Rabu, 31 Mei 2023

Nam Young Joo (남영주) – Call You (널 부른다) Oh! Young Shim 오! 영심이 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

미소 짓는 너를 보면 기분 좋은 꿈을 꾼 것 같아
Miso jisneun neoreul bomyeon gibun joheun kkumeul kkun geos gata
Ketika aku melihat kau tersenyum, rasanya seperti aku memiliki mimpi yang menyenangkan
설레이는 내 마음이 낯설기만 해 너의 눈을 바라보면
Seolleineun nae maeumi nachseolgiman hae neoui nuneul barabomyeon
Hatiku yang berdebar terasa begitu asing saat aku menatap matamu
두려웠던 일들이 먼지처럼 가볍게 날아가 버려
Duryeowossdeon ildeuri meonjicheoreom gabyeobge naraga beoryeo
Hal-hal yang menakutkan beterbangan seperti debu

널 부른다 네 이름 안에 하고 싶은 말들이 가득 담긴다
Neol bureunda ne ireum ane hago sipeun maldeuri gadeug damginda
Aku memanggilmu, namamu penuh dengan kata-kata yang ingin kuucapkan
돌아본다 나를 보는 너의 모습에 온 세상이 하얗게 물든다
Dorabonda nareul boneun neoui moseube on sesangi hayahge muldeunda
Aku melihat ke belakang dan melihatmu menatapku, seluruh dunia menjadi putih

너의 손을 잡을 때면 내 맘에 꽃이 피는 것만 같아
Neoui soneul jabeul ttaemyeon nae mame kkochi pineun geosman gata
Saat aku memegang tanganmu, rasanya seperti bunga bermekaran di hatiku
짙어가는 향기에 취한 것 같아 걸어가는 모든 길에
Jiteoganeun hyanggie chwihan geos gata georeoganeun modeun gire
Aku merasa seperti dimabukkan oleh aroma yang tumbuh, di setiap jalan yang ku lalui
너와 함께 한다면 흩날리는 꽃잎처럼 날아갈 거야
Neowa hamkke handamyeon heutnallineun kkochipcheoreom naragal geoya
Jika aku bersamamu, aku akan terbang seperti kelopak bunga yang berhamburan

널 부른다 네 이름 안에 하고 싶은 말들이 가득 담긴다
Neol bureunda ne ireum ane hago sipeun maldeuri gadeug damginda
Aku memanggilmu, namamu penuh dengan kata-kata yang ingin kuucapkan
돌아본다 나를 보는 너의 모습에 온 세상이 하얗게 물든다
Dorabonda nareul boneun neoui moseube on sesangi hayahge muldeunda
Aku melihat ke belakang dan melihatmu menatapku, seluruh dunia menjadi putih

늘 지금처럼 내 곁에 있어줄래 잡을 두 손을 놓지 않을게 영원히 너와 함께
Neul jigeumcheoreom nae gyeote isseojullae jabeul du soneul nohji anheulge yeongwonhi neowa hamkke
Apakah kau akan selalu berada di sisiku seperti sekarang, aku tak akan melepaskan kedua tangan yang kugenggam, selamanya bersamamu

널 부른다 네 이름 안에 하고 싶은 말들이 가득 담긴다
Neol bureunda ne ireum ane hago sipeun maldeuri gadeug damginda
Aku memanggilmu, namamu penuh dengan kata-kata yang ingin kuucapkan
돌아본다 나를 보는 너의 모습에 온 세상이 하얗게 물든다
Dorabonda nareul boneun neoui moseube on sesangi hayahge muldeunda
Aku melihat ke belakang dan melihatmu menatapku, seluruh dunia menjadi putih

Selasa, 30 Mei 2023

Raina (레이나) – Angel Wings (그린나래) Oh! Young Shim 오! 영심이 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

힘들지? 수고 많았어 네 어깨의 짐 내가 같이 들어줄게
Himdeulji? sugo manhasseo ne eokkaeui jim naega gati deureojulge
Apa kau lelah? kau melakukan banyak pekerjaan, aku akan berbagi beban di pundakmu
수없이 넘어온 산 증명하고 있어 넌 잘해왔어
Sueopsi neomeoon sani jeungmyeonghago isseo neon jalhaewasseo
Gunung yang tak terhitung jumlahnya membuktikan bahwa kau telah melakukannya dengan baik

아무렴 쉬어가도 괜찮아 너는 그럴 자격 있어
Amuryeom swieogado gwaenchanha neoneun geureol jagyeok isseo
Tak apa-apa untuk istirahat sejenak, kau pantas mendapatkannya
옷자락에 얼굴을 감춰 두고 흠뻑 울어도 돼
Osjarage eolgureul gamchwo dugo heumppeok ureodo dwae
Kau bisa menyembunyikan wajahmu di ujung gaunmu dan menangislah

마음대로 안될 때 주저 앉고 싶을 때
Maeumdaero andoel ttae jujeo anjgo sipeul ttae
Ketika hal-hal tak berjalan sesuai keinginanmu, ketika kau ingin duduk disini
소리쳐봐 후련할 때까지 어제의 나에게
Sorichyeobwa huryeonhal ttaekkaji eojeui naege
Berteriaklah kepadaku kemarin sampai kau merasa lega
힘들었을 너에게 안아줄게 나와 함께 걸어가
Himdeureosseul neoege anajulge nawa hamkke georeoga
Aku akan memelukmu saat kau merasa sulit, berjalanlah bersamaku

그럴 때 어떨 것 같아? 누가 너의 꿈에 고갤 끄덕여줄 때
Geureol ttae eotteol geot gata? nuga neoui kkume gogael kkeudeogyeojul ttae
Bagaimana perasaanmu ketika itu terjadi? Ketika seseorang tersenyum pada mimpimu
벅차오르는 마음이 뜨거운 눈물이 되어 인사를 해 안녕
Beokchaoreuneun maeumi tteugeoun nunmuri doeeo insareul hae annyeong
Hatiku yang berdebar berubah menjadi air mata panas dan mengucapkan selamat tinggal

오히려 바쁘게 움직이는 시곗바늘아 잠깐만
Ohiryeo bappeuge umjigineun sigyesbaneura jamkkanman
Sebaliknya, jarum jam bergerak dengan sibuk, tunggu sebentar
숨이 턱 끝까지 차올라와도 멈출 수는 없어
Sumi teok kkeutkkaji chaollawado meomchul suneun eopseo
Bahkan jika aku kehabisan nafas, aku tak bisa berhenti

마음대로 안될 때 주저 앉고 싶을 때
Maeumdaero andoel ttae jujeo anjgo sipeul ttae
Ketika hal-hal tak berjalan sesuai keinginanmu, ketika kau ingin duduk disini
소리쳐봐 후련할 때까지 어제의 나에게
Sorichyeobwa huryeonhal ttaekkaji eojeui naege
Berteriaklah kepadaku kemarin sampai kau merasa lega
힘들었을 너에게 안아줄게 나와 함께 걸어가
Himdeureosseul neoege anajulge nawa hamkke georeoga
Aku akan memelukmu saat kau merasa sulit, berjalanlah bersamaku

앞만 보고 달려왔을 너의 뒤에 그동안 지나쳤던 아름다운 풍경이 있어
Apman bogo dallyeowasseul neoui dwie geudongan jinachyeossdeon areumdaun punggyeongi isseo
Di belakangmu yang hanya melihat ke depan dan berlari, ada pemandangan indah yang telah kau lewati selama ini

마음대로 안될 때 주저 앉고 싶을 때
Maeumdaero andoel ttae jujeo anjgo sipeul ttae
Ketika hal-hal tak berjalan sesuai keinginanmu, ketika kau ingin duduk disini
소리쳐봐 후련할 때까지
Sorichyeobwa huryeonhal ttaekkaji
Berteriak sampai kau merasa lega
어제의 나에게 힘들었을 너에게
Eojeui naege himdeureosseul neoege
Untuk dirimu yang kemarin begitu kesulitan
안아줄게 나와 함께 걸어가
Anajulge nawa hamkke georeoga
Aku akan memelukmu, berjalan denganku

Sondia (손민경) – Step (발걸음) My Perfect Stranger 어쩌다 마주친,그대 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

어느새 느려진 발걸음 그 길 위에 지친 모습
Eoneusae neuryeojin balgeoreum geu gil wie jichin moseup
Langkahku yang lambat sebelum aku menyadarinya, terlihat begitu lelah di jalan
결국 또 무엇을 찾으려 여기 있는지도 몰라
Gyeolguk tto mueoseul chajeuryeo yeogi issneunjido molla
Pada akhirnya, aku bahkan tak tahu apa lagi yang harus aku temukan di sini

헤메이고 있는 걸까 고단하던 하루의 끝에서 멈춰서
Hemeigo issneun geolkka godanhadeon haruui kkeuteseo meomchwoseo
Apakah aku tersesat? Aku berhenti di penghujung hari yang melelahkan

빛이 없는 이곳에 홀로 서 있을 때 작은 떨림 마저도 힘겨워 울 때
Bichi eopsneun igose hollo seo isseul ttae jageun tteollim majeodo himgyeowo ul ttae
Saat itu aku berdiri sendiri di tempat ini tanpa cahaya, getaran sekecil apa pun terasa sulit saat kau menangis
지친 내 어깨 위에 따스한 손길로 아무 말도 없이 날 이끄네 그 품으로
Jichin nae eokkae wie ttaseuhan songillo amu maldo eopsi nal ikkeune geu pumeuro
Dengan tangan hangat di pundakku yang lelah, tanpa sepatah kata pun, kau membawaku ke pelukanmu

이제야 이해할 수 있어 먼 훗날 그 때의 모습을
Ijeya ihaehal su isseo meon husnal geu ttaeui moseubeul
Sekarang aku bisa memahami kemunculanmu pada waktu itu di masa depan yang jauh

괜찮다는 말을 건네며 말없이 안아주고 싶었어 그대를
Gwaenchanhdaneun mareul geonnemyeo maleopsi anajugo sipeosseo geudaereul
Aku ingin memelukmu dalam diam sambil mengatakan bahwa aku tak apa-apa

빛이 없는 이 곳에 홀로 서 있을 때 작은 떨림 마저도 힘겨워 울 때
Bichi eopsneun i gose hollo seo isseul ttae jageun tteollim majeodo himgyeowo ul ttae
Saat itu aku berdiri sendiri di tempat ini tanpa cahaya, getaran sekecil apa pun terasa sulit saat kau menangis
지친 내 어깨 위에 따스한 손길로 아무 말도 없이 날 이끄네 그 품으로
Jichin nae eokkae wie ttaseuhan songillo amu maldo eopsi nal ikkeune geu pumeuro
Dengan tangan hangat di pundakku yang lelah, tanpa sepatah kata pun, kau membawaku ke pelukanmu

그대의 눈물을 어제의 아픔을 알게 되었다고
Geudaeui nunmureul eojeui apeumeul alge doeeossdago
Aku belajar tentang rasa sakit kemarin melalui air matamu

빛이 없는 이 곳에 홀로 서 있을 때 작은 떨림 마저도 힘겨워 울 때
Bichi eopsneun i gose hollo seo isseul ttae jageun tteollim majeodo himgyeowo ul ttae
Saat itu aku berdiri sendiri di tempat ini tanpa cahaya, getaran sekecil apa pun terasa sulit saat kau menangis
흘린 그 눈물 위에 따스한 손길로 아무 말도 없이 날 이끄네 그 품으로
Heullin geu nunmul wie ttaseuhan songillo amu maldo eopsi nal ikkeune geu pumeuro
Di atas air mata yang menetes, dengan tangan yang hangat, tanpa sepatah kata pun, kau membawaku ke pelukanmu

Haroo (하루) – Who Are You [Queen Of The Mask 가면의 여왕] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

Who are you? Mister? And, why i can't find you?
Siapakah dirimu? Tuan? Dan mengapa aku tak dapat menemukanmu
Woo woo woo woo
Woo woo woo woo

Nobody knows my inner space cause i conceal it everyday
Tak ada yang tahu ruang batinku karena aku menyembunyikannya setiap hari
Even i don't know what i chase, now
Bahkan aku tak tahu apa yang ku kejar, sekarang

I pray, i wish
기나긴 꿈에서 깨어
Ginagin kkumeseo kkaeeo
Terbangun dari mimpi yang panjang
Truth end has come
너의 진실을 보여줘
Neoui jinsireul boyeojwo
Menunjukan kebenarannya

Who are you? Mister? And, Why i can't find you?
Siapakah dirimu? Tuan? Dan mengapa aku tak dapat menemukanmu

Don't tell!
Don't lie!
Don't care about you
더 이상 너를 숨기지마
Deo isang neoreul sumgijima
Jangan pernah kau menyembunyikannya
Who are you? mister?
Woo woo woo woo

내 안에 남긴 흔적들 아슬아슬하게 사라져
Nae ane namgin heunjeogdeul aseuraseulhage sarajyeo
Jejak yang tersisa di dalam diriku akan segera menghilang
뒤틀려 버린 꿈처럼 음
Dwiteullyeo beorin kkumcheoreom eum
Seperti mimpi yang terhempaskan

Stop saying, stop lying
더 이상 견딜 수 없어
Deo isang gyeondil su eobseo
Aku tak bisa menahannya lagi
Let me touch you
너의 진실을 보여줘
Neoui jinsireul boyeojwo
Menunjukan kebenarannya

Who are you? Mister? And, Why i can't find you?
Siapakah dirimu? Tuan? Dan mengapa aku tak dapat menemukanmu

Don't tell!
Don't lie!
Don't care about you
더 이상 너를 숨기지마
Deo isang neoreul sumgijima
Jangan pernah kau menyembunyikannya
Who are you? Mister?
Woo woo woo woo
Woo woo woo woo

Senin, 29 Mei 2023

Kei (케이) Lovelyz – Wind Song (바람의 노래) Tale Of The Nine Tailed 1938 구미호뎐1938 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

끝이 없는 어둔 밤 하늘을 가린 구름
Kkeuti eopsneun eodun bam haneureul garin gureum
Awan menutupi langit malam yang gelap dan tak berujung
해와 달이 없는 곳 어딘가 내 님이 올까
Haewa dari eopsneun gos eodinga nae nimi olkka
Di suatu tempat di mana tak ada matahari dan bulan, akankah cintaku datang?

가엽게 마른 땅에 꽃잎 내리네
Gayeopge mareun ttange kkoccip naerine
Kelopak bunga jatuh di tanah kering yang menyedihkan

말해주오 소중한 내 사랑 내게 곧 올 거라고 곁에 꼭 있어주겠다고 
Malhaejuo sojunghan nae sarang naege got ol georago gyeote kkok isseojugessdago
Katakan padaku, cintaku yang berharga, bahwa kau akan segera datang kepadaku, bahwa kau akan tetap di sisiku
이 내 마음 안아주기를 말 없는 그대여
I nae maeum anajugireul mal eopsneun geudaeyeo
Aku berharap kau akan memeluk hatiku tanpa mengatakan apapun

눈물이 피가 되어 온 바다를 붉게 물들여
Nunmuri piga doeeo on badareul bulkge muldeuryeo
Air mata berubah menjadi darah dan mewarnai seluruh lautan menjadi merah
성난 파도를 올려 이 슬픔 부숴주기를
Seongnan padoreul ollyeo i seulpeum buswojugireul
Naikkan gelombang amarah untuk memecahkan kesedihan ini

말해주오 소중한 내 사랑 내게 곧 올 거라고 곁에 꼭 있어주겠다고
Malhaejuo sojunghan nae sarang naege got ol georago gyeote kkok isseojugessdago
Katakan padaku, cintaku yang berharga, bahwa kau akan segera datang kepadaku, bahwa kau akan tetap di sisiku
이내 마음 안아주기를
I nae maeum anajugireul
Peluk aku sekarang

아아 오직 나의 사랑 하늘에 별을 띄워 주오 곁에 꼭 있어주겠다고 
Aa ojik naui sarang haneure byeoreul ttuiwo juo gyeote kkok isseojugessdago
Ah, hanya ada cintaku, biarkan bintang melayang di langit, aku berjanji untuk tetap di sisimu
이내 마음 안아주기를 말 없는 그대여
I nae maeum anajugireul mal eopsneun geudaeyeo
Aku berharap kau akan memeluk hatiku tanpa mengatakan apapun

Sabtu, 27 Mei 2023

Jila Shilin (吉拉石林) – Heartbeat Everyday (心动每一天) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

By you by you
心动奇妙颜色
Xīndòng qímiào yánsè
Warna yang begitu indah
By you by you
那些话对你说着
Nàxiē huà duì nǐ shuōzhe
Kata itu benar seakan kau sedang berbicara
And you you

By you by you
心底微醺那刻
Xīndǐ wéi xūn nà kè
Saat hatiku sedikit mabuk
Cause i believe you
当你眼神望向我
Dāng nǐ yǎnshén wàng xiàng wǒ
Saat matamu memandangku
Oh you you
Everytime you

Everytime i missing you
好像在星空漫游
Hǎoxiàng zài xīngkōng mànyóu
Ini seperti berkeliling di langit berbintang
Every day cause every day
凝望着那 由远到近渐渐交汇的心 碰触火花在蔓延
Níngwàngzhe nàyóu yuǎn dào jìn jiànjiàn jiāohuì de xīn pèng chù huǒhuā zài mànyán
Menatap hati yang secara bertahap bertemu dari jauh ke dekat, percikan sentuhan menyebar

Everytime i missing you
多一点了解以后
Duō yīdiǎn liǎojiě yǐhòu
Setelah itu aku menjadi tahu lebih banyak
Every day cause every day
才发现你 那颗因为梦想跳跃的心 是同样原因
Cái fāxiàn nǐ nà kē yīnwèi mèngxiǎng tiàoyuè de xīn shì tóngyàng yuányīn
Aku baru menyadari bahwa jantungmu yang berdetak karena mimpi adalah alasan yang sama

By you by you
感受你的气息
Gǎnshòu nǐ de qìxí
Merasakan hembusan nafasmu
By you by you
再一次相遇一起
Zài yīcì xiāngyù yīqǐ
Bertemu denganmu lagi
Love you you

By you by you
想靠近的距离
Xiǎng kàojìn de jùlí
Ingin lebih dekat denganmu
Cause i believe you
想象之中的是你
Xiǎngxiàng zhī zhōng de shì nǐ
Dalam bayanganku itu adalah dirimu
Love you you
Everytime you

Everytime i missing you
好像在星空漫游
Hǎoxiàng zài xīngkōng mànyóu
Ini seperti berkeliling di langit berbintang
Every day cause every day
凝望着那 由远到近渐渐交汇的心 碰触火花在蔓延
Níngwàngzhe nàyóu yuǎn dào jìn jiànjiàn jiāohuì de xīn pèng chù huǒhuā zài mànyán
Menatap hati yang secara bertahap bertemu dari jauh ke dekat, percikan sentuhan menyebar

Everytime i missing you
多一点了解以后
Duō yīdiǎn liǎojiě yǐhòu
Setelah itu aku menjadi tahu lebih banyak
Every day cause every day
才发现你 那颗因为梦想跳跃的心 是同样原因
Cái fāxiàn nǐ nà kē yīnwèi mèngxiǎng tiàoyuè de xīn shì tóngyàng yuányīn
Aku baru menyadari bahwa jantungmu yang berdetak karena mimpi adalah alasan yang sama

Everytime i missing you
和你看星空宇宙
Hé nǐ kàn xīngkōng yǔzhòu
Menyaksikan meteor bersama denganmu
Every day cause every day
我们的心 也在拉近追逐梦的距离 奔赴明天的期许
Wǒmen de xīn yě zài lā jìn zhuīzhú mèng de jùlí bēnfù míngtiān de qíxǔ
Hati kita juga semakin dekat dengan jarak untuk mengejar mimpi, bergegas menuju harapan hari esok

Everytime i missing you
说好的牵手一起
Shuō hǎo de qiānshǒu yīqǐ
Bersama bergandengan tangan
Every day cause every day
每次约定 我们因为梦想跳跃的心 紧连在一起
Měi cì yuēdìng wǒmen yīnwèi mèngxiǎng tiàoyuè de xīn jǐn lián zài yīqǐ
Setiap kali kita membuat janji, hati kita berdebar karena impian kita, kita terikat erat satu sama lain

Chen Xueran (陈雪燃) – Everything Will Be Fine (一切都会好) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

地图上 渺小的一点 不知不觉 把我们都 连成线
Dìtú shàng miǎoxiǎo de yīdiǎn bùzhī bù jué bǎ wǒmen dōu lián chéng xiàn
Sebuah titik kecil di peta tanpa sadar menghubungkan kita semua menjadi satu garis
在宇宙 亿万光年外 多少颗 星星在等待
Zài yǔzhòu yì wàn guāng nián wài duōshǎo kē xīngxīng zài děngdài
Di alam semesta, miliaran tahun cahaya jauhnya, berapa banyak bintang yang menunggu

有时候 系统down一点 好不容易出发又回到原点
Yǒu shíhòu xìtǒng down yīdiǎn hǎobù róngyì chūfā yòu huí dào yuándiǎn
Terkadang sistem turun sedikit, dan sulit untuk memulai dan kembali ke titik semula
弄失了 激情怎么办 大不了 再重头来过
Nòng shīle jīqíng zěnme bàn dàbùliǎo zài zhòngtóu láiguò
Bagaimana jika aku kehilangan semangay? Masalah besar, mari kita mulai dari awal lagi

Cause everything is ok never be afraid and every day i pray this is not a dream
Karena semuanya baik-baik saja, jangan pernah takut dan setiap hari aku berdoa ini bukan mimpi
Just make it better day my world never rains cause everything is ok
Jadikan ini hari yang lebih baik duniaku tak pernah hujan karena semuanya baik-baik saja

数不清 多少次演算 终于找到 唯一的那个答案
Shǔ bù qīng duōshǎo cì yǎnsuàn zhōngyú zhǎodào wéiyī dì nàgè dá'àn
Tak terhitung berapa banyak perhitungan, dan akhirnya menemukan satu-satunya jawaban
又站在 旅程的起点 这一次 我不再孤单
Yòu zhàn zài lǚchéng de qǐdiǎn zhè yīcì wǒ bù zài gūdān
Berdiri di titik awal perjalanan lagi, kali ini aku tak lagi sendirian

有时候 运气会掉线 努力过 却还是败给时间
Yǒu shíhòu yùnqì huì diào xiàn nǔlìguò què háishì bài gěi shíjiān
Terkadang, keberuntungan akan putus, meski berusaha keras, tetapi masih kalah dengan waktu
可是我 不曾想退缩 大不了 再重头来过
Kěshì wǒ bùcéng xiǎng tuìsuō dàbùliǎo zài zhòngtóu láiguò
Tapi aku tak pernah ingin mundur, masalah besar dan memulai dari awal lagi

Cause everything is ok never be afraid and everyday i pray this is not a dream
Karena semuanya baik-baik saja, jangan pernah takut dan setiap hari aku berdoa ini bukan mimpi
Just make it a better day my world never rains cause everything is ok
Jadikan ini hari yang lebih baik duniaku tak pernah hujan karena semuanya baik-baik saja

Cause everything is ok everything is ok and everyday i pray everyday i pray
Karena semuanya baik-baik saja, semuanya baik-baik saja dan setiap hari aku berdoa setiap hari aku berdoa
Just make it a better day make it a better day cause everything is ok
Jadikan hari ini hari yang lebih baik jadikan hari yang lebih baik karena semuanya baik-baik saja

Everything is ok everything is ok never be afraid
Semuanya baik-baik saja, semuanya baik-baik saja, jangan pernah takut
This is not a dream my world never rains cause everything is ok
Ini bukan mimpi duniaku tak pernah hujan karena semuanya baik-baik saja

Shi Yang (石杨) – Reason To Miss You (想你的理由) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

当每一寸呼吸 触碰遥远的你
Dāng měi yīcùn hūxī chù pèng yáoyuǎn de nǐ
Saat setiap kali nafasku menyentuh dirimu yang jauh
如果可以忘记你的痕迹 把遗憾的记忆归零
Rúguǒ kěyǐ wàngjì nǐ de hénjī bǎ yíhàn de jìyì guī líng
Jika kau bisa melupakan jejakmu dan mengatur ulang kenangan penyesalan itu menjadi nol

当藏好的秘密 按下心跳重启
Dāng cáng hǎo de mìmì àn xià xīntiào chóngqǐ
Ketika rahasia yang tersembunyi menekan detak jantung untuk memulai kembali
以为模糊的太远的一切 在某一刻突然清晰 呼唤着你
Yǐwéi móhú de tài yuǎn de yīqiè zài mǒu yīkè túrán qīngxī hūhuànzhe nǐ
Segala sesuatu yang terlalu jauh tiba-tiba menjadi jelas pada saat tertentu, aku memanggilmu

多像是我还有勇气 在你的身边 说着最初真心
Duō xiàng shì wǒ hái yǒu yǒngqì zài nǐ de shēnbiān shuōzhe zuìchū zhēnxīn
Sepertinya aku masih memiliki keberanian untuk berada di sisimu dan mengatakan ketulusan yang nyata

It's true love i waited for you
没有不想你的理由 心底多么的忐忑 一直想要对你说
Méiyǒu bùxiǎng nǐ de lǐyóu xīndǐ duōme de tǎntè yīzhí xiǎng yào duì nǐ shuō
Tak ada alasan untuk tak merindukanmu, aku sangat cemas dalam hatiku, aku selalu ingin memberitahumu
I fall in love this love with you
连呼吸都有些颤抖 你眼中一瞬间的温柔 一直是我最快乐的时候
Lián hūxī dōu yǒuxiē chàndǒu nǐ yǎnzhōng yī shùnjiān de wēnróu yīzhí shì wǒ zuì kuàilè de shíhòu
Bahkan bernafas pun sedikit bergetar, kelembutan sesaat di matamu selalu menjadi momen terindahku

那时的我以为 遗憾也是完美
Nà shí de wǒ yǐwéi yíhàn yěshì wánměi
Saat itu, aku pikir penyesalan juga akan menjadi sempurna
人潮拥挤时转身才体会 心已经被孤单包围
Réncháo yǒngjǐ shí zhuǎnshēn cái tǐhuì xīn yǐjīng bèi gūdān bāowéi
Saat keramaian disana, hal baru saat kau berbalik barulah kau menyadari bahwa hatimu sudah dikelilingi oleh kesepian

擦肩而过的你 从未离开心扉
Cā jiān érguò de nǐ cóng wèi líkāi xīnfēi
Kau yang berlalu takkan pernah pergi dari hatiku
带着记忆我在时刻徘徊 原来是爱再次久违 呼唤着你
Dàizhe jìyì wǒ zài shíkè páihuái yuánlái shì ài zàicì jiǔwéi hūhuànzhe nǐ
Membawa kenangan, aku terlalu lama berada disana, ternyata cinta kembali memanggilmu setelah lama menghilang

那时的我还有勇气 在你的世界 说着我的真心
Nà shí de wǒ hái yǒu yǒngqì zài nǐ de shìjiè shuōzhe wǒ de zhēnxīn
Saat itu, aku masih memiliki keberanian untuk mengungkapkan ketulusanku di duniamu

It's true love i waited for you
没有不等待的理由 心底多么的忐忑 一直想要对你说
Méiyǒu bù děngdài de lǐyóu xīndǐ duōme de tǎntè yīzhí xiǎng yào duì nǐ shuō
Takkan ada alasan untuk tak menunggu, betapa cemasnya diriku, aku selalu ingin memberitahumu
I fall in love this love with you
连呼吸都有些颤抖 那一瞬间的温柔 想念很久 ho
Lián hūxī dōu yǒuxiē chàndǒu nà yī shùnjiān de wēnróu xiǎngniàn hěnjiǔ ho
Aku gemetar sedikit bahkan ketika aku bernafas, kelembutan saat itu, aku merindukannya untuk waktu yang lama ho

当回到过去 那是我 翻越漫长的距离 找到你
Dāng huí dào guòqù nà shì wǒ fānyuè màncháng de jùlí zhǎodào nǐ
Ketika aku kembali ke masa lalu, itu adalah diriku dari jarak jauh, untuk menemukanmu

It's true love i waited for you
你是我寻觅的理由 一直等待的时刻 是我想要对你说
Nǐ shì wǒ xúnmì de lǐyóu yīzhí děngdài de shíkè shì wǒ xiǎng yào duì nǐ shuō
Kau adalah alasan yang ku cari, saat yang aku tunggu adalah apa yang ingin aku katakan kepadamu
I fall in love this love with you
连呼吸都为你颤抖 那一瞬间的探求 是我想你的念头
Lián hūxī dōu wèi nǐ chàndǒu nà yī shùnjiān de tànqiú shì wǒ xiǎng nǐ de niàntou
Bahkan nafasku bergetar untukmu pada momen pencarian itulah yang kupikirkan tentangmu

I fall in love this love with you
每一次错过的理由 你是不是终于能感受 再重新看我想你的眼眸
Měi yīcì cuòguò de lǐyóu nǐ shì bùshì zhōngyú néng gǎnshòu zài chóngxīn kàn wǒ xiǎng nǐ de yǎn móu
Setiap kali kau merindukan alasannya, bisakah kau akhirnya merasakannya dan melihat lagi ke mata yang aku rindukan

Zhou Hui (周蕙) – Meteor In My Heart (心里的流星) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

某一刻试着期许一次约定 等待某一个 感应
Mǒu yīkè shìzhe qíxǔ yīcì yuēdìng děngdài mǒu yīgè gǎnyìng
Pada saat tertentu, mencoba membuat janji, menunggu kejadian sebelumnya
忐忑的猜着结局 是不是你 让我孤单的原因
Tǎntè de cāizháo jiéjú shì bùshì nǐ ràng wǒ gūdān de yuányīn
Dengan cemas menebak endingnya, apakah kau yang membuatku kesepian

最亮的流星 划过绚烂的天际 却没有落在 你心里
Zuì liàng de liúxīng huàguò xuànlàn de tiānjì què méiyǒu luò zài nǐ xīnlǐ
Bintang jatuh paling terang melesat melintasi langit yang indah tetapi tak mendarat di hatimu
多远的距离 以为相遇就是可以去憧憬 可以靠近你
Duō yuǎn de jùlí yǐwéi xiāngyù jiùshì kěyǐ qù chōngjǐng kěyǐ kàojìn nǐ
Betapapun jauhnya jarak, kupikir pertemuan itu hanya untuk dinantikan, untuk menjadi dekat denganmu

我试着呼吸感应你的气息 试着让心情 透明
Wǒ shìzhe hūxī gǎnyìng nǐ de qìxí shìzhe ràng xīnqíng tòumíng
Aku mencoba bernapas dan merasakan napasmu, mencoba membuat suasana hatiku tersentuh
也许我自作聪明向你靠近 永远傻傻的坚定
Yěxǔ wǒ zìzuòcōngmíng xiàng nǐ kàojìn yǒngyuǎn shǎ shǎ de jiāndìng
Mungkin aku akan berpura-pura pintar dan mendekatimu selamanya dengan berani

最亮的流星 划过绚烂的天际 却没有落在 你心里
Zuì liàng de liúxīng huàguò xuànlàn de tiānjì què méiyǒu luò zài nǐ xīnlǐ
Bintang jatuh paling terang melesat melintasi langit yang indah tetapi tak mendarat di hatimu
多远的距离 以为相遇就是可以去憧憬 可以靠近你
Duō yuǎn de jùlí yǐwéi xiāngyù jiùshì kěyǐ qù chōngjǐng kěyǐ kàojìn nǐ
Betapapun jauhnya jarak, kupikir pertemuan itu hanya untuk dinantikan, untuk menjadi dekat denganmu

心里的流星 化成眼角的泪迹 永远落不到 你眼里
Xīnlǐ de liúxīng huàchéng yǎnjiǎo de lèi jī yǒngyuǎn luò bù dào nǐ yǎn lǐ
Bintang jatuh di hatiku dan berubah menjadi air mata di sudut mataku, takkan pernah jatuh ke matamu
遥远的天际 不是相遇就有资格去感应 到不了的距离
Yáoyuǎn de tiānjì bùshì xiāngyù jiù yǒu zīgé qù gǎnyìng dào bùliǎo de jùlí
Langit yang jauh tak memenuhi syarat untuk merasakan jarak yang tak dapat dicapai tanpa pertemuan

心里的流星 羽化成你的痕迹 永恒的刻在 我心里
Xīnlǐ de liúxīng yǔhuà chéng nǐ de hénjī yǒnghéng de kè zài wǒ xīnlǐ
Bintang jatuh di hatiku itu telah menjadi jejakmu, terukir di hatiku selamanya
再远的距离 也要张开翅膀勇敢飞向你 要和你在一起
Zài yuǎn de jùlí yě yào zhāng kāi chìbǎng yǒnggǎn fēi xiàng nǐ yào hé nǐ zài yīqǐ
Tak peduli seberapa jauh, aku harus melebarkan sayapku dan dengan berani terbang kepadamu, aku ingin bersamamu

Cao Yang (曹杨) – Fly Right Away (即刻启程) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

It's the day we're on our way, it's the day do happy things ready today
Ini adalah hari kita dalam perjalanan, ini adalah hari melakukan hal-hal bahagia yang siap hari ini
It's the thing i keep doing every day is a colorful life ready
Hal yang terus aku lakukan setiap hari adalah kehidupan yang penuh warna, bersiap

我跨越 地 平线 欣赏日落 不停歇 忽略 了 疲惫
Wǒ kuàyuè dìpíngxiàn xīnshǎng rìluò bù tíngxiē hūlüèle píbèi
Aku melintasi cakrawala untuk mengagumi matahari terbenam tanpa henti, mengabaikan rasa lelah
眺望天空 耀眼 的光闪烁 不后退 一路 都 无悔
Tiàowàng tiānkōng yàoyǎn de guāng shǎnshuò bù hòutuì yīlù dōu wú huǐ
Melihat ke langit, cahaya yang menyilaukan berkedip, takkan mundur, tak ada penyesalan sepanjang jalan

Ready
追 追 追梦之旅 飞 飞 飞越漆黑 我 无所畏惧
Zhuī zhuī zhuī mèng zhī lǚ fēi fēi fēiyuè qīhēi wǒ wú suǒ wèijù
Mengejar mimpi mengejarmu, terbang, terbang, terbang di atas kegelapan, aku tak takut
当风吹 吹 吹散阴霾 陪 陪 陪我进退中 ooh
Dāng fēng chuī chuī chuī sàn yīnmái péi péi péi wǒ jìntuì zhōng ooh
Saat angin berhembus, hilangkan kabut, temani, temani, temani aku terlebih dahulu dan mundur ooh

Ready
追 追 追梦之旅 飞 飞 飞向光辉 你 无所畏忌
Zhuī zhuī zhuī mèng zhī lǚ fēi fēi fēi xiàng guānghuī nǐ wú suǒ wèijì
Mengejar mimpi mengejarmu, terbang, terbang, terbang menuju keabadian, aku tak takut
当风冲 冲 冲破天籁 我 们 就即刻启程
Dāng fēng chōngchōngchōngpò tiānlài wǒmen jiù jíkè qǐchéng
Saat angin berhembus kencang, memasuki suara alam, kita akan segera berangkat

It's the day we're listening, it's the day we're together away away
Ini adalah hari dimana kita mendengarkan, ini adalah hari dimana kita pergi bersama
It's the thing we've been fighting every day is a new experience ready
Hal yang kami perjuangkan setiap hari adalah pengalaman baru, bersiap

我拥抱 天 空的 无限蓝色 呼吸着 阳光 的 滋味
Wǒ yǒngbào tiānkōng de wúxiàn lán sè hūxīzhe yángguāng de zīwèi
Aku merangkul langit biru yang tak terbatas dan merasakan hangatnya matahari
面对山海 青春 天高海阔 我们都 做好 了 准备
Miàn duì shānhǎi qīngchūn tiān gāohǎikuò wǒmen dōu zuò hǎole zhǔnbèi
Menghadapi gunung dan lautan, pemuda, langit tinggi dan lautan luas, kita semua sudah siap
Ready
追 追 追梦之旅 飞 飞 飞越漆黑 我 无所畏惧
Zhuī zhuī zhuī mèng zhī lǚ fēi fēi fēiyuè qīhēi wǒ wú suǒ wèijù
Mengejar mimpi mengejarmu, terbang, terbang, terbang di atas kegelapan, aku tak takut
当风吹 吹 吹散阴霾 陪 陪 陪我进退中 ooh
Dāng fēng chuī chuī chuī sàn yīnmái péi péi péi wǒ jìntuì zhōng ooh
Saat angin berhembus, hilangkan kabut, temani, temani, temani aku terlebih dahulu dan mundur ooh

Ready
追 追 追梦之旅 飞 飞 飞向光辉 你 无所畏忌
Zhuī zhuī zhuī mèng zhī lǚ fēi fēi fēi xiàng guānghuī nǐ wú suǒ wèijì
Mengejar mimpi mengejarmu, terbang, terbang, terbang menuju keabadian, aku tak takut
当风冲 冲 冲破天籁 我 们 就即刻启程
Dāng fēng chōngchōngchōngpò tiānlài wǒmen jiù jíkè qǐchéng
Saat angin berhembus kencang, memasuki suara alam, kita akan segera berangkat

Ready
追 追 追梦之旅 飞 飞 飞越漆黑 我 无所畏惧
Zhuī zhuī zhuī mèng zhī lǚ fēi fēi fēiyuè qīhēi wǒ wú suǒ wèijù
Mengejar mimpi mengejarmu, terbang, terbang, terbang di atas kegelapan, aku tak takut
当风吹 吹 吹散阴霾 陪 陪 陪我进退中 ooh
Dāng fēng chuī chuī chuī sàn yīnmái péi péi péi wǒ jìntuì zhōng ooh
Saat angin berhembus, hilangkan kabut, temani, temani, temani aku terlebih dahulu dan mundur ooh

Ready
追 追 追梦之旅 飞 飞 飞向光辉 你 无所畏忌
Zhuī zhuī zhuī mèng zhī lǚ fēi fēi fēi xiàng guānghuī nǐ wú suǒ wèijì
Mengejar mimpi mengejarmu, terbang, terbang, terbang menuju keabadian, aku tak takut
当风冲 冲 冲破天籁 我 们 就即刻启程
Dāng fēng chōng chōng chōngpò tiānlài wǒmen jiù jíkè qǐchéng
Saat angin berhembus kencang, memasuki suara alam, kita akan segera berangkat

当风冲 冲 冲破天籁 我 们 就即刻启程
Dāng fēng chōng chōng chōngpò tiānlài wǒmen jiù jíkè qǐchéng
Saat angin berhembus kencang, memasuki suara alam, kita akan segera berangkat

Chen Xueran (陈雪燃) – My Sky (我的天空) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

每个人 都有梦去追 迟些出发也不卑微
Měi gèrén dōu yǒu mèng qù zhuī chí xiē chūfā yě bù bēiwéi
Setiap orang memiliki mimpi untuk dikejar, dan tak rendah hati untuk memulainya nanti
每个人 都有不完美 逆着风 也要起飞
Měi gèrén dōu yǒu bù wánměi nìzhe fēng yě yào qǐfēi
Setiap orang memiliki ketidaksempurnaan, dan melawan angin, kita harus lepas landas

终点线上 欢呼响亮 可汗水 它最嚣张
Zhōngdiǎn xiàn shàng huānhū xiǎngliàng kè hán shuǐ tā zuì xiāozhāng
Di garis finish, sorakan suara kencang dan keringat yang paling angkuh
抬起头 不灭的星光 让我们一起仰望
Tái qǐtóu bù miè de xīngguāng ràng wǒmen yīqǐ yǎngwàng
Angkat kepalamu, cahaya bintang yang abadi, mari kita lihat bersama

我的天空 就是如此的不同
Wǒ de tiānkōng jiùshì rúcǐ de bùtóng
Langitku ternyata sangat berbeda
我的梦中 总会有你的笑容
Wǒ de mèng zhōng zǒng huì yǒu nǐ de xiàoróng
Dalam mimpiku, akan selalu ada senyumanmu

凛冽的寒风 有暖阳包容 平凡的光荣 做你的英雄
Lǐnliè de hán fēng yǒu nuǎn yáng bāoróng píngfán de guāngróng zuò nǐ de yīngxióng
Angin dingin yang pahit, dipeluk oleh matahari yang hangat, perilaku yang sudah terbiasa, jadilah pahlawanmu
我的天空 有一道隐形彩虹
Wǒ de tiānkōng yǒu yīdào yǐnxíng cǎihóng
Ada pelangi tak terlihat di langitku

每个人都有梦去追 选择出发就不后悔
Měi gèrén dōu yǒu mèng qù zhuī xuǎnzé chūfā jiù bù hòuhuǐ
Setiap orang memiliki mimpi untuk dikejar, jika kau memilih untuk memulai, kau tak akan menyesalinya
每个人都有不完美 黑和白 也很般配
Měi gèrén dōu yǒu bù wánměi hēi hé bái yě hěn bānpèi
Setiap orang memiliki ketidaksempurnaan, hitam dan putih cocok untuk bersama

那颗星 升空一瞬间 心跳声 都放大了些
Nà kē xīng shēng kōng yī shùnjiān xīntiào shēng dōu fàngdàle xiē
Saat bintang lepas landas, suara detak jantungnya menjadi kuat
冲刺吧 感官的极限 没有遗憾 没有终点
Chōngcì ba gǎnguān de jíxiàn méiyǒu yíhàn méiyǒu zhōngdiǎn
Berlari sampai batas kemampuanku, takkan ada penyesalan, takkan ada akhir

我的天空 就是如此的不同
Wǒ de tiānkōng jiùshì rúcǐ de bùtóng
Langitku ternyata sangat berbeda
我的梦中 总会有你的笑容
Wǒ de mèng zhōng zǒng huì yǒu nǐ de xiàoróng
Dalam mimpiku, akan selalu ada senyumanmu
凛冽的寒风 有暖阳包容 平凡的光荣 做你的英雄
Lǐnliè de hán fēng yǒu nuǎn yáng bāoróng píngfán de guāngróng zuò nǐ de yīngxióng
Angin dingin yang pahit, dipeluk oleh matahari yang hangat, perilaku yang sudah terbiasa, jadilah pahlawanmu

我的天空 有一道隐形彩虹
Wǒ de tiānkōng yǒu yīdào yǐnxíng cǎihóng
Ada pelangi tak terlihat di langitku
守护 梦中的星 总有一天 会抵达 守护 心中的梦 给你坚定 的回答
Shǒuhù mèng zhōng de xīng zǒng yǒu yītiān huì dǐdá shǒuhù xīnzhōng de mèng gěi nǐ jiāndìng de huídá
Jagalah bintang dalam mimpimu, suatu saat ia akan tiba, jagalah mimpi dalam hatimu, dan berilah jawaban yang tegas

我要 飞飞飞 飞跃极限 追追追 追那一道闪电
Wǒ yào fēi fēi fēi fēiyuè jíxiàn zhuī zhuī zhuī zhuī nà yīdào shǎndiàn
Aku ingin terbang, terbang, melompat sampai batasnya, mengejar sambaran petir itu
Fight fight fight
天空另一边 挚爱的永远
Tiānkōng lìng yībiān zhì'ài de yǒngyuǎn
Di sisi lain langit, kau kekasihku selamanya

Wang Zepeng (王澤鵬) – Always You (一直是你) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

當跨越過星空的距離 交匯在久別後相遇
Dāng kuàyuèguò xīngkōng de jùlí jiāohuì zài jiǔ bié hòu xiāngyù
Saat jarak melintasi langit berbintang aku bertemu dengannya setelah lama berpisah
眼中仍是熟悉的你
Yǎnzhōng réng shì shúxī de nǐ
Kau masih ku kenali di mataku

It's beautiful love
我凝視著遙遠的天際 慢慢靠近你的呼吸
Wǒ níngshìzhe yáoyuǎn de tiānjì màn man kàojìn nǐ de hūxī
Aku menatap langit yang jauh perlahan mendekati nafasmu
突然重逢那些記憶 ooh
Túrán chóngféng nàxiē jìyì ooh
Tiba-tiba bersatu kembali dengan kenangan itu ooh

Stay with you
我的心 築起唯一的風景 一直 一直是你
Wǒ de xīn zhú qǐ wéiyī de fēngjǐng yīzhí yīzhí shì nǐ
Hatiku membangun satu-satunya pemandangan, selalu, selalu, dirimu
我的心說給你聽
Wǒ de xīn shuō gěi nǐ tīng
Hatiku berbicara untuk kau dengarkan
Baby for you, baby it's you
多想說出這秘密
Duō xiǎng shuō chū zhè mìmì
Betapa aku ingin menceritakan rahasia ini
Baby for you, baby it's you

那一刻心動難以忘記 跟隨時間尋找著意義
Nà yīkè xīndòng nányǐ wàngjì gēnsuí shíjiān xún zhǎo zhuó yìyì
Momen itu sulit untuk dilupakan, ikuti waktu untuk menemukan maknanya
我的世界始終是你
Wǒ de shìjiè shǐzhōng shì nǐ
Di duniaku selalu dirimu

It's beautiful love
來不及問遺憾的原因 許多故事藏在心底
Láibují wèn yíhàn de yuányīn xǔduō gùshì cáng zài xīndǐ
Tak ada waktu untuk menanyakan alasan penyesalan, banyak cerita yang tersembunyi di lubuk hati
也想探尋你的感應 ooh
Yě xiǎng tànxún nǐ de gǎnyìng ooh
Aku juga ingin menjelajahi perasaanmu ooh

Stay with you
我的心 築起唯一的風景 一直 一直是你
Wǒ de xīn zhú qǐ wéiyī de fēngjǐng yīzhí yīzhí shì nǐ
Hatiku membangun satu-satunya pemandangan, selalu, selalu, dirimu
我的心說給你聽
Wǒ de xīn shuō gěi nǐ tīng
Hatiku berbicara untuk kau dengarkan
Baby for you, baby it's you

對你說出我的心
Duì nǐ shuō chū wǒ de xīn
Memberitahumu akan hatiku
Baby for you, baby it's you
曾經那片星空又重新綻放了 為你盛開在這一刻
Céngjīng nà piàn xīngkōng yòu chóngxīn zhànfàngle wèi nǐ shèngkāi zài zhè yīkè
Langit yang dulu berbintang itu mekar lagi, mekar untukmu saat ini

Stay with you
我的心 你是唯一的風景 一直 一直是你
Wǒ de xīn nǐ shì wéiyī de fēngjǐng yīzhí yīzhí shì nǐ
Di hatiku, kau adalah satu-satunya pemandangan, selalu, selalu, dirimu
我的心說給你聽
Wǒ de xīn shuō gěi nǐ tīng
Hatiku berbicara untuk kau dengarkan

Baby for you, baby it's you
給你全部我的心
Gěi nǐ quánbù wǒ de xīn
Memberikanmu sepenuh hatiku
Baby for you, baby it's you

Vin Zhang (张彬彬) & Janice Wu (吴倩) – Whenever With You (每當和你在一起) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

想告訴你 我眼裡最美風景 就是你帶笑的眼睛
Xiǎng gàosù nǐ wǒ yǎn lǐ zuìměi fēngjǐng jiùshì nǐ dài xiào de yǎnjīng
Aku ingin memberi tahumu bahwa pemandangan terindah di mataku adalah matamu yang tersenyum
想和你去動腦筋搞定難題 只屬於我們的天地
Xiǎng hé nǐ qù dòngnǎo jīn gǎodìng nántí zhǐ shǔyú wǒmen de tiāndì
Aku ingin bertukar pikiran denganmu untuk memecahkan masalah yang sulit, hanya dunia menjadi milik kita

每當想起 和你的無所顧忌 與你分享所有秘密
Měi dāng xiǎngqǐ hé nǐ de wú suǒ gùjì yǔ nǐ fēnxiǎng suǒyǒu mìmì
Setiap kali aku memikirkanmu, aku berbagi semua rahasiaku denganmu tanpa adanya kesulitan
如果青春 能寫進一首旋律 那麼我想唱給你聽
Rúguǒ qīngchūn néng xiě jìn yī shǒu xuánlǜ nàme wǒ xiǎng chàng gěi nǐ tīng
Jika saat remaja aku dapat menuliskan melodi, maka aku ingin menyanyikannya untukmu

每當和你在一起 無聊生活變得很有趣
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúliáo shēnghuó biàn dé hěn yǒuqù
Setiap kali aku bersamamu, kehidupan yang membosankan menjadi menyenangkan
深呼吸 新鮮空氣 仿佛你在身邊耳語
Shēnhūxī xīnxiān kōngqì fǎngfú nǐ zài shēnbiān ěryǔ
Tarik napas dalam-dalam dari udara segar, seolah kau berbisik di sampingku

想告訴你 我眼裡最美風景 就是你帶笑的眼睛
Xiǎng gàosù nǐ wǒ yǎn lǐ zuìměi fēngjǐng jiùshì nǐ dài xiào de yǎnjīng
Aku ingin memberi tahumu bahwa pemandangan terindah di mataku adalah matamu yang tersenyum
想和你去 無人的地方旅行 只屬於我們的天地
Xiǎng hé nǐ qù wúrén dì dìfāng lǚxíng zhǐ shǔyú wǒmen de tiāndì
Aku ingin bertukar pikiran denganmu untuk memecahkan masalah yang sulit, hanya dunia menjadi milik kita

每當想起 和你的無所顧忌 與你分享所有秘密
Měi dāng xiǎngqǐ hé nǐ de wú suǒ gùjì yǔ nǐ fēnxiǎng suǒyǒu mìmì
Setiap kali aku memikirkanmu, aku berbagi semua rahasiaku denganmu tanpa adanya kesulitan
如果生活 能寫進一首旋律 那麼我想唱給你聽
Rúguǒ shēnghuó néng xiě jìn yī shǒu xuánlǜ nàme wǒ xiǎng chàng gěi nǐ tīng
Jika saat remaja aku dapat menuliskan melodi, maka aku ingin menyanyikannya untukmu

每當和你在一起 無聊生活變得很有趣
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúliáo shēnghuó biàn dé hěn yǒuqù
Setiap kali aku bersamamu, kehidupan yang membosankan menjadi menyenangkan
深呼吸 新鮮空氣 仿佛你在身邊耳語
Shēnhūxī xīnxiān kōngqì fǎngfú nǐ zài shēnbiān ěryǔ
Tarik napas dalam-dalam dari udara segar, seolah kau berbisik di sampingku

每當和你在一起 無論發生什麼都可以
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúlùn fāshēng shénme dōu kěyǐ
Setiap kali aku bersamamu, aku tak peduli dengan apa pun yang terjadi
視窗的風 吹醒自己 只要和你都有意義
Shìchuāng de fēngchuī xǐng zìjǐ zhǐyào hé nǐ dōu yǒuyìyì
Hembusan angin dari jendela membangunkanku, selama aku bersamamu, itu menjadi berarti

想告訴你 我眼裡最美風景 就是你帶笑的眼睛
Xiǎng gàosù nǐ wǒ yǎn lǐ zuìměi fēngjǐng jiùshì nǐ dài xiào de yǎnjīng
Aku ingin memberi tahumu bahwa pemandangan terindah di mataku adalah matamu yang tersenyum
想和你去 無人的地方旅行 只屬於我們的甜蜜
Xiǎng hé nǐ qù wúrén dì dìfāng lǚxíng zhǐ shǔyú wǒmen de tiánmì
Aku ingin bepergian denganmu ke tempat di mana tak ada seorang pun, rasa manis yang hanya dimiliki oleh kita

每當想起 和你的無所顧忌 與你分享所有秘密
Měi dāng xiǎngqǐ hé nǐ de wú suǒ gùjì yǔ nǐ fēnxiǎng suǒyǒu mìmì
Setiap kali aku memikirkanmu, aku berbagi semua rahasiaku denganmu tanpa adanya kesulitan
如果愛情 能寫進一首旋律 那麼我想唱給你聽
Rúguǒ àiqíng néng xiě jìn yī shǒu xuánlǜ nàme wǒ xiǎng chàng gěi nǐ tīng
Jika cinta bisa dituliskan menjadi melodi, maka aku ingin menyanyikannya untukmu

每當和你在一起 無聊生活變得很有趣
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúliáo shēnghuó biàn dé hěn yǒuqù
Setiap kali aku bersamamu, kehidupan yang membosankan menjadi menyenangkan
夏的風春天的雨 都被你放進了手心
Xià de fēng chūntiān de yǔ dōu bèi nǐ fàng jìnle shǒuxīn
Angin di musim panas dan hujan di musim semi ada di genggaman tanganmu

每當和你在一起 無論發生什麼都可以
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúlùn fāshēng shénme dōu kěyǐ
Setiap kali aku bersamamu, aku tak peduli dengan apa pun yang terjadi
夜的黑受傷的心 只要和你都有意義
Yè de hēi shòushāng de xīn zhǐyào hé nǐ dōu yǒuyìyì
Kegelapan malam, luka di hati, selama aku bersamamu, itu menjadi berarti

Jila Shilin (吉拉石林) – Whenever With You (每當和你在一起) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

想告訴你 我眼裡最美風景 就是你帶笑的眼睛
Xiǎng gàosù nǐ wǒ yǎn lǐ zuìměi fēngjǐng jiùshì nǐ dài xiào de yǎnjīng
Aku ingin memberi tahumu bahwa pemandangan terindah di mataku adalah matamu yang tersenyum
想和你去動腦筋搞定難題 只屬於我們的天地
Xiǎng hé nǐ qù dòngnǎo jīn gǎodìng nántí zhǐ shǔyú wǒmen de tiāndì
Aku ingin bertukar pikiran denganmu untuk memecahkan masalah yang sulit, hanya dunia menjadi milik kita

每當想起 和你的無所顧忌 與你分享所有秘密
Měi dāng xiǎngqǐ hé nǐ de wú suǒ gùjì yǔ nǐ fēnxiǎng suǒyǒu mìmì
Setiap kali aku memikirkanmu, aku berbagi semua rahasiaku denganmu tanpa adanya kesulitan
如果青春 能寫進一首旋律 那麼我想唱給你聽
Rúguǒ qīngchūn néng xiě jìn yī shǒu xuánlǜ nàme wǒ xiǎng chàng gěi nǐ tīng
Jika saat remaja aku dapat menuliskan melodi, maka aku ingin menyanyikannya untukmu

每當和你在一起 無聊生活變得很有趣
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúliáo shēnghuó biàn dé hěn yǒuqù
Setiap kali aku bersamamu, kehidupan yang membosankan menjadi menyenangkan
深呼吸 新鮮空氣 仿佛你在身邊耳語
Shēnhūxī xīnxiān kōngqì fǎngfú nǐ zài shēnbiān ěryǔ
Tarik napas dalam-dalam dari udara segar, seolah kau berbisik di sampingku

想告訴你 我眼裡最美風景 就是你帶笑的眼睛
Xiǎng gàosù nǐ wǒ yǎn lǐ zuìměi fēngjǐng jiùshì nǐ dài xiào de yǎnjīng
Aku ingin memberi tahumu bahwa pemandangan terindah di mataku adalah matamu yang tersenyum
想和你去 無人的地方旅行 只屬於我們的天地
Xiǎng hé nǐ qù wúrén dì dìfāng lǚxíng zhǐ shǔyú wǒmen de tiāndì
Aku ingin bertukar pikiran denganmu untuk memecahkan masalah yang sulit, hanya dunia menjadi milik kita

每當想起 和你的無所顧忌 與你分享所有秘密
Měi dāng xiǎngqǐ hé nǐ de wú suǒ gùjì yǔ nǐ fēnxiǎng suǒyǒu mìmì
Setiap kali aku memikirkanmu, aku berbagi semua rahasiaku denganmu tanpa adanya kesulitan
如果生活 能寫進一首旋律 那麼我想唱給你聽
Rúguǒ shēnghuó néng xiě jìn yī shǒu xuánlǜ nàme wǒ xiǎng chàng gěi nǐ tīng
Jika saat remaja aku dapat menuliskan melodi, maka aku ingin menyanyikannya untukmu

每當和你在一起 無聊生活變得很有趣
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúliáo shēnghuó biàn dé hěn yǒuqù
Setiap kali aku bersamamu, kehidupan yang membosankan menjadi menyenangkan
深呼吸 新鮮空氣 仿佛你在身邊耳語
Shēnhūxī xīnxiān kōngqì fǎngfú nǐ zài shēnbiān ěryǔ
Tarik napas dalam-dalam dari udara segar, seolah kau berbisik di sampingku

每當和你在一起 無論發生什麼都可以
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúlùn fāshēng shénme dōu kěyǐ
Setiap kali aku bersamamu, aku tak peduli dengan apa pun yang terjadi
視窗的風 吹醒自己 只要和你都有意義
Shìchuāng de fēngchuī xǐng zìjǐ zhǐyào hé nǐ dōu yǒuyìyì
Hembusan angin dari jendela membangunkanku, selama aku bersamamu, itu menjadi berarti

想告訴你 我眼裡最美風景 就是你帶笑的眼睛
Xiǎng gàosù nǐ wǒ yǎn lǐ zuìměi fēngjǐng jiùshì nǐ dài xiào de yǎnjīng
Aku ingin memberi tahumu bahwa pemandangan terindah di mataku adalah matamu yang tersenyum
想和你去 無人的地方旅行 只屬於我們的甜蜜
Xiǎng hé nǐ qù wúrén dì dìfāng lǚxíng zhǐ shǔyú wǒmen de tiánmì
Aku ingin bepergian denganmu ke tempat di mana tak ada seorang pun, rasa manis yang hanya dimiliki oleh kita

每當想起 和你的無所顧忌 與你分享所有秘密
Měi dāng xiǎngqǐ hé nǐ de wú suǒ gùjì yǔ nǐ fēnxiǎng suǒyǒu mìmì
Setiap kali aku memikirkanmu, aku berbagi semua rahasiaku denganmu tanpa adanya kesulitan
如果愛情 能寫進一首旋律 那麼我想唱給你聽
Rúguǒ àiqíng néng xiě jìn yī shǒu xuánlǜ nàme wǒ xiǎng chàng gěi nǐ tīng
Jika cinta bisa dituliskan menjadi melodi, maka aku ingin menyanyikannya untukmu

每當和你在一起 無聊生活變得很有趣
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúliáo shēnghuó biàn dé hěn yǒuqù
Setiap kali aku bersamamu, kehidupan yang membosankan menjadi menyenangkan
夏的風春天的雨 都被你放進了手心
Xià de fēng chūntiān de yǔ dōu bèi nǐ fàng jìnle shǒuxīn
Angin di musim panas dan hujan di musim semi ada di genggaman tanganmu

每當和你在一起 無論發生什麼都可以
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúlùn fāshēng shénme dōu kěyǐ
Setiap kali aku bersamamu, aku tak peduli dengan apa pun yang terjadi
夜的黑受傷的心 只要和你都有意義
Yè de hēi shòushāng de xīn zhǐyào hé nǐ dōu yǒuyìyì
Kegelapan malam, luka di hati, selama aku bersamamu, itu menjadi berarti

Lia (리아) ITZY – One Hundred Love (수백날 수천밤) Dr. Romantic S3 낭만닥터 김사부3 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

눈을 감아도 다 보이는 듯해 마치 세상이 너로 물든 것처럼
Nuneul gamado da boineun deushae machi sesangi neoro muldeun geoscheoreom
Bahkan jika aku memejamkan mata, aku merasa seperti aku bisa melihat semuanya, seakan dunia tlah diwarnai olehmu
수백날 수천밤 이 사랑 감춰봤지만 어느덧 다시 티가 나는 날
Subaeknal sucheonbam i sarang gamchwobwassjiman eoneudeot dasi tiga naneun nal
Aku mencoba menyembunyikan cinta ini selama ratusan hari dan ribuan malam, tetapi sebelum aku menyadarinya, hari itu muncul lagi

매일 그대 등 뒤에 속으로 말을 걸어요
Maeil geudae deung dwie sogeuro mareul georeoyo
Setiap hari aku berbicara denganmu, di belakangmu
그대 듣지 못해도 아무런 상관없어요
Geudae deutji moshaedo amureon sanggwaneopseoyo
Tak masalah jika aku tak bisa mendengarmu
나를 바라봐 여기 있잖아 매일 같은 모습으로
Nareul barabwa yeogi issjanha maeil gateun moseubeuro
Lihat aku, aku di sini, tatapan yang sama setiap hari
단 한 번 닿지 못할 사랑이라도 내가 아니라 해도 괜찮으니까
Dan han beon dahji moshal sarangirado naega anira haedo gwaenchanheunikka
Bahkan jika itu cinta yang tak bisa dicapai sekali saja, tak apa-apa jika itu bukan diriku

입을 막아도 다 거짓말 같아 손 틈 사이로 다 새어 나와서
Ibeul magado da geojismal gata son teum sairo da saeeo nawaseo
Bahkan jika aku menutup mulutku, semuanya tampak seperti kebohongan, itu seperti keluar melalui celah di tanganku
수백날 수천밤 지우려 애써봤지만 어느덧 또 한 번 떠오르는걸
Subaeknal sucheonbam jiuryeo aesseobwassjiman eoneudeot tto han beon tteooreuneungeol
Aku mencoba menghapusnya selama ratusan hari dan ribuan malam, tetapi sebelum aku menyadarinya, hal itu muncul di benakku sekali lagi

매일 그대 등 뒤에 속으로 말을 걸어요
Maeil geudae deung dwie sogeuro mareul georeoyo
Setiap hari aku berbicara denganmu, di belakangmu
그대 듣지 못해도 아무런 상관없어요
Geudae deutji moshaedo amureon sanggwaneopseoyo
Tak masalah jika aku tak bisa mendengarmu
나를 바라봐 여기 있잖아 매일 같은 모습으로
Nareul barabwa yeogi issjanha maeil gateun moseubeuro
Lihat aku, aku di sini, tatapan yang sama setiap hari
단 한 번 닿지 못할 사랑이라도 내가 아니라 해도 괜찮으니까
Dan han beon dahji moshal sarangirado naega anira haedo gwaenchanheunikka
Bahkan jika itu cinta yang tak bisa dicapai sekali saja, tak apa-apa jika itu bukan diriku

이 하루 끝에 내게 오는 건 혹시 눈물 가득한 내 하루뿐이라 해도
I haru kkeute naege oneun geon hoksi nunmul gadeukhan nae haruppunira haedo
Bahkan jika satu-satunya hal yang datang padaku di penghujung hari ini adalah hariku yang penuh dengan air mata

매일 그대 등 뒤에 맘으로 소리 질러요
Maeil geudae deung dwie mameuro sori jilleoyo
Setiap hari, di belakangmu, aku berteriak dengan hatiku
널 사랑한단 말야 대체 왜 안들리냔 말야
Neol saranghandan marya daeche wae andeullinyan marya
Aku mencintaimu, kenapa aku tak bisa mendengarmu?
나를 바라봐 여기 있잖아 매일 같은 모습으로
Nareul barabwa yeogi issjanha maeil gateun moseubeuro
Lihat aku, aku di sini, tatapan yang sama setiap hari
단 한 번 닿지 못할 사랑이라도 내가 아니라 해도 괜찮으니까
Dan han beon dahji moshal sarangirado naega anira haedo gwaenchanheunikka
Bahkan jika itu cinta yang tak bisa dicapai sekali saja, tak apa-apa jika itu bukan diriku

Kamis, 25 Mei 2023

Baby-J (都智文) – Only U [Here We Meet Again 三分野] OST Lyrics Terjemahan

Baby i'm falling in love
Baby i'm waiting for you
那甜蜜的等候 是我有你就足夠
Nà tiánmì de děnghòu shì wǒ yǒu nǐ jiù zúgòu
Penantian manis itu sudah cukup bagiku untuk memilikimu
Everything everytime
約定我們的以後
Yuēdìng wǒmen de yǐhòu
Menjanjikan masa depan kita

Baby 在我的世界 only u
Baby zài wǒ de shìjiè only u
Sayang di duniaku hanya kau
Wu only u only u
你闖進我的世界 only u
Nǐ chuǎng jìn wǒ de shìjiè only u
Kau masuk ke duniaku, hanya kau
Wu only u only u

快樂和你分享的時候 自然而然的秘語 你懂我的心 wo
Kuàilè he nǐ fēnxiǎng de shíhòu zìrán'érrán de mì yǔ nǐ dǒng wǒ de xīn wo
Saat berbagi kebahagiaan denganmu, bahasa rahasia alami, kau mengerti hatiku wo
每次我猜想你的念頭 跟著呼吸的節奏 陷入一次的溫柔
Měi cì wǒ cāixiǎng nǐ de niàntou gēnzhe hūxī de jiézòu xiànrù yīcì de wēnróu
Setiap kali aku menebak pikiranmu mengikuti hembusan nafasmu dan jatuh ke dalam kelembutan sekali

默契就是你的回應 會讓我接近 夢到達的距離
Mòqì jiùshì nǐ de huíyīng huì ràng wǒ jiējìn mèng dàodá de jùlí
Memahami dirimu dalam diam adalah perhatianku, itu akan membawaku lebih dekat pada jarak yang bisa dijangkau mimpi
我會用這勇氣告白的心 奔向你 only u
Wǒ huì yòng zhè yǒngqì gàobái de xīn bēn xiàng nǐ only u
Aku akan menggunakan keberanian ini untuk menyatakan hatiku untuk berlari kepadamu, hanya kepadamu

Baby i'm falling in love
Baby i'm waiting for you
那甜蜜的等候 是我有你就足夠
Nà tiánmì de děnghòu shì wǒ yǒu nǐ jiù zúgòu
Penantian manis itu sudah cukup bagiku untuk memilikimu
Everything everytime
約定我們的以後
Yuēdìng wǒmen de yǐhòu
Menjanjikan masa depan kita

Baby 在我的世界 only u
Baby zài wǒ de shìjiè only u
Sayang di duniaku hanya kau
Wu only u only u
你闖進我的世界 only u
Nǐ chuǎng jìn wǒ de shìjiè only u
Kau masuk ke duniaku, hanya kau
Wu only u only u

快樂和你分享的時候 自然而然的秘語 你懂我的心 wo
Kuàilè he nǐ fēnxiǎng de shíhòu zìrán'érrán de mì yǔ nǐ dǒng wǒ de xīn wo
Saat berbagi kebahagiaan denganmu, bahasa rahasia alami, kau mengerti hatiku wo
每次我猜想你的念頭 跟著呼吸的節奏 陷入一次的溫柔
Měi cì wǒ cāixiǎng nǐ de niàntou gēnzhe hūxī de jiézòu xiànrù yīcì de wēnróu
Setiap kali aku menebak pikiranmu mengikuti hembusan nafasmu dan jatuh ke dalam kelembutan sekali

默契就是你的回應 會讓我接近 夢到達的距離
Mòqì jiùshì nǐ de huíyīng huì ràng wǒ jiējìn mèng dàodá de jùlí
Memahami dirimu dalam diam adalah perhatianku, itu akan membawaku lebih dekat pada jarak yang bisa dijangkau mimpi
我會用這勇氣告白的心 奔向你 only u
Wǒ huì yòng zhè yǒngqì gàobái de xīn bēn xiàng nǐ only u
Aku akan menggunakan keberanian ini untuk menyatakan hatiku untuk berlari kepadamu, hanya kepadamu

Baby i'm falling in love
Baby i'm waiting for you
那甜蜜的等候 是我有你就足夠
Nà tiánmì de děnghòu shì wǒ yǒu nǐ jiù zúgòu
Penantian manis itu sudah cukup bagiku untuk memilikimu
Everything everytime
約定我們的以後
Yuēdìng wǒmen de yǐhòu
Menjanjikan masa depan kita

Baby 在我的世界 only u
Baby zài wǒ de shìjiè only u
Sayang di duniaku hanya kau
Wu only u only u
你闖進我的世界 only u
Nǐ chuǎng jìn wǒ de shìjiè only u
Kau masuk ke duniaku, hanya kau
Wu only u only u

Baby 在我的世界 only u
Baby zài wǒ de shìjiè only u
Sayang di duniaku hanya kau
Wu only u only u
你闖進我的世界 only u
Nǐ chuǎng jìn wǒ de shìjiè only u
Kau masuk ke duniaku, hanya kau
Wu only u only u

Baby 在我的世界 only u
Baby zài wǒ de shìjiè only u
Sayang di duniaku hanya kau

Chen Chuseng (陈楚生) – Star Falling (星落) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

记忆深邃 坠在星海里徘徊 那微光 落在思念中沉睡
Jìyì shēnsuì zhuì zài xīnghǎi lǐ páihuái nà wéi guāng luò zài sīniàn zhōng chénshuì
Ingatan yang mendalam, tersesat di lautan bintang, senja pun tenggelam dalam rindu dan terlelap
我在梦的边境寻觅着 试着把时间倒回
Wǒ zài mèng de biānjìng xúnmìzhe shìzhe bǎ shíjiān dào huí
Aku mencarimu di perbatasan mimpi, mencoba memutar kembali waktu
续写我们故事结尾
Xù xiě wǒmen gùshì jiéwěi       
Terus menulis akhir cerita kita

收集星碎 为你照亮这漆黑
Shōují xīng suì wèi nǐ zhào liàng zhè qīhēi
Kumpulkan pecahan bintang untuk menerangi kegelapan untukmu
来面对 回忆拼接的沉醉 一直围绕的是在你周围
Lái miàn duì huíyì pīnjiē de chénzuì yīzhí wéirào de shì zài nǐ zhōuwéi 
Mari kita hadapi banyaknya kenangan yang berlanjut, itu selalu ada di sekitarmu
是我的心在闪回 是你的无畏
Shì wǒ de xīn zài shǎn huí shì nǐ de wúwèi
Ini adalah hatiku yang berkedip kembali, itu adalah keberanianmu

掌心的余晖 是想念着谁 那时孤单里 那温暖的你 一次一次的巡回
Zhǎngxīn de yúhuī shì xiǎngniànzhe shéi nà shí gūdān lǐ nà wēnnuǎn de nǐ yīcì yīcì de xúnhuí
Rasa rindu yang terukir di tanganku dalam merindukan seseorang, menghangatkanmu dalam kesepian di saat itu, tersesat lagi dan lagi
当记忆后退 完整爱的不完美 将星落的美 为你去找回
Dāng jìyì hòutuì wánzhěng ài de bù wánměi jiāng xīng luò dì měi wèi nǐ qù zhǎo huí
Ketika ingatan memudar, kesempurnaan cinta tak sempurna, keindahan bintang jatuh akan kembali untukmu
永远在你的周围 说着我会
Yǒngyuǎn zài nǐ de zhōuwéi shuōzhe wǒ huì
Selalu berada di sekitarmu mengatakan bahwa aku akan

收集星碎 为你照亮这漆黑
Shōují xīng suì wèi nǐ zhào liàng zhè qīhēi     
Kumpulkan pecahan bintang untuk menerangi kegelapan untukmu
来面对 回忆拼接的沉醉 一直围绕的是在你周围
Lái miàn duì huíyì pīnjiē de chénzuì yīzhí wéirào de shì zài nǐ zhōuwéi 
Mari kita hadapi banyaknya kenangan yang berlanjut, itu selalu ada di sekitarmu
是我的心在闪回 是你的无畏
Shì wǒ de xīn zài shǎn huí shì nǐ de wúwèi      
Ini adalah hatiku yang berkedip kembali, itu adalah keberanianmu

掌心的余晖 是想念着谁 那时孤单里 那温暖的你 一次一次的巡回
Zhǎngxīn de yúhuī shì xiǎngniànzhe shéi nà shí gūdān lǐ nà wēnnuǎn de nǐ yīcì yīcì de xúnhuí
Rasa rindu yang terukir di tanganku dalam merindukan seseorang, menghangatkanmu dalam kesepian di saat itu, tersesat lagi dan lagi
当记忆后退 完整爱的不完美 将星落的美 为你去找回
Dāng jìyì hòutuì wánzhěng ài de bù wánměi jiāng xīng luò dì měi wèi nǐ qù zhǎo huí
Ketika ingatan memudar, kesempurnaan cinta tak sempurna, keindahan bintang jatuh akan kembali untukmu
永远在你的周围
Yǒngyuǎn zài nǐ de zhōuwéi      
Selalu berada di sekitarmu

掌心的余晖 是想念着谁 那时孤单里 那温暖的你 一次一次的巡回
Zhǎngxīn de yúhuī shì xiǎngniànzhe shéi nà shí gūdān lǐ nà wēnnuǎn de nǐ yīcì yīcì de xúnhuí
Rasa rindu yang terukir di tanganku dalam merindukan seseorang, menghangatkanmu dalam kesepian di saat itu, tersesat lagi dan lagi
当记忆后退 完整爱的不完美 将星落的美 为你去找回
Dāng jìyì hòutuì wánzhěng ài de bù wánměi jiāng xīng luò dì měi wèi nǐ qù zhǎo huí      
Ketika ingatan memudar, kesempurnaan cinta tak sempurna, keindahan bintang jatuh akan kembali untukmu
永远在你的周围 说着我会
Yǒngyuǎn zài nǐ de zhōuwéi shuōzhe wǒ huì
Selalu berada di sekitarmu mengatakan bahwa aku akan

Rabu, 24 Mei 2023

Lee Moon Se (이문세) – Talk About Love (사랑을 말해요) The Good Bad Mother 나쁜엄마 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

오늘처럼 그대의 온기 가득한 밤이 찾아오면
Oneulcheoreom geudaeui ongi gadeughan bami chajaomyeon
Saat malam yang penuh kehangatan dirimu datang seperti hari ini
아련하게 빛나는 내 마음 모두 모두 드릴게요
Aryeonhage bichnaneun nae maeum modu modu deurilgeyo
Aku akan memberimu semua hatiku yang samar-samar bersinar

아름다웠던 지난날들의 눈부신 여운을 남겨줘요
Areumdawossdeon jinannaldeurui nunbusin yeouneul namgyeojwoyo
Tinggalkan sisa rasa yang mempesona dari hari-hari indah yang berlalu
다시 피고 지는 계절의 끝에 사랑을 사랑을 말해요
Dasi pigo jineun gyejeorui kkeute sarangeul sarangeul malhaeyo
Di penghujung musim yang bermekaran dan layu lagi, katakanlah cinta, cinta

따스했던 그날의 설렘 가득히 나를 비출 때면
Ttaseuhaessdeon geunarui seollem gadeughi nareul bichul ttaemyeon
Saat itu kau menyinariku, penuh dengan kegembiraan di hari yang hangat itu
달빛 아래 숨겨둔 내 마음 모두 모두 드릴게요
Dalbich arae sumgyeodun nae maeum modu modu deurilgeyo
Aku akan memberimu semua hatiku yang tersembunyi di bawah sinar rembulan

아름다웠던 지난날들의 눈부신 여운을 남겨줘요
Areumdawossdeon jinannaldeurui nunbusin yeouneul namgyeojwoyo
Tinggalkan sisa rasa yang mempesona dari hari-hari indah yang berlalu
다시 피고 지는 계절의 끝에 사랑을, 사랑을 말해요
Dasi pigo jineun gyejeorui kkeute sarangeul, sarangeul malhaeyo
Di penghujung musim yang bermekaran dan layu lagi, katakanlah cinta, cinta

라라라
Lalala
꿈처럼 여기 남아주기를
Kkumcheoreom yeogi namajugireul
Aku berharap kau akan tinggal di sini seperti mimpi
라라라
Lalala
내 맘을 내 맘을 전해요
Nae mameul nae mameul jeonhaeyo
Aku akan memberitahumu hatiku

사랑을 사랑을 말해요
Sarangeul sarangeul malhaeyo
Katakan cinta, cinta

Selasa, 23 Mei 2023

Donghae (동해) Super Junior – Cracked (틈) Oh! Young Shim 오! 영심이 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

갈라져 버린 틈이 채워지지 않듯이 말이야
Gallajyeo beorin teumi chaewojiji anhdeusi mariya
Sama seperti retakan yang telah terbelah dan tak dapat diperbaiki
내게 맞는 사람 오직 너뿐이야 잠시 갈라진 틈이
Naege majneun saram ojik neoppuniya jamsi gallajin teumi
Satu-satunya seseorang yang cocok untukku adalah dirimu
생각보다 큰 순간이라서 더욱더 지키고 싶은 사람 너 하나뿐이야
Saenggakboda keun sunganiraseo deoukdeo jikigo sipeun saram neo hanappuniya
Ini adalah momen yang lebih besar dari yang ku kira, jadi kau satu-satunya orang yang ingin ku lindungi lebih banyak lagi

말로 표현 못 해 내 마음 전부다 네게 닿지 않을까 봐
Mallo pyohyeon mot hae nae maeum jeonbuda nege dahji anheulkka bwa
Aku tak bisa mengungkapkannya dengan kata-kata, aku merasa khawatir seluruh hatiku tak akan menggapaimu
네가 전부인 이 마음이 네겐 작게만 들릴까 봐
Nega jeonbuin i maeumi negen jakgeman deullilkka bwa
Aku takut akan hati ini, dimana kau menjadi segalanya, hanya akan terdengar kecil bagimu
그런 넌 내 마음을 아는지 모르는지 작은 오해들만 조금씩 쌓여만 가는데
Geureon neon nae maeumeul aneunji moreuneunji jageun ohaedeulman jogeumssik ssahyeoman ganeunde
Apakah kau tahu bahwa hatiku atau hanya kesalahpahaman kecil yang menumpuk sedikit demi sedikit

나도 모르게 벌어진 시간을 보지 못해서
Nado moreuge beoreojin siganeul boji moshaeseo
Karena aku tak bisa melihat waktu yang terjadi tanpa ku sadari
이렇게 작은 틈이 나에게 커다란 아픔일 줄 몰랐어
Ireohge jageun teumi naege keodaran apeumil jul mollasseo
Aku tak tahu bahwa celah sekecil itu akan menyebabkan diriku sangat kesakitan

갈라져 버린 틈이 채워지지 않듯이 말이야
Gallajyeo beorin teumi chaewojiji anhdeusi mariya
Sama seperti retakan yang telah terbelah dan tak dapat diperbaiki
내게 맞는 사람 오직 너뿐이야 잠시 갈라진 틈이
Naege majneun saram ojik neoppuniya jamsi gallajin teumi
Satu-satunya seseorang yang cocok untukku adalah dirimu
생각보다 큰 순간이라서 더욱더 지키고 싶은 사람 너 하나뿐이야
Saenggakboda keun sunganiraseo deoukdeo jikigo sipeun saram neo hanappuniya
Ini adalah momen yang lebih besar dari yang ku kira, jadi kau satu-satunya orang yang ingin ku lindungi lebih banyak lagi

나도 모르게 벌어진 시간을 보지 못해서
Nado moreuge beoreojin siganeul boji moshaeseo
Karena aku tak bisa melihat waktu yang terjadi tanpa ku sadari
이렇게 작은 틈이 나에게 커다란 아픔일 줄 몰랐어
Ireohge jageun teumi naege keodaran apeumil jul mollasseo
Aku tak tahu bahwa celah sekecil itu akan menyebabkan diriku sangat kesakitan

갈라져 버린 틈이 채워지지 않듯이 말이야
Gallajyeo beorin teumi chaewojiji anhdeusi mariya
Sama seperti retakan yang telah terbelah dan tak dapat diperbaiki
내게 맞는 사람 오직 너뿐이야 잠시 갈라진 틈이
Naege majneun saram ojik neoppuniya jamsi gallajin teumi
Satu-satunya seseorang yang cocok untukku adalah dirimu
생각보다 큰 순간이라서 더욱더 지키고 싶은 사람 너 하나뿐이야
Saenggakboda keun sunganiraseo deoukdeo jikigo sipeun saram neo hanappuniya
Ini adalah momen yang lebih besar dari yang ku kira, jadi kau satu-satunya orang yang ingin ku lindungi lebih banyak lagi

아프고 아파서 널 너에게 그리고 그리워 널 너에게
Apeugo apaseo neol neoege geurigo geuriwo neol neoege
Itu menyakitkan dan menyakitkan untukmu dan aku merindukanmu, hanya untukmu

내게 남은 마지막 사랑은 너 하나뿐이야
Naege nameun majimak sarangeun neo hanappuniya
Cinta terakhir yang tersisa adalah dirimu

JukJae (적재) – A Cup (스잔) My Perfect Stranger 어쩌다 마주친,그대 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

스잔 찬바람이 부는데 스잔 땅거미가 지는데
Seujan chanbarami buneunde seujan ttanggeomiga jineunde
Segelas air dalam angin dingin berhembus, dalam segelas senja
너는 지금 어디서 외로이 내 곁에 오지를 않니
Neoneun jigeum eodiseo oeroi nae gyeote ojireul anhni
Dimana kau sekarang, maukah kau datang ke sisiku sendirian?

스잔 보고 싶은 이 마음 스잔 너는 알고 있잖니
Seujan bogo sipeun i maeum seujan neoneun algo issjanhni
Apakah kau tahu perasaan saat aku ingin melihat segelas air?
그날의 오해는 버리고 내 곁에 돌아와 주렴
Geunarui ohaeneun beorigo nae gyeote dorawa juryeom
Buang kesalahpahaman hari ini dan kembalilah kepadaku

스잔 난 너를 사랑해 후회없이 난 너를 사랑해
Seujan nan neoreul saranghae huhoeeobsi nan neoreul saranghae
Bagai segelas air aku mencintaimu, aku mencintaimu tanpa penyesalan
스잔 잊을 수 없는 스잔 이 생명보다 더 소중한 스잔
Seujan ijeul su eobsneun seujan i saengmyeongboda deo sojunghan seujan
Kau yang takkan terlupakan, kau lebih berharga dibandingkan segelas apapun

스잔 찬바람이 부는데 스잔 땅거미가 지는데
Seujan chanbarami buneunde seujan ttanggeomiga jineunde
Segelas air dalam angin dingin berhembus, dalam segelas senja
너는 지금 어디서 외로이 내 곁에 오지를 않니
Neoneun jigeum eodiseo oeroi nae gyeote ojireul anhni
Dimana kau sekarang, maukah kau datang ke sisiku sendirian?

스잔 난 너를 사랑해 후회없이 난 너를 사랑해
Seujan nan neoreul saranghae huhoeeobsi nan neoreul saranghae
Bagai segelas air aku mencintaimu, aku mencintaimu tanpa penyesalan
스잔 잊을 수 없는 스잔 이 생명보다 더 소중한 스잔
Seujan ijeul su eobsneun seujan i saengmyeongboda deo sojunghan seujan
Kau yang takkan terlupakan, kau lebih berharga dibandingkan segelas apapun

스잔 찬바람이 부는데 스잔 땅거미가 지는데
Seujan chanbarami buneunde seujan ttanggeomiga jineunde
Segelas air dalam angin dingin berhembus, dalam segelas senja
너는 지금 어디서 외로이 내 곁에 오지를 않니
Neoneun jigeum eodiseo oeroi nae gyeote ojireul anhni
Dimana kau sekarang, maukah kau datang ke sisiku sendirian?

Minggu, 21 Mei 2023

Thama (따마) – Kiss The Rain [Tale Of The Nine Tailed 1938 구미호뎐1938] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

기다려왔어 달빛에 그리던 꿈 이 맘을 알까
Gidaryeowasseo dalbiche geurideon kkum i mameul alkka
Aku sudah menunggu mimpi yang kugambar di bawah sinar rembulan, maukah kau tahu isi hatiku?
I'm singing a lovely tune
오 나와 춤추지 않을래? 별들이 비처럼 내릴 때
O nawa chumchuji anheullae? byeoldeuri bicheoreom naeril ttae
Oh maukah kau berdansa denganku? Saat bintang jatuh seperti hujan
Come on and kiss the rain
또 사랑에 빠지네
Tto sarange ppajine
Jatuh cinta lagi

Always with you I'll be with you
이 하늘 어디라도 봄처럼 있어줄게
I haneul eodirado bomcheoreom isseojulge
Aku akan berada di sana seperti musim semi, di manapun langit berada
Only with you go fly with you
품에 안겨 이렇게 널 원해
Pume angyeo ireohge neol wonhae
Dalam pelukanku, aku ingin kau seperti ini
No one but you

잡아줘 이 손을 떠나지 않을 거라고 말해줘
Jabajwo i soneul tteonaji anheul georago malhaejwo
Pegang aku, katakan padaku kau tak akan meninggalkan tangan ini
I'm yours for sure

아름다운 밤 구름은 걷어줄게 은하수 아래
Areumdaun bam gureumeun geodeojulge eunhasu arae
Aku akan menghapus awan di malam yang indah, di bawah langit malam
이 주인공은 어때 오 나와 춤추지 않을래?
I juingongeun eottae o nawa chumchuji anheullae?
Bagaimana dengan karakter utama ini Oh, maukah kau berdansa denganku?
별들이 비처럼 내릴 때
Byeoldeuri bicheoreom naeril ttae
Saat bintang terjatuh seperti hujan
Come on and kiss the rain
또 사랑에 빠지네
Tto sarange ppajine
Jatuh cinta lagi

Come on and kiss the rain, falling into love again
Datang padaku dan berciuman dibawah hujan, jatuh cinta lagi

Sabtu, 20 Mei 2023

Nautilus (노틸러스) – Eulachacha (으라차차) The Real Has Come! 진짜가 나타났다! OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

아침 알람 소리에 일어나기 싫을 때 답답한 출근길
Achim allam sorie ireonagi silheul ttae dabdabhan chulgeungil
Saat kau tak ingin terbangun dengan suara alarm di pagi hari, itu cara kerja yang menyesakkan
너무 짜증이 날 때 하루 종일 침대 위에 누워서 아무것도 하기 싫을 때
Neomu jjajeungi nal ttae haru jongil chimdae wie nuwoseo amugeosdo hagi silheul ttae
Saat kau terlalu kesal, saat kau berbaring di tempat tidur sepanjang hari dan tak ingin melakukan apapun

기다려 왔던 내 월급날에도 별로 쓴 건 없는데
Gidaryeo wassdeon nae wolgeubnaredo byeollo sseun geon eobsneunde
Aku tak menghabiskan banyak uang pada hari gajian yang sudah aku tunggu-tunggu
돈 나갈 땐 많고 하루 종일 아무 걱정 없이 살아갈 순 없는 걸까
Don nagal ttaen manhgo haru jongil amu geogjeong eobsi saragal sun eobsneun geolkka
Aku punya banyak uang dan aku tak bisa hidup tanpa mengkhawatirkan apapun sepanjang hari

으라차차 힘이 들고 지칠 때 으라차차 혼자라고 느낄 때
Eulachacha himi deulgo jichil ttae eulachacha honjarago neukkil ttae
Lalala, ketika kau merasa lelah dan letih, ketika kau merasa sendirian
으라차차 다시 한번 일어나 이겨내 보는 거야
Eulachacha dasi hanbeon ireona igyeonae boneun geoya
Lalala, bangun lagi dan coba untuk mengatasinya
으라차차 현실에 부딪힐 때 으라차차 삶이 무력해 질 때
Eulachacha hyeonsire budijhil ttae eulachacha salmi muryeoghae jil ttae
Lalala, saat kau bertemu dengan kenyataan, saat hidup menjadi tak berdaya
으라차차 포기하지 않는다면 넌 할 수 있을 거야
Eulachacha pogihaji anhneundamyeon neon hal su isseul geoya
Lalala,selama kau tak menyerah, kau akan bisa melakukannya

고민은 많은데 들어줄 사람은 없고 부모님 전화에 또 울컥하지만
Gomineun manheunde deureojul sarameun eobsgo bumonim jeonhwae tto ulkeoghajiman
Aku memiliki banyak kekhawatiran, tetapi tak ada yang mendengarkan, dan orang tuaku menelepon lagi, tetapi itu membuatku menangis
언제쯤 난 아무 걱정 없이 살아갈 수 있을까
Eonjejjeum nan amu geogjeong eobsi saragal su isseulkka
Kapankah aku bisa hidup tanpa adanya kekhawatiran?

으라차차 힘이 들고 지칠 때 으라차차 혼자라고 느낄 때
Eulachacha himi deulgo jichil ttae eulachacha honjarago neukkil ttae
Lalala, ketika kau merasa lelah dan letih, ketika kau merasa sendirian
으라차차 다시 한번 일어나 이겨내 보는 거야
Eulachacha dasi hanbeon ireona igyeonae boneun geoya
Lalala, bangun lagi dan coba untuk mengatasinya
으라차차 우리 함께 가는 이 길에서 끝이 보이지 않아도
Eulachacha uri hamkke ganeun i gireseo kkeuti boiji anhado
Lalala, bahkan jika kita tak bisa melihat ujung jalan ini, kita akan berjalan bersama
포기하지 않는다면 넌 할 수 있어 그럴 땐 이 노래를 불러봐 차차차
Pogihaji anhneundamyeon neon hal su isseo geureol ttaen i noraereul bulleobwa chachacha
Jika kau tak menyerah kau pasti bisa, lalu nyanyikan lagu ini cha cha cha

으라차차 힘이 들고 지칠 때 으라차차 혼자라고 느낄 때
Eulachacha himi deulgo jichil ttae eulachacha honjarago neukkil ttae
Lalala, ketika kau merasa lelah dan letih, ketika kau merasa sendirian
가끔씩 고갤 들어 하늘을 봐 내일의 태양은 또 뜨니까
Gakkeumssik gogael deureo haneureul bwa naeirui taeyangeun tto tteunikka
Sesekali angkat kepalamu dan lihatlah ke langit, mentari esok akan terbit kembali
으라차차 우리 함께 가는 이 길에서 끝이 보이지 않아도
Eulachacha uri hamkke ganeun i gireseo kkeuti boiji anhado
Lalala, bahkan jika kita tak bisa melihat ujung jalan ini, kita akan berjalan bersama
포기하지 않는다면 넌 할 수 있어
Pogihaji anhneundamyeon neon hal su isseo
Kau bisa melakukannya jika kau tak menyerah

으라차차 힘이 들고 지칠 때 으라차차 혼자라고 느낄 때
Eulachacha himi deulgo jichil ttae eulachacha honjarago neukkil ttae
Lalala, ketika kau merasa lelah dan letih, ketika kau merasa sendirian
으라차차 다시 한번 일어나 이겨내 보는 거야
Eulachacha dasi hanbeon ireona igyeonae boneun geoya
Lalala, bangun lagi dan coba untuk mengatasinya
으라차차 우리 함께 가는 이 길에서 끝이 보이지 않아도
Eulachacha uri hamkke ganeun i gireseo kkeuti boiji anhado
Lalala, bahkan jika kita tak bisa melihat ujung jalan ini, kita akan berjalan bersama
포기하지 않는다면 넌 할 수 있어 그럴 땐 이 노래를 불러봐 차차차
Pogihaji anhneundamyeon neon hal su isseo geureol ttaen i noraereul bulleobwa chachacha
Jika kau tak menyerah kau pasti bisa, lalu nyanyikan lagu ini cha cha cha

Shinae An (안신애) – A Day For Me (나를 위한 하루) Doctor Cha 닥터 차정숙 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

지나간 시간에 갇혀 머물러 있지 마
Jinagan sigane gadhyeo meomulleo issji ma
Jangan terus terjebak di masa lalu
아직 넌 빛이 나니까 오 오
Ajik neon bichi nanikka o o
Karena kau masih bersinar oh oh

한번 생각해 보면 별일 아닌 것뿐이야
Hanbeon saenggaghae bomyeon byeoril anin geosppuniya
Jika kau memikirkannya sekali, itu bukan masalah besar
그래 웃어 이제 말해 한 걸음 더 움직여 보라고
Geurae useo ije malhae han georeum deo umjigyeo borago
Ya, tersenyumlah, sekarang minta aku bergerak satu langkah lagi

그래 맞아 오늘은 나를 위해 달리자
Geurae maja oneureun nareul wihae dallija
Itu benar, ayo berlari untukku hari ini
찬란한 하루가 나를 기다려 줄 테니까
Chanranhan haruga nareul gidaryeo jul tenikka
Karena hari yang cemerlang akan menungguku

빛바랜 사진 속에 난 시간이 멈춘 듯 이렇게 웃고 있잖아
Bichbaraen sajin soge nan sigani meomchun deus ireohge usgo issjanha
Di foto yang memudar, aku tersenyum seperti waktu telah berhenti

한번 생각해 보면 꿈 꿔왔던 일들이
Hanbeon saenggaghae bomyeon kkum kkwowassdeon ildeuri
Jika kau ingin memikirkannya, ada hal-hal yang kau impikan
날 기다려 내게 말해 한걸음 더 움직여 보라고
Nal gidaryeo naege malhae hangeoreum deo umjigyeo borago
Tunggu aku dan katakan padaku untuk bergerak satu langkah lagi

그래 맞아 오늘은 나를 위해 달리자
Geurae maja oneureun nareul wihae dallija
Itu benar, ayo berlari untukku hari ini
찬란한 하루가 나를 기다릴 거야
Chanranhan haruga nareul gidaril geoya
Hari yang cerah akan menungguku

다시 만난 오늘이 가득한 모든 일이
Dasi mannan oneuri gadeughan modeun iri
Hari kita bertemu lagi dipenuhi dengan segalanya
당당한 모습의 나를 기다리고 있으니
Dangdanghan moseubui nareul gidarigo isseuni
Karena aku menunggu diriku yang percaya diri

그래그래 그렇게 웃는 너를 보여줘
Geuraegeurae geureohge usneun neoreul boyeojwo
Benar, tunjukkan padaku senyuman seperti itu
찬란한 하루가 너를 기다려 줄 테니까
Chanranhan haruga nareul gidaryeo jul tenikka
Karena hari yang cerah akan menunggumu

Jumat, 19 Mei 2023

Seungkwan (승관) SEVENTEEN – Still You [Dr. Romantic S3 낭만닥터 김사부3] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

넘치던 행복 그 너머엔 눈물과 슬픔이 있었어
Neomchideon haengbok geu neomeoen nunmulgwa seulpeumi isseosseo
Di luar kebahagiaan yang tak terhingga, ada air mata dan kesedihan

유난히 따듯했던 가을 뒤엔 시린 겨울밤이 있었어
Yunanhi ttadeushaessdeon gaeul dwien sirin gyeoulbami isseosseo
Setelah musim gugur yang sangat hangat, ada malam di musim dingin yang dingin

Still you’re my love
Still you’re the one
네가 없이 난 이겨내는게 버텨보는게 살아가는게
Nega eopsi nan igyeonaeneunge beotyeoboneunge saraganeunge
Tanpamu, aku bisa menghadapinya, bertahan, dan hidup
두렵다 또 깊은 밤이 올텐데
Duryeopda tto gipeun bami oltende
Aku merasa khawatir malam yang kelam akan datang

왜인지 알수는 없지만 그 날의 하늘은 유독 맑았어
Waeinji alsuneun eopsjiman geu narui haneureun yudok malkasseo
Aku tak tahu mengapa, tetapi langit hari itu sangat cerah

모두 잃어버린 날 위로하듯 따스한 바람이 불었어
Modu ilheobeorin nal wirohadeus ttaseuhan barami bureosseo
Angin hangat berhembus seakan menghiburku yang telah kehilangan segalanya

Still you’re my love
Still you’re the one
네가 없이 난 이겨내는게 버텨보는게 살아가는게
Nega eopsi nan igyeonaeneunge beotyeoboneunge saraganeunge
Tanpamu, aku bisa menghadapinya, bertahan, dan hidup
두렵다 또 깊은 밤이 올텐데
Duryeopda tto gipeun bami oltende
Aku merasa khawatir malam yang kelam akan datang

별들조차 잠이들어 더 없이 고요한 밤에
Byeoldeuljocha jamideureo deo eopsi goyohan bame
Bahkan bintang pun tertidur di malam yang paling sunyi
닫힌 창문을 열고 오늘도 너를 그려본다
Dathin changmuneul yeolgo oneuldo neoreul geuryeobonda
Aku membuka jendela yang tertutup dan menggambarkanmu lagi hari ini

Still You
아직도
Ajikdo
Masih kau
Still You
난 너야 네가 없이 난 서러울거야 허전할거야 무너질거야 
Nan neoya, nega eopsi nan seoreoulgeoya heojeonhalgeoya muneojilgeoya
Aku adalah kau, tanpamu aku akan sedih, aku akan hampa, aku akan runtuh
사는게 꼭 너를 닮아갈거야
Saneunge kkok neoreul talmagalgeoya
Hidupku pasti akan menyerupai dirimu

Still you’re my love
Still you’re the one
Still you’re my love
Still you’re the one

Kamis, 18 Mei 2023

Kim Areum (김아름) – Paint Over (덧칠) Bora! Deborah 보라! 데보라 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

내 맘은 마치 도화지같이 쉽게 물이 드는 편이야
Nae mameun machi dohwajigati swibge muri deuneun pyeoniya
Hatiku lebih cenderung mudah ternodai seperti kertas pada gambar
모르지 아직 그려볼지 말지 제대로 시작하긴 어려워
Moreuji ajik geuryeobolji malji jedaero sijaghagin eoryeowo
Aku belum tahu apakah aku akan menggambarnya atau tidak, sulit untuk memulai dengan benar

문을 열 생각이라면 더 많이 고민 뒤 손 내밀어
Muneul yeol saenggagiramyeon deo manhi gomin dwi son naemireo
Jika kau berniat membuka pintu, pikirkan lebih lanjut dan ulurkan tanganmu
좀 놀랄지 몰라 감춰둔 그 속에 날 보면
Jom nollalji molla gamchwodun geu soge nal bomyeon
Kau mungkin akan terkejut jika kau melihatku tersembunyi di dalamnya
(감춰둔 날 보면)
(Gamchwodun nal bomyeon)
(Jika kau melihatku tersembunyi)

서툴러도 맘이 깃든 사랑을 해 줘 좀 늦어도 발을 맞춰 곁에 걸어 줘
Seotulleodo mami gisdeun sarangeul hae jwo jom neujeodo bareul majchwo gyeote georeo jwo
Meski aku canggung, berikan aku cinta dengan hatimu meski sedikit terlambat, berjalanlah di sampingku searah dengan kakiku
설레는 나일까 낯선 만큼 두려워도 너와 함께면 그저 따스하다면 난 좋아
Seolleneun nailkka nachseon mankeum duryeowodo neowa hamkkemyeon geujeo ttaseuhadamyeon nan joha
Apakah aku akan berdebar? Bahkan jika aku takut sebanyak aku tak terbiasa, aku suka jika aku merasa hangat saat bersamamu

혹시 미래를 알았었다면 어느 맘을 따라 갔을까
Hogsi miraereul arasseossdamyeon eoneu mameul ttara gasseulkka
Jika mungkin kau mengetahui masa depan, hati mana yang akan kau ikuti?
어쩌면 단지 나의 대답 말야 일찌감치 정해 뒀을 거야
Eojjeomyeon danji naui daedab marya iljjigamchi jeonghae dwosseul geoya
Mungkin hanya jawabanku, aku akan memutuskan apa yang terjadi sebelumnya

문을 열 생각이라면 더 많이 고민 뒤 손 내밀어
Muneul yeol saenggagiramyeon deo manhi gomin dwi son naemireo
Jika kau berniat membuka pintu, pikirkan lebih lanjut dan ulurkan tanganmu
좀 놀랄지 몰라 감춰둔 그 속에 날 보면
Jom nollalji molla gamchwodun geu soge nal bomyeon
Kau mungkin akan terkejut jika kau melihatku tersembunyi di dalamnya
(감춰둔 날 보면)
(Gamchwodun nal bomyeon)
(Jika kau melihatku tersembunyi)

서툴러도 맘이 깃든 사랑을 해 줘 좀 늦어도 발을 맞춰 곁에 걸어 줘
Seotulleodo mami gisdeun sarangeul hae jwo jom neujeodo bareul majchwo gyeote georeo jwo
Meski aku canggung, berikan aku cinta dengan hatimu meski sedikit terlambat, berjalanlah di sampingku searah dengan kakiku
설레는 나일까 낯선 만큼 두려워도 너와 함께면 그저 따스하다면 난 좋아
Seolleneun nailkka nachseon mankeum duryeowodo neowa hamkkemyeon geujeo ttaseuhadamyeon nan joha
Apakah aku akan berdebar? Bahkan jika aku takut sebanyak aku tak terbiasa, aku suka jika aku merasa hangat saat bersamamu

누구라도 그 속에 번진 그림 하난 있대 그래서 조심스러운 거래
Nugurado geu soge beonjin geurim hanan issdae geuraeseo josimseureoun georae
Mereka mengatakan setiap orang memiliki lukisan berantakan di dalamnya, jadi berhati-hatilah
지우지 않을게 그 위에 하나씩 덧칠해 줄래?
Jiuji anheulge geu wie hanassik deoschilhae jullae?
Aku takkan bisa menghapusnya, bisakah kau mewarnainya satu persatu?

그거 알아? 조금씩 나 니가 궁금해 그 어깨에 살며시 기대고 싶게 돼
Geugeo ara? jogeumssig na niga gunggeumhae geu eokkaee salmyeosi gidaego sipge dwae
Aku tahu itu? Sedikit demi sedikit, aku ingin tahu tentangmu, dan aku ingin bersandar dengan lembut di bahumu
설레는 나일까 낯선 만큼 두려워도 너와 함께면 그저 따스하다면 난 좋아
Seolleneun nailkka nachseon mankeum duryeowodo neowa hamkkemyeon geujeo ttaseuhadamyeon nan joha
Apakah aku akan berdebar? Bahkan jika aku takut sebanyak aku tak terbiasa, aku suka jika aku merasa hangat saat bersamamu

Jehwi (제휘) – The Road Not Taken [The Good Bad Mother 나쁜엄마] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

Was it all just dream i just don't know where i'm going anymore
Apakah itu semua hanya mimpi? Aku tak tahu kemana aku akan pergi lagi
Thought that all was fine till i can't tell what my life is meant for
Berpikir bahwa semuanya baik-baik saja sampai aku tak tahu untuk apa hidupku dimaksudkan

How did i stray so far from where my heart's leading me to?
Bagaimana aku menyimpang begitu jauh dari tempat hatiku menuntunku?
How did i come this far from all of the dreams i had?
Bagaimana aku datang sejauh ini dari semua mimpi yang ku miliki?

Now i'm wondering if I'm wandering or if I'm just stuck to find my way out
Sekarang aku bertanya-tanya apakah aku tersesat atau apakah aku hanya terjebak untuk menemukan jalan keluar
Wish i had someone to hold my hand to walk me through once this time
Seandainya aku memiliki seseorang untuk memegang tanganku untuk memanduku sekali kali ini

Was it all just dream i just don't know where i'm going anymore
Apakah itu semua hanya mimpi aku tak tahu kemana aku akan pergi lagi
Thought that all was fine till i can't tell what my life is meant for
Berpikir bahwa semuanya baik-baik saja sampai aku tak tahu untuk apa hidupku dimaksudkan

How did i stray so far from where my heart's leading me to?
Bagaimana aku menyimpang begitu jauh dari tempat hatiku menuntunku?
How did i come this far from all of the dreams i had?
Bagaimana aku datang sejauh ini dari semua mimpi yang ku miliki?

Now i'm wondering if i am wandering or if i am just stuck to find my way out
Sekarang aku bertanya-tanya apakah aku tersesat atau apakah aku hanya terjebak untuk menemukan jalan keluar
Wish i had someonе to hold my hand to walk me through once this time
Seandainya aku memiliki seseorang untuk memegang tanganku untuk memanduku sekali kali ini
Now i'm wondеring if i am wandering or if i am just stuck to find my way out
Sekarang aku bertanya-tanya apakah aku tersesat atau apakah aku hanya terjebak untuk menemukan jalan keluar
Wish i had someone to hold my hand to walk me through once this time
Seandainya aku memiliki seseorang untuk memegang tanganku untuk memanduku sekali kali ini