Rabu, 30 September 2020

Ji Hyun Woo (지현우) – Please Don't Go [Lonely Enough To Love 연애는 귀찮지만 외로운 건 싫어!] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

있잖아 사실 말야 너 없는 세상이 난 무서워
Issjana sasil marya neo eomneun sesangi nan museowo
Apakah kau tahu? Sebenarnya aku takut tanpa dirimu didunia ini
괜찮은 척 아무렇지 않은 척해도 거짓말야
Gwaenchaneun cheok amureochi aneun cheokhaedo geojismarya
Aku berpura-pura baik-baik saja, meski aku berpura-pura baik itu adalah kebohongan

알잖아 이런 내 맘 너 없인 하루도 힘들단 걸
Aljanha ireon nae mam neo eopsin harudo himdeuldan geol
Kau tahu, seperti inilah hatiku yang sulit bila satu hari saja tanpa dirimu
알면서도 애써 외면하는 너는 왜 baby
Almyeonseodo aesseo oemyeonhaneun neoneun wae baby
Kau sudah tahu tapi kau mencoba untuk berpaling, ada apa denganmu sayang?

Please Don’t Go, girl i love you
아직 못한 말이 많은데
Ajik moshan mari maneunde
Ada banyak hal yang belum aku katakan
사랑해 너를 난 너 하나만을 사랑해
Saranghae neoreul nan neo hanamaneul saranghae
Aku mencintaimu, aku hanya mencintai dirimu
Won’t you stay

Please Don’t Go
니가 아니면 난 숨을 쉴 수조차 없는데
Niga animyeon nan sumeul swil sujocha eomneunde
Aku bahkan tidak bisa bernafas jika tak ada dirimu
사랑해 널 오직 난 너만을 사랑해
Saranghae neol ojik nan neomaneul saranghae
Aku mencintaimu, hanya aku yang mencintai dirimu
Don’t go

괜찮아 기다릴게 내 곁에 돌아올 그 길에서
Gwaenchanha gidarilge nae gyeote doraol geu gireseo
Aku akan baik-baik saja menunggumu untuk kembali kesisiku
Won’t you stay
내 곁에 너
Nae gyeote neo
Dirimu berada disisiku
Please Don’t Go

Please Don’t Go, girl i love you
아직 못한 말이 많은데
Ajik moshan mari maneunde
Ada banyak hal yang belum aku katakan
사랑해 너를 난 너 하나만을 사랑해
Saranghae neoreul nan neo hanamaneul saranghae
Aku mencintaimu, aku hanya mencintai dirimu
Won’t you stay

Please Don’t Go
니가 아니면 난 숨을 쉴 수조차 없는데
Niga animyeon nan sumeul swil sujocha eomneunde
Aku bahkan tidak bisa bernafas jika tak ada dirimu
사랑해 널 오직 난 너만을 사랑해
Saranghae neol ojik nan neomaneul saranghae
Aku mencintaimu, hanya aku yang mencintai dirimu
Don’t go

있잖아 사실 말야 내 곁에 돌아올 걸 난 알아
Issjana sasil marya nae gyeote doraol geol nan ara
Apakah kau tahu? Sebenarnya aku tahu kau akan kembali kesisiku
Won’t you stay
내 곁에 너
Nae gyeote neo
Dirimu berada disisiku
Please Don’t Go

Won’t you stay
내 곁에 너
Nae gyeote neo
Dirimu berada disisiku
Please Don’t Go

내 곁에 너
Nae gyeote neo
Dirimu berada disisiku
Please Don’t Go




Selasa, 29 September 2020

Choi Nakta (최낙타) – If You (너였으면) 18 Again 18어게인 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

바람이 두 볼에 닿으면
Barami du bore daheumyeon
Saat angin berhembus dikedua pipiku
서툰 웃음을 숨길 수 없어
Seotun useumeul sumgil su eopseo
Aku tak bisa menyembunyikan senyumku yang canggung
부드럽게 살며시 나를 스치면
Budeureopge salmyeosi nareul seuchimyeon
Jika kau menyentuhku dengan lembut
네 생각에 웃음이나
Ne saenggage useumina
Aku akan memikirkanmu dengan tersenyum

이른 아침에 눈뜨면
Ireun achime nuntteumyeon
Saat aku membuka mata dipagi hari
봄을 삼킨 듯 난 들뜨고
Bomeul samkin deut nan deultteugo
Seakan aku bahagia menantikan musim semi
내 모든 시간에 너를 담아내
Nae modeun sigane neoreul damanae
Semua waktuku terisi olehmu
나의 시작과 끝에
Naui sijakgwa kkeute
Kau adalah awal dan akhirku

너였으면 내 모든 순간에
Neoyeosseumyeon nae modeun sungane
Jika itu adalah dirimu, disemua momenku
너였으면 매일 눈을 떴을 때
Neoyeosseumyeon maeil nuneul tteosseul ttae
Jika itu adalah dirimu, saat aku membuka mata setiap hari
눈부신 미소로 바라봐 줬으면
Nunbusin misoro barabwa jwosseumyeon
Aku berharap bisa melihatmu dengan senyuman yang cerah
언제까지 가장 가까이 너였으면
Eonjekkaji gajang gakkai neoyeosseumyeon
Aku berharap menjadi yang paling dekat denganmu, jika itu kau

난 너와 함께하는 순간을
Nan neowa hamkkehaneun sunganeul
Saat aku bersama denganmu
다 기록하고 아끼고 싶어
Da girokhago akkigo sipeo
Aku ingin merekam dan menyimpannya
곤히 잠든 널 바라보는 거
Gonhi jamdeun neol baraboneun geo
Melihat dirimu tertidur dengan tenang
그보다 더 행복할 수 있을까
Geuboda deo haengbokhal su isseulkka
Dapatkah aku merasa bahagia lebih dari itu?

오래도록 네 꿈을 꾸게 해줘
Oraedorok ne kkumeul kkuge haejwo
Aku memimpikan diriku untuk waktu yang lama
깨어나도 나의 곁에
Kkaeeonado naui gyeote
Jika aku terbangun, kau ada disisiku

너였으면 내 모든 순간에
Neoyeosseumyeon nae modeun sungane
Jika itu adalah dirimu, disemua momenku
너였으면 매일 눈을 떴을 때
Neoyeosseumyeon maeil nuneul tteosseul ttae
Jika itu adalah dirimu, saat aku membuka mata setiap hari
눈부신 미소로 바라봐 줬으면
Nunbusin misoro barabwa jwosseumyeon
Aku berharap bisa melihatmu dengan senyuman yang cerah
언제까지 가장 가까이
Eonjekkaji gajang gakkai
Sampai kapankah agar aku bisa paling dekat denganmu?

너였으면 내 곁엔 언제나
Neoyeosseumyeon nae gyeoten eonjena
Jika itu adalah dirimu, tetaplah berada disisiku
너였으면 매일 잠들기 전에
Neoyeosseumyeon maeil jamdeulgi jeone
Jika itu adalah dirimu, sebelum aku tertidur setiap hari
밤하늘 별들을 세는 상상을 해
Bamhaneul byeoldeureul seneun sangsangeul hae
Membayangkanmu dan menghitung bintang dilangit malam
손 내밀면 닿을 거리엔
Son naemilmyeon daheul georien
Ketika aku mengulurkan tanganku

혹시 꼭 안았다가 녹아버릴까
Hoksi kkok anassdaga nogabeorilkka
Mungkinkah kau akan mencair meski tlah digenggam dengan erat?
사소한 모든 게 다 걱정돼
Sasohan modeun ge da geokjeongdwae
Aku khawatir akan semua hal kecil itu

너였으면 내 모든 순간에
Neoyeosseumyeon nae modeun sungane
Jika itu adalah dirimu, disemua momenku
너였으면 매일 눈을 떴을 때
Neoyeosseumyeon maeil nuneul tteosseul ttae
Jika itu adalah dirimu, saat aku membuka mata setiap hari
눈부신 미소로 바라봐 줬으면
Nunbusin misoro barabwa jwosseumyeon
Aku berharap bisa melihatmu dengan senyuman yang cerah
언제까지 가장 가까이 너였으면
Eonjekkaji gajang gakkai neoyeosseumyeon
Aku berharap menjadi yang paling dekat denganmu, jika itu kau




Kim Jaehwan (김재환) – What If [Record Of Youth 청춘기록] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

So many things i wish i could do better
So here I am just don’t know what to say
수 많은 생각 많은 감정
Su manheun saenggak manheun gamjeong
Begitu banyak yang ku pikirkan, begitu banyak emosi
그 속에 매일 서 있어
Geu soge maeil seo isseo
Setiap hari aku berdiri didalamnya

내 무거운 맘을 너는 잘 알아
Nae mugeoun mameul neoneun jal ara
Kau tahu betapa beratnya hatiku
어디 말할 수 없던 일들까지
Eodi malhal su eopdeon ildeulkkaji
Dimana begitu banyak hal yang tak bisa ku katakan
난 네 앞에선 하루 종일 달리듯 말해
Nan ne apeseon haru jongil dallideus malhae
Aku mengatakannya dan berlari sepanjang hari didepanmu

I didn’t know how much
I really needed you
늘 기댈 수 있어 편안했던 그런 사이
Neul gidael su isseo pyeonanhaessdeon geureon sai
Aku bersandar denganmu dengan nyaman diantara mereka yang ada

But what if this is all
내 생각보다 더욱 특별한
Nae saenggakboda deouk teukbyeolhan
Kau lebih istimewa dari yang ku pikirkan
편안함보단 어딘가 다른
Pyeonanhambodan eodinga dareun
Berada disuatu tempat lain yang begitu nyaman
Oh What if we make it all

텅 비어버린 마음이 커져 갈 때
Teong bieobeorin maeumi keojyeo gal ttae
Ketika kekosongan dihatiku ini semakin tumbuh
허전하고 슬퍼 우울해질 땐
Heojeonhago seulpeo uulhaejil ttaen
Ketika kau merasa kosong dan bersedih
난 답을 적듯 당연하게 너에게 가곤 했어
Nan dabeul jeokdeus dangyeonhage neoege gagon haesseo
Seakan-akan aku sedang menuliskan jawaban dan pergi kepadamu

한 걸음 걸음마다 숨이 찼던
Han georeum georeummada sumi chatdeon
Disetiap langkah aku kehabisan nafas
나는 어디 멀리 사라져 버려
Naneun eodi meolli sarajyeo beoryeo
Kemanakah aku harus pergi jauh menghilang?
이 모든 게 다 네 옆에선 가볍기 만해
I modeun ge da ne yeopeseon gabyeopgi manhae
Semua ini terasa bercahaya saat berada disisimu

I didn’t know how much
I really needed you
늘 기댈 수 있어 편안했던 그런 사이
Neul gidael su isseo pyeonanhaessdeon geureon sai
Aku bersandar denganmu dengan nyaman diantara mereka yang ada

But what if this is love
소중함보단 조금 커다란
Sojunghambodan jogeum keodaran
Sedikit tumbuh menjadi lebih berharga
그리움보단 깊은 아련함
Geuriumbodan gipeun aryeonham
Sebuah duka lebih dari kerinduan
Oh What if we make it love

What if this is love
떨어질수록 아픈 마음이
Tteoreojilsurok apeun maeumi
Semakin aku terjatuh, hatiku semakin menyakitkan
지날수록 깊은 감정이
Jinalsurok gipeun gamjeongi
Emosi mendalam aku berlalu
Oh, what if this is love

어느 날 네가 없는 날에
Eoneu nal nega eomneun nare
Suatu hari, dihari tanpamu
견딜 수 없이 아려왔어
Gyeondil su eopsi aryeowasseo
Aku merasa tak bisa menahannya
그날의 난 알 수 있던 거야
Geunareui nan al su issdeon geoya
Aku tahu akan adanya hari itu
This is called love

This is called love
This is called love
Oh
This is called love




Gummy (거미) – Love song (노래해요 그대 듣도록) Do You Like Brahms? 브람스를 좋아하세요? OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

슬픈 마음 흩어지는 바람처럼
Seulpeun maeum heuteojineun baramcheoreom
Hatiku yang bersedih seperti hembusan angin
사라지기를 바래요 음
Sarajigireul baraeyo eum
Aku berharap itu akan menghilang

들의 꽃이 피어날 때까지 참 많은
Deureui kkochi pieonal ttaekkaji cham manheun
Hingga banyak sekali bunga yang bermekaran
계절을 겪어왔듯이
Gyejeoreul gyeokgeowatdeusi
Seperti telah melewati beberapa musim

노래해요 그대 듣도록
Noraehaeyo geudae deutdorok
Aku bernyanyi agar kau bisa mendengarnya
내 사랑하는 사람 모두 여기
Nae saranghaneun saram modu yeogi
Seseorang yang kucintai semuanya berada disini

꿈을 꾸기로 해요 우리
Kkumeul kkugiro haeyo uri
Apakah kita sedang bermimpi?
가끔은 고된 시린 세상 속에도
Gakkeumeun godoen sirin sesang sogedo
Terkadang dunia ini begitu dingin dan menyakitkan
길은 있을 테니까
Gireun isseul tenikka
Apakah akan ada jalan?

내려오는 비를 피할 순 없지만
Naeryeooneun bireul pihal sun eopjiman
Aku tak bisa menghindari turunnya hujan
언젠간 멈출 테니까 음
Eonjengan meomchul tenikka eum
Mungkin suatu hari nanti aku akan berhenti

눈을 감고 세상의 소리를 들어요
Nuneul gamgo sesangeui sorireul deureoyo
Menutup mata dan mendengarkan suara dari dunia ini
혼자가 아닐 테니까
Honjaga anil tenikka
Aku takkan sendirian

노래해요 그대 듣도록
Noraehaeyo geudae deutdorok
Aku bernyanyi agar kau bisa mendengarnya
내 사랑하는 사람 모두 여기
Nae saranghaneun saram modu yeogi
Seseorang yang kucintai semuanya berada disini
꿈을 꾸기로 해요 우리
Kkumeul kkugiro haeyo uri
Apakah kita sedang bermimpi?

가끔은 고된 시린 세상 속에도
Gakkeumeun godoen sirin sesang sogedo
Terkadang dunia ini begitu dingin dan menyakitkan
길은 있을 테니까
Gireun isseul tenikka
Apakah akan ada jalan?

워어어 불안한 미래도 (이제 다시)
Woeoeo buranhan miraedo (ije dasi)
Oh, kegelisahan dimasa depan (sekarang lagi)
걱정은 않기로 해요 그대
Geokjeongeun angiro haeyo geudae
Aku takkan khawatir lagi akan dirimu

어느 곳에 있어도 이것만 기억해요
Eoneu gose isseodo igeonman gieokhaeyo
Aku hanya akan mengingat ini dimanapun kau berada
길은 있을 거에요
Gireun isseul geoeyo
Apakah akan ada jalannya?

길은 있을 거에요
Gireun isseul geoeyo
Apakah akan ada jalannya?




Senin, 28 September 2020

Eddy Kim (에디킴) – When Night Falls (긴 밤이 오면) While You Were Sleeping 당신이 잠든 사이에 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

긴 밤이 오면 또 길을 잃어 니가 없는 난
Gin bami omyeon tto gireul ilheo niga eopsneun nan
Saat malam yang panjang datang, aku tersesat lagi tanpamu
한번도 꾼적 없는 꿈속을 헤매
Hanbeondo kkunjeok eopsneun kkumsogeul hemae
Tersesat dalam mimpi yang belum pernah ku alami
날 깨워줄 그대가 없는 곳에
Nal kkaewojul geudaega eopsneun gose
Dimana tak ada kau untuk membangunkanku
나 멈춰서 널 기다리고 있어
Na meomchwoseo neol gidarigo isseo
Aku berhenti dan menunggu dirimu

I need your love
날 데려가
Nal deryeoga
Bawalah diriku
I need you now
꼭 안아줘 다 놓쳐버린 기억들에
Kkok anajwo da nohchyeobeorin gieokdeure
Peluk aku, untuk kenangan yang telah hilang
혼자 울고 있는 나
Honja ulgo issneun na
Aku menangis sendirian
I need your love
니 품안에
Ni pumane
Didalam pelukanmu
I need you now
꼭 안아줘 너만이 날 깨울 수 있어
Kkok anajwo neomani nal kkaeul su isseo
Peluk aku, hanya kau yang bisa membangunkanku

긴 밤이 가면 의미를 잃어 니가 없는 난
Gin bami gamyeon uimireul ilheo niga eopsneun nan
Setelah malam yang panjang, aku kehilangan arti tanpamu
나 여전히 널 기다리고 있어
Na yeojeonhi neol gidarigo isseo
Aku masih menunggu dirimu

I need your love
날 데려가
Nal deryeoga
Bawalah diriku
I need you now
꼭 안아줘 다 놓쳐버린 기억들에
Kkok anajwo da nohchyeobeorin gieokdeure
Peluk aku, untuk kenangan yang telah hilang
혼자 울고 있는 나
Honja ulgo issneun na
Aku menangis sendirian
I need your love
니 품안에
Ni pumane
Didalam pelukanmu
I need you now
꼭 안아줘 영원히 기다릴게 이 곳에서 
Kkok anajwo yeongwonhi gidarilge i goseseo
Peluk aku, aku akan selamanya menunggu ditempat ini

기다릴게 이 끝에서 언젠가 손잡아 줄래 함께 걸을래
Gidarilge i kkeuteseo eonjenga sonjaba jullae hamkke georeullae
Aku akan menunggu, maukah kau memegang tanganku pada akhir suatu hari nanti, maukah kau berjalan bersamaku?

I need your love
날 데려가
Nal deryeoga
Bawalah diriku
I need you now
꼭 안아줘 다 멈춰버린 시간 속에
Kkok anajwo da meomchwobeorin sigan soge
Peluk aku dengan erat, di waktu yang telah berhenti
혼자 울고 있는 나
Honja ulgo issneun na
Aku menangis sendirian
I need your love
니 품안에
Ni pumane
Didalam pelukanmu
I need you now
꼭 안아줘 너만이 날 깨울 수 있어
Kkok anajwo neomani nal kkaeul su isseo
Peluk aku, hanya kau yang bisa membangunkanku

Sohyang (소향) – Hello [18 Again 18어게인] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Hello Hello Hello Hello
Hello Hello Hello Hello

어느 날 그대는 내 꿈속에 피어나던
Eoneu nal geudaeneun nae kkumsoge pieonadeon
Suatu hari kau seperti bunga didalam mimpiku
발그레한 꽃처럼 나를 설레게 했죠
Balgeurehan kkocccheoreom nareul seollege haessjyo
Itu membuatku berdebar seperti bunga berwarna merah
기나긴 하루가 지나가도 그 자리에
Ginagin haruga jinagado geu jarie
Bahkan setelah hari yang panjang berlalu
멈춰 내 곁에서 머물러주었던
Meomchwo nae gyeoteseo meomulleojueossdeon
Hentikanlah diriku agar tetap berada disisimu

영원할 것 같은 시간이
Yeongwonhal geot gateun sigani
Selamanya waktu akan sama seperti ini
언젠간 끝이 날걸 알고 있지만
Eonjengan kkeuti nalgeol algo issjiman
Suatu hari nanti aku tahu ini akan berakhir

Hello
그대에게 말해요 떨리는 미소로 사랑한다고
Geudaeege malhaeyo tteollineun misoro saranghandago
Aku akan memberitahumu dengan senyum gemetar, bahwa aku mencintaimu
Hello
눈부시게 아름답던 시간 속에
Nunbusige areumdapdeon sigan soge
Didalam waktu yang sangat mempesona
영원토록 기억될 그대라는 걸
Yeongwontorok gieokdoel geudaeraneun geol
Bahwa selamanya aku akan mengingatmu

Hello Hello Hello Hello
Hello Hello Hello Hello

눈물로 나누었던 별빛 아래 우리 약속
Nunmullo nanueossdeon byeolbit arae uri yaksok
Kita berjanji dibawah cahaya bintang bersama dengan air mata
아직 기억하나요 그때 그대와 날
Ajik gieokhanayo geuttae geudaewa nal
Apakah kau masih mengingat saat itu bersamaku?

그 순간이 추억 속으로
Geu sungani chueok sogeuro
Momen itu menjadi sebuah kenangan
멀어지기엔 아직 이른 것 같아
Meoreojigien ajik ireun geot gata
Aku pikir masih terlalu awal untuk melarikan diri

Hello
그대에게 말해요 떨리는 미소로 사랑한다고
Geudaeege malhaeyo tteollineun misoro saranghandago
Aku akan memberitahumu dengan senyum gemetar, bahwa aku mencintaimu
Hello
눈부시게 아름답던 시간 속에
Nunbusige areumdapdeon sigan soge
Didalam waktu yang sangat mempesona
영원토록 기억될 그대라는 걸
Yeongwontorok gieokdoel geudaeraneun geol
Bahwa selamanya aku akan mengingatmu

그대라는 걸 그대라는 걸
Geudaeraneun geol geudaeraneun geol
Bahwa itu adalah dirimu, itu adalah dirimu

Hello
그대에게 말해요 이별의 시간도 사랑한다고
Geudaeege malhaeyo ibyeorui sigando saranghandago
Aku akan memberitahumu pada saat perpisahan itu, bahwa aku mencintaimu
Hello
눈부시게 아름답던 시간 속에
Nunbusige areumdapdeon sigan soge
Didalam waktu yang sangat mempesona
영원토록 기억될 그대라는 걸 그대라는 걸
Yeongwontorok gieokdoel geudaeraneun geol geudaeraneun geol
Bahwa selamanya aku akan mengingatmu, itu adalah dirimu

Hello Hello Hello Hello
Hello Hello Hello Hello




Whee In (휘인) – Shine On You (그렇게 넌 내게 빛나) Record Of Youth 청춘기록 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

따뜻한 꿈 속에 있나 봐
Ttatteushan kkum soge issna bwa
Aku pikir sedang berada dalam mimpi yang hangat
아직 난 널 바라보고 있어
Ajik nan neol barabogo isseo
Aku masih melihat dirimu
선명하게 난 느낄 수 있어
Seonmyeonghage nan neukkil su isseo
Aku bisa merasakannya dengan jelas

혹시 너 꿈에서 깰까 봐
Hoksi neo kkumeseo kkaelkka bwa
Mungkin jika kau terbangun dari mimpi
네가 현실에 달아날까
Nega hyeonsire daranalkka
Apakah kau akan lari dari kenyataan?
어떤 말도 난 조심스러워
Eotteon maldo nan josimseureowo
Aku berhati-hati dalam setiap kata

그렇게 너의 곁에 다가가
Geureohge neoui gyeote dagaga
Seperti itu aku datang kepadamu
조용히 나의 맘을 말해볼게
Joyonghi naui mameul malhaebolge
Dalam tenang, aku akan memberitahumu akan hatiku

한가지 너의 눈의 진심을 기억해
Hangaji neoui nunui jinsimeul gieokhae
Satu hal yang akan ku ingat adalah ketulusan dimatamu
따뜻한 마음이 난 소중해
Ttatteushan maeumi nan sojunghae
Hatimu yang hangat sangat berharga bagiku
그렇게 넌 내게 빛나 오늘이 더 그래
Geureohge neon naege bichna oneuri deo geurae
Seperti itu kau bersinar untukku, lebih dari hari ini

나에게 넌 꿈을 만들어줘
Naege neon kkumeul mandeureojwo
Kau membuat diriku bermimpi
오랫동안 깨지지 않을
Oraesdongan kkaejiji anheul
Takkan bisa ku lepaskan dalam waktu yang lama
그 곳에 난 늘 다시 행복해져
Geu gose nan neul dasi haengbokhaejyeo
Ditempat itu aku akan merasakan kebahagiaan lagi

따뜻한 너의 손을 잡아
Ttatteushan neoui soneul jaba
Aku memegang tanganmu yang hangat
밤이 새도록 이야기해
Bami saedorok iyagihae
Bercerita sepanjang malam
시간은 더 우릴 기다려 줘
Siganeun deo uril gidaryeo jwo
Kita akan menunggu lebih banyak waktu

그렇게 한참 동안을 기대
Geureohge hancham donganeul gidae
Aku menantikan dirimu untuk sesaat
조용히 나의 맘을 이야기해
Joyonghi naui mameul iyagihae
Berceritalah dengan tenang dalam hatiku

한가지 따뜻한 그 말들을 기억해
Hangaji ttatteushan geu maldeureul gieokhae
Aku akan mengingat satu hal dalam kata yang hangat
나에게 준 꿈들을 사랑해
Naege jun kkumdeureul saranghae
Mimpi yang kau berikan kepadaku, aku mencintaimu
그렇게 넌 내게 빛나 오늘이 더 그래
Geureohge neon naege bichna oneuri deo geurae
Seperti itu kau bersinar untukku, lebih dari hari ini

너의 온도를 느낄 수 있어
Neoui ondoreul neukkil su isseo
Aku bisa merasakan suhu dirimu
아주 가까이 니가 보여
Aju gakkai niga boyeo
Aku bisa melihatmu dari dekat
그래서 난 행복할 수 있어
Geuraeseo nan haengbokhal su isseo
Jadi aku merasa bahagia

가끔은 너와 나의 거리가
Gakkeumeun neowa naui georiga
Terkadang jarak antara kau dan aku
닿지 않을까 두려워져
Dahji anheulkka duryeowojyeo
Aku takut, aku takkan bisa menggapaimu
하지만 눈을 감아보면
Hajiman nuneul gamabomyeon
Tapi saat aku memejamkan mata
그 속엔 온통 너야
Geu sogen ontong neoya
Semua yang ada didalamnya adalah dirimu
내 맘 속엔 온통 너로 가득해
Nae mam sogen ontong neoro gadeukhae
Didalam hatiku dipenuhi dengan dirimu

오늘 난 너의 곁에 있을래
Oneul nan neoui gyeote isseullae
Hari ini aku ingin berada disisimu
따뜻한 너의 맘에 기댈래
Ttatteushan neoui mame gidaellae
Aku ingin bersandar pada kehangatan dihatimu
이렇게 난 너에게 가 오늘을 기억해
Ireohge nan neoege ga oneureul gieokhae
Seperti ini aku datang kepadamu, dan mengingat hari ini

나에게 넌 꿈을 만들어줘
Naege neon kkumeul mandeureojwo
Kau membuat diriku bermimpi
오랫동안 깨지지 않을
Oraesdongan kkaejiji anheul
Takkan bisa ku lepaskan dalam waktu yang lama
그 곳에 난 늘 다시 행복해져
Geu gose nan neul dasi haengbokhaejyeo
Ditempat itu aku akan merasakan kebahagiaan lagi




K.Will (케이윌) – Beautiful (아름다운 한 사람) Do You Like Brahms? 브람스를 좋아하세요? OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

그대의 하얀 얼굴이 맑은 그 눈빛이
Geudaeui hayan eolguri malkeun geu nunbichi
Wajah putihmu, dan tatapan matamu yang murni
내 가슴을 다시 뛰게 만들어
Nae gaseumeul dasi ttwige mandeureo
Membuat hatiku berdebar-debar lagi
그대의 따뜻한 손이
Geudaeui ttatteushan soni
Tanganmu yang begitu hangat
날 향한 목소리가 나를 안아주네요
Nal hyanghan moksoriga nareul anajuneyo
Suaramu tertuju kepadaku dan memelukku
이거 하나만 기억해요
Igeo hanaman gieokhaeyo
Aku hanya akan mengingat ini
그대만 바라보는 진심을
Geudaeman baraboneun jinsimeul
Aku melihat ketulusanmu
아름다운 내 사람
Areumdaun nae saram
Seseorang yang indah bagiku
가슴 떨리게 하는 나만의 한 사람
Gaseum tteollige haneun namanui han saram
Hanya ada satu orang yang bisa membuat hatiku bergetar
나에겐 그런 사람 비가 또 내려오면
Naegen geureon saram biga tto naeryeoomyeon
Jika hujan turun lagi, bagiku kau seseorang yang seperti itu
함께 맞아줄 둘도 없는 그런 사람
Hamkke majajul duldo eopsneun geureon saram
Seseorang yang tak bisa bersama denganku
바로 그대에요
Baro geudaeeyo
Itu adalah dirimu

그대의 좋은 향기가 그대의 미소가
Geudaeui joheun hyanggiga geudaeui misoga
Aku menyukai aromamu, senyumanmu
나에겐 세상 전부가 됐으니
Naegen sesang jeonbuga dwaesseuni
Bagiku dunia ini akan menjadi segalanya
떠나가지는 말아요
Tteonagajineun marayo
Jangan tinggalkan aku
그대가 없는 나를 생각할 수 없어요
Geudaega eopsneun nareul saenggakhal su eopseoyo
Aku tak bisa memikirkan apapun tanpa dirimu
이거 하나만 기억해요
Igeo hanaman gieokhaeyo
Aku hanya akan mengingat ini
그대 없이 난 안된다는 걸
Geudae eopsi nan andoendaneun geol
Aku tak bisa melakukannya tanpa dirimu
아름다운 내 사람
Areumdaun nae saram
Seseorang yang indah bagiku
가슴 떨리게 하는 나만의 한 사람
Gaseum tteollige haneun namanui han saram
Hanya ada satu orang yang bisa membuat hatiku bergetar
나에겐 그런 사람 비가 또 내려오면
Naegen geureon saram biga tto naeryeoomyeon
Jika hujan turun lagi, bagiku kau seseorang yang seperti itu
함께 맞아줄 둘도 없는 그런 사람
Hamkke majajul duldo eopsneun geureon saram
Seseorang yang tak bisa bersama denganku
바로 그대에요
Baro geudaeeyo
Itu adalah dirimu

때론 슬플 때마다
Ttaeron seulpeul ttaemada
Terkadang setiap kali aku sedih
그대 곁을 지켜줄 그런 사람이
Geudae gyeoteul jikyeojul geureon sarami
Kau seseorang yang akan berada disisiku, melindungiku
바로 내가 됐으면
Baro naega dwaesseumyeon
Itu adalah diriku yang mengharapkan
내 마음 들리나요 이 마음 보이나요
Nae maeum deullinayo i maeum boinayo
Dapatkah kau mendengar hatiku? Dapatkah kau melihat hati ini?
그대도 같다면 내 곁에 머물러요
Geudaedo gatdamyeon nae gyeote meomulleoyo
Jika kau sama sepertiku, tetaplah berada disisiku
아직도 모르나요 그대뿐이죠
Ajikdo moreunayo geudaeppunijyo
Aku masih belum mengetahuinya selain dirimu
계절은 변한다 해도 난 변하지 않죠
Gyejeoreun byeonhanda haedo nan byeonhaji anhjyo
Bahkan jika musim berubah, aku takkan pernah berubah




Minggu, 27 September 2020

Sin Ye Young (신예영) – Be There [Missing: The Other Side 미씽: 그들이 있었다] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

차가워진 바람이 나를 스칠 때
Chagawojin barami nareul seuchil ttae
Saat angin yang dingin melewatiku
우리가 함께 걷던 그 날처럼
Uriga hamkke geotdeon geu nalcheoreom
Seperti hari saat kita berjalan bersama

아직까지 선명히 기억하는 건
Ajikkkaji seonmyeonghi gieokhaneun geon
Aku masih mengingatnya dengan jelas
따뜻했던 그 때의 온기 뿐
Ttatteushaessdeon geu ttaeui ongi ppun
Hanya ada kehangatan yang ada dihari hangat itu

다시 돌아갈 순 없나요 그 때처럼
Dasi doragal sun eopsnayo geu ttaecheoreom
Tak bisakah aku kembali lagi? Seperti saat itu
행복했던 기억 속에 우리
Haengbokhaessdeon gieok soge uri
Dalam kenangan kita yang membahagiakan

I will be there, be there
아무리 힘든 일이 있어도
Amuri himdeun iri isseodo
Tak peduli betapa sulitnya
나는 괜찮아요 난 항상 그 자리에
Naneun gwaenchanhayo nan hangsang geu jarie
Aku akan baik-baik saja, aku selalu berada ditempat itu
Be there, be there

아무런 말도 필요 없어요 그 날처럼
Amureon maldo piryo eopseoyo geu nalcheoreom
Aku tak perlu mengatakan apapun seperti dihari itu
햇살처럼 눈부신 기억 하나로
Haessalcheoreom nunbusin gieok hanaro
Seperti sinar matahari yang mempesona dalam satu memoriku

쏟아지는 우리의 시간들
Ssodajineun uriui sigandeul
Waktu kita yang tercurahkan
몇 번의 계절이 지나도 어제처럼
Myeot beonui gyejeori jinado eojecheoreom
Meski beberapa kali musim berlalu seperti kemarin
선명하게 남아있는 추억
Seonmyeonghage namaissneun chueok
Kenangan itu tetap terlihat dengan jelas
I will be there, be there

아무리 힘든 일이 있어도
Amuri himdeun iri isseodo
Tak peduli betapa sulitnya
나는 괜찮아요 난 항상 그 자리에
Naneun gwaenchanhayo nan hangsang geu jarie
Aku akan baik-baik saja, aku selalu berada ditempat itu
Be there, be there

아무런 말도 필요 없어요
Amureon maldo piryo eopseoyo
Aku tak perlu mengatakan apapun
I will be there, be there
난 항상 그 자리에
Nan hangsang geu jarie
Aku akan selalu berada ditempat itu
Be there, be there

나는 아직도 그 자리에요
Naneun ajikdo geu jarieyo
Aku masih berada ditempat itu
I will be there, be there




Heize (헤이즈) & Punch (펀치) – Midnight (밤하늘의 저 별처럼) Do You Like Brahms? 브람스를 좋아하세요? Special Track Part. 8 Lyrics Terjemahan

처음 너를 만난 그 모든 순간이
Cheoeum neoreul mannan geu modeun sungani
Semua momen saat pertama kali aku bertemu denganmu
쉬지 않고 생각나 나에게로 와서 쏟아지네
Swiji anhgo saenggakna naegero waseo ssodajine
Aku memikirkanmu tanpa henti, kau datang kepadaku
밤하늘의 저 별처럼 고요해져버린 이 시간엔
Bamhaneurui jeo byeolcheoreom goyohaejyeobeorin i siganen
Seperti bintang dilangit malam, diwaktu yang tenang ini
널 그리워하는 일로 밤을 새
Neol geuriwohaneun illo bameul sae
Aku terjaga semalaman karena merindukanmu
비 오는 소리도 괜히 쓸쓸해
Bi oneun sorido gwaenhi sseulsseulhae
Suara hujan itu membuatku merasa kesepian
너와 같이 있던 여기에 네가 없으니까
Neowa gati issdeon yeogie nega eopseunikka
Disini aku bersama denganmu, meskipun kau tak ada

처음 너를 만난 그 모든 순간이
Cheoeum neoreul mannan geu modeun sungani
Semua momen saat pertama kali aku bertemu denganmu
쉬지 않고 생각나 나에게로 와서 쏟아지네
Swiji anhgo saenggakna naegero waseo ssodajine
Aku memikirkanmu tanpa henti, kau datang kepadaku
밤하늘의 저 별처럼
Bamhaneurui jeo byeolcheoreom
Seperti bintang dilangit malam

나의 이 마음을 담아 시를 써도
Naui i maeumeul dama sireul sseodo
Aku menuliskan puisi dihatiku
표현할 수 없어 깊은 마음인걸
Pyohyeonhal su eopseo gipeun maeumingeol
Dari hati yang terdalam, aku tak bisa mengungkapkannya
나를 사랑하지 않아서 난 아무 말도 못 했어
Nareul saranghaji anhaseo nan amu maldo mot haesseo
Karena kau tak mencintaiku, aku tak bisa mengatakan apapun
안녕이란 그 말이 결국 다였나봐
Annyeongiran geu mari gyeolguk dayeossnabwa
Pada akhirnya hanya ada ucapan selamat tinggal

처음 너를 만난 그 모든 순간이
Cheoeum neoreul mannan geu modeun sungani
Semua momen saat pertama kali aku bertemu denganmu
쉬지 않고 생각나 나에게로 와서 쏟아지네
Swiji anhgo saenggakna naegero waseo ssodajine
Aku memikirkanmu tanpa henti, kau datang kepadaku
밤하늘의 저 별처럼
Bamhaneurui jeo byeolcheoreom
Seperti bintang dilangit malam

눈감아 생각해보면 참 좋았었는데
Nungama saenggakhaebomyeon cham johasseossneunde
Saat aku memejamkan mata dan memikirkanmu, aku sangat bahagia
신호등의 빨간불이 너의 마음 같아
Sinhodeungui ppalganburi neoui maeum gata
Lampu lalu lintas yang berwarna merah, itu sama seperti hatimu
널 잊어야 하는데
Neol ijeoya haneunde
Aku harus melupakanmu

파도처럼 내게 밀려드는
Padocheoreom naege millyeodeuneun
Seperti ombak yang mendorong diriku
너를 잊을 수가 없어 너의 목소리가 들려오네
Neoreul ijeul suga eopseo neoui moksoriga deullyeoone
Saat mendengar suaramu, aku tak bisa melupakanmu
깨어나면 꿈이겠지만 
Kkaeeonamyeon kkumigessjiman
Itu akan menjadi mimpi saat aku terbangun

보라빛의 하늘색은 외로워 
Borabichui haneulsaegeun oerowo
Langit berwarna biru dan ungu itu kesepian
너도 지금 보고 있을까
Neodo jigeum bogo isseulkka
Apakah kau juga melihatnya sekarang?
고여있는 빗물 속에 내 눈물이
Goyeoissneun bismul soge nae nunmuri
Air mataku menetes dalam derasnya hujan
이렇게 떨어지는데 너 없이는 안되나봐
Ireohge tteoreojineunde neo eopsineun andoenabwa
Terjatuh seperti ini, aku tak bisa tanpa adanya dirimu




N.Flying (엔플라잉) – From You [Alice 앨리스] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

누군가의 품에서 잠을 깨던 어린 나
Nugungaui pumeseo jameul kkaedeon eorin na
Disaat aku muda, aku terbangun dipelukan seseorang
요람 안을 감싼 온기 언제부터였을까
Yoram aneul gamssan ongi eonjebuteoyeosseulkka
Sejak kapankah aku berada didalam pelukan yang hangat

나를 알지 못한 난 문득 시간이 낯설어
Nareul alji moshan nan mundeuk sigani naccseoreo
Aku tak mengenal diriku, tiba-tiba waktu menjadi aneh
Dawn on my eyes

어우워 눈을 뜬 채로 이 길 위를 달려가
Eouwo nuneul tteun chaero i gil wireul dallyeoga
Oh, Aku membuka mata dan terus berlari dijalan ini
Keep being alive

어우워 두 발 사이로 흙먼지가 흩날려
Eouwo du bal sairo heulkmeonjiga heutnallyeo
Oh, diantara dua langkah kakiku ada kotoran bertebaran
아무도 날 찾지 않을 때 나를 비춰주는 작은 빛
Amudo nal chajji anheul ttae nareul bichwojuneun jageun bich
Saat tak ada siapapun mencariku, sedikit cahaya menyinariku

그대가 내 길을 밝혀줘
Geudaega nae gireul balkhyeojwo
Kau menerangi jalanku
Oh, shining my way

비틀대는 세상 속에서
Biteuldaeneun sesang sogeseo
Di dunia yang mengejutkan ini
단단하게 버틸 수 있게
Dandanhage beotil su issge
Sehingga aku bisa memegang keyakinan
그대가 내 곁을 지켜줘 하얀 밤의 끝에서
Geudaega nae gyeoteul jikyeojwo hayan bamui kkeuteseo
Kau berada disisiku melindungiku, diakhir malam yang putih

한참 지나온 새벽 다시 시작되는 아침
Hancham jinaon saebyeok dasi sijakdoeneun achim
Pagi dimasa lalu berlalu dan memulai lagi saat fajar
저마다 원하는 곳 다른 목적지를 향해
Jeomada wonhaneun gos dareun mokjeokjireul hyanghae
Dimanapun kau ingin berada, dan memiliki tujuan yang berbeda

발길을 옮겨 나갈 때
Balgireul olmgyeo nagal ttae
Melangkah saat kau akan pergi
Let me hear your dreams
다시 꿈을 꿔 들려오던 그 노래
Dasi kkumeul kkwo deullyeoodeon geu norae
Aku bermimpi lagi dengan lagu yang kudengar
Someone is around

선명해져 가 따스하던 숨소리 예
Seonmyeonghaejyeo ga ttaseuhadeon sumsori ye
Nafasmu yang hangat membuatnya semakin jelas
아무도 날 찾지 않을 때 나를 비춰주는 작은 빛
Amudo nal chajji anheul ttae nareul bichwojuneun jageun bich
Saat tak ada siapapun mencariku, sedikit cahaya menyinariku

그대가 내 길을 밝혀줘
Geudaega nae gireul balkhyeojwo
Kau menerangi jalanku
Oh, shining my way
비틀대는 세상 속에서
Biteuldaeneun sesang sogeseo
Di dunia yang mengejutkan ini
단단하게 버틸 수 있게
Dandanhage beotil su issge
Sehingga aku bisa memegang keyakinan
그대가 내 곁을 지켜줘
Geudaega nae gyeoteul jikyeojwo
Kau berada disisiku melindungiku
숨을 고르고 다시 길을 달려
Sumeul goreugo dasi gireul dallyeo
Tarik nafas, dan berlari lagi
At the end of the road

항해의 끝에 다시 만날 그 날을
Hanghaeui kkeute dasi mannal geu nareul
Hari dimana kita akan bertemu lagi diakhir perjalanan
Can’t keep it inside

내 안의 뭉친 뜨거움이 차올라 예
Nae anui mungchin tteugeoumi chaolla ye
Panas didalam diriku meningkat, yeh
비바람이 앞을 가릴 때
Bibarami apeul garil ttae
Hujan dan angin menutupi semuanya yang ada didepanku
나를 지켜주는 작은 빛
Nareul jikyeojuneun jageun bich
Cahaya kecil itu melindungiku
서서히 그 빛은 커져가
Seoseohi geu bicheun keojyeoga
Perlahan cahaya itu semakin tumbuh
Oh shining my way

목소리를 높여 불러줘
Moksorireul nopyeo bulleojwo
Teriakan dengan suaramu, panggil aku
환하게 안개가 걷히면
Hwanhage angaega geothimyeon
Saat kabut yang bersinar itu menghilang
새로운 시작을 외치게
Saeroun sijageul oechige
Aku berteriak untuk awal yang baru




Sabtu, 26 September 2020

Ha Sung Woon (하성운) – Serendipity (우연일까) More Than Friends 경우의 수 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

언제부터인지 그 미소가 낯설게 느껴져
Eonjebuteoinji geu misoga naccseolge neukkyeojyeo
Sejak kapankah aku merasa senyuman itu begitu asing?
자꾸 생각하게 돼 한참 생각했어
Jakku saenggakhage dwae hancham saenggakhaesseo
Aku terus memikirkannya, aku memikirkannya dalam waktu yang lama
조금 달라진 내 마음의 조각 넌 알고 있는지
Jogeum dallajin nae maeumui jogak neon algo issneunji
Bagian didalam hatiku sedikit berbeda, apakah kau tahu?

잊지 못한 하루 그 눈빛 네 온기
Ijji moshan haru geu nunbich ne ongi
Hari yang tak terlupakan saat menatap matamu yang hangat
함께 걸었던 그 거리 그 떨림 전부 다
Hamkke georeossdeon geu geori geu tteollim jeonbu da
Jalan yang kita lalui bersama, aku merasakan semua getarannya

우연일까 그 작은 떨림이
Uyeonilkka geu jageun tteollimi
Apakah ini sebuah kebetulan? Sebuah getaran kecil
흔들리는 바람이 뭔가 좀 달라서
Heundeullineun barami mwonga jom dallaseo
Saat angin berhembus aku merasa ada sesuatu yang sedikit berbeda
다시 널 생각하게 돼 저 밤하늘의 달처럼
Dasi neol saenggakhage dwae jeo bamhaneurui dalcheoreom
Aku memikirkan dirimu lagi seperti bulan dilangit malam
더 커져만 가는 너는
Deo keojyeoman ganeun neoneun
Dan kau menjadi semakin tumbuh
우연이었을까 우연이 아닐까
Uyeonieosseulkka uyeoni anilkka
Apakah ini sebuah kebetulan? Atau bukan kebetulan

그때는 몰랐어
Geuttaeneun mollasseo
Saat itu aku tak mengetahuinya
모든 계절 속에 네가 있단 걸 이제야 알았어
Modeun gyejeol soge nega issdan geol ijeya arasseo
Disemua musim, aku tahu kau berada disana sekarang aku tahu

잊지 못한 하루 그 눈빛 네 온기
Ijji moshan haru geu nunbich ne ongi
Hari yang tak terlupakan saat menatap matamu yang hangat
내게 입 맞추던 입술 그 떨림 전부 다
Naege ip majchudeon ipsul geu tteollim jeonbu da
Saat kau menciumku, seluruh bibirku merasa gemetar

우연일까 그 작은 떨림이
Uyeonilkka geu jageun tteollimi
Apakah ini sebuah kebetulan? Sebuah getaran kecil
흔들리는 바람이 뭔가 좀 달라서
Heundeullineun barami mwonga jom dallaseo
Saat angin berhembus aku merasa ada sesuatu yang sedikit berbeda
다시 널 생각하게 돼 저 밤하늘의 달처럼
Dasi neol saenggakhage dwae jeo bamhaneurui dalcheoreom
Aku memikirkan dirimu lagi seperti bulan dilangit malam
더 커져만 가는 너는 우연이었을까
Deo keojyeoman ganeun neoneun uyeonieosseulkka
Dan kau menjadi semakin tumbuh, apakah kau sebuah kebetulan?

우연일까 그 모든 순간이
Uyeonilkka geu modeun sungani
Apakah ini sebuah kebetulan? Disemua momen ini
너를 향한 마음이 자꾸만 커져서
Neoreul hyanghan maeumi jakkuman keojyeoseo
Hatiku hanya tertuju kepadamu dan terus tumbuh
이젠 숨길 수가 없어 저 밤하늘의 별처럼
Ijen sumgil suga eopseo jeo bamhaneurui byeolcheoreom
Sekarang aku tak bisa menyembunyikannya, seperti bulan dilangit malam
나를 비춰주던 너는
Nareul bichwojudeon neoneun
Kaulah yang menyinari diriku
우연이었을까 운명이었을까
Uyeonieosseulkka unmyeongieosseulkka
Apakah ini sebuah kebetulan? Atau ini adalah takdir?




Kamis, 24 September 2020

Monday (먼데이) Weeekly – Draw In To You (너로 물든다는 것) When I Was The Most Beautiful 내가 가장 예뻤을때 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

길고 긴 어둠 속 걷고 또 걷던 여정은 끝없고
Gilgo gin eodum sok geotgo tto geotdeon yeojeongeun kkeuteopsgo
Aku berjalan dan berjalan dalam sebuah kegelapan panjang yang tiada pernah berakhir
다 빛바랜 사진만 남아 방황하던 날
Da bichbaraen sajinman nama banghwanghadeon nal
Semua foto itu memudar tiada yang tersisa, dihari aku berpergian

그대란 세상 그대란 사랑
Geudaeran sesang geudaeran sarang
Dunia itu adalah dirimu, cinta itu adalah dirimu
혼자 걷던 이 길에 우리 이제
Honja geotdeon i gire uri ije
Kita berjalan dijalan itu dengan sendirinya sekarang
함께 걷자 내 맘을 꼭 안아준 사람
Hamkke geotja nae mameul kkok anajun saram
Kita berjalan bersama, seseorang yang memegang erat hatiku

찾고 또 찾았던 세상 속 그대라는 풍경 위에
Chajgo tto chajassdeon sesang sok geudaeraneun punggyeong wie
Aku mencari dan mencari lagi didunia itu, memanggil dirimu dari belakang
함께 찍은 지금 이 순간 영화 같아서
Hamkke jjigeun jigeum i sungan yeonghwa gataseo
Kita bersama saat ini seperti dalam sebuah film

그대란 세상 그대란 사랑
Geudaeran sesang geudaeran sarang
Dunia itu adalah dirimu, cinta itu adalah dirimu
혼자 걷던 이 길에 우리 이제
Honja geotdeon i gire uri ije
Kita berjalan dijalan itu dengan sendirinya sekarang
함께 걷자 내 맘을 꼭 안아준 사람
Hamkke geotja nae mameul kkok anajun saram
Kita berjalan bersama, seseorang yang memegang erat hatiku

나의 모든 하루는 온통 너로 물들어
Naui modeun haruneun ontong neoro muldeureo
Semua hari-hariku diwarnai oleh dirimu
한 장 두 장 더해가
Han jang du jang deohaega
Satu baris, dua baris aku menambahkannya
어두웠던 내 밤을 가득 밝혀준 사람
Eoduwossdeon nae bameul gadeuk balkhyeojun saram
Kau seseorang yang menerangi malamku yang gelap
이젠 곁에 늘 있어줄게
Ijen gyeote neul isseojulge
Sekarang aku akan selalu berada disisimu

그대란 세상 나라는 사람
Geudaeran sesang naraneun saram
Kau adalah seseorang yang berada diduniaku
우리 서로 마주한 지금처럼
Uri seoro majuhan jigeumcheoreom
Kita saling berhadapan seperti sekarang ini
머물러요 함께해 그대와 나 여기
Meomulleoyo hamkkehae geudaewa na yeogi
Tetaplah bersamaku, kau dan aku berada disini




Rabu, 23 September 2020

Juniel (최준희) – Delight [Lonely Enough To Love 연애는 귀찮지만 외로운 건 싫어!] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

모두 잠든 평온한 밤하늘
Modu jamdeun pyeongonhan bamhaneul
Semuanya tertidur di langit malam yang tenang
언제부터 난 설렜던 걸까
Eonjebuteo nan seollessdeon geolkka
Sejak kapankah aku menjadi begitu gemetar?
저 달도 저 별들도 너였었던 하얀 밤
Jeo daldo jeo byeoldeuldo neoyeosseossdeon hayan bam
Bulan dan bintang adalah dirimu dimalam yang putih

내 맘 창가 내려앉은 너는
Nae mam changga naeryeoanjeun neoneun
Kau memasuki hatiku lewat jendela
어느 계절의 시작인 걸까
Eoneu gyejeorui sijagin geolkka
Tiba-tiba musim ini dimulai
회색빛 구름 커튼 그 사이로 눈이 부신
Hoesaekbit gureum keoteun geu sairo nuni busin
Bersinar diantara  awan dalam tirai abu-abu
It’s you

너는 모를 거야 웃는 네 표정 속
Neoneun moreul geoya usneun ne pyojeong sok
Kau takkan tahu ekspresiku saat kau tersenyum
감춰진 눈물부터 보인단 걸
Gamchwojin nunmulbuteo boindan geol
Aku bisa melihat air matamu yang tersembunyi
이제는 혼자서 울지마
Ijeneun honjaseo uljima
Jangan menangis sendirian lagi
Lean on me

널 바라보는 게 널 사랑하는 게
Neol baraboneun ge neol saranghaneun ge
Diriku sedang melihat dirimu, aku mencintaimu
내 모든 순간들이 됐어
Nae modeun sungandeuri dwaesseo
Itu semua menjadi momenku
작은 틈조차 없을 만큼 나를 꼭 안아줘
Jageun teumjocha eopseul mankeum nareul kkok anajwo
Peganglah diriku dengan begitu erat, sehingga tak ada celah kecil
My delight

숨만 쉬어도 행복해지는 게
Summan swieodo haengbokhaejineun ge
Hanya dengan kau dapat bernafas saja membuatku bahagia
꿈이 아니란 걸 알았을 때
Kkumi aniran geol arasseul ttae
Saat dirimu tahu ini bukanlah mimpi
내 안에 텅 빈 정원 빈틈없이 피어있던
Nae ane teong bin jeongwon binteumeopsi pieoissdeon
Kekosongan didalam diriku, ada sebuah taman yang bermekaran
It’s you

때론 너의 맘에 어둠이 내려도
Ttaeron neoui mame eodumi naeryeodo
Terkadang kegelapan itu menyelimuti hatimu
더는 아무것도 걱정하지 마
Deoneun amugeosdo geokjeonghaji ma
Jangan khawatir tentang apapun
그 길에 별빛을 띄울게
Geu gire byeolbicheul ttuiulge
Aku akan menempatkan cahaya dari bintang itu dijalan
Take my hand

널 바라보는 게 널 사랑하는 게
Neol baraboneun ge neol saranghaneun ge
Diriku sedang melihat dirimu, aku mencintaimu
내 모든 순간들이 됐어
Nae modeun sungandeuri dwaesseo
Itu semua menjadi momenku
반짝이는 그 시간 속에 영원히 있어줘
Banjjagineun geu sigan soge yeongwonhi isseojwo
Didalam waktu yang bersinar itu, tetaplah bersamaku selamanya
My delight

난 너여야만 해 너 아니면 안 돼
Nan neoyeoyaman hae neo animyeon an dwae
Jika aku menjadi dirimu, aku tak bisa tanpa dirimu
너를 만난 건 행운이야
Neoreul mannan geon haenguniya
Aku beruntung dapat bertemu denganmu
달이 널 비추면 말할게 널 사랑한다고
Dari neol bichumyeon malhalge neol saranghandago
Saat bulan menyinarimu, aku akan mengatakan bahwa aku mencintaimu
My delight




Selasa, 22 September 2020

Soyou (소유) – The Only One (하나면 돼요) 18 Again 18어게인 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

오 그대는 어디 있나요 내가 여기 서있는데
O geudaeneun eodi issnayo naega yeogi seoissneunde
Oh dimanakah dirimu berada? Aku berdiri disini
이 밤 지나가면 만날 수 있나요
I bam jinagamyeon mannal su issnayo
Jika malam ini berlalu, bisakah kita bertemu?
사랑하는 나의 사람아
Saranghaneun naui sarama
Seseorang yang ku cintai

내 목소리 듣고 있나요 내 마음속 사랑 얘기
Nae moksori deutgo issnayo nae maeumsok sarang yaegi
Apakah aku mendengar suaraku? Kisah cinta dihatiku
이 계절의 끝엔 그대가 있나요
I gyejeorui kkeuten geudaega issnayo
Apakah akan ada dirimu diakhir musim ini?
나를 잊지 말아요
Nareul ijji marayo
Jangan lupakan diriku

하나면 돼요 날 웃게 할 사람
Hanamyeon dwaeyo nal usge hal saram
Hanya ada satu orang yang bisa membuatku tertawa
가슴 깊이 저 깊숙이 새겨둘게요
Gaseum gipi jeo gipsugi saegyeodulgeyo
Aku akan menyimpannya jauh didalam hatiku
하나면 돼요 날 울게 할 사람 후회하지 않아요
Hanamyeon dwaeyo nal ulge hal saram huhoehaji anhayo
Hanya satu yang kubutuhkan, aku tak ingin seseorang yang membuatku menangis itu menyesalinya

스쳐지나 가지 말아요 내가 여기 있잖아요
Seuchyeojina gaji marayo naega yeogi issjanhayo
Jangan melewatiku, aku berada disini
바라만 보아도 눈물이 나네요
Baraman boado nunmuri naneyo
Air mata datang saat menatapmu
너무 소중한 사람
Neomu sojunghan saram
Kau seseorang yang sangat berharga

하나면 돼요 날 웃게 할 사람
Hanamyeon dwaeyo nal usge hal saram
Hanya ada satu orang yang bisa membuatku tertawa
가슴 깊이 저 깊숙이 새겨둘게요
Gaseum gipi jeo gipsugi saegyeodulgeyo
Aku akan menyimpannya jauh didalam hatiku
하나면 돼요 날 울게 할 사람 변하지 않을 거예요
Hanamyeon dwaeyo nal ulge hal saram byeonhaji anheul geoyeyo
Hanya satu yang kubutuhkan, aku tak ingin seseorang yang membuatku menangis itu menyesalinya

내 맘은 너를 향해 여전히 걷고 있어
Nae mameun neoreul hyanghae yeojeonhi geotgo isseo
Hatiku hanya tertuju kepadamu, masih berjalan padamu
사랑한단 말이야
Saranghandan mariya
Ini adalah kata cinta untukmu

하나면 돼요 날 웃게 할 사람
Hanamyeon dwaeyo nal usge hal saram
Hanya ada satu orang yang bisa membuatku tertawa
가슴 깊이 저 깊숙이 새겨둘게요
Gaseum gipi jeo gipsugi saegyeodulgeyo
Aku akan menyimpannya jauh didalam hatiku
하나면 돼요 날 울게 할 사람 후회하지 않아요
Hanamyeon dwaeyo nal ulge hal saram huhoehaji anhayo
Hanya satu yang kubutuhkan, aku tak ingin seseorang yang membuatku menangis itu menyesalinya

오 그대는 어디 있나요 내 목소리 듣고 있나요
O geudaeneun eodi issnayo nae moksori deutgo issnayo
Oh, dimanakah kau berada? Dapatkah kau mendengar suaraku?




Baekhyun (백현) EXO – Every Second (나의 시간은) Record Of Youth 청춘기록 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

한 걸음마다 난 너를 따라 발을 맞춰
Han georeummada nan neoreul ttara bareul majchwo
Setiap satu langkah, aku mengikuti langkah kakimu
나란히 함께 가고 있어 매일 난
Naranhi hamkke gago isseo maeil nan
Kita akan berjalan bersama setiap hari

니 어깨에 맞춰 나의 팔을 내어 두르면
Ni eokkaee majchwo naui pareul naeeo dureumyeon
Jika kau memberikan bahumu, aku akan bersandar
세상엔 온통 우리만 가득해
Sesangen ontong uriman gadeukhae
Seluruh dunia ini hanya penuh dengan kita

Whatever you want, whatever you say
너와 늘 만들어갈게
Neowa neul mandeureogalge
Aku akan membuatmu pergi denganku

Whatever you want, whatever you say
니가 늘 웃을 수 있게
Niga neul useul su issge
Agar kau bisa selalu tersenyum

니가 보는 난 변하지 않아 그 어떤 이유라도
Niga boneun nan byeonhaji anha geu eotteon iyurado
Aku takkan berubah dalam melihat dirimu, apapun alasannya
네게 남을게 지금 모습 이대로
Nege nameulge jigeum moseup idaero
Aku akan tetap bersamamu seperti sekarang

까마득한 내일 지울 수 없는 오늘
Kkamadeukhan naeil jiul su eopsneun oneul
Aku tak bisa menghapus hari esok seperti hari ini
불안할 테지만 버거울 걸 알지만
Buranhal tejiman beogeoul geol aljiman
Itu akan membuatku gelisah, aku tahu ini melelahkan
내가 니 손을 잡아 줄 거야
Naega ni soneul jaba jul geoya
Aku akan memegang tanganmu

모든 게 바뀌고 많은 날이 가도
Modeun ge bakkwigo manheun nari gado
Bahkan jika semuanya berubah, dan banyaknya hari berlalu
나의 시간은 니 곁에 멈출 거야
Naui siganeun ni gyeote meomchul geoya
Waktuku akan berhenti disisimu

정신없이 살다 언제 돌아봐도
Jeongsineopsi salda eonje dorabwado
Setiap kali saat kau melihat kebelakang
니 곁에 늘 난
Ni gyeote neul nan
Aku selalu berada disisimu

Whatever you want, whatever you say
너와 늘 만들어갈게
Neowa neul mandeureogalge
Aku akan membuatmu pergi denganku

Whatever you want, whatever you say
니가 늘 웃을 수 있게
Niga neul useul su issge
Agar kau bisa selalu tersenyum

니가 보는 난 변하지 않아 그 어떤 이유라도
Niga boneun nan byeonhaji anha geu eotteon iyurado
Aku takkan berubah dalam melihat dirimu, apapun alasannya
네게 남을게 지금 모습 이대로
Nege nameulge jigeum moseup idaero
Aku akan tetap bersamamu seperti sekarang

언젠가는 지금을 떠올리는 날 온다면
Eonjenganeun jigeumeul tteoollineun nal ondamyeon
Jika suatu hari nanti, jika kau datang sekarang aku akan memikirkanmu
반짝이는 순간들로 기억 되어지길
Banjjagineun sungandeullo gieok doeeojigil
Aku berharap kau akan mengenangku sebagai momen yang bersinar

Whatever you want, whatever you say
너와 늘 만들어갈게
Neowa neul mandeureogalge
Aku akan membuatmu pergi denganku

Whatever you want, whatever you say
니가 늘 웃을 수 있게
Niga neul useul su issge
Agar kau bisa selalu tersenyum

니가 보는 난 변하지 않아 그 어떤 이유라도
Niga boneun nan byeonhaji anha geu eotteon iyurado
Aku takkan berubah dalam melihat dirimu, apapun alasannya
네게 남을게 지금 모습 이대로
Nege nameulge jigeum moseup idaero
Aku akan tetap bersamamu seperti sekarang






Jo Yuri (조유리) IZ*ONE – My Love [Do You Like Brahms? 브람스를 좋아하세요?] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

혼자 나 있어도 그리워져
Honja na isseodo geuriwojyeo
Aku merindukan dirimu seorang diri
너의 따스한 미소가
Neoui ttaseuhan misoga
Senyumanmu menghangatkanku
저 햇살마저도 네 눈빛 같아 모두 너로 보여
Jeo haessalmajeodo ne nunbit gata modu neoro boyeo
Bahkan matamu seperti sinar matahari, semua yang ada menyerupai dirimu

저 하늘은 너의 품속 같아
Jeo haneureun neoui pumsok gata
Melihat langit seakan sedang berada dipelukanmu
저기 구름은 네 얼굴 같아
Jeogi gureumeun ne eolgul gata
Awan yang ada disana sama seperti wajahmu
너의 곁으로 달려가고 싶은데 너무 보고 싶어져
Neoui gyeoteuro dallyeogago sipeunde neomu bogo sipeojyeo
Aku ingin berlari kesisimu karena aku sangat merindukanmu

조금만 더 날 기다려주겠니
Jogeumman deo nal gidaryeojugessni
Dapatkah kau menungguku sedikit lebih lama lagi?
오래 걸리지는 않을 테니까
Orae geollijineun anheul tenikka
Karena ini takkan berlangsung lama

혼자 나 있어도 그리워져
Honja na isseodo geuriwojyeo
Aku merindukan dirimu seorang diri
너의 따스한 미소가
Neoui ttaseuhan misoga
Senyumanmu menghangatkanku
저 햇살마저도 네 눈빛 같아 모두 너로 보여
Jeo haessalmajeodo ne nunbit gata modu neoro boyeo
Bahkan matamu seperti sinar matahari, semua yang ada menyerupai dirimu
My love

괜히 콧노래만 스르둡두 네 생각에
Gwaenhi kosnoraeman seureudupdu ne saenggage
Aku bernyanyi tanpa alasan dan memikirkan dirimu

바람은 너의 목소리 같아
Barameun neoui moksori gata
Angin itu sama seperti suaramu
나무는 기댈 어깨만 같아
Namuneun gidael eokkaeman gata
Pohon itu seperti bahumu untuk tempatku bersandar
꽃들은 너의 좋은 향기와 같은걸
Kkoccdeureun neoui joheun hyanggiwa gateungeol
Bunga itu sama seperti harumnya aroma tubuhmu
너의 모든 게 좋아
Neoui modeun ge joha
Aku menyukai semua tentangmu

널 향한 내 고백을 듣고 있니
Neol hyanghan nae gobaegeul deutgo issni
Apakah kau akan mendengarkan pengakuanku untukmu?
나의 이 노래를 받아주겠니
Naui i noraereul badajugessni
Maukah kau menerima laguku ini?

혼자 나 있어도 그리워져
Honja na isseodo geuriwojyeo
Aku merindukan dirimu seorang diri
너의 따스한 미소가
Neoui ttaseuhan misoga
Senyumanmu menghangatkanku
저 햇살마저도 네 눈빛 같아 모두 너로 보여
Jeo haessalmajeodo ne nunbit gata modu neoro boyeo
Bahkan matamu seperti sinar matahari, semua yang ada menyerupai dirimu
My love

너의 품속으로 나
Neoui pumsogeuro na
Berada dalam pelukanmu
네가 있는 곳에 나 지금 가고 싶어 나
Nega issneun gose na jigeum gago sipeo na
Kemanapun kau pergi, aku juga ingin pergi kesana
한순간도 널 잊고 싶지 않은데
Hansungando neol ijgo sipji anheunde
Aku tak ingin melupakanmu meski hanya sesaat
항상 내 곁에서 있어주겠니
Hangsang nae gyeoteseo isseojugessni
Maukah kau selalu berada disisiku?

너의 하나하나가 생각나 또 그리워지는 순간
Neoui hanahanaga saenggakna tto geuriwojineun sungan
Satu persatu aku memikirkanmu dan merindukan saat bersamamu lagi




Senin, 21 September 2020

Kim Na Young (김나영) – Dream (그리워하면 그댈 만날까봐) Do You Like Brahms? 브람스를 좋아하세요? OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

멀어져 가던 그대가 또 생각이나요 사랑이었지만
Meoreojyeo gadeon geudaega tto saenggaginayo sarangieossjiman
Semakin kau menjauh, aku memikirkanmu lagi ini adalah cinta
찬란했었던 그날의 추억이
Chanranhaesseossdeon geunarui chueogi
Kenangan dihari itu sangatlah indah
다시 나를 찾아와요
Dasi nareul chajawayo
Aku mencari dirimu lagi

끝내는 못 잊었죠 그대의 모든걸
Kkeutnaeneun mot ijeossjyo geudaeui modeungeol
Aku tak bisa melupakan segalanya akhir tentangmu
그댈 너무 사랑했었나 봐요
Geudael neomu saranghaesseossna bwayo
Aku begitu sangat mencintaimu

널 보고싶어서 소리쳐 불러요
Neol bogosipeoseo sorichyeo bulleoyo
Aku berteriak memanggilmu, karena aku merindukanmu
미련이라 해도 후회하지 않을 거에요
Miryeonira haedo huhoehaji anheul geoeyo
Meskipun itu adalah penyesalan, aku takkan pernah menyesalinya
가슴 시린 나의 얘기 들리나요
Gaseum sirin naui yaegi deullinayo
Dapatkah kau mendengar cerita hatiku yang dingin?
그대 없인 나는 안돼요
Geudae eopsin naneun andwaeyo
Aku tak bisa tanpa adanya dirimu

그리워하면 그댈 만날까봐
Geuriwohamyeon geudael mannalkkabwa
Jika aku merindukanmu, aku akan menemui dirimu
아직 여기 기다려요
Ajik yeogi gidaryeoyo
Aku masih menunggu disini

두 눈에 맺혀진 눈물이 가득해
Du nune maejhyeojin nunmuri gadeukhae
Air mata mengalir memenuhi kedua mataku
돌아서는 그대도 그랬겠죠
Doraseoneun geudaedo geuraessgessjyo
Kau pasti akan kembali dan berbalik

널 보고싶어서 소리쳐 불러요
Neol bogosipeoseo sorichyeo bulleoyo
Aku berteriak memanggilmu, karena aku merindukanmu
미련이라 해도 후회하지 않을 거에요
Miryeonira haedo huhoehaji anheul geoeyo
Meskipun itu adalah penyesalan, aku takkan pernah menyesalinya
가슴 시린 나의 얘기 들리나요
Gaseum sirin naui yaegi deullinayo
Dapatkah kau mendengar cerita hatiku yang dingin?
그대 없인 나는 안돼요
Geudae eopsin naneun andwaeyo
Aku tak bisa tanpa adanya dirimu

어디로 가는지 난 알 수가 없겠지만
Eodiro ganeunji nan al suga eopsgessjiman
Aku tidak tahu kemanakah aku harus pergi
그대가 있다면 어디라도 가고픈데
Geudaega issdamyeon eodirado gagopeunde
Aku akan pergi kemanapun dimanapun kau berada

잊지 말아줘요 나를 잊지마요
Ijji marajwoyo nareul ijjimayo
Tolong jangan lupakan, jangan lupakan aku
오직 그대만을 사랑했던 나였으니까
Ojik geudaemaneul saranghaessdeon nayeosseunikka
Karena yang hanya mencintaimu adalah diriku

언젠가는 우리 만날 수 있겠죠
Eonjenganeun uri mannal su issgessjyo
Suatu saat kita akan bertemu lagi
그때를 기다릴 거에요
Geuttaereul gidaril geoeyo
Aku akan menunggumu saat itu




Minggu, 20 September 2020

Zhao Lu Si (赵露思) – I Like You (我喜欢你) Dating In The Kitchen 我喜欢你 OST Lyrics Terjemahan

初次相遇好像酸酸的
Chūcì xiāngyù hǎoxiàng suān suān de
Pertemuan pertama saat itu begitu buruk
闭上眼睛心却甜甜的
Bì shàng yǎnjīng xīn què tián tián de
Saat kau menutup matamu, hatiku terasa ada yang begitu manis

不怀疑确定真的我喜欢你
Bù huáiyí quèdìng zhēn de wǒ xǐhuān nǐ
Aku tak meragukannya lagi, aku menyukai dirimu
偏偏在这时刻 嘴角沾满了奶沫
Piānpiān zài zhè shíkè zuǐjiǎo zhān mǎnle nǎi mò
Tepat disaat ini, di sudut mulutku terdapat sisa bekas meminum susu

你傻傻看着我 眼里充满了困惑
Nǐ shǎ shǎ kànzhe wǒ yǎn lǐ chōngmǎnle kùnhuò
Kau melihatku dengan kebodohan dan kebingungan dimatamu
Warning warning warning
温柔让我的脸颊发热 递过你的纸巾
Wēnróu ràng wǒ de liǎnjiá fārè dìguò nǐ de zhǐjīn
Kelembutanmu membuat pipiku merah, saat memberikan tissue kepadamu

眼睛不由自主的闪躲
Yǎnjīng bùyóuzìzhǔ de shǎnduǒ
Tanpa sengaja mataku menghindar
No no
童话里的爱情 这次轮到了我
Tónghuà li de àiqíng zhè cì lún dàole wǒ
Sebuah cinta didalam dongeng, kali ini aku yang mengalaminya

王子说全听我的 咬了一口苹果
Wángzǐ shuō quán tīng wǒ de yǎole yīkǒu píngguǒ
Pangeran berkata terserah kepadaku, aku menggigit apel itu
酸酸甜甜的说 不要白马要不吃火锅
Suān suān tián tián de shuō bùyào báimǎ yào bù chī huǒguō
Manis dan asam, jangan katakan itu bagaikan makan pedas

再次相遇有点苦苦的
Zàicì xiāngyù yǒudiǎn kǔ kǔ de
Pertemuan denganmu sesaat terasa pahit
还好是你不用寻觅
Hái hǎo shì nǐ bùyòng xúnmì
Untungnya, kau tak perlu mencari

不犹豫大声宣布爱上了你
Bù yóuyù dàshēng xuānbù ài shàngle nǐ
Aku tak ragu untuk mengatakannya dengan keras, bahwa aku mencintaimu
下次请你尝我的甜品
Xià cì qǐng nǐ cháng wǒ de tiánpǐn
Lain kali kau harus mencoba makanan penutup buatanku

还好是你懂得我的手艺
Hái hǎo shì nǐ dǒngdé wǒ de shǒuyì
Untungnya, kau tahu keahlian diriku
别怀疑这款真的专属于你
Bié huáiyí zhè kuǎn zhēn de zhuān shǔyú nǐ
Jangan meragukannya, ini benar-benar nyata untukmu

思念像是杯中红酒
Siniàn xiàng shì bēi zhōng hóngjiǔ
Seperti sebuah anggur merah yang hilang digelas
摇晃之间催促化学反应
Yáohuàng zhī jiān cuīcù huàxué fǎnyìng
Bagai reaksi kimia yang menggetarkan diriku

我说是你无所畏惧 我喜欢你
Wǒ shuō shì nǐ wú suǒ wèijù wǒ xǐhuān nǐ
Aku mengatakan kau tak perlu takut, aku menyukai dirimu
我喜欢你
Wǒ xǐhuān nǐ
Aku menyukai dirimu
天呐该怎么办
Tiān nà gāi zěnme bàn
Ya tuhan, apa yang harus aku lakukan?
我躲进你的大衣
Wǒ duǒ jìn nǐ de dàyī
Aku bersembunyi di mantelmu

脸贴在你怀里 你的心跳好着急
Liǎn tiē zài nǐ huái lǐ nǐ de xīntiào hǎo zhāojí
Menyandarkan wajahmu dipelukanku, dan detak jantungmu berdebar kencang
Warning warning warning
不想再管理我的情绪 抬头看你眼睛
Bùxiǎng zài guǎnlǐ wǒ de qíngxù táitóu kàn nǐ yǎnjīng
Aku tak ingin mengutarakan emosiku lagi saat menatap matamu

原来你也在故作镇定
Yuánlái nǐ yě zài gù zuò zhèndìng
Jadi kau berpura-pura untuk tenang
听说爱情甜蜜 听说爱情苦涩
Tīng shuō àiqíng tiánmì tīng shuō àiqíng kǔsè
Ku dengar cinta itu manis, namun nyatanya cinta itu pahit

听过都只是听过
Tīngguò dōu zhǐshì tīngguò
Aku baru saja mendengarnya
现在是我和你走进对方心里
Xiànzài shì wǒ hé nǐ zǒu jìn duìfāng xīnlǐ
Sekarang aku berjalan kearahmu, meski kau masuk kedalam hati yang lain

爱情不是厨艺不分等级
Aiqíng bùshì chú yì bù fēn děngjí
Cinta bukanlah tentang memasak, apapun keadaannya
我喜欢你有点苦苦的
Wǒ xǐhuān nǐ yǒudiǎn kǔ kǔ de
Aku menyukai dirimu, meski semuanya terasa pahit

还好是你不用再寻觅
Hái hǎo shì nǐ bùyòng zài xúnmì
Untungnya, kau tak perlu melihat lagi
不犹豫大声宣布你是我的
Bù yóuyù dàshēng xuānbù nǐ shì wǒ de
Aku tak ragu untuk mengatakannya dengan keras, bahwa aku mencintaimu

我喜欢你烹饪着甜蜜
Wǒ xǐhuān nǐ pēngrènzhe tiánmì
Aku menyukai dirimu yang memasak dengan manis
还好是你懂得我手艺
Hái hǎo shì nǐ dǒngdé wǒ shǒuyì
Untungnya, kau tahu keahlian diriku

别怀疑这款真的只属于你
Bié huáiyí zhè kuǎn zhēn de zhǐ shǔyú nǐ
Jangan meragukannya, ini benar-benar adalah milikmu
有时候我们太焦虑
Yǒu shíhòu wǒmen tài jiāolǜ
Terkadang itu membuat kita terlalu cemas
有时候我们又太过小心
Yǒu shíhòu wǒmen yòu tàiguò xiǎoxīn
Terkadang kita pun terlalu berhati-hati

你说是你无所畏惧 我喜欢你
Nǐ shuō shì nǐ wú suǒ wèijù wǒ xǐhuān nǐ
Kau mengatakan aku tak perlu takut, aku menyukai dirimu
我喜欢你 哎为什么呢
Wǒ xǐhuān nǐ āi wèishéme ne
Aku menyukai dirimu, lalu kenapa?

明明很近却有距离 这就是爱情
Míngmíng hěn jìn què yǒu jùlí zhè jiùshì àiqíng
Begitu jelas namun nyatanya jauh, itulah cinta
我喜欢你有点苦苦的
Wǒ xǐhuān nǐ yǒudiǎn kǔ kǔ de
Aku menyukai dirimu, meski semuanya terasa pahit

还好是你不用再寻觅
Hái hǎo shì nǐ bùyòng zài xúnmì
Untungnya, kau tak perlu melihat lagi
不犹豫大声宣布你是我的
Bù yóuyù dàshēng xuānbù nǐ shì wǒ de
Aku tak ragu untuk mengatakannya dengan keras, bahwa aku mencintaimu

我喜欢你烹饪着甜蜜
Wǒ xǐhuān nǐ pēngrènzhe tiánmì
Aku menyukai dirimu yang memasak dengan manis
还好是你懂得我手艺
Hái hǎo shì nǐ dǒngdé wǒ shǒuyì
Untungnya, kau tahu keahlian diriku

别怀疑这款真的只属于你
Bié huáiyí zhè kuǎn zhēn de zhǐ shǔyú nǐ
Jangan meragukannya, ini benar-benar adalah milikmu
有时候我们太焦虑
Yǒu shíhòu wǒmen tài jiāolǜ
Terkadang itu membuat kita terlalu cemas
有时候我们又太过小心
Yǒu shíhòu wǒmen yòu tàiguò xiǎoxīn
Terkadang kita pun terlalu berhati-hati

你说是你无所畏惧 我喜欢你
Nǐ shuō shì nǐ wú suǒ wèijù wǒ xǐhuān nǐ
Kau mengatakan aku tak perlu takut, aku menyukai dirimu
我喜欢你
Wǒ xǐhuān nǐ
Aku menyukai dirimu




Clare Duan (段奥娟) – Love Is For You [Dating In The Kitchen 我喜欢你] OST Lyrics Terjemahan

Looking into your eyes
Menatap kedalam matamu
I see myself holding close to you wherever i go
Aku melihat diriku memeluk dirimu, mendekatimu kemanapun aku pergi

I will never find someone like you
Aku takkan pernah menemukan orang seperti dirimu
So much in love tonight
Begitu banyak cinta malam ini

I know that it feels so right so special you and i
Aku tahu rasanya benar begitu istimewa , kau dan aku
You make my world go round and round falling to you
Kau membuat duniaku berputar-putar dan terjatuh kepadamu

I'm falling to you
Aku jatuh kepadamu
All i ever want is to be with you
Semua yang ku inginkan adalah bersamamu
Love is for you
Cinta adalah untukmu
My love is for you
Cintaku adalah untukmu

You are my everything in my life falling to you
Kau adalah segalanya bagiku, di dalam hidupku terjatuh kepadamu
You're the only one
Kau adalah satu-satunya
My love is for you
Cintaku adalah untukmu

Every time i dream
Setiap kali aku bermimpi
I dream about us dancing with stars whenever i awake
Aku bermimpi tentang kita menari dengan bintang setiap kali aku terbangun

Just thinking about you makes me smile
Hanya dengan memikirkanmu membuatku tersenyum
So much in love tonight
Begitu banyak cinta malam ini

I know that it feels so right so special you and i
Aku tahu rasanya benar begitu istimewa , kau dan aku
You make my world go round and round falling to you
Kau membuat duniaku berputar-putar dan terjatuh kepadamu
I'm falling to you
Aku jatuh kepadamu

All i ever want is to be with you
Semua yang ku inginkan adalah bersamamu
Love is for you
Cinta adalah untukmu
My love is for you
Cintaku adalah untukmu

You are my everything in my life falling to you
Kau adalah segalanya bagiku, di dalam hidupku terjatuh kepadamu
My love will never end stay forever
Cintaku takkan pernah berakhir selamanya
Because of you
Karena dirimu
You are the only one that i will love
Kau adalah satu-satunya yang akan aku cintai

In my life only for you
Dalam hidupku hanya untukmu
Just only for you
Hanya untuk dirimu

I can promise you that this is for real
Aku dapat berjanji kepadamu, bahwa ini adalah nyata
Love is for you
Cinta adalah untukmu
My love is for you
Cintaku adalah untukmu

You are my everything in my life falling to you
Kau adalah segalanya bagiku, di dalam hidupku terjatuh kepadamu
You're the only one
Kau adalah satu-satunya
My love is for you
Cintaku adalah untukmu




Sabtu, 19 September 2020

Riley Wang (王以纶) – Chance [First Romance 初恋了那么多年] OST Lyrics Terjemahan

Hear the sounds of my love
Dengarkan suara dari cintaku
The rhythm and blue rising above
Sebuah irama dan biru naik keatas

From bottom of my heart when I start to realize
Dari lubuk hatiku saat aku mulai menyadari
We were meant to be 'cause in your eyes
Kita diartikan untuk menjadi karena dimatamu

I see our future bright chance a chance
Aku melihat kesempatan cerah dimasa depan kita, sebuah kesempatan
I'm falling for you chance the best
Aku jatuh cinta padamu adalah kesempatan terbaik

Don't need someone new never will let go
Tidak membutuhkan seseorang yang baru, tak akan membiarkannya pergi
I know you feel the same way it's about time
Aku tahu kau merasakan hal yang sama tentang waktu

To call you mine
Untuk memanggilmu milikku

Hear the sounds of my love
Dengarkan suara dari cintaku
The rhythm and blue rising above
Sebuah irama dan biru naik keatas

From bottom of my heart when I start to realize
Dari lubuk hatiku saat aku mulai menyadari
We were meant to be, we are soon to be
Kita diartikan untuk menjadi, kita untuk segera mungkin

We have fallen too deep never set each other free
Kita tlah jatuh terlalu dalam, tak bisa membebaskan diri satu sama lain
I see our future bright chance a chance
Aku melihat kesempatan cerah dimasa depan kita, sebuah kesempatan

I'm falling for you chance the best
Aku jatuh cinta padamu adalah kesempatan terbaik

Don't need someone new never will let go
Tidak membutuhkan seseorang yang baru, tak akan membiarkannya pergi
I know you feel the same way it's about time
Aku tahu kau merasakan hal yang sama tentang waktu

To call you mine
Untuk memanggilmu milikku
Chance a chance
Kesempatan, sebuah kesempatan

I'm falling for you chance the best
Aku jatuh cinta padamu adalah kesempatan terbaik
Don't need someone new never will let go
Tidak membutuhkan seseorang yang baru, tak akan membiarkannya pergi

I know you feel the same way it's about time
Aku tahu kau merasakan hal yang sama tentang waktu
To call you mine
Untuk memanggilmu milikku




Farer (田燚) – It's Time (是时候) First Romance 初恋了那么多年 OST Lyrics Terjemahan

初次心动的前奏 会不会太久
Chūcì xīndòng de qiánzòu huì bù huì tài jiǔ
Sejak awal jantungku sudah berdebar kencang, akankah itu berlangsung lama?
欢喜悲忧 全都一丝不苟
Huānxǐ bēi yōu quándōu yīsībùgǒu
Suka dan duka semuanya t’lah ku alami

你的笑悄悄偷走 掌心的糖豆
Nǐ de xiào qiāoqiāo tōu zǒu zhǎngxīn de táng dòu
Mencuri untuk melihat senyumanmu dengan tenang
照亮午后 淋过雨的双眸
Zhào liàng wǔhòu línguò yǔ de shuāngmóu
Menerangi sore hari, menatap matamu ditengah hujan yang membasahi

Chance by chance i'm falling for you
Chance for best
拥有你才够 没有 理由
Yǒngyǒu nǐ cái gòu méiyǒu lǐyóu
Memilikimu itu sudah cukup tanpa alasan apapun

肯让我放手 真心已久
Kěn ràng wǒ fàngshǒu zhēnxīn yǐ jiǔ
Dalam waktu yang lama, aku membiarkanmu melepaskanku
说爱你 正是时候
Shuō ài nǐ zhèng shì shíhòu
Itu saatnya mengatakan aku mencintaimu

初次心动的前奏 会不会太久
Chūcì xīndòng de qiánzòu huì bù huì tài jiǔ
Sejak awal jantungku sudah berdebar kencang, akankah itu berlangsung lama?
欢喜悲忧 全都一丝不苟
Huānxǐ bēi yōu quándōu yīsībùgǒu
Suka dan duka semuanya t’lah ku alami

你的笑悄悄偷走 掌心的糖豆
Nǐ de xiào qiāoqiāo tōu zǒu zhǎngxīn de táng dòu
Mencuri untuk melihat senyumanmu dengan tenang
照亮午后 淋过雨的双眸
Zhào liàng wǔhòu línguò yǔ de shuāngmóu
Menerangi sore hari, menatap matamu ditengah hujan yang membasahi

Chance by chance i'm falling for you
Chance for best
拥有你才够 没有 理由
Yǒngyǒu nǐ cái gòu méiyǒu lǐyóu
Memilikimu itu sudah cukup tanpa alasan apapun

肯让我放手 真心已久
Kěn ràng wǒ fàngshǒu zhēnxīn yǐ jiǔ
Dalam waktu yang lama, aku membiarkanmu melepaskanku
说爱你 正是时候
Shuō ài nǐ zhèng shì shíhòu
Itu saatnya mengatakan aku mencintaimu

Chance by chance i'm falling for you
Chance for best
拥有你才够 没有 理由
Yǒngyǒu nǐ cái gòu méiyǒu lǐyóu
Memilikimu itu sudah cukup tanpa alasan apapun

肯让我放手 真心已久
Kěn ràng wǒ fàngshǒu zhēnxīn yǐ jiǔ
Dalam waktu yang lama, aku membiarkanmu melepaskanku
说爱你 正是时候
Shuō ài nǐ zhèng shì shíhòu
Itu saatnya mengatakan aku mencintaimu




Jumat, 18 September 2020

Lim Han Byul (임한별) Onestar – The Star (별) Alice 앨리스 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Far away i feel you shooting star
오늘도 널 바라보지만
Oneuldo neol barabojiman
Hari ini aku melihat dirimu lagi
내 기억엔 흐릿하게 남은
Nae gieogen heurishage nameun
Dalam ingatanku kau menjadi memudar

너의 숨결뿐이야 너를 느낄 뿐이야
Neoui sumgyeolppuniya neoreul neukkil ppuniya
Hanya hembusan nafasmu, aku dapat merasakannya
살며시 너를 불러보다
Salmyeosi neoreul bulleoboda
Memanggil dirimu dengan lembut

멀어질까 봐 난 두려워져
Meoreojilkka bwa nan duryeowojyeo
Aku takut kau akan semakin menjauh
눈이 부시게 아름다웠던
Nuni busige areumdawossdeon
Kau begitu indah dan mempesona

추억만큼만 내 곁에 있어줘
Chueokmankeumman nae gyeote isseojwo
Sebanyak kenangan itu, tetaplah berada disisiku
조금은 가까이 멀리에서도
Jogeumeun gakkai meollieseodo
Meski kau jauh, datanglah sedikit lebih dekat

그리워한 만큼 나를 기억해 줘
Geuriwohan mankeum nareul gieokhae jwo
Ingatlah diriku sebanyak diriku merindukanmu

Far away i’m with you shooting star
여전히 널 그려보는 이 밤
Yeojeonhi neol geuryeoboneun i bam
Malam ini aku masih terbayang akan dirimu
눈 감으면 더 선명해지는
Nun gameumyeon deo seonmyeonghaejineun
Saat aku menutup mata, itu menjadi lebih jelas

네가 아플 뿐이야 또 그리울 뿐이야
Nega apeul ppuniya tto geuriul ppuniya
Aku hanya bisa menyakitimu, dan merindukanmu lagi
꿈에서마저 널 그리다
Kkumeseomajeo neol geurida
Bahkan di dalam mimpi aku menggambarkan dirimu

깨어날까 봐 난 두려워져 우리
Kkaeeonalkka bwa nan duryeowojyeo uri
Dan aku takut kita akan terbangun
눈이 부시게 아름다웠던
Nuni busige areumdawossdeon
Kau begitu indah dan mempesona

추억만큼만 내 곁에 있어줘
Chueokmankeumman nae gyeote isseojwo
Sebanyak kenangan itu, tetaplah berada disisiku
조금은 가까이 멀리에서도
Jogeumeun gakkai meollieseodo
Meski kau jauh, datanglah sedikit lebih dekat

그리워한 만큼 나를 기억해 줘
Geuriwohan mankeum nareul gieokhae jwo
Ingatlah diriku sebanyak diriku merindukanmu

시간이 또 지나가도 오래도록 머무는 이 자리
Sigani tto jinagado oraedorok meomuneun i jari
Bahkan jika waktu berlalu lagi, tempat ini akan tertinggal dalam waktu yang lama
그대만의 향기가 남겨져
Geudaemanui hyanggiga namgyeojyeo
Hanya aromamu yang tertinggal

영원할 수 있는 간절한 바람도
Yeongwonhal su issneun ganjeolhan baramdo
Bahkan angin yang berhembus sungguh bisa bertahan selamanya
지금도 바라보고 있어
Jigeumdo barabogo isseo
Sekarangpun aku masih mencari

곁에 있어도 그리워지는 널
Gyeote isseodo geuriwojineun neol
Bahkan jika aku berada disisimu, aku merindukanmu
조금은 가까이 멀리에서도
Jogeumeun gakkai meollieseodo
Meski kau jauh, datanglah sedikit lebih dekat

날 잊지 말아 줘 그곳에 있어줘
Nal ijji mara jwo geugose isseojwo
Jangan lupakan aku, tetaplah berada disana