你閃耀過 那太陽 讓花束 盛開為凋落
Nǐ shǎnyàoguò nà tàiyáng ràng huāshù shèngkāi wèi diāoluò
Kau bersinar seperti matahari, membuat bunga bermekaran lalu layu
雙手牽過 那掌紋 相連過 錯節成守候
Shuāng shǒu qiānguò nà zhǎngwén xiānglián guòcuò jié chéng shǒuhòu
Berpegangan tangan, garis telapak tangan terhubung terjalin menjadi sebuah penantian
也遺失過 那美好 從眼中 千萬次路過
Yě yíshīguò nà měihǎo cóng yǎnzhōng qiān wàn cì lùguò
Aku juga telah kehilangan keindahan yang telah melewati mataku ribuan kali
無瑕相擁 那悸動 會凝結 成琥珀
Wúxiá xiāng yōng nà jì dòng huì níngjié chéng hǔpò
Pelukan yang sempurna, denyutan itu akan mengeras menjadi kuning keemasan
每當你開口 這宇宙 連命運 都靜默
Měi dāng nǐ kāikǒu zhè yǔzhòu lián mìngyùn dōu jìngmò
Kapanpun kau berbicara, bahkan takdir pun terdiam di alam semesta
晚霞撫過 你的輪廓
Wǎnxiá fǔguò nǐ de lúnkuò
Matahari terbenam membelai garis luarmu
就直到日落 帶走夢 留下我 不難過
Jiù zhídào rìluò dài zǒu mèng liú xià wǒ bù nánguò
Sampai matahari terbenam menghapus mimpi dan membuatku tak bersedih
羨慕塵埃 落在你心中
Xiànmù chén'āi luò zài nǐ xīnzhōng
Irilah pada debu yang jatuh di hatimu
像煙火愛過 奔向星空 不怕痛
Xiàng yānhuǒ àiguò bēn xiàng xīngkōng bùpà tòng
Dicintai seperti kembang api, berlari menuju langit berbintang, tak takut rasa sakit
從不怕燃燒 哪怕瞬間 閃爍
Cóng bùpà ránshāo nǎpà shùnjiān shǎnshuò
Tak pernah takut terbakar, bahkan sesaat
就揮霍眼淚 深邃碧海 變泡沫
Jiù huīhuò yǎnlèi shēnsuì bìhǎi biàn pàomò
Buang saja air matamu dan ubahlah laut biru yang dalam menjadi gelembung
重獲自由 如果曾 被你記得 就足夠
Chóng huò zìyóu rúguǒ céng bèi nǐ jìdé jiù zúgòu
Mendapatkan kembali kebebasanku sudah cukup jika kau mengingatku
我期待過 那遠雷 讓大雨 傾瀉為彩虹
Wǒ qídàiguò nà yuǎnléi ràng dàyǔ qīngxiè wèi cǎihóng
Aku berharap guntur yang jauh akan mengubah hujan lebat menjadi pelangi
雙手牽過 那溫柔 怕錯過 轉身交給風
Shuāng shǒu qiānguò nà wēnróu pà cuòguò zhuǎnshēn jiāo gěi fēng
Memegang kelembutan itu dengan kedua tangan, takut kehilangannya, aku berbalik dan membiarkannya pergi tertiup angin
也成全過 那白雪 在手心 融化成河流
Yě chéngquánguò nà báixuě zài shǒuxīn rónghuà chéng héliú
Aku juga membantu salju putih mencair menjadi sungai di telapak tanganku
藏在脈搏 那悸動 想到你 就跳動
Cáng zài màibó nà jì dòng xiǎngdào nǐ jiù tiàodòng
Tersembunyi dalam denyut nadi, denyutan yang berdebar ketika aku memikirkanmu
每當你開口 這宇宙 連命運 都靜默
Měi dāng nǐ kāikǒu zhè yǔzhòu lián mìngyùn dōu jìngmò
Kapanpun kau berbicara, bahkan takdir pun terdiam di alam semesta
你用什麽 描繪著我
Nǐ yòng shénmó miáohuìzhe wǒ
Apa yang Anda gunakan untuk menggambarkan diriku?
就直到日落 有笑容 有淚流 不難過
Jiù zhídào rìluò yǒu xiàoróng yǒu lèi liú bù nánguò
Sampai matahari terbenam, dengan senyum dan air mata, aku tidak akan bersedih
當我回頭 你等不等我
Dāng wǒ huítóu nǐ děng bù děng wǒ
Saat aku berbalik, apakah kau akan menungguku?
像煙火愛過 奔向星空 不怕痛
Xiàng yānhuǒ àiguò bēn xiàng xīngkōng bùpà tòng
Dicintai seperti kembang api, berlari menuju langit berbintang, tak takut rasa sakit
從不怕燃燒 哪怕瞬間 閃爍
Cóng bùpà ránshāo nǎpà shùnjiān shǎnshuò
Tidak pernah takut terbakar, bahkan sesaat
就揮霍眼淚 深邃碧海 變泡沫
Jiù huīhuò yǎnlèi shēnsuì bìhǎi biàn pàomò
Buang saja air matamu dan ubahlah laut biru yang dalam menjadi gelembung
重獲自由 如果曾 被你記得 就足夠
Chóng huò zìyóu rúguǒ céng bèi nǐ jìdé jiù zúgòu
Mendapatkan kembali kebebasanku sudah cukup jika kau mengingatku
我愛你沒錯 多想親口 對你說
Wǒ ài nǐ méicuò duō xiǎng qīnkǒu duì nǐ shuō
Aku mencintaimu takkan pernah salah, aku ingin sekali mengatakannya langsung kepadamu
我愛你沒錯 是你改寫了我
Wǒ ài nǐ méicuò shì nǐ gǎixiěle wǒ
Aku mencintaimu takkan pernah salah, kau sudah mengubahku
就揮霍眼淚 深邃碧海 變泡沫
Jiù huīhuò yǎnlèi shēnsuì bìhǎi biàn pàomò
Buang saja air matamu dan ubahlah laut biru yang dalam menjadi gelembung
找到我 如果曾 被你記得 就足夠
Zhǎodào wǒ rúguǒ céng bèi nǐ jìdé jiù zúgòu
Temukan aku, jika kau mengingatku, itu sudah cukup
Tidak ada komentar:
Posting Komentar