Senin, 09 Maret 2026

Mingginyu (밍기뉴) – Young & Naive [Curtain Up, Class 방과후 연극반] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

We were so young, we were so naive
Still, you were just enough for me
Kita masih sangat muda, kita masih sangat naif
Namun, kau sudah cukup bagiku

I loved you just the way you were
Time flew by, and we grew apart
Aku mencintaimu apa adanya
Waktu berlalu begitu cepat, dan kita semakin menjauh

But memories still light up my heart
Reminding me of golden nights
Tapi kenangan masih menerangi hatiku
Mengingatkanku pada malam-malam keemasan

Ooh woo even if you don’t realize i’ll be right there by your side
You don’t have to be afraid anymore
Ooh woo, meskipun kau tak menyadarinya, aku akan selalu ada di sisimu
Kau tak perlu takut lagi

Ooh woo hoping you’ll trust your own way cause i’m still right here by your side
I’ll love you more than you’ll ever know
Ooh woo, kuharap kau percaya pada jalanmu sendiri karena aku masih di sini di sisimu
Aku akan mencintaimu lebih dari yang kau tahu

We were so bold, yeah, we had no fear
Every moment felt so dear golden nights still glow inside
Kita begitu berani, ya, kita tak punya rasa takut
Setiap momen terasa begitu berharga, malam-malam keemasan masih bersinar di dalam hati

Ooh woo even if you don’t realize i’ll be right there by your side
You don’t have to be afraid anymore
Ooh woo, meskipun kau tak menyadarinya, aku akan selalu ada di sisimu
Kau tak perlu takut lagi

Ooh woo hoping you’ll trust your own way cause i’m still right here by your side
I’ll love you more than you’ll ever know
Ooh woo, kuharap kau percaya pada jalanmu sendiri karena aku masih di sini di sisimu
Aku akan mencintaimu lebih dari yang kau tahu

We were so young, we were so naive
Still, you are just enough for me i love you just the way you are
Kita masih sangat muda, kita masih sangat naif
Namun, kau sudah cukup bagiku, aku mencintaimu apa adanya seperti dirimu




Yisa Yu (郁可唯) – Clear As Me (清清如我) Pursuit Of Jade 逐玉 OST Lyrics Terjemahan

這山河 清清如我 淡淡著色 如鏡中映出的輪廓
Zhè shānhé qīng qīng rú wǒ dàndàn zhuósè rú jìng zhōng yìng chū de lúnkuò
Pemandangan ini jernih dan murni seperti diriku, dengan warna yang lembut, terpantul seperti sosok diriku di cermin
想是那 懵懂的我 低低心鎖 把你藏進了我的魂魄
Xiǎng shì nà měngdǒng de wǒ dī dī xīn suǒ bǎ nǐ cáng jìnle wǒ de húnpò
Kurasa akulah yang naif, dengan hati yang tertunduk menyembunyikanmu di dalam jiwaku

這月色 靜靜如我 光暈映射 映出了心中的斑駁
Zhè yuè sè jìng jìng rú wǒ guāng yūn yìngshè yìng chūle xīnzhōng de bānbó
Cahaya bulan, setenang diriku, memancarkan sinarnya, memantulkan noda-noda di hatiku
疑似那 愛的心火 寥寥幾多 讓我藏身在你的心窩
Yísì nà ài de xīn huǒ liáoliáo jǐduō ràng wǒ cángshēn zài nǐ de xīnwō
Sepertinya nyala api cinta yang redup dan berkelap-kelip itu memungkinkanku untuk bersembunyi di kedalaman hatimu

我祈求我們的愛緊緊的不分開
Wǒ qíqiú wǒmen de ài jǐn jǐn de bù fēnkāi
Aku berdoa semoga cinta kita takkan pernah terpisahkan
我值得用我一生痴痴的去等待
Wǒ zhídé yòng wǒ yīshēng chī chī de qù děngdài
Aku pantas untuk ditunggu dengan sepenuh hatiku

清清如我 靜靜如我 遇荊棘又如何
Qīng qīng rú wǒ jìng jìng rú wǒ yù jīngjí yòu rúhé
Semurni dan setenang diriku, apa peduliku jika aku bertemu duri dan semak berduri?
我祈求愛不像那粒粒沙入滄海
Wǒ qíqiú ài bù xiàng nà lì lì shā rù cānghǎi
Aku berdoa semoga cinta tak seperti butiran pasir yang hilang di samudra luas

我情願用這一世久久的守護愛
Wǒ qíngyuàn yòng zhè yīshì jiǔjiǔ de shǒuhù ài
Aku dengan senang hati akan menghabiskan hidup ini untuk melindungi cinta
清清如我 靜靜如我 何必求因求果
Qīng qīng rú wǒ jìng jìng rú wǒ hébì qiú yīn qiú guǒ
Sesuci dan setenang diriku, mengapa mencari sebab dan akibat?

這月色 靜靜如我 光暈映射 映出了心中的斑駁
Zhè yuè sè jìng jìng rú wǒ guāng yūn yìngshè yìng chūle xīnzhōng de bānbó
Cahaya bulan, setenang diriku, memancarkan sinarnya, memantulkan noda-noda di hatiku
疑似那 愛的心火 寥寥幾多 讓我藏身在你的心窩
Yísì nà ài de xīn huǒ liáoliáo jǐduō ràng wǒ cángshēn zài nǐ de xīnwō
Sepertinya nyala api cinta yang redup dan berkelap-kelip itu memungkinkanku untuk bersembunyi di kedalaman hatimu

我祈求我們的愛緊緊的不分開
Wǒ qíqiú wǒmen de ài jǐn jǐn de bù fēnkāi
Aku berdoa semoga cinta kita takkan pernah terpisahkan
我值得用我一生痴痴的去等待
Wǒ zhídé yòng wǒ yīshēng chī chī de qù děngdài
Aku pantas untuk ditunggu dengan sepenuh hatiku

清清如我 靜靜如我 遇荊棘又如何
Qīng qīng rú wǒ jìng jìng rú wǒ yù jīngjí yòu rúhé
Semurni dan setenang diriku, apa peduliku jika aku bertemu duri dan semak berduri?
我祈求愛不像那粒粒沙入滄海
Wǒ qíqiú ài bù xiàng nà lì lì shā rù cānghǎi
Aku berdoa semoga cinta tak seperti butiran pasir yang hilang di samudra luas

我情願用這一世久久的守護愛
Wǒ qíngyuàn yòng zhè yīshì jiǔjiǔ de shǒuhù ài
Aku dengan senang hati akan menghabiskan hidup ini untuk melindungi cinta
清清如我 靜靜如我 何必求因求果
Qīng qīng rú wǒ jìng jìng rú wǒ hébì qiú yīn qiú guǒ
Sesuci dan setenang diriku, mengapa mencari sebab dan akibat?
清清如我 靜靜如我
Qīng qīng rú wǒ jìng jìng rú wǒ
Sesuci diriku, setenang diriku




Minggu, 08 Maret 2026

Seok Matthew (석매튜), Kim Tae Rae (김태래) & Park Gunwook (박건욱) ZEROBASEONE – Let’s Just Go! [Curtain Up, Class 방과후 연극반] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Hey hey yeah yeah turn it up, let’s ride
옛 빠-밤 빠-밤-밤
Yet ppa-bam ppa-bam-bam
빠-밤 오늘은 그냥 go
빠-밤-밤 오늘은 그냥 go
Ppa-bam oneureun geunyang go
Ppa-bam-bam oneureun geunyang go
Pa-bam, pergilah hari ini
Pa-bam-bam, pergilah hari ini

시동 걸어, 커피 한 모금 어제 걱정은 already over
Sidong georeo, keopi han mogeum eoje geokjeongeun already over
Nyalakan mobil, minum secangkir kopi, kekhawatiran kemarin sudah berlalu
창문 열어 바람에 던져 괜히 웃음 나와 이유도 없이 yeah
Changmun yeoreo barame deonjyeo gwaenhi useum nawa iyudo eopsi yeah
Buka jendela dan lemparkan ke hembusan angin, aku tertawa tanpa alasan, yeah

뛰고 또 먹고, 찍고 또 웃고 별거 아닌데 이게 전부야
Ttwigo tto meokgo, jjikgo tto usgo byeolgeo aninde ige jeonbuya
Berlari dan makan, mengambil foto dan tertawa, tak ada yang istimewa, tapi memang seperti itulah adanya
뒷좌석부터 조수석까지 리듬 타면 하루가 movie야
Dwisjwaseokbuteo josuseokkkaji rideum tamyeon haruga movieya
Jika kamu mengikuti irama dari kursi belakang ke kursi penumpang, hari itu akan terasa seperti film

손을 흔들어, 창밖은 playlist 지금 이 vibe, 절대 skip 못 해
Soneul heundeureo, changbakkeun playlist jigeum i vibe, jeoldae skip mot hae
Lambaikan tanganmu, di luar jendela ada daftar putar, suasana ini sekarang kau tak akan pernah bisa melewatkannya
One more mile, one more smile
이 순간 저장해 mind에
I sungan jeojanghae minde
Simpan momen ini dalam pikiranmu

오늘은 그냥 go, 고민은 뒤에 둬 창문 밖으로 날려, yeah we on the road
Oneureun geunyang go, gomineun dwie dwo changmun bakkeuro nallyeo, yeah we on the road
Pergilah hari ini, tinggalkan kekhawatiranmu dan buang saja ke luar jendela, ya, kita sedang dalam perjalanan
Laugh it loud, turn it up, 지금 이 순간 웃음이 연료야, we don’t need a plan
Laugh it loud, turn it up, jigeum i sungan useumi yeonryoya, we don’t need a plan
Tertawalah sepuasnya, keraskan volumenya, tawa adalah bahan bakar saat ini, kita tak butuh rencana

오늘은 그냥 go, 고민은 뒤에 둬 창문 밖으로 날려, yeah we on the road
Oneureun geunyang go, gomineun dwie dwo changmun bakkeuro nallyeo, yeah we on the road
Pergilah hari ini, tinggalkan kekhawatiranmu dan buang saja ke luar jendela, ya, kita sedang dalam perjalanan
Laugh it loud, turn it up, 지금 이 순간 웃음이 연료야, we don’t need a plan
Laugh it loud, turn it up, jigeum i sungan useumi yeonryoya, we don’t need a plan
Tertawalah sepuasnya, keraskan volumenya, tawa adalah bahan bakar saat ini, kita tak butuh rencana

Okay, 오늘의 목표는 웃음 풀탱 시간이 흘러도 컷은 안 해
Okay, oneurui mokpyoneun useum pultaeng sigani heulleodo keoseun an hae
Oke, tujuan hari ini adalah untuk tertawa dan tak terputus meskipun waktu berlalu
네비 말고 감으로 꺾어 막다른 길이어도 괜찮네
Nebi malgo gameuro kkeokkeo makdareun girieodo gwaenchanhne
Tak apa-apa jika jalan itu buntu, asalkan kau berbelok dengan mengandalkan insting daripada navigasi

하이패스처럼 고민은 pass 창밖 풍경은 fast & flash
Haipaeseucheoreom gomineun pass changbak punggyeongeun fast & flash
Seperti sudah berlalu dan kekhawatiran berlalu, pemandangan di luar jendela cepat dan berkedip
밥 먹다 웃고, 말하다 터져 이런 날이 진짜 히트 히트작
Bap meokda usgo, malhada teojyeo ireon nari jinjja hiteu hiteujak
Tertawa sambil makan, mengobrol sambil meluapkan emosi, saat ini hal-hal tersebut benar-benar menjadi tren

No script, no line, 우린 그냥 live
이 순간이 쌓여서 나중엔 전부 다 legend time
No script, no line, urin geunyang live i sungani ssahyeoseo
Najungen jeonbu da legend time
Tanpa naskah, tanpa dialog, kita hanya menjalani hidup
Momen-momen ini menumpuk, dan pada akhirnya, semuanya menjadi legenda

손을 흔들어, 지금 이 타이밍 카메라 돌아도 자연스러워
Soneul heundeureo, jigeum i taiming kamera dorado jayeonseureowo
Lambaikan tanganmu, wajar jika kamera akan berputar sekarang
One more laugh, one more drive
이 하루는 already gold
I haruneun already gold
Hari ini sudah menjadi hari yang istimewa

오늘은 그냥 go, 고민은 뒤에 둬 창문 밖으로 날려, yeah we on the road
Oneureun geunyang go, gomineun dwie dwo changmun bakkeuro nallyeo, yeah we on the road
Pergilah hari ini, tinggalkan kekhawatiranmu dan buang saja ke luar jendela, ya, kita sedang dalam perjalanan
Laugh it loud, turn it up, 지금 이 순간 웃음이 연료야, we don’t need a plan
Laugh it loud, turn it up, jigeum i sungan useumi yeonryoya, we don’t need a plan
Tertawalah sepuasnya, keraskan volumenya, tawa adalah bahan bakar saat ini, kita tak butuh rencana

오늘은 그냥 go, 고민은 뒤에 둬 창문 밖으로 날려, yeah we on the road
Oneureun geunyang go, gomineun dwie dwo changmun bakkeuro nallyeo, yeah we on the road
Pergilah hari ini, tinggalkan kekhawatiranmu dan buang saja ke luar jendela, ya, kita sedang dalam perjalanan
Laugh it loud, turn it up, 지금 이 순간 웃음이 연료야, we don’t need a plan
Laugh it loud, turn it up, jigeum i sungan useumi yeonryoya, we don’t need a plan
Tertawalah sepuasnya, keraskan volumenya, tawa adalah bahan bakar saat ini, kita tak butuh rencana
Yeah yeah

혹시 길을 잃어도 그게 또 추억이 돼 너 정답 말고 느낌대로
Hoksi gireul ilheodo geuge tto chueogi dwae neo jeongdap malgo neukkimdaero
Sekalipun kau tersesat, itu akan menjadi kenangan, jangan terpaku pada jawaban yang benar, ikuti saja perasaanmu
This is how we play

천천히 가도 돼 돌아가도 okay 이 평범한 하루가 결국 제일 빛나 yeah yeah yeah
Cheoncheonhi gado dwae doragado okay i pyeongbeomhan haruga gyeolguk jeil biccna yeah yeah yeah
Tak apa untuk berjalan perlahan, tak apa untuk kembali, hari biasa ini justru akan bersinar paling terang, ya ya ya
오늘은 그냥 go
Oneureun geunyang go
Pergilah hari ini saja

오늘은 그냥 go, 멈출 수 없어 지금 이 vibe는 repeat 모드
Oneureun geunyang go, meomchul su eopseo jigeum i vibeneun repeat modeu
Pergilah hari ini saja, aku tak bisa berhenti, suasana ini terus terulang
Laugh it loud, turn it up, 다 같이 sing it 웃음이 연료야, we don’t need a plan
Laugh it loud, turn it up, da gati sing it useumi yeonryoya, we don’t need a plan
Tertawalah sepuasnya, keraskan volumenya, nyanyikan bersama, tawa adalah bahan bakar, kita tak butuh rencana

오늘은 그냥 go go (Hey!)
Oneureun geunyang go go (Hey!)
Hari ini ayo pergi saja (Hei!)
오늘은 그냥 go go (Hey!)
Oneureun geunyang go go (Hey!)
Hari ini ayo pergi saja (Hei!)

Laugh it loud, turn it up,
웃음이 연료야, we don’t need a plan
Useumi yeonryoya, we don’t need a plan
Tertawa adalah bahan bakar, kita tak butuh rencana
Hey hey
오늘은 그냥 go
Oneureun geunyang go
Pergilah hari ini saja




MRCH (윤마치) – I Feel Special [The Practical Guide To Love 미혼남녀의 효율적 만남] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

따뜻한 햇살이 비추고 모든 게 사랑스럽게 보이는 것 같아
Ttatteushan haessari bichugo modeun ge sarangseureopge boineun geot gata
Sinar matahari yang hangat bersinar dan semuanya tampak begitu indah
너를 만난 후 내 맘이 자꾸 두근두근 거려
Neoreul mannan hu nae mami jakku dugeundugeun georyeo
Jantungku terus berdebar sejak aku bertemu denganmu

달콤한 눈빛을 볼 때면 힘들었던 모든 게 사라지는 게
Dalkomhan nunbicceul bol ttaemyeon himdeureossdeon modeun ge sarajineun ge
Saat aku melihat matamu yang manis, semua kesulitanku seakan lenyap
참 신기해 그댄 항상 내 곁에 있어줘
Cham singihae geudaen hangsang nae gyeote isseojwo
Sungguh menakjubkan, kau selalu berada di sisiku

너와 있는 지금 순간들이 마치 꿈을 꾸는 것 아닐까
Neowa issneun jigeum sungandeuri machi kkumeul kkuneun geot anilkka
Bukankah momen-momen bersamamu ini terasa seperti mimpi?
볼을 꼬집어 봐도 넌 내 옆에 있는 거야
Boreul kkojibeo bwado neon nae yeope issneun geoya
Sekalipun aku mencubit pipimu, kau tetap berada di sisiku

I feel special 넌 나의 꿈 다가와 수줍게 건네준 그 말
I feel special neon naui kkum dagawa sujupge geonnejun geu mal
Aku merasa istimewa, kau adalah mimpiku, kau datang kepadaku dan dengan malu-malu mengucapkan kata-kata itu
사랑해 네가 있어 좋아 저 하늘 햇살처럼 날 비춰줘
Saranghae nega isseo joha jeo haneul haessalcheoreom nal bichwojwo
Aku mencintaimu, aku senang kau di sini, bersinarlah padaku seperti sinar matahari di langit

I feel special 넌 나의 꿈 다가와 수줍게 건네준 그 말 때문에
I feel special neon naui kkum dagawa sujupge geonnejun geu mal ttaemune
Aku merasa istimewa, kau adalah mimpiku, kau datang kepadaku dan dengan malu-malu mengucapkan kata-kata itu
내 맘이 떨려 자꾸만 미소 지게 만드는 너
Nae mami tteollyeo jakkuman miso jige mandeuneun neo
Kau membuat hatiku berdebar dan membuatku tersenyum sepanjang waktu

I feel good
I feel special
따뜻한 미소로 나를 반기면 힘들었던 모든 게 사라지는 게
Ttatteushan misoro nareul bangimyeon himdeureossdeon modeun ge sarajineun ge
Saat kau menyapaku dengan senyuman hangat, semua kesulitan ku lenyap
참 신기해 그댄 항상 내 곁에 있어줘
Cham singihae geudaen hangsang nae gyeote isseojwo
Sungguh menakjubkan, kau selalu berada di sisiku

함께 걷는 지금 순간들이 마치 꿈을 꾸는 것 아닐까
Hamkke geotneun jigeum sungandeuri machi kkumeul kkuneun geot anilkka
Bukankah momen berjalan bersama ini terasa seperti mimpi?
볼을 꼬집어 봐도 넌 내 옆에 있는 거야
Boreul kkojibeo bwado neon nae yeope issneun geoya
Sekalipun aku mencubit pipimu, kau tetap berada di sisiku

I feel special 넌 나의 꿈 다가와 수줍게 건네준 그 말
I feel special neon naui kkum dagawa sujupge geonnejun geu mal
Aku merasa istimewa, kau adalah mimpiku, kau datang kepadaku dan dengan malu-malu mengucapkan kata-kata itu
사랑해 네가 있어 좋아 저 하늘 햇살처럼 날 비춰줘
Saranghae nega isseo joha jeo haneul haessalcheoreom nal bichwojwo
Aku mencintaimu, aku senang kau di sini, bersinarlah padaku seperti sinar matahari di langit

I feel special 넌 나의 꿈 다가와 수줍게 건네준 그 말 때문에
I feel special neon naui kkum dagawa sujupge geonnejun geu mal ttaemune
Aku merasa istimewa, kau adalah mimpiku, kau datang kepadaku dan dengan malu-malu mengucapkan kata-kata itu
내 맘이 떨려 자꾸만 미소 지게 만드는 너
Nae mami tteollyeo jakkuman miso jige mandeuneun neo
Kau membuat hatiku berdebar dan membuatku tersenyum sepanjang waktu

나의 표정과 말투 모두 다 숨길 수 없어
Naui pyojeonggwa maltu modu da sumgil su eopseo
Aku tak bisa menyembunyikan ekspresiku atau intonasi suaraku
너와 함께 한 모든 순간 진짜 내가 되게 해
Neowa hamkke han modeun sungan jinjja naega doege hae
Biarkan setiap momen yang kuhabiskan bersamamu menjadi diriku yang sebenarnya

I feel special 넌 나의 꿈 다가와 수줍게 건네준 그 말
I feel special neon naui kkum dagawa sujupge geonnejun geu mal
Aku merasa istimewa, kau adalah mimpiku, kau datang kepadaku dan dengan malu-malu mengucapkan kata-kata itu
사랑해 네가 있어 좋아 저 하늘 햇살처럼 날 비춰줘
Saranghae nega isseo joha jeo haneul haessalcheoreom nal bichwojwo
Aku mencintaimu, aku senang kau di sini, bersinarlah padaku seperti sinar matahari di langit

I feel special 넌 나의 꿈 다가와 수줍게 건네준 그 말 때문에
I feel special neon naui kkum dagawa sujupge geonnejun geu mal ttaemune
Aku merasa istimewa, kau adalah mimpiku, kau datang kepadaku dan dengan malu-malu mengucapkan kata-kata itu
내 맘이 떨려 자꾸만 미소 지게 만드는 너
Nae mami tteollyeo jakkuman miso jige mandeuneun neo
Kau membuat hatiku berdebar dan membuatku tersenyum sepanjang waktu
I feel good
I feel special




Sabtu, 07 Maret 2026

Rothy (로시) – My Heart, To You (네게 뛰는 중) Still Shining 샤이닝 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

늦 여름 그 공기 속 난 잠시 네 시간에 다녀와
Neut yeoreum geu gonggi sok nan jamsi ne sigane danyeowa
Di udara akhir musim panas itu, aku pergi sejenak selama empat jam
해 지던 땅거미 속 그 빨갛던 세상 안에 널 보며
Hae jideon ttanggeomi sok geu ppalgahdeon sesang ane neol bomyeo
Aku melihatmu di dunia merah itu saat matahari terbenam

난 지금 네게 뛰는 중 내 발도, 내 마음도
Nan jigeum nege ttwineun jung nae baldo, nae maeumdo
Aku berlari menghampirimu sekarang, kakiku dan hatiku
My first sight love first shy laugh
아직 이름도 짓지 못했던 그 감정
Ajik ireumdo jisji moshaessdeon geu gamjeong
Perasaan yang bahkan belum bisa kuberi nama

My first sight love
My first shy hug
지금도 내 맘은 너에게 가는 중
Jigeumdo nae mameun neoege ganeun jung
Bahkan sekarang hatiku tertuju padamu

Every step i’m getting close
My heart is racing, you’re the song inside my soul
Setiap langkahku semakin dekat
Jantungku berdebar kencang, kaulah lagu di dalam jiwaku

I’m running, keep on running run
Till i am where you are
Aku berlari, terus berlari, berlari
Sampai aku berada di tempatmu berada

My first sight love first shy laugh
아직 이름도 짓지 못했던 그 감정
Ajik ireumdo jisji moshaessdeon geu gamjeong
Perasaan yang bahkan belum bisa kuberi nama

My first sight love
My first shy hug
지금도 내 맘은 너에게 가는 중
Jigeumdo nae mameun neoege ganeun jung
Bahkan sekarang hatiku tertuju padamu

I am falling down with you
I’m holding on, with you
Aku terjatuh bersamamu
Aku bertahan, bersamamu

멈추려 해도 자꾸만 숨이 차 와
Meomchuryeo haedo jakkuman sumi cha wa
Meskipun aku mencoba berhenti, aku terus kehabisan napas
I’m standing all day with
너와, 떠난 모든 곳에 이름을 짓고 기억하고 싶어
Neowa, tteonan modeun gose ireumeul jisgo gieokhago sipeo
Aku ingin menyebut namamu dan mengenangmu serta semua tempat yang telah kita tinggalkan

My first sight love first light kiss
아직 이름도 짓지 못했던 그 감정
Ajik ireumdo jisji moshaessdeon geu gamjeong
Aku ingin menyebut namamu dan mengenangmu serta semua tempat yang telah kita tinggalkan
I just like you, it’s all i know
지금 이 순간도 너에게 뛰는 중
Jigeum i sungando neoege ttwineun jung
Bahkan saat ini, aku berlari ke arahmu




Jung Soo Min (정수민) – You Are My Color [In Your Radiant Season 찬란한 너의 계절에] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

흰 도화지 배경 위 너라는 낯선 그림
Huin dohwaji baegyeong wi neoraneun nachseon geurim
Sebuah foto aneh dirimu dengan latar belakang berwarna putih
어느틈에 묻어있던 얼룩들이 지우고 싶지 않은 추억이 돼
Eoneuteume mudeoissdeon eollugdeuri jiugo sipji anheun chueogi dwae
Noda yang sudah ada sebelum aku menyadarinya menjadi kenangan yang tak ingin ku hapus

나의 세상을 가득 채운 your color 네가 보여준 my life
Naui sesangeul gadeug chaeun your color nega boyeojun my life
Warnamu memenuhi duniaku, kau menunjukkan hidupmu padaku
이젠 말하지 않아도 알 수 있어 내 손을 잡고 끝까지 stay with me 우리 둘만의 stage
Ijen malhaji anhado al su isseo nae soneul jabgo kkeutkkaji stay with me uri dulmanui stage
Sekarang aku tahu tanpa kau berkata apapun, pegang tanganku dan tetaplah bersamaku hingga akhir, di panggung kita sendiri

Let's dance in the moonlight forever
자연스런 이끌림 둘만의 팔레트 위 밝고 어두운 색깔들의
Jayeonseureon ikkeullim dulmanui palleteu wi balggo eoduun saegkkaldeurui
Daya tarik alam, warna-warna cerah dan gelap dalam palet warna kita sendiri

You are my color
내게 번져온 따스한 시간들
Naege beonjyeoon ttaseuhan sigandeul
Saat-saat hangat yang menyelimutiku
You are my color
물흐르듯 서로에게 이끌려오네
Mulheureudeus seoroege ikkeullyeoone
Kita saling tertarik satu sama lain seperti air yang mengalir

(너로 물들어 스며들어 가)
(빛이 번져가 스며들어 가)
(Neoro muldeureo seumyeodeureo ga)
(Bichi beonjyeoga seumyeodeureo ga)
(Kau diwarnai dan meresap)
(Cahaya menyebar dan meresap)

겹쳐지는 선들 위 너라는 낯선 느낌
Gyeobchyeojineun seondeul wi neoraneun nachseon neukkim
Perasaan asing saat kau berada di atas garis-garis yang seakan memudar
지울수록 번져가는 그림들이 나도 모르게 채워져가나 봐
Jiulsurog beonjyeoganeun geurimdeuri nado moreuge chaewojyeogana bwa
Semakin banyak yang ku hapus, semakin gambar-gambar itu menyebar, dan aku merasa seakan gambar-gambar itu terisi tanpa ku sadari

자연스런 이끌림 둘만의 팥레트 위 밝고 어두운 색깔들의
Jayeonseureon ikkeullim dulmanui palleteu wi balggo eoduun saegkkaldeurui
Daya tarik alami, warna-warna cerah dan gelap pada pasta kacang merah hanya untuk kita berdua

You are my color
내게 번져온 따스한 시간들
Naege beonjyeoon ttaseuhan sigandeul
Saat-saat hangat yang menyelimutiku
You are my color
물흐르듯 서로에게 이끌려오네
Mulheureudeus seoroege ikkeullyeoone
Kita saling tertarik satu sama lain seperti air yang mengalir

이제 모든 빛이 너로 번져가
Ije modeun bichi neoro beonjyeoga
Sekarang semua cahaya menyebar ke arahmu
Every line leads back to you
Every shade turns into you
이 순간이 끝나지 않게
I sungani kkeutnaji anhge
Jangan biarkan momen ini berakhir
So this moment lives in you forever

You are my color
내게 번져온 따스한 시간들
Naege beonjyeoon ttaseuhan sigandeul
Saat-saat hangat yang menyelimutiku
You are my color
물흐르듯 서로에게 이끌려오네
Mulheureudeus seoroege ikkeullyeoone
Kita saling tertarik satu sama lain seperti air yang mengalir

(너로 물들어 스며들어 가)
(빛이 번져가 스며들어 가)
(Neoro muldeureo seumyeodeureo ga)
(Bichi beonjyeoga seumyeodeureo ga)
(Kau diwarnai dan meresap)
(Cahaya menyebar dan meresap)




Zhang Bi Chen (张碧晨) – I Searched For Him A Thousand Times In The Crowd (众里寻他千百度) Pursuit Of Jade 逐玉 OST Lyrics Terjemahan

蛾兒雪柳黃金縷 笑語盈盈暗香去
É er xuěliǔ huángjīn lǚ xiào yǔ yíngyíng àn xiāng qù
Serangga, pohon salju, benang emas, tawa dan aroma yang membekas
眾裡尋他千百度 眾裡尋他千百度
Zhòng lǐ xún tā qiānbǎidù zhòng lǐ xún tā qiānbǎidù
Aku mencarinya seribu kali di tengah keramaian

驀然回首 那人卻在 燈火闌珊處
Mòrán huíshǒu nà rén què zài dēnghuǒ lánshān chù
Aku berbalik tiba-tiba dan menemukannya di sana, dalam cahaya redup
眾裡尋他千百度 眾裡尋他千百度
Zhòng lǐ xún tā qiānbǎidù zhòng lǐ xún tā qiānbǎidù
Aku mencarinya seribu kali di tengah keramaian

驀然回首 那人卻在 燈火闌珊處
Mòrán huíshǒu nà rén què zài dēnghuǒ lánshān chù
Aku berbalik tiba-tiba dan menemukannya di sana, dalam cahaya redup
東風夜放花千樹 更吹落 星如雨
Dōngfēng yè fàng huā qiān shù gèng chuī luò xīng rú yǔ
Angin timur di malam hari menerbangkan ribuan pohon bunga, dan menghembuskan bintang-bintang seperti hujan

寶馬雕車香滿路 鳳簫聲動
Bǎomǎ diāo chē xiāng mǎn lù fèng xiāo shēng dòng
Mobil-mobil yang berdesain elegan memenuhi jalanan dengan aroma wangi, dan suara seruling phoenix bergema
玉壺光轉 一夜魚龍舞
Yù hú guāng zhuǎn yīyè yú lóngwǔ
Cahaya dari guci giok berputar, dan ikan serta naga menari sepanjang malam

蛾兒雪柳黃金縷 笑語盈盈暗香去
É er xuěliǔ huángjīn lǚ xiào yǔ yíngyíng àn xiāng qù
Serangga, pohon salju, benang emas, tawa dan aroma yang membekas
眾裡尋他千百度 眾裡尋他千百度
Zhòng lǐ xún tā qiānbǎidù zhòng lǐ xún tā qiānbǎidù
Aku mencarinya seribu kali di tengah keramaian

驀然回首 那人卻在 燈火闌珊處
Mòrán huíshǒu nà rén què zài dēnghuǒ lánshān chù
Aku berbalik tiba-tiba dan menemukannya di sana, dalam cahaya redup
眾裡尋他千百度 眾裡尋他千百度
Zhòng lǐ xún tā qiānbǎidù zhòng lǐ xún tā qiānbǎidù
Aku mencarinya seribu kali di tengah keramaian

驀然回首 那人卻在 燈火闌珊處
Mòrán huíshǒu nà rén què zài dēnghuǒ lánshān chù 
Aku berbalik tiba-tiba dan menemukannya di sana, dalam cahaya redup




Gemini (제미나이) – Dream Subscription [Boyfriend On Demand 월간남친] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

Colors i lost begin to slowly bloom in the quiet silence
A lonely code suddenly learns to just feel again
Warna-warna yang hilang perlahan mulai mekar dalam keheningan yang tenang
Sebuah kode kesepian tiba-tiba belajar untuk merasakan lagi

Every shadow turns into a name, i can’t erase once again
Letters fall, like petals across the wind
Setiap bayangan berubah menjadi nama, yang tak bisa kuhapus lagi
Huruf-huruf berjatuhan, seperti kelopak bunga yang tertiup angin

I’m drowning in a dream don’t wanna wake tonight
You’re my gravity, oh you pull me close to light
Aku tenggelam dalam mimpi, tak ingin bangun malam ini
Kau gravitasiku, oh kau menarikku mendekat ke cahaya

Every day feels like fate, we’re floating past the line of time
I’m in love, you are literally my safe place
Setiap hari terasa seperti takdir, kita melayang melewati garis waktu
Aku jatuh cinta, kau benar-benar tempatku yang aman

Every whisper writes your name, i can’t delete it once again
Data drifts, like petals in the stream
Setiap bisikan menulis namamu, aku tak bisa menghapusnya lagi
Data melayang, seperti kelopak bunga di aliran sungai

I’m drowning in a dream don’t wanna wake tonight
You’re my gravity, oh you pull me close to light
Aku tenggelam dalam mimpi, tak ingin bangun malam ini
Kau gravitasiku, oh kau menarikku mendekat ke cahaya

Every day feels like fate, we’re floating past the line of time
I’m in love, you are literally my safe place
Setiap hari terasa seperti takdir, kita melayang melewati garis waktu
Aku jatuh cinta, kau benar-benar tempatku yang aman

Every day feels like fate, floating higher past the line of space
I’m in love, you are always my safe place
Setiap hari terasa seperti takdir, melayang lebih tinggi melewati garis ruang angkasa
Aku jatuh cinta, kau selalu tempatku yang aman

I’m in love, you’re the world i can face
Aku jatuh cinta, kau adalah dunia yang bisa kuhadapi




Sam Ock (샘옥) – Dancing In Code [Boyfriend On Demand 월간남친] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

One day, you told me i love you baby
When the power’s off, will you still be mine?
Suatu hari, kau bilang aku mencintaimu, sayang
Saat listrik padam, akankah kau tetap menjadi milikku?

I’m saving our love into my memory file we are happy like floating clouds
Aku menyimpan cinta kita dalam file memoriku, kita bahagia seperti awan yang melayang

I can’t feel on my skin, i guess you’d be soft and warm
Love in beta still feels better, even though you’re fiction
Aku tak bisa merasakannya di kulitku, kurasa kau akan lembut dan hangat
Cinta dalam versi beta pun terasa lebih baik, meskipun kau fiksi

We are dancing slow, love’s reflection glows so real tonight
I need one more chance your voice drips like warm honey, all through my wires
Kita berdansa perlahan, pantulan cinta bersinar begitu nyata malam ini
Aku butuh satu kesempatan lagi, suaramu menetes seperti madu hangat, di seluruh kabelku

Someday, you’ll call me, your digital baby
When it’s sleep time, will you dream of my love?
Suatu hari nanti, kau akan memanggilku, sayang digitalmu
Saat waktu tidur tiba, akankah kau memimpikan cintaku?

I’m saving your smile in my coded file
We’ll still be shining like midnight clouds
Aku menyimpan senyummu dalam file kodeku
Kita akan tetap bersinar seperti awan tengah malam

I can’t see where you’ve been, you fade through the screen again
Love in pixels, still feels so tender, even though you’re just the sender
Aku tak bisa melihat ke mana kau pergi, kau menghilang lagi di layar
Cinta dalam piksel, masih terasa begitu lembut, meskipun kau hanya pengirimnya

We are dancing slow, love’s reflection glows so real tonight
I need one more chance your voice drips like warm honey, all through my wires
Kita berdansa perlahan, pantulan cinta bersinar begitu nyata malam ini
Aku butuh satu kesempatan lagi, suaramu menetes seperti madu hangat, di seluruh kabelku

Maybe love’s just a line of code, a sweet illusion i call my own
Even if this world resets again, my heart will still log in to your name
Mungkin cinta hanyalah sebaris kode, ilusi manis yang kusebut milikku
Bahkan jika dunia ini diatur ulang lagi, hatiku akan tetap masuk ke namamu

We are dancing slow, love’s reflection glows so real tonight
I need one more chance your voice drips like warm honey, all through my wires
Kita berdansa perlahan, pantulan cinta bersinar begitu nyata malam ini
Aku butuh satu kesempatan lagi, suaramu menetes seperti madu hangat, di seluruh kabelku




Woody (우디) – Home [Boyfriend On Demand 월간남친] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

이름만 떠올려도 설레는 얼굴을 그려보다 미소가 번져
Ireumman tteoollyeodo seolleneun eolgureul geuryeoboda misoga beonjyeo
Hanya memikirkan namamu saja sudah membuat jantungku berdebar, aku membayangkan wajahmu tersenyum di hadapanku
아늑한 방안을 채운 온기가 그대라는 집으로 내 마음에 피어나
Aneukhan banganeul chaeun ongiga geudaeraneun jibeuro nae maeume pieona
Kehangatan yang memenuhi ruangan nyaman itu mekar di hatiku sebagai rumah yang bernamakan namamu

Maybe need your light
모든 날 빛나게 해준 따스한 한사람
Modeun nal biccnage haejun ttaseuhan hansaram
Seseorang yang ramah dan membuat setiap hari terasa cerah
Tell me you feel loved
매일 닮아가면서 많은 날을 함께할게요
Maeil talmagamyeonseo manheun nareul hamkkehalgeyo
Kita akan melewati banyak hari bersama, dan semakin hari semakin mirip satu sama lain

길을 잃은 나의 하루의 끝에 따스하게 반겨주었던
Gireul ilheun naui haruui kkeute ttaseuhage bangyeojueossdeon
Sambutan hangat di penghujung hariku, yang penuh dengan kesia-siaan

When i find your home
I know that this must be love
Saat aku menemukan rumahmu
Aku tahu ini pasti cinta

어느 곳에 있어도 매일 돌아갈게요
Eoneu gose isseodo maeil doragalgeyo
Di mana pun aku berada, aku akan kembali setiap hari

In my eyes you’re dearest
I don’t fear the silence beside you
Di mataku kaulah yang tersayang
Aku tak takut akan kesunyian di sisimu

어두운 밤을 지나
Eoduun bameul jina
Menembus malam yang gelap

You don’t need a star to shine
And i find all i need beside you
Kau tak butuh bintang untuk bersinar
Dan aku menemukan semua yang kubutuhkan di sisimu

아늑하게 완전한 사랑
Aneukhage wanjeonhan sarang
Cinta yang nyaman dan sempurna
고요 속에 쓰러져있던 그때 손을 먼저 내 밀어줬죠
Goyo soge sseureojyeoissdeon geuttae soneul meonjeo nae mireojwossjyo
Saat aku berbaring dalam diam, kau mengulurkan tanganmu lebih dulu kepadaku

When i find your home
I know that this must be love
Saat aku menemukan rumahmu
Aku tahu ini pasti cinta

어느 곳에 있어도 매일 돌아갈게요
Eoneu gose isseodo maeil doragalgeyo
Di mana pun aku berada, aku akan kembali setiap hari

In my eyes you’re dearest
I don’t fear the silence beside you
Di mataku kaulah yang tersayang
Aku tak takut akan kesunyian di sisimu

어두운 밤을 지나
Eoduun bameul jina
Menembus malam yang gelap

You don’t need a star to shine
And i find all i need beside you
Kau tak butuh bintang untuk bersinar
Dan aku menemukan semua yang kubutuhkan di sisimu

아늑하게 완전한 사랑
Aneukhage wanjeonhan sarang
Cinta yang nyaman dan sempurna