Selasa, 06 Januari 2026

Miyeon (미연) ((G)I-DLE) – Spring Flowers (봄꽃) Spring Fever 스프링 피버 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

스며드는 햇살이 너무나 따뜻해서 부드러운 바람이 날 감싸안으면
Seumyeodeuneun haessari neomuna ttatteushaeseo budeureoun barami nal gamssaaneumyeon
Sinar matahari yang masuk begitu hangat, dan ketika angin berhembus itu memelukku
너에게로 향하는 가벼운 발걸음 더 가까이, 가까이 다가가
Neoegero hyanghaneun gabyeoun balgeoreum deo gakkai, gakkai dagaga
Aku melangkah perlahan ke arahmu, semakin dekat, semakin dekat

아무말 없이도 느껴지는걸 어느새 찾아온 계절처럼
Amumal eopsido neukkyeojineungeol eoneusae chajaon gyejeolcheoreom
Aku merasakannya tanpa berkata sepatah kata pun, seperti musim yang datang sebelum aku menyadarinya
내 맘속에 봄이라는 이름의 꽃이 되어 환하게 피어나 이 모든 순간에
Nae mamsoge bomiraneun ireumui kkocci doeeo hwanhage pieona i modeun sungane
Jadilah bunga bernama musim semi di hatiku, mekar dengan cerah, di semua momen ini

길고 길었던 겨울은 모두 다 지나가 이대로 내 곁에 있어줘 다시 찾아온 저 봄날 처럼
Gilgo gireossdeon gyeoureun modu da jinaga idaero nae gyeote isseojwo dasi chajaon jeo bomnal cheoreom
Musim dingin yang panjang telah berlalu, tetaplah di sisiku, seperti hari musim semi yang telah kembali
익숙했던 고요속에 멈춰 서있던 버릇처럼 무심해진 하루들 사이
Iksukhaessdeon goyosoge meomchwo seoissdeon beoreuscheoreom musimhaejin harudeul sai
Seperti kebiasaan berdiri diam dalam keheningan yang familiar, di antara hari-hari yang telah menjadi hal penting

너라는 온기가 천천히 다가와 내 마음을 따스히 채우고
Neoraneun ongiga cheoncheonhi dagawa nae maeumeul ttaseuhi chaeugo
Kehangatanmu perlahan mendekat, mengisi hatiku dengan kehangatan
아무말 없이도 느껴지는걸 어느새 찾아온 계절처럼
Amumal eopsido neukkyeojineungeol eoneusae chajaon gyejeolcheoreom
Aku merasakannya tanpa berkata sepatah kata pun, seperti musim yang datang sebelum aku menyadarinya

내 맘속에 봄이라는 이름의 꽃이 되어 환하게 피어나 이 모든 순간에
Nae mamsoge bomiraneun ireumui kkocci doeeo hwanhage pieona i modeun sungane
Jadilah bunga bernama musim semi di hatiku, mekar dengan cerah, di semua momen ini
길고 길었던 겨울은 모두 다 지나가 이대로 내 곁에 있어줘 다시 찾아온 저 봄날 처럼
Gilgo gireossdeon gyeoureun modu da jinaga idaero nae gyeote isseojwo dasi chajaon jeo bomnal cheoreom
Musim dingin yang panjang telah berlalu, tetaplah di sisiku, seperti hari musim semi yang telah kembali

내 맘속에 봄이라는 이름의 꽃이 되어 환하게 피어나 이 모든 순간에
Nae mamsoge bomiraneun ireumui kkocci doeeo hwanhage pieona i modeun sungane
Jadilah bunga bernama musim semi di hatiku, mekar dengan cerah, di semua momen ini
길고 길었던 겨울은 모두 다 지나가 이대로 내 곁에 있어줘 다시 찾아온 저 봄날 처럼
Gilgo gireossdeon gyeoureun modu da jinaga idaero nae gyeote isseojwo dasi chajaon jeo bomnal cheoreom
Musim dingin yang panjang telah berlalu, tetaplah di sisiku, seperti hari musim semi yang telah kembali

Lia (리아) ITZY – How I Love You (내 사랑인걸) Idol I 아이돌아이 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

오늘도 그댈 기다리죠 당연한 것처럼 또 하루를 살죠
Oneuldo geudael gidarijyo dangyeonhan geoscheoreom tto harureul saljyo
Aku menunggumu lagi hari ini, menjalani hari lain seolah itu hal yang sederhana
가끔은 시간이 멈췄으면 해요 그대 가까이 하룰 시작한 날에
Gakkeumeun sigani meomchwosseumyeon haeyo geudae gakkai harul sijakhan nare
Terkadang aku berharap waktu berhenti, di dekatmu, di hari aku memulai hariku

사랑해요 그 한마딜 삼켜 그댈 계속 볼 수 있죠
Saranghaeyo geu hanmadil samkyeo geudael gyesok bol su issjyo
Aku menahan kata-kata itu, "Aku mencintaimu," agar aku bisa terus menatapmu
이런 게 내 사랑인 걸 후회하지 않아요 근데 매일 눈물이 왜 흐르죠
Ireon ge nae sarangin geol huhoehaji anhayo geunde maeil nunmuri wae heureujyo
Aku tak menyesal bahwa ini adalah cintaku, tapi mengapa air mata mengalir setiap hari?

아파도 내 사랑인 걸 미워할 수 없는 더 소중한 내 사람인 거죠
Apado nae sarangin geol miwohal su eopsneun deo sojunghan nae saramin geojyo
Meskipun menyakitkan, kaulah cintaku, kaulah orang yang berharga bagiku, seseorang yang tak bisa kubenci
오늘은 그대가 미워요 당연한 것처럼 날 힘들게 하죠
Oneureun geudaega miwoyo dangyeonhan geoscheoreom nal himdeulge hajyo
Hari ini, aku membencimu, kau membuatku menderita, seolah itu hal yang wajar

가끔은 날 바라봐줬으면 해요 그대 곁에서 눈물 흘리는 나를
Gakkeumeun nal barabwajwosseumyeon haeyo geudae gyeoteseo nunmul heullineun nareul
Terkadang, aku berharap kau menatapku, kau meneteskan air mata di sisiku
사랑해요 그 말을 못 해서 나의 마음 모르나요
Saranghaeyo geu mareul mot haeseo naui maeum moreunayo
Aku mencintaimu, tidakkah kau tahu bagaimana perasaanku karena kau tak bisa mengucapkan kata-kata itu?

이런 게 내 사랑인 걸 후회하지 않아요 근데 매일 눈물이 왜 흐르죠
Ireon ge nae sarangin geol huhoehaji anhayo geunde maeil nunmuri wae heureujyo
Aku tak menyesal bahwa ini adalah cintaku, tapi mengapa air mata mengalir setiap hari?
아파도 내 사랑인 걸 미워할 수 없는 더 소중한 내 사람인 거죠
Apado nae sarangin geol miwohal su eopsneun deo sojunghan nae saramin geojyo
Meskipun menyakitkan, kaulah cintaku, kaulah orang yang berharga bagiku, seseorang yang tak bisa kubenci

얼마나 아파야 아나요 그대를 앓고 있는 날
Eolmana apaya anayo geudaereul alhgo issneun nal
Berapa banyak rasa sakit yang dibutuhkan untuk mengetahuinya? Hari-hari yang kuderita bersamamu
이런 게 내 사랑인 걸 내가 미워지네요 그댈 보낼 수조차 없는 내가
Ireon ge nae sarangin geol naega miwojineyo geudael bonael sujocha eopsneun naega
Aku benci bahwa ini adalah cintaku, aku bahkan tak bisa melepaskanmu

아파도 그댄 모르죠 그대 곁에 사는 그댈 사랑하고 있는 나를
Apado geudaen moreujyo geudae gyeote saneun geudael saranghago issneun nareul
Meskipun menyakitkan, kau tak tahu bahwa aku mencintaimu, yang hidup di sisimu
이런 내 맘 그대는 모르죠
Ireon nae mam geudaeneun moreujyo
Kau tak tahu bagaimana perasaanku

Hangyeom (재한) & Jaehan (한겸) OMEGA X – We Got A Fire [Villains 빌런즈] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Yeah listen up we got a fire
Dengarkan baik-baik, kita punya api!

In this war of souls, where lines are blurred we stand strong, our voices heard
Can you feel this energy coursing through your your many veins?
Dalam perang jiwa ini, di mana garis batas menjadi kabur, kita berdiri teguh, suara kita didengar
Bisakah kau merasakan energi ini mengalir melalui banyak pembuluh darahmu?

A sensation so electric electric, it’s driving us insane
From the depths of our souls, it’s breaking free
A force so powerful, it shakes the earth come on
Sensasi yang begitu menggetarkan, membuat kita gila
Dari kedalaman jiwa kita, ia melepaskan diri
Kekuatan yang begitu dahsyat, mengguncang bumi, ayo

I got a strength that comes from deep within my core
Can you feel the beat it’s in my soul, let’s go with the flow
Aku punya kekuatan yang berasal dari lubuk hatiku
Bisakah kau merasakan denyutnya, itu ada di jiwaku, mari ikuti arusnya

No time to die, i’ll rise and survive alright alright
We got a fire, burning bright, we got a fire burning deep within our souls
Tak ada waktu untuk mati, aku akan bangkit dan bertahan, baiklah, baiklah
Kita punya api, menyala terang, kita punya api yang menyala dalam jiwa kita

Come let’s bring it on, i never holding back
We’re ready for the challenge that lies ahead
We got a fire, a force that won’t tire, we got a fire burning bright
Ayo kita hadapi, aku tidak pernah menahan diri
Kita siap menghadapi tantangan yang ada di depan
Kita punya api, kekuatan yang tak akan lelah, kita punya api yang menyala terang

Yeah listen up we got a fire
Ya, dengarkan, kita punya api

In our eyes, a spark that never dies fueling our dreams, reaching for the skies
With every step we take, we’re blazing a trail this fire within us, will never fail
Di mata kita, percikan api yang tak pernah padam, mengobarkan mimpi kita, meraih langit
Dengan setiap langkah yang kita ambil, kita membuka jalan, api di dalam diri kita ini, tak akan pernah padam

In our hearts, hearts, a fire burns bright bright a hunger for success, a thirst for the fight
Di hati kita, api menyala terang, rasa lapar akan kesuksesan, haus akan perjuangan

We’ll push through the limits, break through the wall
Nothing can stop us, come on let’s bring it on
Kita akan melampaui batas, menerobos tembok
Tak ada yang bisa hentikan kami, ayo kita mulai!

I got a strength that comes from deep within my core
Can you feel the beat it’s in my soul, let’s go with the flow
Aku punya kekuatan yang berasal dari lubuk hatiku
Bisakah kau merasakan denyutnya di dalam jiwaku, ayo ikuti arusnya

No time to die, I’ll rise and survive alright alright
We got a fire burning bright, we got a fire burning deep within our souls
Tak ada waktu untuk mati, aku akan bangkit dan bertahan, baiklah, baiklah
Kita punya api yang menyala terang, kita punya api yang menyala dalam jiwa kita

Come let’s bring it on, i never holding back
We’re ready for the challenge that lies ahead
We got a fire, a force that won’t tire, we got a fire burning bright
Ayo kita mulai, aku tidak pernah menahan diri
Kita siap menghadapi tantangan yang ada di depan
Kita punya api, kekuatan yang tak akan lelah, kita punya api yang menyala terang

Let’s get it on yeah turn in up go with the flow
Ayo kita mulai, ya, tingkatkan semangatnya, ikuti arusnya

No time to die i never fall, i stand firm and strong
No matter the trials, i won’t back down
Tak ada waktu untuk mati, aku takkan pernah jatuh, aku berdiri teguh dan kuat
Tak peduli cobaan apa pun, aku tak akan mundur

We got a fire burning deep within our souls
Come let’s bring it on, i never holding back
Kita punya api yang menyala dalam jiwa kita
Ayo kita mulai, aku tak pernah menahan diri

We’re ready for the challenge that lies ahead, we got a fire, a force that won’t tire
Let’s bring it on come no matter the trials i’ll find my way in the face of adversity, i won’t sway
Kita siap menghadapi tantangan yang ada di depan, kita punya api, kekuatan yang tak akan lelah
Ayo kita mulai, tak peduli cobaan apa pun, aku akan menemukan jalanku di tengah kesulitan, aku tak akan goyangan

We got a fire, a force that won’t tire, we got a fire burning bright
Kita punya api, kekuatan yang tak akan pernah lelah, kita punya api yang menyala terang

Im Yoon Seong (임윤성) – Don’t Step On My Heart [Surely Tomorrow 경도를 기다리며 OST] Part. 6 Lyrics Terjemahan

Golden hour shadows fall and under weight i crawl
Every word you threw my way it lingers all day
Bayangan senja keemasan jatuh dan di bawah beban aku merangkak
Setiap kata yang kau lontarkan padaku terus terngiang sepanjang hari

But i can promise you never to leave you out
So even if it means hurting please keep me by your side, i’ll be there
Tapi aku bisa berjanji takkan pernah meninggalkanmu
Jadi meskipun itu berarti menyakiti, tolong tetaplah di sisiku, aku akan ada di sana

Don’t say it anymore now, i thought i had it all but
Every piece you tear down still belong and stay
Jangan katakan itu lagi sekarang, kupikir aku sudah memiliki semuanya tapi
Setiap bagian yang kau hancurkan masih tetap ada dan bertahan

I’ll be there through the night in daylight
Walking through the silence even when i’m lost all alone
Aku akan ada di sana sepanjang malam di siang hari
Berjalan menembus keheningan bahkan ketika aku tersesat sendirian

I’ll be there hold you tight to feel right
Even if you turn away say goodbye ever my heart will call your name
Aku akan ada di sana memelukmu erat agar merasa benar
Meskipun kau berpaling dan mengucapkan selamat tinggal, hatiku akan selalu memanggil namamu

All of my life don’t veil it don’t deny it no matter up and down be
Even if it breaks me to the end don’t step on my heart
Sepanjang hidupku jangan tutupi, jangan sangkal, tak peduli naik turunnya
Meskipun itu menghancurkanku sampai akhir, jangan injak hatiku

Golden hour fading slow and under weight i flow
Every whisper to the sky just slips into the night
Senja keemasan memudar perlahan dan di bawah beban aku mengalir
Setiap bisikan ke langit hanya tergelincir ke dalam malam

Say you don’t mean harm yet the ache leaves mark
I  run to the flame with eyes closed
Katakan kau tak bermaksud jahat namun rasa sakit itu meninggalkan bekas
Aku berlari ke api dengan mata tertutup

When the night is so long never seem to end soon keep on going no matter (what yeah)
Ketika malam begitu panjang, sepertinya tak pernah berakhir, teruslah berjalan tak peduli (apa pun) (ya)

One day i’ll find a way just back to you
One day i found a way just back to you
Even if i’m bound inside your shadow
Suatu hari nanti aku akan menemukan jalan kembali padamu
Suatu hari nanti aku menemukan jalan kembali padamu
Meskipun aku terikat dalam bayanganmu

I’ll be there through the night in daylight
Walking through the silence even when i’m lost all alone
Aku akan ada di sana sepanjang malam dan siang hari
Berjalan menembus keheningan bahkan ketika aku tersesat sendirian

I’ll be there hold you tight to feel right
Even if you turn away say goodbye ever my heart will call your name forget the past
Aku akan ada di sana memelukmu erat agar merasa benar
Meskipun kau berpaling dan mengucapkan selamat tinggal, hatiku akan selalu memanggil namamu, lupakan masa lalu

You’re my sun, your gravity just holds me even as the broken prayers leave me
Every chain around my soul it binds me to your heart
Kau adalah matahariku, gravitasimu menahanku bahkan ketika doa-doa yang patah meninggalkanku
Setiap rantai di sekitar jiwaku mengikatku ke hatimu

Every night i’m lost but i keep walking through the dark i hear you
Gotta get more close to you, i see you all the way
Setiap malam aku tersesat tetapi aku terus berjalan menembus kegelapan, aku mendengarmu
Harus lebih dekat denganmu, aku melihatmu sepanjang jalan

I got you baby worry never walking through the silence even when i’m lost all alone
Aku memilikimu, sayang, jangan pernah khawatir, berjalan menembus keheningan bahkan ketika aku tersesat sendirian

I’ll be there hold you tight to feel right
Even if you turn away say goodbye ever my heart will call your name
Aku akan ada di sana memelukmu erat agar merasa benar
Meskipun kau berpaling dan mengucapkan selamat tinggal, hatiku akan selalu memanggil namamu

All of my life don’t veil it don’t deny it no matter up and down be
Even if it breaks me to the end don’t step on my heart
Sepanjang hidupku, jangan tutupi, jangan ingkari, tidak peduli naik turunnya
Meskipun itu menghancurkanku sampai akhir, jangan injak hatiku jantung

Kwon Jin Ah (권진아) – Universe (나의 우주) Surely Tomorrow 경도를 기다리며 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

늘 바라보고 있어 이 길의 끝에서 혹시라도 너 돌아볼까봐
Neul barabogo isseo i girui kkeuteseo hoksirado neo dorabolkkabwa
Aku selalu memperhatikanmu, mungkin kau akan menoleh ke belakang di ujung jalan ini
많은 사람들 속에 너 하나만 보이고 너의 목소리만 들려와
Manheun saramdeul soge neo hanaman boigo neoui moksoriman deullyeowa
Di antara banyaknya orang, hanya kau yang kulihat dan kudengar suaramu

허전했던 내 맘에 너라는 꽃이 피어 아무일도 없던 것처럼
Heojeonhaessdeon nae mame neoraneun kkocci pieo amuildo eopsdeon geoscheoreom
Kau bermekaran di hatiku yang kosong seolah tak terjadi apapun
모두가 잠든 이 새벽 네게 편지를 써 언젠간 너에게 닿기를
Moduga jamdeun i saebyeok nege pyeonjireul sseo eonjengan neoege dahgireul
Aku menulis surat ini kepadamu saat fajar menyingsing, ketika semua orang masih tidur, dengan harapan surat ini akan sampai kepadamu suatu hari nanti

보고싶어 오래도록 꿈꿔왔던 내 사랑은 너야
Bogosipeo oraedorok kkumkkwowassdeon nae sarangeun neoya
Aku merindukanmu, kaulah cinta yang telah lama ku impikan
넌 내게 모든 우주고 세상이야 나의 손을 잡아줘
Neon naege modeun ujugo sesangiya naui soneul jabajwo
Kaulah seluruh alam semesta dan duniaku, pegang tanganku

보고싶어 오래도록 꿈꿔왔던 내 사랑은 너야
Bogosipeo oraedorok kkumkkwowassdeon nae sarangeun neoya
Aku merindukanmu, kaulah cinta yang telah lama ku impikan
어두운 나의 마음을 밝혀주는 유일한 나의 사랑 그게 너야
Eoduun naui maeumeul balkhyeojuneun yuilhan naui sarang geuge neoya
Satu-satunya cinta yang menerangi hatiku yang gelap, itu adalah dirimu

불어오는 바람에 난 네 생각이 났어 나도 모르게 미소지어
Bureooneun barame nan ne saenggagi nasseo nado moreuge misojieo
Angin yang berhembus mengingatkanku padamu dan aku tersenyum tanpa menyadarinya
모두가 잠든 이 새벽 네게 편지를 써 언젠간 너에게 닿기를
Moduga jamdeun i saebyeok nege pyeonjireul sseo eonjengan neoege dahgireul
Aku menulis surat ini kepadamu saat fajar menyingsing, ketika semua orang masih tidur, dengan harapan surat ini akan sampai kepadamu suatu hari nanti

보고싶어 오래도록 꿈꿔왔던 내 사랑은 너야
Bogosipeo oraedorok kkumkkwowassdeon nae sarangeun neoya
Aku merindukanmu, kaulah cinta yang telah lama ku impikan
넌 내게 모든 우주고 세상이야 나의 손을 잡아줘
Neon naege modeun ujugo sesangiya naui soneul jabajwo
Kaulah seluruh alam semesta dan duniaku, pegang tanganku

보고싶어 오래도록 꿈꿔왔던 내 사랑은 너야
Bogosipeo oraedorok kkumkkwowassdeon nae sarangeun neoya
Aku merindukanmu, kaulah cinta yang telah lama ku impikan
어두운 나의 마음을 밝혀주는 유일한 나의 사랑
Eoduun naui maeumeul balkhyeojuneun yuilhan naui sarang
Satu-satunya cinta yang menerangi hatiku yang gelap, itu adalah dirimu

보고싶어 오래도록 꿈꿔왔던 내 사랑은 너야
Bogosipeo oraedorok kkumkkwowassdeon nae sarangeun neoya
Aku merindukanmu, kaulah cinta yang telah lama ku impikan
어두운 나의 마음을 밝혀주는 유일한 나의 사랑 그게 너야
Eoduun naui maeumeul balkhyeojuneun yuilhan naui sarang geuge neoya
Satu-satunya cinta yang menerangi hatiku yang gelap, itu adalah dirimu

Senin, 05 Januari 2026

Kwon Soon Il (권순일) & Jo Hyun Ah (조현아) Urban Zakapa – To Our Beautiful Past [Idol I 아이돌아이] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

난 또 서 있어 너와 함께했던 날에 여전히도 그 장면 속에 남아
Nan tto seo isseo neowa hamkkehaessdeon nare yeojeonhido geu jangmyeon soge nama
Aku berdiri di sana lagi, masih berada di tempat kejadian pada hari aku bersamamu
내 세상 가장 특별한 날이었어 영화 같은 찰나의 순간이었어
Nae sesang gajang teukbyeolhan narieosseo yeonghwa gateun chalnaui sunganieosseo
Itu adalah hari paling istimewa dalam hidupku, itu adalah momen singkat seperti dalam film

그날의 우리 사랑이었을까
Geunarui uri sarangieosseulkka
Apakah itu cinta kita hari itu?
내가 사랑한 건 너였을까 내 모습일까 사랑에 빠진 그 모습이 좋았어
Naega saranghan geon neoyeosseulkka nae moseubilkka sarange ppajin geu moseubi johasseo
Apakah kau yang kucintai atau diriku? Aku suka dengan caramu jatuh cinta

처음 사랑이란 걸 받아서 행복했었어 좋았던 기억만 꼭 남겨줘서 그날의 우리는
Cheoeum sarangiran geol badaseo haengbokhaesseosseo johassdeon gieokman kkok namgyeojwoseo geunarui urineun
Aku bahagia menerima cinta pertamaku, tolong tinggalkan hanya kenangan indah untuk kita di hari itu
눈을 감으면 별이 가득하던 밤 아직까지도 내 마음속에 빛나
Nuneul gameumyeon byeori gadeukhadeon bam ajikkkajido nae maeumsoge biccna
Saat aku memejamkan mata, malam yang penuh bintang masih bersinar di hatiku

사랑보다는 꿈이 커졌던 너와 나
Sarangbodaneun kkumi keojyeossdeon neowa na
Kau dan aku, yang mimpinya tumbuh lebih besar daripada cinta kita
내가 사랑한 건 너였을까 내 모습일까 사랑에 빠진 그 모습이 좋았어
Naega saranghan geon neoyeosseulkka nae moseubilkka sarange ppajin geu moseubi johasseo
Apakah kau yang kucintai atau diriku? Aku suka dengan caramu jatuh cinta

처음 사랑이란 걸 받아서 행복했었어 좋았던 기억만 꼭 남겨줘서
Cheoeum sarangiran geol badaseo haengbokhaesseosseo johassdeon gieokman kkok namgyeojwoseo
Aku bahagia karena aku menerima kasih sayang untuk pertama kalinya, tolong tinggalkan hanya kenangan indah
그날의 우리 그날의 우리를
Geunarui uri geunarui urireul
Kita di masa itu, kita di masa itu

시간을 정리해 담아봐도 기억이 조금은 옅어져도
Siganeul jeongrihae damabwado gieogi jogeumeun yeoteojyeodo
Sekalipun aku mengatur waktuku dan mencoba mengingatnya, ingatanku akan sedikit memudar
추억을 아무리 지워봐도 우리로 가득해
Chueogeul amuri jiwobwado uriro gadeukhae
Seberapa pun aku menghapus kenangan itu, kenangan itu tetap penuh dengan kita

내가 사랑한 건 너였을까 내 모습일까 또 돌아갈 수 없는 날들이지만
Naega saranghan geon neoyeosseulkka nae moseubilkka tto doragal su eopsneun naldeurijiman
Apakah kau yang kucintai atau diriku sendiri? Ini adalah hari-hari yang tak ingin kuingat kembali
마지막으로 한 인사까지 사랑하니까 참 고마웠다고 말해주고 싶어
Majimageuro han insakkaji saranghanikka cham gomawossdago malhaejugo sipeo
Aku ingin memberitahumu bahwa aku sangat bersyukur karena kau mencintaiku hingga salam terakhir
그날의 우리 예뻤던 우리에게
Geunarui uri yeppeossdeon uriege
Bagi kita, diri kita yang indah pada hari itu

Minggu, 04 Januari 2026

Ha Sung Woon (하성운) – Loving You [To My Beloved Thief 은애하는 도적님아] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

우린 언제부턴가 서로 같은 곳을 보고 있고
Urin eonjebuteonga seoro gateun goseul bogo issgo
Sejak kapan kita melihat ke tempat yang sama?
그럴 때마다 설레는 맘 감추려 해봐도 더 커져가는 걸
Geureol ttaemada seolleneun mam gamchuryeo haebwado deo keojyeoganeun geol
Setiap kali aku mencoba menyembunyikan kegembiraanku, kegembiraan itu malah semakin besar

너를 안고 싶어 loving you 한순간도 놓고 싶지 않아
Neoreul ango sipeo loving you hansungando nohgo sipji anha
Aku ingin memelukmu, mencintaimu, aku tak ingin melepaskanmu sedetikpun
꿈결같은 모습 그대로 시간이 지나도 언제나 머물러 줄래
Kkumgyeolgateun moseup geudaero sigani jinado eonjena meomulleo jullae
Aku ingin kau tetap bersamaku seperti dalam mimpi, meskipun waktu terus berlalu

이제는 내곁으로 loving you 한걸음 더 와준다면
Ijeneun naegyeoteuro loving you hangeoreum deo wajundamyeon
Sekarang jika kau melangkah lebih dekat padaku, aku mencintaimu
너와 나로 채워진 모든 날이 아름답게 빛날 것 같아
Neowa naro chaewojin modeun nari areumdapge biccnal geot gata
Aku merasa setiap hari yang dihabiskan bersama kita berdua akan bersinar indah

Ooh ooh ooh
너는 마치 꽃처럼 가슴속에 가득 피어나고
Neoneun machi kkocccheoreom gaseumsoge gadeuk pieonago
Kau bermekaran seperti bunga yang ada di hatiku
아픈 상처도 어루만져 내 모든 순간을 숨 쉬고 있게 해
Apeun sangcheodo eorumanjyeo nae modeun sunganeul sum swigo issge hae
Meredakan luka-lukaku yang menyakitkan dan biarkan aku bernapas di setiap saat

너를 안고 싶어 loving you 한순간도 놓고 싶지 않아
Neoreul ango sipeo loving you hansungando nohgo sipji anha
Aku ingin memelukmu, mencintaimu, aku tak ingin melepaskanmu sedetikpun
꿈결같은 모습 그대로 시간이 지나도 언제나 머물러 줄래
Kkumgyeolgateun moseup geudaero sigani jinado eonjena meomulleo jullae
Aku ingin kau tetap bersamaku seperti dalam mimpi, meskipun waktu terus berlalu

천천히 번져가 환하게 웃는 네 모습이 눈앞에 아른거리면
Cheoncheonhi beonjyeoga hwanhage usneun ne moseubi nunape areungeorimyeon
Saat senyuman cerahmu perlahan muncul di hadapan mataku
점점 더 커지는 이 떨림이 어느샌가 널 찾고 있어
Jeomjeom deo keojineun i tteollimi eoneusaenga neol chajgo isseo
Getaran yang semakin membesar ini sudah mencarimu

안고 싶어 loving you 한순간도 놓고 싶지 않아
Ango sipeo loving you hansungando nohgo sipji anha
Aku ingin memelukmu, mencintaimu, aku tak ingin melepaskanmu sedetikpun
꿈결같은 모습 그대로 시간이 지나도 언제나 머물러 줄래
Kkumgyeolgateun moseup geudaero sigani jinado eonjena meomulleo jullae
Aku ingin kau tetap bersamaku seperti dalam mimpi, meskipun waktu terus berlalu

이제는 내곁으로 loving you 한걸음 더 와준다면
Ijeneun naegyeoteuro loving you hangeoreum deo wajundamyeon
Sekarang jika kau melangkah lebih dekat padaku, aku mencintaimu
너와 나로 채워진 모든 날이 아름답게 빛날 것 같아
Neowa naro chaewojin modeun nari areumdapge biccnal geot gata
Aku merasa setiap hari yang dihabiskan bersama kita berdua akan bersinar indah

Ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh

Park Kwang Sun (박광선) – To Be A Bigger Person (더 큰 사람이 되어) Our Golden Days 화려한 날들 OST Part. 23 Lyrics Terjemahan

세상 누구보다 더 닮고 싶은 사람 어쩌면 날 더 사랑한 사람
Sesang nuguboda deo dalmgo sipeun saram eojjeomyeon nal deo saranghan saram
Seseorang yang paling ingin ku hargai di dunia ini, mungkin orang yang paling mencintaiku
겁이 났던 걸까 또 아이처럼 못 다한 말이 가득한데
Geobi nassdeon geolkka tto aicheoreom mos dahan mari gadeughande
Apakah aku takut? Seperti anak kecil, masih banyak hal yang belum bisa kukatakan

어두운 밤 외로운 맘에도 그대의 쉴 곳이 되어 줄게
Eoduun bam oeroun mamedo geudaeui swil gosi doeeo julge
Aku akan menjadi tempat peristirahatanmu bahkan di malam yang gelap ketika hatimu kesepian
나 약속할게 가끔은 흐려진대도 모든 게 변해 간대도 여기 있겠다고
Na yagsoghalge gakkeumeun heuryeojindaedo modeun ge byeonhae gandaedo yeogi issgessdago
Aku berjanji, meskipun terkadang keadaan menjadi mendung, meskipun semuanya berubah, aku akan tetap di sini

시간이 지나 알 수 없는 눈물이 나면 내가 안아 줄게 너보다 더 큰 사람이 되어
Sigani jina al su eobsneun nunmuri namyeon naega ana julge neoboda deo keun sarami doeeo
Saat waktu berlalu dan kau meneteskan air mata yang tak kau mengerti, aku akan memelukmu dan menjadi pribadi yang lebih hebat darimu

힘겨운 날 혼자라 느낄 때 그대의 영원이 되어 줄게
Himgyeoun nal honjara neukkil ttae geudaeui yeongwoni doeeo julge
Saat kau merasa kesepian di hari-hari sulit, aku akan selalu ada untukmu
나 약속할게 가끔은 흐려진대도 모든 게 변해 간대도 여기 있겠다고
Na yagsoghalge gakkeumeun heuryeojindaedo modeun ge byeonhae gandaedo yeogi issgessdago
Aku berjanji, meskipun terkadang keadaan menjadi mendung, meskipun semuanya berubah, aku akan tetap di sini

시간이 지나 알 수 없는 눈물이 나면 내가 안아 줄게 너보다 더 큰 사람이 되어
Sigani jina al su eobsneun nunmuri namyeon naega ana julge neoboda deo keun sarami doeeo
Saat waktu berlalu dan kau meneteskan air mata yang tak kau mengerti, aku akan memelukmu dan menjadi pribadi yang lebih hebat darimu

너보다 더 큰 사람이 되어
Neoboda deo keun sarami doeeo
Jadilah pribadi yang lebih hebat dari dirimu sendiri

너보다 더 큰 사람이 되어
Neoboda deo keun sarami doeeo
Jadilah pribadi yang lebih hebat dari dirimu sendiri

Nam Jong (남종) – Garden Of Memories (기억의 정원) Pro Bono 프로보노 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

갈라진 마음의 틈 파고든 알 수 없는 온기
아슬한 기억 하나 물끄러미 날 바라다본다
Gallajin maeumui teum pagodeun al su eobsneun ongi
Aseulhan gieog hana mulkkeuleomi nal baradabonda
Kehangatan yang tak dikenal meresap ke dalam retakan hatiku yang tergoyahkan
Sebuah kenangan yang rapuh menatapku dengan tatapan kosong

언제부터 였을까 지친 날 지켜왔던 모습
다가가 안아보면 파편처럼 흩어져 깊이 박힌다
Eonjebuteo yeosseulkka jichin nal jikyeowassdeon moseub
Dagaga anabomyeon papyeoncheoreom heuteojyeo gipi baghinda
Sejak kapan pemandangan itu menjadi pelindungku di hari-hari yang melelahkan?
Saat aku mendekati dan memeluknya, ia hancur berkeping-keping, tertanam dalam di dalam diriku

눈감아 떠 올리면 보이는 수많은 순간
무너지던 나를 위해 온 힘을 내어 준 그대
Nungama tteo ollimyeon boineun sumanheun sungan
Muneojideon nareul wihae on himeul naeeo jun geudae
Saat aku memejamkan mata dan mengingat kembali momen-momen yang tak terhitung jumlahnya, aku melihat mereka
Kau memberikan seluruh kekuatanmu saat aku hancur berantakan

눈물의 부스러기 흐르는 붉게 녹슨 후회
더디고 더딘 인사 굳게 닫힌 입술로 새어 나온다
Nunmurui buseureogi heureuneun bulgge nogseun huhoe
Deodigo deodin insa gudge dadhin ibsullo saeeo naonda
Penyesalan yang berkarat dan merah, meneteskan serpihan air mata
Sapaan yang sangat lambat terucap dari bibir yang tertutup rapat

소중한 날들이여 사랑했던 사람이여
갖고 싶던 더 큰 꿈보다 간절한 그 꿈은 그대였음을
Sojunghan naldeuriyeo saranghaessdeon saramiyeo
Gajgo sipdeon deo keun kkumboda ganjeolhan geu kkumeun geudaeyeosseumeul
Hari-hari yang berharga, kekasihku
Mimpi itu, lebih membara dari mimpi terhebat mana pun, adalah dirimu

눈뜨면 사라질까 사랑한다 외쳐보면
Nuntteumyeon sarajilkka saranghanda oechyeobomyeon
Jika aku membuka mata dan berteriak bahwa aku mencintaimu, akankah itu menghilang?

잡을 수 없는 찬공기처럼 허공에 흩어진 먹먹한 그리움
눈물로 피어나 춤을 춘다
Jabeul su eobsneun changonggicheoreom heogonge heuteojin meogmeoghan geurium
Nunmullo pieona chumeul chunda
Kerinduan yang pahit, tersebar di udara seperti udara dingin yang tak terjangkau
Bermekaran dengan air mata, ia menari

Sabtu, 03 Januari 2026

Anlee (앤리) – My Love [Love Me 러브 미] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Let my song drift to you, my love
On the wings of the wind, to your heart
Biarkan laguku melayang ke arahmu, sayangku
Di sayap angin, ke hatimu

Kissed by the raindrops from above
The melodies are singing through the air
Dicium oleh tetesan hujan dari atas
Melodi bernyanyi di udara

Even if i always fear this might be the end
Though your eyes tell me it could be true
Meskipun aku selalu takut ini mungkin akhir
Meskipun matamu mengatakan itu mungkin benar

The love i hold for you, my dear is in the song you always hear
So baby don’t you cry tonight
Cinta yang kumiliki untukmu, sayangku, ada dalam lagu yang selalu kau dengar
Jadi sayang, jangan menangis malam ini

May it be sunshine or the rain,
I’ll go through all with you, til the end
Baik itu sinar matahari atau hujan,
Aku akan melewati semuanya bersamamu, sampai akhir

There’s no need to say a thing, so save your words, my dear
Just lay your head beside me tonight
Tak perlu mengatakan apa pun, jadi simpan kata-katamu, sayangku
Letakkan saja kepalamu di sampingku malam ini

You know, babe i’ll always belong to you, for as long as you’ll ever want me to
Kau tahu, sayang, aku akan selalu menjadi milikmu, selama kau menginginkanku

You’re all i’ll ever want this life, let me hold you close
I reach for you, my love, oh my love oh
Kaulah yang kuinginkan dalam hidup ini, biarkan aku memelukmu erat
Aku meraihmu, sayangku, oh sayangku oh

Dududu~~

You’re all I’ll ever want this life
Let me hold you close, my love give my all to you, oh my love
Kaulah yang kuinginkan dalam hidup ini
Biarkan aku memelukmu erat, sayangku, kuberikan semuaku padamu, oh sayangku