Minggu, 19 November 2023

Winter (윈터) – Voyage (항해) Castaway Diva 무인도의 디바 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

짙은 어둠 속을 항해하는 너의 바다에 내가 잠시나마 등대가 돼 널 비춰준다면
Jiteun eodum sogeul hanghaehaneun neoui badae naega jamsinama deungdaega dwae neol bichwojundamyeon
Jika aku menjadi mercusuar dan menyinarimu sejenak saat kau berlayar, kau akan melewati kegelapan yang mencekam
그 순간만큼은 너도 다시 고개를 들고 너의 머리 위에 꽃 핀 별들을 바라볼 수 있지 않을까
Geu sunganmankeumeun neodo dasi gogaereul deulgo neoui meori wie kkot pin byeoldeureul barabol su issji anheulkka
Pada saat itu, tidakkah kau dapat mengangkat kepala lagi dan melihat bintang-bintang bersinar di atas kepalamu?

고단했던 하루의 빛을 쏟아내듯 너의 눈물은 어둠 속에서 더 빛나고
Godanhaessdeon haruui bicheul ssodanaedeus neoui nunmureun eodum sogeseo deo bichnago
Air matamu bersinar lebih terang di kegelapan, seolah memancarkan cahaya pada hari yang melelahkan
움츠러진 어깨에 드리우는 그림자 그건 누군가 너의 날개를 감추기 위해
Umcheureojin eokkaee deuriuneun geurimja geugeon nugunga neoui nalgaereul gamchugi wihae
Bayangan yang jatuh di bahumu yang mengecil adalah seseorang yang berusaha menyembunyikan sayapmu

어제 지나온 길 위엔 너의 눈물이 남았고
Eoje jinaon gil wien neoui nunmuri namassgo
Air matamu masih tertinggal di jalan yang kita lalui kemarin
채 마르기도 전에 너는 다시 걷고 있지만
Chae mareugido jeone neoneun dasi geotgo issjiman
Bahkan sebelum itu mengering, kau sudah berjalan lagi
언젠간 마주할 그날에 넌 오늘을 꼭 기억할 거야
Eonjengan majuhal geunare neon oneureul kkok gieokhal geoya
Kau pasti akan mengingat hari ini ketika kau bertemu denganku suatu hari nanti

짙은 어둠 속을 항해하는 너의 바다에 내가 잠시나마 등대가 돼 널 비춰준다면
Jiteun eodum sogeul hanghaehaneun neoui badae naega jamsinama deungdaega dwae neol bichwojundamyeon
Jika aku menjadi mercusuar dan menyinarimu sejenak saat kau berlayar, kau akan melewati kegelapan yang mencekam
그 순간만큼은 너도 다시 고개를 들고 너의 머리 위에 꽃 핀 별들을 바라볼 수 있지 않을까
Geu sunganmankeumeun neodo dasi gogaereul deulgo neoui meori wie kkot pin byeoldeureul barabol su issji anheulkka
Pada saat itu, tidakkah kau dapat mengangkat kepala lagi dan melihat bintang-bintang bersinar di atas kepalamu?

기적은 소리 없이 우릴 찾아오니까 아직 너의 눈엔 그 모습이 보이지 않아도
Gijeogeun sori eopsi uril chajaonikka ajik neoui nunen geu moseubi boiji anhado
Keajaiban akan datang kepada kita secara diam-diam, meski kau masih belum bisa melihatnya
나는 느낄 수 있어 아름답게 피어날 너의 내일 속 환하게 미소 짓는 너를
Naneun neukkil su isseo areumdapge pieonal neoui naeil sok hwanhage miso jisneun neoreul
Aku bisa merasakanmu bermekaran dengan indah, tersenyum cerah di hari esoknya

멀어 보인 꿈들은 한 뼘 남은 거리만큼
Meoreo boin kkumdeureun han ppyeom nameun georimankeum
Mimpi yang terasa jauh ternyata hanya berjarak satu langkah saja
가까워졌단 걸 넌 아직은 몰랐겠지만 하나둘씩 쌓인 너의 시간은
Gakkawojyeossdan geol neon ajigeun mollassgessjiman hanadulssik ssahin neoui siganeun
Kau mungkin masih belum tahu bahwa kita semakin dekat, tetapi waktu kau memenuhiku satu per satu
원하는 그곳에 데려갈 거야
Wonhaneun geugose deryeogal geoya
Aku akan mengantarmu kemanapun kau ingin pergi
(You will fly shining like a star)

짙은 어둠 속을 항해하는 너의 바다에 내가 잠시나마 등대가 돼 널 비춰준다면
Jiteun eodum sogeul hanghaehaneun neoui badae naega jamsinama deungdaega dwae neol bichwojundamyeon
Jika aku menjadi mercusuar dan menyinarimu sejenak saat kau berlayar, kau akan melewati kegelapan yang mencekam
그 순간만큼은 너도 다시 고개를 들고 너의 머리 위에 꽃 핀 별들을 바라볼 수 있지 않을까
Geu sunganmankeumeun neodo dasi gogaereul deulgo neoui meori wie kkot pin byeoldeureul barabol su issji anheulkka
Pada saat itu, tidakkah kau dapat mengangkat kepala lagi dan melihat bintang-bintang bersinar di atas kepalamu?

비가 내리고 나면 끝엔 널 위해 피어난 무지개가 너를 기다리고 있어
Biga naerigo namyeon kkeuten neol wihae pieonan mujigaega neoreul gidarigo isseo
Setelah hujan turun, pelangi yang bermekaran untukmu menunggumu di penghujung hari

짙은 어둠 속을 항해하는 너의 바다에 내가 잠시나마 등대가 돼 널 비춰준다면
Jiteun eodum sogeul hanghaehaneun neoui badae naega jamsinama deungdaega dwae neol bichwojundamyeon
Jika aku menjadi mercusuar dan menyinarimu sejenak saat kau berlayar, kau akan melewati kegelapan yang mencekam
그 순간만큼은 너도 다시 고개를 들고 너의 머리 위에 꽃 핀 별들을 바라볼 수 있지 않을까
Geu sunganmankeumeun neodo dasi gogaereul deulgo neoui meori wie kkot pin byeoldeureul barabol su issji anheulkka
Pada saat itu, tidakkah kau dapat mengangkat kepala lagi dan melihat bintang-bintang bersinar di atas kepalamu?

Tidak ada komentar: