Rabu, 20 September 2023

Jess Lee (李佳薇) – He Walked From The Light (他从火光中走来) Bright Eyes In The Dark 他从火光中走来 OST Lyrics Terjemahan

人山人海 等待 暴雨之后 时光太快
Rénshānrénhǎi děngdài bàoyǔ zhīhòu shíguāng tài kuài
Di kerumunan orang aku menunggu setelah hujan badai, waktu berlalu terlalu cepat
刺 带着忍耐 光 冲破阴霾 奔跑暂停了 钟摆
Cì dàizhe rěnnài guāng chōngpò yīnmái bēnpǎo zàntíngle zhōngbǎi
Duri yang tajam menembus kabut dengan cahayanya menghentikan aku berlari sementara waktu

人来人往 感慨 漂浮尘埃 之后散开
Rén lái rén wǎng gǎnkǎi piāofú chén'āi zhīhòu sàn kāi
Orang-orang datang dan pergi, melewatiku, debu beterbangan, lalu hilang begitu saja
爱 有着热爱 痛 只能深埋 承诺给明天 依赖
Ài yǒu zháo rè'ài tòng zhǐ néng shēn mái chéngnuò gěi míngtiān yīlài
Cinta punya gairah, rasa sakit hanya bisa dikubur dalam-dalam, berjanji akan bergantung pada hari esok

逆行者有光 把生命照亮 这人生滚烫 命运也曾被理想灼伤
Nìxíng zhě yǒu guāng bǎ shēngmìng zhào liàng zhè rénshēng gǔntàng mìngyùn yě céng bèi lǐxiǎng zhuóshāng
Mereka yang melawan arus mempunyai cahaya untuk menerangi hidupnya, hidup ini panas dan takdirnya telah terbakar oleh cita-cita
不怕满身的伤害 他从火光中走来
Bùpà mǎn shēn de shānghài tā cóng huǒguāng zhōng zǒu lái
Tak takut terluka di seluruh tubuhnya, dia keluar dari api
天黑握紧光彩 映出渺小存在
Tiān hēi wò jǐn guāngcǎi yìng chū miǎoxiǎo cúnzài
Saat langit gelap, berpeganglah pada cahaya dan pantulkan keberadaan kecilmu

人来人往 感慨 漂浮尘埃 之后散开
Rén lái rén wǎng gǎnkǎi piāofú chén'āi zhīhòu sàn kāi
Orang-orang datang dan pergi, melewatiku, debu beterbangan, lalu hilang begitu saja
爱 有着热爱 痛 只能深埋 承诺给明天 依赖
Ài yǒu zháo rè'ài tòng zhǐ néng shēn mái chéngnuò gěi míngtiān yīlài
Cinta punya gairah, rasa sakit hanya bisa dikubur dalam-dalam, berjanji akan bergantung pada hari esok

逆行者有光 把生命照亮 这人生滚烫 命运也曾被理想灼伤
Nìxíng zhě yǒu guāng bǎ shēngmìng zhào liàng zhè rénshēng gǔntàng mìngyùn yě céng bèi lǐxiǎng zhuóshāng
Mereka yang melawan arus mempunyai cahaya untuk menerangi hidupnya, hidup ini panas dan takdirnya telah terbakar oleh cita-cita
不怕满身的伤害 他从火光中走来
Bùpà mǎn shēn de shānghài tā cóng huǒguāng zhōng zǒu lái
Tak takut terluka di seluruh tubuhnya, dia keluar dari api
天黑握紧光彩 映出渺小存在
Tiān hēi wò jǐn guāngcǎi yìng chū miǎoxiǎo cúnzài
Saat langit gelap, berpeganglah pada cahaya dan pantulkan keberadaan kecilmu

撕开黑夜 照亮天边 挣脱黑暗 奔跑向前 勇敢凝聚成天空中 的光点
Sī kāi hēiyè zhào liàng tiānbiān zhēngtuō hēi'àn bēnpǎo xiàng qián yǒnggǎn níngjù chéng tiānkōng zhōng de guāng diǎn
Merobek kegelapan dan terangi cakrawala, bebaskan diri dari kegelapan dan lari ke depan, dengan berani mengembun menjadi titik cahaya di langit
穿越时间 在一瞬间 折射那 耀眼 的光线
Chuānyuè shíjiān zài yī shùnjiān zhéshè nà yàoyǎn de guāngxiàn
Menjelajahi waktu, membiasakan cahaya yang menyilaukan dalam sekejap

逆行者有光 把生命照亮 这人生滚烫 命运也曾被理想灼伤
Nìxíng zhě yǒu guāng bǎ shēngmìng zhào liàng zhè rénshēng gǔntàng mìngyùn yě céng bèi lǐxiǎng zhuóshāng
Mereka yang melawan arus mempunyai cahaya untuk menerangi hidupnya, hidup ini panas dan takdirnya telah terbakar oleh cita-cita
不怕满身的伤害 他从火光中走来
Bùpà mǎn shēn de shānghài tā cóng huǒguāng zhōng zǒu lái
Tak takut terluka di seluruh tubuhnya, dia keluar dari api
天黑握紧光彩 映出渺小存在
Tiān hēi wò jǐn guāngcǎi yìng chū miǎoxiǎo cúnzài
Saat langit gelap, berpeganglah pada cahaya dan pantulkan keberadaan kecilmu

天边的云海 总会为朝阳 散开
Tiānbiān de yúnhǎi zǒng huì wèi zhāoyáng sàn kāi
Lautan awan di langit akan selalu muncul seiring terbitnya matahari

Tidak ada komentar: