Sabtu, 01 Maret 2025

Choi Ingyeong (최인경) – But I Love You (그래도 사랑이라고) The Witch 마녀 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

돌아보면 항상 거기 서 있던 너 밀어내도 아주 조금씩 다가오는 너
Dorabomyeon hangsang geogi seo issdeon neo mireonaedo aju jogeumssik dagaoneun neo
Ketika aku melihat ke belakang, kau selalu berdiri di sana, tapi bahkan ketika aku mendorongmu menjauh, kau semakin dekat perlahan-lahan
손 내밀면 베일까 안아주면 무너질까 아무것도 못 하는 내게
Son naemilmyeon beilkka anajumyeon muneojilkka amugeosdo mot haneun naege
Jika aku mengulurkan tanganku, apakah kau akan melukaiku? Jika aku memelukmu, apakah kau akan menghancurkanku? Aku tak bisa melakukan apapun

언제나 너는 웃고 있었지 나는 널 밀어낼 수 없었지
Eonjena neoneun usgo isseossji naneun neol mireonael su eopseossji
Kau selalu tersenyum, aku tak bisa menjauh darimu
어느새 넌 내 앞에 다가와 가시 돋친 내 손을 잡고
Eoneusae neon nae ape dagawa gasi dotchin nae soneul japgo
Sebelum aku menyadarinya, kau datang padaku dan menggenggam tanganku yang berduri

그래도 사랑이라고 너는 그래서 다 괜찮다고
Geuraedo sarangirago neoneun geuraeseo da gwaenchanhdago
Tapi kau berkata seperti inilah cinta, jadi semuanya baik-baik saja
혹시 이 사랑의 끝이 행복이 아니라도 내 곁에 있을 수만 있다면 괜찮다고
Hoksi i sarangui kkeuti haengbogi anirado nae gyeote isseul suman issdamyeon gwaenchanhdago
Sekalipun akhir dari cinta ini bukanlah kebahagiaan, aku akan baik-baik saja asalkan kau berada di sisiku

어두웠던 나의 지난 시간들에 혼자인 게 너무나 익숙했던 날들에
Eoduwossdeon naui jinan sigandeure honjain ge neomuna iksukhaessdeon naldeure
Di masa laluku yang kelam, di hari-hari ketika aku begitu terbiasa sendirian
가만히 다가와서 나의 쉴 곳이 돼준 너 일어서지 못하는 내게
Gamanhi dagawaseo naui swil gosi dwaejun neo ireoseoji moshaneun naege
Engkau datang kepadaku dengan tenang dan menjadi tempat peristirahatanku, bagiku yang tak dapat berdiri

어느새 넌 내 앞에 다가와 나의 두 눈을 마주 보고
Eoneusae neon nae ape dagawa naui du nuneul maju bogo
Sebelum aku menyadarinya, kau datang di depanku dan menatap mataku
그래도 사랑이라고 너는 그래서 다 괜찮다고
Geuraedo sarangirago neoneun geuraeseo da gwaenchanhdago
Tapi kau berkata seperti inilah cinta, jadi semuanya baik-baik saja

혹시 이 사랑의 끝이 행복이 아니라도 내 곁에 있을 수만 있다면 괜찮다고
Hoksi i sarangui kkeuti haengbogi anirado nae gyeote isseul suman issdamyeon gwaenchanhdago
Sekalipun akhir dari cinta ini bukanlah kebahagiaan, aku akan baik-baik saja asalkan kau berada di sisiku
욕심이 자꾸 많아져 나를 포기하지 말아줘
Yoksimi jakku manhajyeo nareul pogihaji marajwo
Keserakahanku terus tumbuh, jangan menyerah padaku

그래도 사랑이라고 아니 그래서 사랑이라고
Geuraedo sarangirago ani geuraeseo sarangirago
Tapi itu tetap cinta, tidak, itu sebabnya itu cinta
혹시 이 사랑의 끝에 행복이 와준다면 내게 온 작은 행복까지도 네게 줄게
Hoksi i sarangui kkeute haengbogi wajundamyeon naege on jageun haengbokkkajido nege julge
Jika kebahagiaan hadir di akhir cinta ini, akan kuberikan padamu sedikit kebahagiaan yang datang padaku

Tidak ada komentar: