo
Apakah kamu juga akan memahami kesedihan hatiku? Jika ya, tidak apa-apa
힘들 때마다 나를 일으켜주던 그댈 내가 어떻게 잊을까요 내가 그댈
Himdeul ttaemada nareul ireukyeojudeon geudael naega eotteohge ijeulkkayo naega geudael
Bagaimana mungkin aku melupakanmu, yang selalu menyemangatiku setiap kali aku kesulitan? Aku... kau

이 세상 단 하나뿐인 그대인 걸요
I sesang dan hanappunin geudaein georyo
Kaulah satu-satunya di dunia ini
오늘도 그댈 꿈꾸는 난 웃을 수 있기를
Oneuldo geudael kkumkkuneun nan useul su issgireul
Aku berharap bisa tersenyum hari ini saat memimpikanmu

모든 날이 빛났고 모든 날 소중하죠 우리의 그 모든 게 운명이죠
Modeun nari biccnassgo modeun nal sojunghajyo uriui geu modeun ge unmyeongijyo
Setiap hari terasa cerah, dan setiap hari sangat berharga, semua itu adalah takdir kita
내게 대답해 줘요 잊지 않겠다고 나의 단 한 사람 그대니까
Naege daedaphae jwoyo ijji anhgessdago naui dan han saram geudaenikka
Tolong jawab aku dan katakan kau tak akan melupakanku, karena kaulah satu-satunya bagiku

수많은 인연 속에도 그대뿐이죠
Sumanheun inyeon sogedo geudaeppunijyo
Di antara sekian banyak hubungan, hanya kau yang ada
저 별이 뜨는 날까지 난 기다릴 거예요
Jeo byeori tteuneun nalkkaji nan gidaril geoyeyo
Aku akan menunggu hingga hari bintang itu terbit

모든 날이 빛났고 모든 날이 소중한 걸요
Modeun nari biccnassgo modeun nari sojunghan georyo
Setiap hari terasa cerah, dan setiap hari sangat berharga
영원히 그대뿐인 나를 잊지 말아요 기억해요
Yeongwonhi geudaeppunin nareul ijji marayo gieokhaeyo
Jangan lupakan aku, yang selamanya hanya untukmu, ingatlah aku

Minggu, 12 April 2026

KiiiKiii (키키) – Go On [Perfect Crown 21세기 대군 부인] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Ah ha Ah ha

널 마치 처음 본 것처럼 눈을 마주칠 때면
Neol machi cheoeum bon geoscheoreom nuneul majuchil ttaemyeon
Saat mata kita bertemu, seolah aku melihatmu untuk pertama kalinya
I cannot keep my eyes on you babe
이미 알고 있잖아
Imi algo issjanha
Kau sudah tahu itu
(So, Go on)

가까워지는 맘은
Gakkawojineun mameun
Hatiku semakin mendekatimu
(I won’t gonna rush)
자꾸만 서두르려 해
Jakkuman seodureuryeo hae
Aku terus berusaha untuk bergegas
(I’m gonna take it slow)

아무렇지 않은 척 더
(자꾸만 더)
빨라지는 발걸음
Amureohji anheun cheok deo
(Jakkuman deo)
Ppallajineun balgeoreum
Berpura-pura tak ada yang salah
(Semakin lama semakin)
Langkah kaki semakin cepat
(Go on now)

Go on 멈추지 마 한 걸음씩 갈까 baby
Go on meomchuji ma han georeumssik galkka baby
Ayo, jangan berhenti, mari kita melangkah selangkah demi selangkah, sayang
Go on 물끄러미 눈을 맞춰 걷자 baby
Go on mulkkeureomi nuneul majchwo geotja baby
Mari kita berjalan, saling menatap mata, sayang

넌 마치 아무렇지 않은 척
(않은 척)
Neon machi amureohji anheun cheok
(Anheun cheok)
Kau bersikap seolah tak ada yang salah
(Berpura-pura tidak)

눈이 마주칠 때면
(눈이 마주칠 때면)
Nuni majuchil ttaemyeon
(Nuni majuchil ttaemyeon)
Saat mata kita bertemu
(Saat mata kita bertemu)

I can tell you want me like I do
(I knew it)
이미 알고 있다고
Imi algo issdago
Aku sudah tahu
(So, Go on)

알 수 없는 말들로
(말들로)
Al su eopsneun maldeullo
(Maldeullo)
Dengan kata-kata yang tak terpahami
(Dengan kata-kata)

때론 서로 엇갈려도
(때로는)
Ttaeron seoro eosgallyeodo
(Ttaeroneun)
Meskipun terkadang kita saling merindukan
(Terkadang)

아무렇지 않은 척 또 빨라지는 발걸음
Amureohji anheun cheok tto ppallajineun balgeoreum
Berpura-pura tak ada yang salah, langkah kakiku kembali dipercepat
(Go on now)

Go on 멈추지 마 한 걸음씩 갈까 baby
Go on meomchuji ma han georeumssik galkka baby
Ayo, jangan berhenti, mari kita melangkah selangkah demi selangkah, sayang
Go on 맞춰 볼까 떨어지는 걸음 baby
Go on majchwo bolkka tteoreojineun georeum baby
Apakah kita lanjutkan? Ini bagaikan tangga yang runtuh, sayang

Go on 멈추지 마 한 걸음씩 갈까 baby
Go on meomchuji ma han georeumssik galkka baby
Ayo, jangan berhenti, mari kita melangkah selangkah demi selangkah, sayang
Go on 물끄러미 눈을 맞춰 걷자 baby
Go on mulkkeureomi nuneul majchwo geotja baby
Mari kita berjalan, saling menatap mata, sayang

Say it twice 말해 줘 한 번도 듣지 못한 말
Say it twice malhae jwo han beondo deutji moshan mal
Ucapkan dua kali, sampaikan padaku kata-kata yang belum pernah kudengar sebelumnya
Tell you want me like i want you

Say it twice 불러 줘 매일을 듣고 싶은 걸
Say it twice bulleo jwo maeireul deutgo sipeun geol
Nyanyikan untukku, "ucapkan dua kali." aku ingin mendengarnya setiap hari
Go on, tell me now babe

Go on 멈추지 마 한 걸음씩 갈까 baby
Go on meomchuji ma han georeumssik galkka baby
Ayo, jangan berhenti, mari kita melangkah selangkah demi selangkah, sayang
Go on 맞춰 볼까 떨어지는 걸음 baby
Go on majchwo bolkka tteoreojineun georeum baby
Apakah kita lanjutkan? Ini bagaikan tangga yang runtuh, sayang

Go on 멈추지 마 한 걸음씩 갈까 baby
Go on meomchuji ma han georeumssik galkka baby
Ayo, jangan berhenti, mari kita melangkah selangkah demi selangkah, sayang
Go on 물끄러미 눈을 보고 걷자 baby
Go on mulkkeureomi nuneul bogo geotja baby
Mari kita berjalan sambil saling menatap mata, sayang
 
 

 

Sabtu, 11 April 2026

BiBi (비비) – My Pace [Perfect Crown 21세기 대군 부인] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

말 안 해도 알아 i can tell 아무 소리 없이 요란하게 쏟아진 시선은 bitter
Mal an haedo ara i can tell amu sori eopsi yoranhage ssodajin siseoneun bitter
Aku tahu tanpa perlu diberitahu, aku bisa merasakannya, tatapan-tatapan yang datang tanpa suara itu terasa pahit

유리창 위로 스칠 내 모습 i don`t mind though
Yurichang wiro seuchil nae moseup i don`t mind though
Aku tak keberatan jika bayangan diriku sendiri terlihat sekilas di jendela
의심이란 건 남의 몫일 뿐
Uisimiran geon namui moksil ppun
Kecurigaan adalah urusan orang lain

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah

더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
Deo piryo eopseuni nan jinagal ppuniji
Aku tak butuh apapun lagi, jadi aku hanya lewat begitu saja

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah

붙잡을 땐 이미 i`m on the next page
Butjabeul ttaen imi i`m on the next page
Saat kau mencoba bertahan, aku sudah beralih ke halaman berikutnya

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo

무섭지 않아? 묻는 눈빛이 흔들려 어때
Museopji anha? mutneun nunbicci heundeullyeo eottae
Apa kau tak takut? Tatapan matamu saat bertanya tampak ragu, bagaimana bisa?
어디부터 말할까 ah 감도 못 잡을 텐데
Eodibuteo malhalkka ah gamdo mot jabeul tende
Dari mana aku harus memulai? Ah, kau mungkin bahkan tak akan mendapatkan petunjuk

같은 구둘 신고 걸어도 걷는 방향이 너완 너무 달라
Gateun gudul singo georeodo geotneun banghyangi neowan neomu dalla
Meskipun aku berjalan dengan sepatu yang sama, arah yang kutempuh sangat berbeda dari arahmu
Please, no you can’t chase my pace

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah

더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
Deo piryo eopseuni nan jinagal ppuniji
Aku tak butuh apapun lagi, jadi aku hanya lewat begitu saja

My pace takes me higher
You think i’m supposed to match you
Langkahku membawaku lebih tinggi
Kau pikir aku harus menyamai langkahmu?

익숙한 룰처럼 또
Iksukhan rulcheoreom tto
Seperti aturan yang sudah biasa, lagi
지나쳐버릴 많은 것들 중 하나일 뿐
Jinachyeobeoril manheun geosdeul jung hanail ppun
Ini hanyalah salah satu dari sekian banyak hal yang akan berlalu
Keep, my pace

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah

더 의미 없으니 난 괜찮을 뿐이지
Deo uimi eopseuni nan gwaenchanheul ppuniji
Itu tak berarti apa-apa lagi, jadi aku akan baik-baik saja

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo

My pace takes me higher
I’m nowhere near tired
Langkahku membawaku lebih tinggi
Aku sama sekali tak lelah
 
 

 

Hyo Jung (효정) OH MY GIRL – Maybe [Phantom Lawyer 신이랑 법률사무소] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

Maybe i might love you  suddenly, cause i’d like that feeling
I thought about that since when was it? i don’t know either actually
Mungkin aku akan tiba-tiba mencintaimu, karena aku menyukai perasaan itu
Aku memikirkan itu sejak kapan? Aku juga tidak tahu sebenarnya

In the morning, i’m fall in love
I saw i smile as soon as i woke, i’ve been waiting just for a long time that kind of wonderful day
Di pagi hari, aku jatuh cinta
Aku melihat aku tersenyum begitu aku bangun, aku telah menunggu lama sekali hari yang indah seperti itu

Maybe i just wanna love you, right i have been love with you for a while now
I hid it, cause i wanna see you every moment but now i’m gonna say to you, no matter what
Mungkin aku hanya ingin mencintaimu, benar, aku telah mencintaimu sejak lama
Aku menyembunyikannya, karena aku ingin melihatmu setiap saat tetapi sekarang aku akan mengatakannya padamu, apa pun yang terjadi

In every night, i’m fall in love
I find i’m drawing you in the sky, i’ve been shining just for a long time into night sky with your love
Di setiap malam, aku jatuh cinta
Aku merasa aku menggambarmu di langit, aku telah bersinar lama di langit malam dengan cintamu

Maybe i just wanna love you, right i have been love with you for a while now
I hid it, cause i wanna see you every moment but now i’m gonna say to you, no matter what
Mungkin aku hanya ingin mencintaimu, benar, aku telah mencintaimu sejak lama
Aku menyembunyikannya, karena aku ingin melihatmu setiap saat tetapi sekarang aku akan mengatakannya padamu, apa pun yang terjadi

I will gather all the courage that i have
I’m gonna tell you that my own love
Aku akan mengumpulkan semua keberanian yang kumiliki
Aku akan memberitahumu cintaku sendiri

I will gather a long waiting in my heart
I wanna give you my true love
Aku akan mengumpulkan penantian panjang di hatiku
Aku ingin memberimu cintaku yang sejati
 
 

 

Jumat, 10 April 2026

Ji Ho (지호) – I'll Come To See You Just One More Time (한번만 더 만나러 갈게) Before We Knew 우리는 매일매일 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

자꾸 머릿속이 어지러워 네 모습에 그냥 딱 한 번만 더 생각할까 해
Jakku meorissogi eojireowo ne moseube geunyang ttag han beonman deo saenggaghalkka hae
Pikiranku terus memusingkan, dan melihatmu membuatku ingin memikirkanmu sekali lagi
그렇게 어려울 것 없잖아 그냥 너를 난 한 번만 한 번만 더 생각할까 해
Geureohge eoryeoul geos eobsjanha geunyang neoreul nan han beonman han beonman deo saenggaghalkka hae
Meski ini tak merasa sulit, aku hanya akan memikirkanmu sekali lagi, hanya sekali lagi

창밖을 멍하니 보고 앉아있던 내게 문득 들어오는 햇살이 마치 너 같아
Changbakkeul meonghani bogo anjaissdeon naege mundeug deureooneun haessari machi neo gata
Saat aku duduk menatap kosong ke luar jendela, sinar matahari yang tiba-tiba masuk terasa seperti dirimu
나를 기다리는 사람은 없는데 설레는 게 그냥 너를 생각해서 그런가 봐
Nareul gidarineun sarameun eobsneunde seolleneun ge geunyang neoreul saenggaghaeseo geureonga bwa
Tak ada seorang pun yang menungguku, tapi kurasa jantungku berdebar hanya karena aku memikirkanmu

오늘 이렇게 아무런 특별한 날도 아닌데 널 생각하면 모든 게 특별해져 이상해
Oneul ireohge amureon teugbyeolhan naldo aninde neol saenggaghamyeon modeun ge teugbyeolhaejyeo isanghae
Hari ini bahkan bukan hari yang spesial, tapi semuanya terasa spesial saat aku memikirkanmu, aneh sekali
외롭게 괴롭게 지나가던 시간도 다 하나같이 네가 있어서 괜찮아져
Oerobge goerobge jinagadeon sigando da hanagati nega isseoseo gwaenchanhajyeo
Bahkan saat-saat kesepian dan menyakitkan yang telah berlalu pun tak masalah karena kau berada di sana

자꾸 머릿속이 어지러워 네 모습에 그냥 딱 한 번만 더 생각할까 해
Jakku meorissogi eojireowo ne moseube geunyang ttag han beonman deo saenggaghalkka hae
Pikiranku terus memusingkan, dan melihatmu membuatku ingin memikirkanmu sekali lagi
그렇게 어려울 것 없잖아 그냥 너를 난 한 번만 한 번만 더 생각할까 해
Geureohge eoryeoul geos eobsjanha geunyang neoreul nan han beonman han beonman deo saenggaghalkka hae
Meski ini tak merasa sulit, aku hanya akan memikirkanmu sekali lagi, hanya sekali lagi

오늘 이렇게 아무런 특별한 날도 아닌데 널 생각하면 모든 게 특별해져 이상해
Oneul ireohge amureon teugbyeolhan naldo aninde neol saenggaghamyeon modeun ge teugbyeolhaejyeo isanghae
Hari ini bahkan bukan hari yang spesial, tapi semuanya terasa spesial saat aku memikirkanmu, aneh sekali
외롭게 괴롭게 지나가던 시간도 다 하나같이 네가 있어서 괜찮아져
Oerobge goerobge jinagadeon sigando da hanagati nega isseoseo gwaenchanhajyeo
Bahkan saat-saat kesepian dan menyakitkan yang telah berlalu pun tak masalah karena kau berada di sana

자꾸 머릿속이 어지러워 네 모습에 그냥 딱 한 번만 더 생각할까 해
Jakku meorissogi eojireowo ne moseube geunyang ttag han beonman deo saenggaghalkka hae
Pikiranku terus memusingkan, dan melihatmu membuatku ingin memikirkanmu sekali lagi
그렇게 어려울 것 없잖아 그냥 너를 난 한 번만 한 번만 더 생각할까 해
Geureohge eoryeoul geos eobsjanha geunyang neoreul nan han beonman han beonman deo saenggaghalkka hae
Meski ini tak merasa sulit, aku hanya akan memikirkanmu sekali lagi, hanya sekali lagi

점점 다가오는 너의 발걸음 소리가 지금 너를 만나러 나갈게 조금만 기다려
Jeomjeom dagaoneun neoui balgeoreum soliga jigeum neoreul mannareo nagalge jogeumman gidaryeo
Suara langkah kakimu semakin mendekat, aku akan keluar menemuimu sekarang juga, tunggu sebentar lagi
그렇게 어려울 것 없잖아 그냥 너를 난 한 번만 한 번만 더 만나러 갈게
Geureohge eoryeoul geos eobsjanha geunyang neoreul nan han beonman han beonman deo mannareo galge
Tak mungkin sesulit itu, aku akan datang menemuimu sekali lagi, hanya sekali lagi

Rabu, 08 April 2026

Elaine (일레인) – Summit Game [Climax 클라이맥스] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

We climb with borrowed breath hands numb from holding on
Every step is measured, every name gets worn
Kita mendaki dengan napas yang dipinjam, tangan mati rasa karena berpegangan
Setiap langkah diukur, setiap nama terukir

The ground is never even it tilts the higher we go
You learn which lines to follow and which ones not to know
Tanah tak pernah rata, semakin tinggi kita mendaki, semakin miring
Kau belajar jalur mana yang harus diikuti dan mana yang tak perlu diketahui

They say the view is worth it when you finally arrive
But nobody tells you what it costs to stay alive
Mereka bilang pemandangannya sepadan ketika kau akhirnya sampai
Tapi tak seorang pun memberitahumu berapa harga untuk tetap hidup

We don't look back, we don't slow down
Every crown is taken from someone on the ground
Kita tak menoleh ke belakang, kita tak melambat
Setiap mahkota diambil dari seseorang di bawah

If i let you stand, i lose my place
So we smile and keep on climbing in this summit game
Jika aku membiarkanmu berdiri, aku kehilangan tempatku
Jadi kita tersenyum dan terus mendaki dalam permainan puncak ini

We don't look back, we don't slow down
Every crown is taken from someone on the ground
Kita tak menoleh ke belakang, kita tak melambat
Setiap mahkota diambil dari seseorang di bawah

If i let you stand, i lose my place
So we smile and keep on climbing in this summit game
Jika aku membiarkanmu berdiri, aku kehilangan tempatku
Jadi kita tersenyum dan terus mendaki dalam permainan puncak ini

Promises feel lighter the closer you get up there
We trade them for position and call it fair
Janji terasa lebih ringan semakin dekat kau sampai di sana
Kita menukarnya dengan posisi dan menyebutnya adil

Your footsteps fade behind me i hear them in my head
We both know what this takes now some get lifted, some get left
Jejak kakimu memudar di belakangku, aku mendengarnya di kepalaku
Kita berdua tahu apa yang dibutuhkan sekarang, beberapa diangkat, beberapa ditinggalkan

I don't ask for mercy, you don't ask it too
But nobody tells you what it costs to stay alive
Aku tak meminta belas kasihan, kau juga tak memintanya
Tapi tak seorang pun memberitahumu berapa harganya untuk tetap hidup

We don't look back, we don't slow down hands are clean
But the truth is loud i don't hate your face, i just choose my name
Kita tak menoleh ke belakang, kita tak melambat, tangan kita bersih
Tapi kebenaran itu lantang, aku tak membenci wajahmu, aku hanya memilih namaku

We don't look back, we don't slow down
Every crown is taken from someone on the ground
Kita tak menoleh ke belakang, kita tak melambat
Setiap mahkota diambil dari seseorang yang berada di bawah

If i let you stand, i lose my place
So we smile and keep on climbing in this summit game
Jika aku membiarkanmu berdiri, aku kehilangan tempatku
Jadi kita tersenyum dan terus mendaki dalam permainan puncak ini
Woo woo

Selasa, 07 April 2026

Solar (솔라) MAMAMOO – My Wish (나의 바람은) Before We Knew 우리는 매일매일 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

긴 밤을 지나 내일이 왔을 때 너에게 하고 싶은 말이 있어
Gin bameul jina naeiri wasseul ttae neoege hago sipeun mari isseo
Saat esok tiba setelah malam yang panjang, ada sesuatu yang ingin kukatakan padamu
어제는 몰랐던 이제야 알게 된 너를 바라보는 나의 깊은 맘
Eojeneun mollassdeon ijeya alge doen neoreul baraboneun naui gipeun mam
Perasaan mendalamku saat menatapmu, yang kemarin belum kusadari tetapi baru kusadari sekarang

먼 길을 돌아 이곳에 왔을 때 조심히 들고 온 나의 꿈이 있어
Meon gireul dora igose wasseul ttae josimhi deulgo on naui kkumi isseo
Ketika aku datang ke sini, setelah menempuh jalan memutar yang panjang, aku membawa mimpiku bersamaku, yang ku simpan dalam hati
기억 속에 있던 내가 바라던 꿈 이제는 너에게 건네주고 갈게
Gieok soge issdeon naega baradeon kkum ijeneun neoege geonnejugo galge
Sekarang aku akan menyerahkan kepadamu mimpi yang ku dambakan yang tersimpan dalam ingatanku

나의 바람은 아무래도 좋아 너의 마음을 채울 수만 있다면
Naui barameun amuraedo joha neoui maeumeul chaeul suman issdamyeon
Aku tak peduli apapun keinginanku, asalkan aku bisa mengisi hatimu
넓은 바다가 모두 다 사랑인 줄 알았어 사실은 내 눈물인데 말이야
Neolpeun badaga modu da sarangin jul arasseo sasireun nae nunmurinde mariya
Kupikir lautan luas itu penuh dengan cinta, tapi sebenarnya itu adalah air mataku

아무도 없는 아침이 왔을 때 조용히 울던 작은 내가 있어
Amudo eopsneun achimi wasseul ttae joyonghi uldeon jageun naega isseo
Ada sosok kecil diriku yang menangis pelan saat pagi tiba dan tak ada seorang pun di sekitarku
마음속에 있던 버리지 못한 널 이제는 정말 놓아두고 갈게
Maeumsoge issdeon beoriji moshan neol ijeneun jeongmal nohadugo galge
Sekarang aku benar-benar akan melepaskanmu, orang yang tak bisa kulepaskan dari hatiku

나의 바람은 아무래도 좋아 너의 마음을 채울 수만 있다면
Naui barameun amuraedo joha neoui maeumeul chaeul suman issdamyeon
Aku tak peduli apa pun keinginanku, asalkan aku bisa mengisi hatimu
넓은 바다가 모두 다 사랑인 줄 알았어 사실은 내 눈물인데 말이야
Neolpeun badaga modu da sarangin jul arasseo sasireun nae nunmurinde mariya
Kupikir lautan luas itu penuh dengan cinta, tapi sebenarnya itu adalah air mataku

나의 아픔은 아무래도 좋아 너의 기억에 내가 아직 있다면
Naui apeumeun amuraedo joha neoui gieoge naega ajik issdamyeon
Bagiku tak penting apakah aku masih ada dalam ingatanmu atau tidak
넓은 바다가 모두 다 너라고 믿었었어 사실은 내 눈물인데 말이야
Neolpeun badaga modu da neorago mideosseosseo sasireun nae nunmurinde mariya
Dulu aku percaya bahwa samudra luas itu adalah dirimu, padahal sebenarnya itu adalah air mataku

Ji Young Hoon (지영훈) – Unbroken [Climax 클라이맥스] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

Born in the quiet fire in my chest
Held by the darkness still, i never rest
Terlahir dari api sunyi di dadaku
Terjebak dalam kegelapan, aku tak pernah beristirahat

Hands made of battle heart made of flame
I walk through the ashes calling my name
Tangan terbuat dari pertempuran, hati terbuat dari api
Aku berjalan menembus abu, memanggil namaku

Storms tried to drown me fear tried to stay
But i kept on breathing fighting my way
Badai mencoba menenggelamkanku, ketakutan mencoba untuk tetap tinggal
Tapi aku terus bernapas, berjuang

Lessons in bruises strength in the pain
I rise from the shadows born once again
Pelajaran dalam memar, kekuatan dalam rasa sakit
Aku bangkit dari bayang-bayang, terlahir kembali

Every scar, proof i tried every fall, i still rise
Let them push, i won’t hide this is my time
Setiap bekas luka, bukti aku telah mencoba, setiap jatuh, aku tetap bangkit
Biarkan mereka mendorong, aku tak akan bersembunyi, ini waktuku

We rise, unbroken, stronger than fire every heartbeat pulling us higher
We don’t run, we don’t break embers burn, we awake
Kita bangkit, tak terkalahkan, lebih kuat dari api, setiap detak jantung menarik kita lebih tinggi
Kita tak lari, kita tak patah, bara api membakar, kita terbangun

Raise your voice, fearless and wild heroes born in the trial
This is how legends survive we rise, we rise
Angkat suaramu, pahlawan tak kenal takut dan liar yang lahir dalam cobaan
Beginilah cara legenda bertahan, kita bangkit, kita bangkit

Born in the quiet fire in my chest
Held by the darkness still, i never rest
Terlahir dari api sunyi di dadaku
Terjebak dalam kegelapan, aku tak pernah beristirahat

Hands made of battle heart made of flame
I walk through the ashes calling my name
Tangan terbuat dari pertempuran, hati terbuat dari api
Aku berjalan menembus abu, memanggil namaku

Storms tried to drown me fear tried to stay
But i kept on breathing fighting my way
Badai mencoba menenggelamkanku, ketakutan mencoba untuk tetap tinggal
Tapi aku terus bernapas, berjuang jalan

Lessons in bruises strength in the pain
I rise from the shadows born once again
Pelajaran dalam memar, kekuatan dalam rasa sakit
Aku bangkit dari bayang-bayang, terlahir kembali

Every scar, proof i tried every fall, i still rise
Let them push, i won’t hide this is my time
Setiap bekas luka, bukti aku telah mencoba, setiap jatuh, aku tetap bangkit
Biarkan mereka mendorong, aku takkan bersembunyi, ini waktuku

We rise, unbroken, stronger than fire every heartbeat pulling us higher
We don’t run, we don’t break embers burn, we awake
Kita bangkit, tak tergoyahkan, lebih kuat dari api, setiap detak jantung menarik kita lebih tinggi
Kita tak lari, kita tak patah, bara api menyala, kita terbangun

Raise your voice, fearless and wild heroes born in the trial
This is how legends survive we rise, we rise
Angkat suaramu, pahlawan pemberani dan liar yang lahir dalam cobaan
Beginilah cara legenda bertahan, kita bangkit, kita bangkit

We rise, unbroken, stronger than fire every heartbeat pulling us higher
We don’t run, we don’t break embers burn, we awake
Kita bangkit, tak tergoyahkan, lebih kuat dari api, setiap detak jantung menarik kita lebih tinggi
Kita tak lari, kita tak patah, bara api menyala, kita terbangun

Raise your voice, fearless and wild heroes born in the trial
This is how legends survive we rise, We rise
Angkat suaramu, pahlawan pemberani dan liar yang lahir dalam cobaan
Beginilah cara legenda bertahan, kita bangkit, kita bangkit

No chains hold us now no fear in our eyes
We stand on the edge ready to fly
Tak ada rantai yang menahan kita sekarang, tak ada rasa takut di mata kita
Kita berdiri di tepi jurang, siap terbang

Let fate test our soul, let the thunder cry
Born of the struggle we never die
Biarkan takdir menguji jiwa kita, biarkan guntur meraung
Terlahir dari perjuangan, kita tak pernah mati

We rise, unbroken, stronger than fire every heartbeat pulling us higher
We don’t run, we don’t break embers burn, we awake
Kita bangkit, tak tergoyahkan, lebih kuat dari api, setiap detak jantung menarik kita lebih tinggi
Kita tak lari, kita tak takut api yang padam menyala, kita terbangun

Raise your voice, fearless and wild heroes born in the trial
This is how legends survive we rise
Angkat suaramu, pahlawan pemberani dan liar yang lahir dalam cobaan
Beginilah cara legenda bertahan, kita bangkit

We rise, unbroken, stronger than fire every heartbeat pulling us higher
We don’t run, we don’t break embers burn, we awake
Kita bangkit, tak terkalahkan, lebih kuat dari api, setiap detak jantung menarik kita lebih tinggi
Kita tidak lari, kita tidak patah, bara api yang padam menyala, kita terbangun

Raise your voice, fearless and wild heroes born in the trial
This is how legends survive we rise, we rise
Angkat suaramu, pahlawan pemberani dan liar yang lahir dalam cobaan
Beginilah cara legenda bertahan, kita bangkit, kita bangkit