Jumat, 28 Februari 2025

Kim Ido (김이도) – We Are Not Apart [Cinderella Game 신데렐라 게임] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

오늘도 그대는 모르겠죠 숨겨온 나의 지난 날들을
Oneuldo geudaeneun moreugessjyo sumgyeoon naui jinan naldeureul
Bahkan sampai hari ini, mungkin kau tak tahu tentang masa laluku yang aku sembunyikan
아직도 나는 마음을 닫고 살아요 당신이 나를 부를때 까진
Ajigdo naneun maeumeul dadgo sarayo dangsini nareul bureulttae kkajin
Aku masih hidup dengan hatiku yang tertutup sampai kau memanggilku

언젠가는 그대도 알게 될거야 왜 그렇게 아픔을 줘야 했는지
Eonjenganeun geudaedo alge doelgeoya wae geureohge apeumeul jwoya haessneunji
Suatu hari nanti kau akan tahu mengapa itu harus sangat menyakitkan
하지만 나도 너무 슬펐어 이제는 고백 하고파
Hajiman nado neomu seulpeosseo ijeneun gobaeg hagopa
Tapi aku juga sangat sedih, aku ingin mengakuinya sekarang

너 없이 어떻게 살아 피어나지 못한 내 사랑이 외쳐
Neo eobsi eotteohge sara pieonaji moshan nae sarangi oechyeo
Bagaimana aku bisa hidup tanpamu? Cintaku yang tak bisa mekar berteriak
Never never i can’t stop love
사랑해 사랑해 사랑해 영원히
Saranghae saranghae saranghae yeongwonhi
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu selamanya

Forever , ever, because we are not apart
내일은 어제와 다르겠죠 찬란한 우리 남은 날 동안
Naeireun eojewa dareugessjyo chanranhan uri nameun nal dongan
Hari esok akan berbeda dari kemarin, selama hari-hari cemerlang kita yang tersisa
그대가 나의 마음에 빛이 되줘요 당신은 나를 지킨다 했죠
Geudaega naui maeume bichi doejwoyo dangsineun nareul jikinda haessjyo
Kau adalah cahaya di hatiku, kau berkata bahwa kau akan melindungiku

언제부터 그대가 있게 된거죠 왜 이렇게 웃음을 짓게 하는지
Eonjebuteo geudaega issge doengeojyo wae ireohge useumeul jisge haneunji
Sejak kapan kau datang ke sini dan mengapa kau membuatku tertawa seperti ini?
하루가 나는 너무 기뻐요 이제는 고백 하고파
Haruga naneun neomu gippeoyo ijeneun gobaeg hagopa
Aku sangat bahagia hari ini, aku ingin mengakuinya sekarang

너없이 어떻게 살아 피어나는 진심 내 사랑이 외쳐
Neoeobsi eotteohge sara pieonaneun jinsim nae sarangi oechyeo
Bagaimana aku bisa hidup tanpamu? Cinta sejatiku sedang menangis
Never never i can’t stop love
사랑해 사랑해 사랑해 영원히
Saranghae saranghae saranghae yeongwonhi
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu selamanya

Forever , ever, because we are not apart, we are not apart
Selamanya, selamanya, karena kita takkan terpisah, kita takkan terpisah

Kim Pureum (김푸름) – Love Is You [Undercover High School 언더커버 하이스쿨] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

 
Sunlight shining down into my heart, like a flower blooming softly when you smile
Sinar mentari bersinar ke dalam hatiku, seperti bunga yang mekar lembut saat kau tersenyum
I finally found you i assure you that my love can’t be undone now
Akhirnya aku menemukanmu, kuyakinkan cintaku takkan pernah pudar

So until the days run out of time my love is you
Jadi hingga hari-hari berlalu, cintaku adalah dirimu
Woo i’ll come to you
Woo, aku akan datang padamu

Sometimes when i’m dreaming of the stars, i think of you too and
Terkadang saat aku memimpikan bintang-bintang, aku juga memikirkanmu dan
I would dive into the sky with you oh yes with you
Aku akan menyelam ke langit bersamamu, oh ya bersamamu

I assure you that my love can’t be undone now
Kuyakinkan cintaku takkan pernah pudar
Love you oh l love you this is my, my love letter to you
Mencintaimu, oh, kucintaimu, ini, surat cintaku untukmu
Woo i’ll come to you
Woo, aku akan datang padamu

Oh i wait to kiss you someday (Ah)
I wanna be more than just friends
I’ll come to you
Oh, aku menunggu untuk menciummu suatu hari nanti (Ah)
Aku ingin menjadi lebih dari sekadar teman
Aku akan datang padamu

Woo and my love is you
Woo it’s always you
Woo, dan cintaku adalah dirimu
Woo, itu selalu dirimu

Woo and my love is you
Woo my love is you
Woo, dan cintaku adalah dirimu
Woo, cintaku adalah dirimu

Kamis, 27 Februari 2025

O.WHEN (오왠) – Rest Of My Life [The Scandal Of Chun Hwa 춘화연애담] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

눈부신 하루가 모두 설레는 눈빛에 물들어가
Nunbusin haruga modu seolleneun nunbicce muldeureoga
Hari yang mempesona, mata semua orang dipenuhi dengan kegembiraan
숨길 수 없어서 입가에 번지는 미소가
Sumgil su eopseoseo ipgae beonjineun misoga
Senyuman itu menyebar di bibirku karena aku tak bisa menyembunyikannya

가득 채워지네 너를 찾는 시선 따라
Gadeuk chaewojine neoreul chajneun siseon ttara
Itu terisi karenamu, mengikuti tatapan yang mencarimu
혼자가 아닌 나 포근히 감싸주는 품 안에 가득 들어온 온기
Honjaga anin na pogeunhi gamssajuneun pum ane gadeuk deureoon ongi
Kehangatan yang memenuhi lenganku, diriku tak sendirian, kau melingkariku
내 곁에 스며드는
Nae gyeote seumyeodeuneun
Masuk dan tinggal di sisiku

The rest of my life
그토록 찾아 헤맨 가장 소중한
Geutorok chaja hemaen gajang sojunghan
Hal paling berharga yang selama ini aku cari
세상을 다 가진 듯 이제서야 깨달은 마음을
Sesangeul da gajin deus ijeseoya kkaedareun maeumeul
Aku merasa punya segalanya di dunia, tapi aku baru menyadarinya sekarang

I love for the rest of my life
네게만 허락된 선명해진 맘 네 손길에 깊어만 가
Negeman heorakdoen seonmyeonghaejin mam ne songire gipeoman ga
Kejernihan di hatiku yang hanya diizinkan untukmu, semakin dalam dengan sentuhanmu
따뜻한 햇살에 맘을 녹이는 기다려온 그 한마디
Ttatteushan haessare mameul nogineun gidaryeoon geu hanmadi
Kata-kata yang telah lama ditunggu yang meluluhkan hatimu di bawah sinar matahari yang hangat

너무 늦지 않게 두 손을 맞잡고서 언제나 함께 할 수 있게
Neomu neujji anhge du soneul majjapgoseo eonjena hamkke hal su issge
Mari berpegangan tangan dan bersama selalu, jangan datang terlambat
내 곁에 스며드는
Nae gyeote seumyeodeuneun
Masuk dan tinggal di sisiku

The rest of my life
그토록 찾아 헤맨 가장 소중한
Geutorok chaja hemaen gajang sojunghan
Hal paling berharga yang selama ini aku cari
세상을 다 가진 듯 이제서야 깨달은 마음을
Sesangeul da gajin deut ijeseoya kkaedareun maeumeul
Aku merasa punya segalanya di dunia, tapi aku baru menyadarinya sekarang

I love for the rest of my life
Rest of my life
혼자서 아파했던 시간에 다 보지 못했던 날들
Honjaseo apahaessdeon sigane da boji moshaessdeon naldeul
Hari-hari dimana aku tak bisa melihat semua waktu dimana, aku merasakan sakit sendirian
Rest of my life
두 눈에 담아
Du nune dama
Menempatkannya di kedua mataku
Rest of my life

Rabu, 26 Februari 2025

Lauren Wu (吴嘉琪) – Fate [The Best Thing 爱你] OST Lyrics Terjemahan

It's fate it must be fate
It's fake it must be fake
Ini takdir, pasti takdir
Ini palsu, pasti palsu
Hah Hah

Far away we part our ways
But i still linger for nights and days
When you're away
Jauh di sana kita berpisah jalan
Tapi aku masih bertahan untuk malam dan siang
Saat kau pergi

Hoo
When you're away
It's fate it must be fate
It's fake it must be fake
Saat kau pergi
Ini takdir, pasti takdir
Ini palsu, pasti palsu

Hah
Hah
Far away we part our ways
But i still linger for nights and days
When you're away
Jauh di sana kita berpisah jalan
Tapi aku masih bertahan untuk malam dan siang
Saat kau pergi

Hoo
When you're away
Saat kau pergi

Lauren Wu (吴嘉琪) – We Found Each Other [The Best Thing 爱你] OST Lyrics Terjemahan

Hoo Hoo
We are miles away
Kita berjarak mil jauhnya

Hoo Hoo hoo Hoo
Away away away from me
Away from me
Away from me
Jauh jauh dariku
Jauh dariku
Jauh dariku

We found each other but we've been miles apart
Kita menemukan satu sama lain tetapi kita terpisah bermil-mil
We found each other but we've been miles apart
Kita menemukan satu sama lain tetapi kita terpisah bermil-mil
And i don't think it's fair
Dan menurutku itu tak adil

Hoo
And i don't think it's fair
Dan menurutku itu tak adil
Hoo
Hoo

Ray Hou (侯丞睿) – Two Little Hearts [The Best Thing 爱你] OST Lyrics Terjemahan

Two little hearts found each other
Dua hati kecil saling menemukan
Never apart sticking together
Tak pernah terpisah, saling menempel

You and i side and side by side
Kau dan aku saling berdampingan
You and i tonight and we go
Kau dan aku malam ini dan kita pergi

Lala Lalala Lala Lala Lalala Lala
Lala Lalala Lala La la
Lala Lalala Lala Lala Lalala Lala
Lala Lalala Lala La la

And we go
Dan kita pergi

Lala Lalala Lala Lala Lalala Lala
Lala Lalala Lala La la
Lala Lalala Lala Lala Lalala Lala
Lala Lalala Lala La la

Selasa, 25 Februari 2025

Xiever Bo (伯远 ) – Agarwood (沉香) The Best Thing 爱你 OST Lyrics Terjemahan

淡淡一缕香气 一点点唤醒我的心
Dàndàn yī lǚ xiāngqì yī diǎndiǎn huànxǐng wǒ de xīn
Aromamu yang samar membangunkan hatiku perlahan-lahan
忽隐忽现的 小氤氲 默默潜入你世界 你的记忆
Hū yǐn hū xiàn de xiǎo yīnyūn mòmò qiánrù nǐ shìjiè nǐ de jìyì
Kabut yang tebal itu diam-diam menyelinap ke duniamu dan ingatanmu

风的不期而遇 一层层渲染了空气
Fēng de bù qī ér yù yī céng céng xuànrǎnle kōngqì
Pertemuan angin yang tak terduga mewarnai udara demi angin yang berhembus
忽远忽近的 小耳语 交换我们隐藏的秘密
Hū yuǎn hū jìn de xiǎo ěryǔ jiāohuàn wǒmen yǐncáng de mìmì
Bisikan-bisikan yang datang dan pergi, saling bertukar rahasia tersembunyi kita

就用我的呼吸 来调配爱情 安稳的香气
Jiù yòng wǒ de hūxī lái diàopèi àiqíng ānwěn de xiāngqì
Aku akan menggunakan nafasku untuk mencampur aroma cinta dan kedamaian
融进 hu 空气 wu 让心动成为熟悉
Róng jìn hu kōngqì wu ràng xīndòng chéngwéi shúxī
Meleleh ke udara uh dan biarkan detak jantung menjadi akrab

思念调整频率 共振了我们的期许
Sīniàn tiáozhěng pínlǜ gòngzhènle wǒmen de qíxǔ
Merindukanmu menyesuaikan kebiasaan dan kenyamanan dengan harapan kita
时间给过的 小难题 是为沉淀爱你的意义
Shíjiān gěiguò de xiǎo nántí shì wèi chéndiàn ài nǐ de yìyì
Masalah kecil yang diberikan waktu kepadaku adalah untuk membantuku memahami arti mencintaimu

就用我的呼吸 来调配爱情安稳的香气
Jiù yòng wǒ de hūxī lái diàopèi àiqíng ānwěn de xiāngqì
Aku akan menggunakan nafasku untuk mencampur aroma cinta dan kedamaian
融进 hu 空气 wu 心动成为熟悉
Róng jìn hu kōngqì wu xīndòng chéngwéi shúxī
Meleleh ke udara uh dan biarkan detak jantung menjadi akrab

就用我的呼吸 呼吸你心底安稳的香气
Jiù yòng wǒ de hūxī hūxī nǐ xīndǐ ānwěn de xiāngqì
Aku akan menggunakan nafasku untuk mencampur aroma cinta dan kedamaian
爱是 hu 空气 wu 是如影随形的你
Ài shì hu kōngqì wu shì rúyǐngsuíxíng de nǐ
Cinta itu seperti udara dan kau yang mengikutiku kemana pun

Yan Ren Zhong (颜人中) – Loving Your Worries (爱你的心事) The Best Thing 爱你 OST Lyrics Terjemahan

你的脸 就在眼前 闪烁明媚光线 把我心事通通察觉
Nǐ de liǎn jiù zài yǎnqián shǎnshuò míngmèi guāngxiàn bǎ wǒ xīnshì tōngtōng chájué
Wajahmu ada tepat di depan mataku, bersinar terang, dan mendeteksi semua yang ada pikiranku
多明显 我们之间 每声心跳叠成 预言 预见爱情的起点
Duō míngxiǎn wǒmen zhī jiān měi shēng xīntiào dié chéng yùyán yùjiàn àiqíng de qǐdiǎn
Betapa jelasnya bahwa setiap detak jantung di antara kita adalah sebuah ramalan, meramalkan awal mula cinta

还是会想念 开始要相恋 是你眼睛光线
Háishì huì xiǎngniàn kāishǐ yāo xiāng liàn shì nǐ yǎnjīng guāngxiàn
Aku masih merindukan cahaya di matamu saat kita mulai jatuh cinta
照亮我世界 让孤单都热烈
Zhào liàng wǒ shìjiè ràng gūdān dōu rèliè
Terangi duniaku dan buat kesendirian menjadi hangat

累积的了解 把未来翻阅 终点之前
Lěijī de liǎojiě bǎ wèilái fānyuè zhōngdiǎn zhīqián
Pemahaman yang terkumpul membalik-balikan masa depan sebelum akhir
长长伏线 有爱你的心事 在蔓延
Zhǎng zhǎng fúxiàn yǒu ài nǐ de xīnshì zài mànyán
Bayangan yang panjang telah menyebar akan cintaku padamu

又听到 我的心跳 穿过喧闹人潮 寻找你回应的信号
Yòu tīng dào wǒ de xīntiào chuānguò xuānnào réncháo xúnzhǎo nǐ huíyīng de xìnhào
Aku mendengar detak jantungku lagi, mencari responsmu di antara keramaian yang berisik
多美好 你的怀抱 过去未来不再 重要 停在这一刻就好
Duō měihǎo nǐ de huáibào guòqù wèilái bu zài zhòngyào tíng zài zhè yīkè jiù hǎo
Betapa indahnya pelukanmu, masa lalu dan masa depan tak lagi penting, tetaplah berada di momen ini

还是会想念 开始要相恋 是你眼睛光线
Háishì huì xiǎngniàn kāishǐ yāo xiāng liàn shì nǐ yǎnjīng guāngxiàn
Aku masih merindukan cahaya di matamu saat kita mulai jatuh cinta
照亮我世界 让孤单都热烈
Zhào liàng wǒ shìjiè ràng gūdān dōu rèliè
Terangi duniaku dan buat kesendirian menjadi hangat

累积的了解 把未来翻阅 终点之前
Lěijī de liǎojiě bǎ wèilái fānyuè zhōngdiǎn zhīqián
Pemahaman yang terkumpul membalik-balikan masa depan sebelum akhir
长长伏线 有爱你的心事 hu
Zhǎng zhǎng fúxiàn yǒu ài nǐ de xīnshì hu
Garis tersembunyi yang panjang, aku mencintaimu

还是会想念 开始要相恋 是你眼睛光线
Háishì huì xiǎngniàn kāishǐ yāo xiāng liàn shì nǐ yǎnjīng guāngxiàn
Aku masih merindukan cahaya di matamu saat kita mulai jatuh cinta
联络我世界 让孤单都热烈
Liánluò wǒ shìjiè ràng gūdān dōu rèliè
Panggil aku saat dunia membuat kesepian menjadi hangat

等待的预言 等时间应验
Děngdài de yùyán děng shíjiān yìngyàn
Menunggu ramalan, menunggu waktu untuk menjadi kenyataan
原来终点 星空耀眼 是爱你的心愿 都实现
Yuánlái zhōngdiǎn xīngkōng yàoyǎn shì ài nǐ de xīnyuàn dōu shíxiàn
Ternyata langit berbintang di ujung sana begitu mempesona, dan keinginanku untuk mencintaimu pun terwujud

Cao Yang (曹杨) – White Lover (白色恋人) The Best Thing 爱你 OST Lyrics Terjemahan

一见到你 所有不安都变透明
Yī jiàn dào nǐ suǒyǒu bù'ān dōu biàn tòumíng
Saat aku melihatmu, semua kegelisahanku menjadi jelas
万籁俱寂 心跳的声音更清晰
Wànlài jù jì xīntiào de shēngyīn gèng qīngxī
Dalam keheningan, suara detak jantung menjadi lebih jelas

整座世界 倒映在你的双眼
Zhěng zuò shìjiè dàoyìng zài nǐ de shuāngyǎn
Seluruh dunia terpantul di tatapan matamu
许个愿 雪能否下得慢一些
Xǔ gè yuàn xuě néng fǒu xià dé màn yīxiē
Buatlah permohonan, bisakah salju turun lebih lambat?

哪怕注定相遇后错过 生命终于完整了轮廓
Nǎpà zhùdìng xiāngyù hòu cuòguò shēngmìng zhōngyú wánzhěngle lúnkuò
Meski kita ditakdirkan untuk saling merindukan setelah bertemu, hidup akhirnya punya garis besar yang lengkap
看雪一片一片一片落下 把心事慢慢慢慢慢慢融化
Kàn xuě yīpiàn yīpiàn yīpiàn luòxià bǎ xīnshì màn man màn man màn man rónghuà
Menyaksikan salju turun sedikit demi sedikit, perlahan mencairkan kekhawatiranku

微笑着挥挥手送你回家 却没说出那句话
Wéixiàozhe huī huīshǒu sòng nǐ huí jiā què méi shuō chū nà jù huà
Aku tersenyum dan melambaikan tangan untuk mengantarmu pulang, tapi aku takkan mengatakan kalimat itu
看雪一片一片一片落下 爱何时能开出等候的花
Kàn xuě yīpiàn yīpiàn yīpiàn luòxià ài hé shí néng kāi chū děnghòu de huā
Menyaksikan salju turun sepotong demi sepotong, kapankah cinta akan menumbuhkan bunga yang telah dinantikannya?

你漫步世界不急着回答 一转身我就在那
Nǐ mànbù shìjiè bù jízhuó huídá yī zhuàn shēn wǒ jiù zài nà
Kau berjalan mengelilingi dunia tanpa terburu-buru menjawab, aku akan berada di sana segera setelah kau berbalik
如果想念 是那悬在天边的星
Rúguǒ xiǎngniàn shì nà xuán zài tiānbiān de xīng
Jika kerinduan adalah bintang yang tergantung di langit

每闪一次 都记下有你的风景
Měi shǎn yīcì dōu jì xià yǒu nǐ de fēngjǐng
Setiap kali aku berkedip, aku teringat pemandangan bersamamu
继续飞行 沿着我们的回忆
Jìxù fēixíng yánzhe wǒmen de huíyì
Teruslah terbang bersama kenangan kita

等雪停 等时间把一切证明
Děng xuě tíng děng shíjiān bǎ yīqiè zhèngmíng
Tunggu salju berhenti, tunggu waktu untuk membuktikan semuanya
哪怕注定相遇后错过 生命终于完整了轮廓
Nǎpà zhùdìng xiāngyù hòu cuòguò shēngmìng zhōngyú wánzhěngle lúnkuò
Meski kita ditakdirkan untuk saling merindukan setelah bertemu, hidup akhirnya punya garis besar yang lengkap

看雪一片一片一片落下 把心事慢慢慢慢慢慢融化
Kàn xuě yīpiàn yīpiàn yīpiàn luòxià bǎ xīnshì màn man màn man màn man rónghuà
Menyaksikan salju turun sepotong demi sepotong, kapankah cinta akan menumbuhkan bunga yang telah dinantikannya?
微笑着挥挥手送你回家 却没说出那句话
Wéixiàozhe huī huīshǒu sòng nǐ huí jiā què méi shuō chū nà jù huà
Aku tersenyum dan melambaikan tangan untuk mengantarmu pulang, tapi aku takkan mengatakan kalimat itu

看雪一片一片一片落下 爱何时能开出等候的花
Kàn xuě yīpiàn yīpiàn yīpiàn luòxià ài hé shí néng kāi chū děnghòu de huā
Menyaksikan salju turun sepotong demi sepotong, kapankah cinta akan menumbuhkan bunga yang telah dinantikannya?
你漫步世界不急着回答 一转身我就在那
Nǐ mànbù shìjiè bù jízhuó huídá yī zhuàn shēn wǒ jiù zài nà
Kau berjalan mengelilingi dunia tanpa terburu-buru menjawab, aku akan berada di sana segera setelah kau berbalik

当雪一片一片一片融化 当彼此交换心事的刹那
Dāng xuě yīpiàn yīpiàn yīpiàn rónghuà dāng bǐcǐ jiāohuàn xīnshì de chànà
Ketika salju mencair dengan perlahan-lahan, ketika kita bertukar pikiran
和煦的光带走所有喧哗 世界只剩我们俩
Héxù de guāng dài zǒu suǒyǒu xuānhuá shìjiè zhǐ shèng wǒmen liǎ
Cahaya hangat menghilangkan semua kebisingan, dan kita adalah satu-satunya yang tersisa di dunia

当雪一片一片一片融化 爱恋静静开出盛放的花
Dāng xuě yīpiàn yīpiàn yīpiàn rónghuà àiliàn jìng jìng kāi chū shèng fàng de huā
Saat salju mencair dengan perlahan-lahan, cinta diam-diam bermekaran menjadi bunga yang mekar
紧紧拥抱你深深一个吻 白色恋人在回答
Jǐn jǐn yǒngbào nǐ shēn shēn yīgè wěn báisè liànrén zài huídá
Memelukmu erat dan memberimu ciuman yang dalam kekasih putih yang sedang menjawab

Sa Ji (萨吉) – The Best Thing (最好时事) The Best Thing 爱你 OST Lyrics Terjemahan

你就像一阵温柔的风 初夏午后 拂过我心头
Nǐ jiù xiàng yīzhèn wēnróu de fēng chūxià wǔhòu fúguò wǒ xīntóu
Kau bagaikan angin dingin yang berhembus melewati hatiku di sore awal musim panas ini
当指尖 触碰温软的手 原来你也为我 守候
Dāng zhǐ jiān chù pèng wēn ruǎn de shǒu yuánlái nǐ yě wèi wǒ shǒuhòu
Saat ujung jariku menyentuh tanganmu yang lembut, aku menyadari kau juga telah menungguku

听你说 红豆生南国 春来发几枝
Tīng nǐ shuō hóngdòu shēng nánguó chūnlái fā jǐ zhī
Aku mendengar kau mengatakan bahwa kacang merah tumbuh di selatan dan akan mekar di musim semi
珍惜少年时 爱你是我做过最好的事 芸芸众生你与我相知
Zhēnxī shàonián shí ài nǐ shì wǒ zuòguò zuì hǎo de shì yúnyúnzhòngshēng nǐ yǔ wǒ xiāngzhī
Hargai masa mudamu, mencintaimu adalah hal terbaik yang pernah kulakukan, kau dan aku saling mengenal dengan baik

想你是生命中最美的诗 写在心间 永不消失
Xiǎng nǐ shì shēngmìng zhòng zuìměi de shī xiě zài xīnjiān yǒng bù xiāoshī
Memikirkanmu adalah puisi terindah dalam hidupku, tertulis di hatiku dan tak akan pernah hilang
我的梦从来不愿醒来 深秋风中 拥你入胸怀
Wǒ de mèng cónglái bu yuàn xǐng lái shēn qiūfēng zhōng yōng nǐ rù xiōnghuái
Aku tak ingin terbangun dari mimpiku, di tengah angin pada akhir musim gugur ini, aku akan memelukmu dalam pelukanku

思念会穿过茫茫人海 你来我就 不枉等待
Sīniàn huì chuānguò mángmáng rén hǎi nǐ lái wǒ jiù bù wǎng děngdài
Kerinduan akan menembus lautan manusia yang luas, jika kau datang, penantianku akan sepadan
听你说 红豆生南国 春来发几枝
Tīng nǐ shuō hóngdòu shēng nánguó chūnlái fā jǐ zhī
Aku mendengar kau mengatakan bahwa kacang merah tumbuh di selatan dan akan mekar di musim semi

珍惜少年时 爱你是我做过最好的事 芸芸众生你与我相知
Zhēnxī shàonián shí ài nǐ shì wǒ zuòguò zuì hǎo de shì yúnyúnzhòngshēng nǐ yǔ wǒ xiāngzhī
Hargai masa mudamu, mencintaimu adalah hal terbaik yang pernah kulakukan, kau dan aku saling mengenal dengan baik
想你是生命中最美的诗 写在心间 永不消失
Xiǎng nǐ shì shēngmìng zhòng zuìměi de shī xiě zài xīnjiān yǒng bù xiāoshī
Memikirkanmu adalah puisi terindah dalam hidupku, tertulis di hatiku dan tak akan pernah hilang

爱你是我做过最好的事 芸芸众生你与我相知
Ài nǐ shì wǒ zuòguò zuì hǎo de shì yúnyúnzhòngshēng nǐ yǔ wǒ xiāngzhī
Mencintaimu adalah hal terbaik yang pernah kulakukan, kau dan aku saling mengenal dengan baik
想你是生命中最美的诗 写在心间 永不消失
Xiǎng nǐ shì shēngmìng zhòng zuìměi de shī xiě zài xīnjiān yǒng bù xiāoshī
Memikirkanmu adalah puisi terindah dalam hidupku, tertulis di hatiku dan tak akan pernah hilang
你就像一阵温柔的风
Nǐ jiù xiàng yīzhèn wēnróu de fēng
Kau seperti hembusan angin dingin yang lembut

Lucy (루시) – Shine A Light [My Dearest Nemesis 그놈은 흑염룡] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Yeah yeah yeah let’s go
솔직히 모르겠어 oh no (hey)
Soljikhi moreugesseo oh no (hey)
Sejujurnya aku tak tahu oh tidak (hei)
I think i’m losing my mind my gosh (like this)
어떡해 i don’t nnow
Eotteokhae i don’t know
Apa yang harus ku lakukan, aku tak tahu
(Something make me crazy)

널 볼 때면 바보같이 두근거려 자존심에 못되게만 굴어봐도
It’s not the truth 넌 나의 last mission
Neol bol ttaemyeon babogati dugeungeoryeo jajonsime mosdoegeman gureobwado
It’s not the truth neon naui last mission
Ketika aku melihatmu, jantungku berdebar seperti orang bodoh, dan aku mencoba bersikap jahat pada harga diriku
Itu bukan kebenaran, kau adalah misi terakhirku
I’m going on cause i’m in love

Oh 운명의 장난 같아 Oh 마법 같아 oh 어쩌면 우리는 말이야
Oh unmyeongui jangnan gata oh mabeop gata oh eojjeomyeon urineun mariya
Oh, ini seperti putaran takdir oh, ini seperti sihir oh, mungkin itu kita
Keep fighting true love all tonight
내 마음을 너로 비춰줘 빛을 내 shine a light
Nae maeumeul neoro bichwojwo bicheul nae Shine a light
Hatiku menyinari dirimu, menerangiku, menyinari cahaya
Keep shouting true love all tonight (find a light) forever we alright (go)

Oh oh 영원히 fire a light (yeah)
Oh oh yeongwonhi fire a light (yeah)
Oh oh selamanya nyalakan lampu (yeah)
안절부절 떨리는 이 마음을 (my heart) 네 앞에서는 아닌 척해 봐도 (yeah)
Anjeolbujeol tteollineun i maeumeul (my heart) ne apeseoneun anin cheokhae bwado (yeah)
Hati ini yang bergetar gelisah (hatiku) aku berpura-pura tak tahu di hadapanmu (yeah)

다 티가 나잖아 지금 널 놓치면 후회 속에서 살겠지 난
Da tiga najanha jigeum neol nohchimyeon huhoe sogeseo salgessji nan
Semuanya sudah jelas, jika aku melepaskanmu sekarang, aku akan hidup dalam penyesalan
(We want to love like this)
So go 너에게 조금씩 다가가 go 남모르게 주문을 걸어
So go neoege jogeumssik dagaga go nammoreuge jumuneul georeo
Jadi aku akan mendekatimu perlahan-lahan dan membaca mantra tanpa ada yang tahu
Spell ON hold ON
이 게임의 끝은 너야 (oh yeah)
I geimui kkeuteun neoya (oh yeah)
Akhir dari permainan ini adalah dirimu (oh ya)

Oh 운명의 장난 같아 Oh 마법 같아 oh 네 마음에 불을 질러
Oh unmyeongui jangnan gata oh mabeop gata oh ne maeume bureul jilleo
Oh, ini seperti tipuan takdir oh, ini seperti sihir oh, ini membuat hatimu terbakar
(It’s to be love)
Keep fighting true love all tonight
내 마음을 너로 비춰줘 빛을 내 shine a light
Nae maeumeul neoro bichwojwo bicheul nae shine a light
Hatiku menyinari dirimu, menerangiku, menyinari cahaya

Keep shouting true love all tonight (find a light) forever we alright (go)
Oh oh 영원히 fire a light (fire a light)
Oh oh yeongwonhi fire a light (fire a light)
Oh oh selamanya nyalakan lampu (yeah)
조금은 걱정돼 서툰 내가 오해는 말아줘 yeah
Jogeumeun geokjeongdwae seotun naega ohaeneun marajwo yeah
Aku sedikit khawatir, aku ceroboh, jadi jangan salah paham, ya

한 순간도 너를 잊은 적 없었지 혼돈 속에서 나를 구원해 줄 사람 only you
Han sungando neoreul ijeun jeok eopseossji hondon sogeseo nareul guwonhae jul saram only you
Aku tak pernah melupakanmu sedetikpun, hanya kau yang menyelamatkanku dari kekacauan ini
Keep fighting true love all tonight
네 마음을 나로 비출래 (be light yeah)
더 밝게 shine a light (yeah)
Ne maeumeul naro bichullae (be light yeah)
Deo balkge shine a light (yeah)
Biarkan hatimu bersinar padaku (jadilah cahaya yeah)
bersinar lebih terang (yeah)

Keep shouting true love all tonight (oh love tonight) forever you & i (oh)
Oh oh 한 번 더 fire a love (my love)
Oh oh han beon deo fire a love (my love)
Oh oh sekali lagi nyalakan cinta (cintaku)

Mi Ka (米卡) – Loving You [The Best Thing 爱你] OST Lyrics Terjemahan

Love love love love is right in front of me
Ooh love ooh love i've seen your face
Cinta cinta cinta cinta ada di depanku
Ooh cinta ooh cinta aku telah melihat wajahmu
Love love love love is talking right at me
Loving you loving you is the best thing i'll ever do
Cinta, cinta, cinta, cinta berbicara langsung padaku
Mencintaimu, mencintaimu adalah hal terbaik yang pernah kulakukan

微风渐起 你会遇上彩虹
Wéifēng jiàn qǐ nǐ huì yù shàng cǎihóng
Angin mulai berhembus dan kau akan melihat pelangi
停留半空 这甜美的梦
Tíngliú bànkōng zhè tiánměi de mèng
Tetaplah di udara, mimpi indah ini

我们所有日子 都充满了
Wǒmen suǒyǒu rìzǐ dōu chōngmǎnle
Semua hari kita akan terisi
Lololove and sunshine
闭上眼 爱呀爱呀永远不消逝
Bì shàng yǎn ài ya ài ya yǒngyuǎn bù xiāoshì
Tutup matamu, cinta, cinta, itu tak akan pernah pudar

Love love love love is right in front of me
Ooh love ooh love i've seen your face
Cinta cinta cinta cinta ada di depanku
Ooh cinta ooh cinta aku telah melihat wajahmu
Love love love love is talking right at me
Loving you loving you is the best thing i'll ever do
Cinta, cinta, cinta, cinta berbicara langsung padaku
Mencintaimu, mencintaimu adalah hal terbaik yang pernah kulakukan

我们所有日子 都充满了
Wǒmen suǒyǒu rìzǐ dōu chōngmǎnle
Semua hari kita akan terisi
Lololove and sunshine
闭上眼 爱呀爱呀永远不消逝
Bì shàng yǎn ài ya ài ya yǒngyuǎn bù xiāoshì
Tutup matamu, cinta, cinta, itu tak akan pernah pudar

Love love love love is right in front of me
Ooh love ooh love i've seen your face
Cinta cinta cinta cinta ada di depanku
Ooh cinta ooh cinta aku telah melihat wajahmu
Love love love love is talking right at me
Loving you loving you is the best thing i'll ever do
Cinta, cinta, cinta, cinta berbicara langsung padaku
Mencintaimu, mencintaimu adalah hal terbaik yang pernah kulakukan

Loving you loving you is the best thing i'll ever do
Mencintaimu, mencintaimu adalah hal terbaik yang pernah kulakukan

Fu Yaning (符雅凝) & Baby-J (都智文) – The Best Time (最好时候) The Best Thing 爱你 OST Lyrics Terjemahan

不怕黑夜 还有多久 你的声音 永远温柔
Bùpà hēiyè hái yǒu duōjiǔ nǐ de shēngyīn yǒngyuǎn wēnróu
Berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk tak takut pada malam hari? Suaramu selamanya begitu lembut
确定你会等我勇敢一点 向着你走
Quèdìng nǐ huì děng wǒ yǒnggǎn yīdiǎn xiàngzhe nǐ zǒu
Aku yakin kau akan menungguku hingga aku cukup berani untuk berjalan ke arahmu

在 梦尽头 用力的拥抱 不再放手
Zài mèng jìntóu yònglì de yǒngbào bù zài fàngshǒu
Di akhir mimpi, peluk dengan erat dan jangan pernah lepaskan
等你为我 把每个以后 都治愈成 最好时候
Děng nǐ wèi wǒ bǎ měi gè yǐhòu dōu zhìyù chéng zuì hǎo shíhòu
Menunggu kau untuk menyembuhkan setiap masa depan menjadi waktu terbaik untukku

我也会被阳光 或月亮而打动
Wǒ yě huì bèi yángguāng huò yuèliàng ér dǎdòng
Aku juga tergerak oleh matahari dan bulan
它们曾是一天 最温暖的形容
Tāmen céng shì yītiān zuì wēnnuǎn de xíngróng
Mereka adalah penjelasan terhangat hari itu

可是都不及你 手捧着花 给我的悸动
Kěshì dōu bùjí nǐ shǒu pěngzhe huā gěi wǒ de jì dòng
Tapi tak ada satupun yang dapat dibandingkan dengan keindahan yang kau berikan padaku saat melihat bunga di tanganmu
谢谢你 陪着我 慢慢把平淡变得生动
Xièxiè nǐ péizhe wǒ màn man bǎ píngdàn biàn dé shēngdòng
Terima kasih telah menemaniku dan perlahan mengubah hidupku yang membosankan

你是我 未来的每一刻 心动的理由
Nǐ shì wǒ wèilái de měi yīkè xīndòng de lǐyóu
Kau adalah alasan mengapa aku akan tergerak setiap saat di masa depan
不怕黑夜 还有多久 你的声音 永远温柔
Bùpà hēiyè hái yǒu duōjiǔ nǐ de shēngyīn yǒngyuǎn wēnróu
Berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk tak takut pada malam hari? Suaramu selamanya begitu lembut

确定你会等我勇敢一点 向着你走
Quèdìng nǐ huì děng wǒ yǒnggǎn yīdiǎn xiàngzhe nǐ zǒu
Aku yakin kau akan menungguku hingga aku cukup berani untuk berjalan ke arahmu
在 梦尽头 用力的拥抱 不再放手
Zài mèng jìntóu yònglì de yǒngbào bù zài fàngshǒu
Di akhir mimpi, peluk dengan erat dan jangan pernah lepaskan

等你为我 把每个以后 都治愈成 最好时候
Děng nǐ wèi wǒ bǎ měi gè yǐhòu dōu zhìyù chéng zuì hǎo shíhòu
Menunggu kau untuk menyembuhkan setiap masa depan menjadi waktu terbaik untukku
过去总有些事 说来是特别的
Guòqù zǒng yǒuxiē shì shuō lái shì tèbié de
Selalu ada beberapa hal di masa lalu yang istimewa

我们想着想着 却好像都忘了
Wǒmen xiǎng zhuóxiǎngzhe què hǎoxiàng dōu wàngle
Kita memikirkannya, tapi sepertinya kita telah melupakannya
可是关于你的 那些瞬间 我全都记得
Kěshì guānyú nǐ dì nàxiē shùnjiān wǒ quándōu jìdé
Tapi aku mengingat semua momen tentangmu

我愿意 陪着你 浪漫的走过每段时空
Wǒ yuànyì péizhe nǐ làngmàn de zǒuguò měi duàn shíkōng
Aku bersedia menemani dirimu melalui setiap waktu dan ruang romantis
而你是 我深爱着此刻 所有的理由
Ér nǐ shì wǒ shēn àizhe cǐkè suǒyǒu de lǐyóu
Dan kalian semua adalah alasan mengapa aku menyukai momen ini

不怕黑夜 还有多久 你的声音 永远温柔
Bùpà hēiyè hái yǒu duōjiǔ nǐ de shēngyīn yǒngyuǎn wēnróu
Berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk tak takut pada malam hari? Suaramu selamanya begitu lembut
确定你会等我勇敢一点 向着你走
Quèdìng nǐ huì děng wǒ yǒnggǎn yīdiǎn xiàngzhe nǐ zǒu
Aku yakin kau akan menungguku hingga aku cukup berani untuk berjalan ke arahmu

在 梦尽头 用力的拥抱 不再放手
Zài mèng jìntóu yònglì de yǒngbào bù zài fàngshǒu
Di akhir mimpi, peluk dengan erat dan jangan pernah lepaskan
等你为我 把每个以后 都治愈成 最好时候
Děng nǐ wèi wǒ bǎ měi gè yǐhòu dōu zhìyù chéng zuì hǎo shíhòu
Menunggu kau untuk menyembuhkan setiap masa depan menjadi waktu terbaik untukku

Senin, 24 Februari 2025

Yezi (예지) & Yel (옐) – BloodStain [Friendly Rivalry 선의의 경쟁] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

I don‘t know how to go too far
We do 뒤돌아 집어삼켜 오늘 따라 더 긴 지옥같아
We do dwidora jibeosamkyeo oneul ttara deo gin jioggata
Kita berbalik dan merelakannya, hari ini seperti neraka yang lebih panjang
다 똑같아 뒤에 숨지말고나와 아이씨 다시 제 자리야
Da ttoggata dwie sumjimalgonawa aissi dasi je jariya
Semuanya sama saja, jangan bersembunyi di belakangku, keluarlah ini tempatku lagi

I got it through my flesh can‘t let it go, let it go i could see what you crave
앞에선 웃어 욕망을 숨겨 벌벌 떨어 어쩌나 (Ah)
Apeseon useo yogmangeul sumgyeo beolbeol tteoreo eojjeona (Ah)
Apa yang harus kulakukan jika aku tersenyum di hadapanmu dan menyembunyikan keinginanku sambil gemetar? (Ah)

Bullet shot with my bloodstain
손끝에 살짝 bloodstain 온몸을 적셔 bloodstain 아이야
Sonkkeute saljjag bloodstain onmomeul jeogsyeo bloodstain aiya
Noda darah di ujung jarimu, noda darah di seluruh tubuhmu, anak kecil
(Fuck and fuck and fuck)
Bullet shot with my bloodstain
입술에 묻은 bloodstain 내 눈에 밟혀 bloodstain 아이야
Ibsure mudeun bloodstain nae nune balbhyeo bloodstain aiya
Noda darah di bibirmu, noda darah di mataku, anak kecil
(Fuck and fuck and fuck)

One (Ew)
한 입 베어물어
Han ib beeomureo
Menggigit satu kali
Two (Ew) Three (Ew)
One 한 입 베어물어
One han ib beeomureo
Kesatu, menggigit satu kali
Bullet shot with my bloodstain

One (Ew)
한 입 베어물어
Han ib beeomureo
Menggigit satu kali
Two (Ew) Three (Ew)
One 그렇게만 해봐
One geureohgeman haebwa
Satu kali lakukan saja itu

Bullet shot with my bloodstain
선 그어 이딴식이야? 손들어 니가 멍청한 죄야
Seon geueo ittansigiya? sondeureo niga meongcheonghan joeya
Apakah begini cara kau menggambarkan garis? Angkat tanganmu, kau bodoh
가지지 못한 죄와 벌 꿇어 숙여 굽혀 휘어지도록 그래 싹싹빌어
Gajiji moshan joewa beol kkulheo sugyeo gubhyeo hwieojidorog geurae ssagssagbireo
Aku berdoa untuk dosa-dosa dan hukuman yang tak dapat ku tanggung, jadi aku berlutut, membungkuk, dan membungkuk

I got it through my flesh, can‘t let it go, let it go
I could see what you crave
앞에선 웃어 욕망을 숨겨 벌벌 떨어 어쩌나 이 새끼야
Apeseon useo yogmangeul sumgyeo beolbeol tteoreo eojjeona i saekkiya
Kau tersenyum di hadapanku dan menyembunyikan hasratmu, gemetar dan gemetar, apa yang harus aku lakukan, dasar bocah nakal?

Bullet shot with my bloodstain
손끝에 살짝 bloodstain 온몸을 적셔 bloodstain 아이야
Sonkkeute saljjag bloodstain onmomeul jeogsyeo bloodstain aiya
Noda darah di ujung jarimu, noda darah di seluruh tubuhmu, anak kecil
(Fuck and fuck and fuck)

Bullet shot with my bloodstain
입술에 묻은 bloodstain 내 눈에 밟혀 bloodstain 아이야
Ibsure mudeun bloodstain nae nune balbhyeo bloodstain aiya
Noda darah di bibirmu, noda darah di mataku, anak kecil
(Fuck and fuck and fuck)

어디서 웃어야할지 어찌 울어야할지
Eodiseo useoyahalji eojji ureoyahalji
Dimanakah aku bisa tertawa dan bagaimana caraku menangis
쉽게 가지려는 자들의 악취 욕망과 공포심을 줘
Swibge gajilyeoneun jadeurui agchwi yogmanggwa gongposimeul jwo
Berikanlah aku aroma keinginan dan ketakutan orang-orang yang menginginkan kemudahan

이건 나의 마지막 테스트 슬쩍 잔치를 벌려 너희들도 마찬가지
Igeon naui majimag teseuteu seuljjeog janchireul beollyeo neohuideuldo machangaji
Ini ujian terakhirku, aku akan memberikan kalian pesta kecil juga
With my bloodstain

One (Ew)
한 입 베어물어
Han ib beeomureo
Menggigit satu kali
Two (Ew) Three (Ew)
One 한 입 베어물어
One han ib beeomureo
Kesatu, menggigit satu kali
Bullet shot with my bloodstain

One (Ew)
한 입 베어물어
Han ib beeomureo
Menggigit satu kali
Two (Ew) Three (Ew)
One 그렇게만 해봐
One geureohgeman haebwa
Kesatu, menggigit satu kali
Bullet shot with my bloodstain

Silence Wang (汪苏泷) – You Are In The World I Love (你在我喜欢的世界里) The Best Thing 爱你 OST Lyrics Terjemahan

于是我等待 或徘徊 结果不算太坏
Yúshì wǒ děngdài huò páihuái jiéguǒ bù suàn tài huài
Seharusnya aku menunggumu atau mencarimu, meskipun begitu akhirnya tak terlalu buruk
麻雀在窗台 成群结伴 阳光透进来
Máquè zài chuāngtái chéng qún jiébàn yángguāng tòu jìnlái
Burung datang dan berkumpul dalam kelompok di depan jendela, sinar matahari bersinar melaluinya

时代变太快 诗人不断变换词语来记载
Shídài biàn tài kuài shīrén bùduàn biànhuàn cíyǔ lái jìzǎi
Waktu berubah begitu cepat sehingga penyair terus mengubah kata-kata untuk merekamnya
一段恋爱 或一场意外
Yīduàn liàn'ài huò yī chǎng yìwài
Sebuah hubungan cinta atau hanya kecelakaan

因为你明媚了起来 这世界突然好可爱
Yīnwèi nǐ míngmèile qǐlái zhè shìjiè túrán hǎo kě'ài
Karena kau cerdas, dunia tiba-tiba terasa begitu indah
也许太愚钝的脑袋 不能传递我沸腾的告白
Yěxǔ tài yúdùn de nǎodai bùnéng chuándì wǒ fèiténg de gàobái
Mungkin pikiranku terlalu bodoh, tak bisa menyampaikan pengakuanku yang bergairah

爱是对美好的崇拜 决定好只对你偏爱
Ài shì duì měihǎo de chóngbài juédìng hǎo zhǐ duì nǐ piān'ài
Cinta adalah pemujaan terhadap keindahan, aku telah memutuskan untuk hanya memihak padamu
Oh 我的愚蠢 我的认真 只为一个人
Oh wǒ de yúchǔn wǒ de rènzhēn zhǐ wéi yīgè rén
Oh, kebodohanku, keseriusanku, hanya untuk satu orang

因为你我的笑容也多了起来
Yīnwèi nǐ wǒ de xiàoróng yě duōle qǐlái
Karenamu aku lebih banyak tersenyum
在梦中醒来 而我溃败 情绪抽离不出来
Zài mèng zhōng xǐng lái ér wǒ kuìbài qíngxù chōu lì bù chūlái
Aku terbangun dari mimpi dan aku kalah dan tak bisa keluar dari emosiku

可能连绵的阴霾 我的失败 不太好释怀
Kěnéng liánmián de yīnmái wǒ de shībài bù tài hǎo shìhuái
Mungkin kabut yang masih tersisa dan kegagalanku sulit untuk dilepaskan
可是爱伴随伤害 我是笨蛋 从来计算不明白
Kěshì ài bànsuí shānghài wǒ shì bèndàn cónglái jìsuàn bù míngbái
Namun cinta datang dengan rasa sakit, aku bodoh dan tak pernah menemukan jawabannya

就算未来 你不给我答案
Jiùsuàn wèilái nǐ bù gěi wǒ dá'àn
Bahkan jika kau tak memberiku jawaban di masa depan
因为你明媚了起来 这世界突然好可爱
Yīnwèi nǐ míngmèile qǐlái zhè shìjiè túrán hǎo kě'ài
Karena kau cerdas, dunia tiba-tiba terasa begitu indah

也许太愚钝的脑袋 不能传递我沸腾的告白
Yěxǔ tài yúdùn de nǎodai bùnéng chuándì wǒ fèiténg de gàobái
Mungkin pikiranku terlalu bodoh, tak bisa menyampaikan pengakuanku yang bergairah
爱是对美好的崇拜 决定好只对你偏爱
Ài shì duì měihǎo de chóngbài juédìng hǎo zhǐ duì nǐ piān'ài
Cinta adalah pemujaan terhadap keindahan, aku telah memutuskan untuk hanya memihak padamu

Oh 我的愚蠢 我的认真 只为一个人
Oh wǒ de yúchǔn wǒ de rènzhēn zhǐ wéi yīgè rén
Oh, kebodohanku, keseriusanku, hanya untuk satu orang
因为你我的笑容也多了起来
Yīnwèi nǐ wǒ de xiàoróng yě duōle qǐlái
Karenamu aku lebih banyak tersenyum

因为你明媚了起来 这世界突然好可爱
Yīnwèi nǐ míngmèile qǐlái zhè shìjiè túrán hǎo kě'ài
Karena kau cerdas, dunia tiba-tiba terasa begitu indah
也许太愚钝的脑袋 不能传递我沸腾的告白
Yěxǔ tài yúdùn de nǎodai bùnéng chuándì wǒ fèiténg de gàobái
Mungkin pikiranku terlalu bodoh, tak bisa menyampaikan pengakuanku yang bergairah

爱是对美好的崇拜 决定好只对你偏爱
Ài shì duì měihǎo de chóngbài juédìng hǎo zhǐ duì nǐ piān'ài
Cinta adalah pemujaan terhadap keindahan, aku telah memutuskan untuk hanya memihak padamu
Oh 我的愚蠢 我的认真 只为一个人
Oh wǒ de yúchǔn wǒ de rènzhēn zhǐ wéi yīgè rén
Oh, kebodohanku, keseriusanku, hanya untuk satu orang
因为你我的笑容也多了起来
Yīnwèi nǐ wǒ de xiàoróng yě duōle qǐlái
Karenamu aku lebih banyak tersenyum

Sabtu, 22 Februari 2025

Kim Kyung Hee (김경희) – Maybe I Love You More [When The Stars Gossip 별들에게 물어봐] OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

Just wanna say sorry maybe i’m too late i didn’t mean to make you wait for this long
Just didn’t know (oh) till i see your eyes
Hanya ingin minta maaf mungkin aku terlambat aku tak bermaksud membuatmu menunggu selama ini
Hanya tak tahu (oh) sampai aku melihat matamu

The stars singing in my dream dawn brings the morning
I’m still thinking about you was not a dream
I can’t call it mine my heart is so full of you
Bintang-bintang bernyanyi dalam mimpiku fajar membawa pagi
Aku masih memikirkanmu itu bukan mimpi
Aku tak bisa menyebutnya milikku hatiku begitu penuh denganmu

Maybe i love you more way more than i can say
I’ll never not be by your side will you ever be the same
Mungkin aku mencintaimu lebih dari yang bisa kukatakan
Aku tak akan pernah tak berada di sisimu apakah kau akan tetap sama

And now you warm my heart it lasts for a lifetime
I’ll never not be by your side will you ever feel the same
Dan sekarang kau menghangatkan hatiku itu bertahan seumur hidup
Aku tak akan pernah tak berada di sisimu apakah kau akan pernah merasakan hal yang sama

Just didn’t know, just realized the only thing i see
Hanya tak tahu, baru menyadari satu-satunya hal yang kulihat

Want to tell you my stories every morning still dreaming about you
Every night going to whisper to you just need you so bad
Ingin menceritakan kisahku setiap pagi masih memimpikanmu
Setiap malam akan berbisik padamu hanya sangat membutuhkanmu

And i wish time could just stop when i’m in your arms will you come along, just run with me, at the end of the world
Dan aku berharap waktu bisa berhenti saat aku dalam pelukanmu maukah kau ikut, berlarilah bersamaku, di ujung dunia

Maybe i love you more way more than i can say
I’ll never not be by your side will you ever be the same
Mungkin aku mencintaimu lebih dari yang bisa kukatakan
Aku tak akan pernah tak berada di sisimu apakah kau akan tetap sama

And now you warm my heart it lasts for a lifetime
I’ll never not be by your side will you ever feel the same
Dan sekarang kau menghangatkan hatiku, itu bertahan seumur hidup
Aku tak akan pernah tak berada di sisimu, apakah kau akan pernah merasakan hal yang sama

Just didn’t know, just realized
Hanya tak tahu, baru menyadarinya
Maybe i love you more will you ever be the same
Maybe i love you more will you ever be the only thing i see
Mungkin aku lebih mencintaimu, apakah kau akan pernah sama
Mungkin aku lebih mencintaimu, apakah kau akan pernah menjadi satu-satunya yang kulihat

Kim Kyung Hee (김경희) – Ask the Stars [When The Stars Gossip 별들에게 물어봐] OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

Is that alright, can i go with you now we’re still on the way home
Baiklah, bolehkah aku pergi bersamamu sekarang kita masih dalam perjalanan pulang
The moment i was born, the moment i die everlasting breath and the eternal light
Saat aku terlahir, saat aku mati napas abadi dan cahaya abadi

I see the sky you deserve it all blooming all over now everywhere you are
Aku melihat langit yang pantas kau dapatkan semuanya mekar di mana-mana sekarang di mana pun kau berada
The night has come we won’t be afraid, whenever i see you crying i say it’s not the end
Malam telah tiba kita tak akan takut, setiap kali aku melihatmu menangis aku berkata itu bukan akhir

I know it doesn’t mean goodbye, i know it doesn’t mean goodbye
Aku tahu itu tak berarti selamat tinggal, aku tahu itu tak berarti selamat tinggal
I’ll lie with you even in the dark perhaps we’re nearly there
Aku akan berbaring denganmu bahkan dalam kegelapan mungkin kita hampir sampai

Are you still worried you still afraid until the sun dies i’m never going away
Apakah kau masih khawatir kau masih takut sampai matahari terbenam aku tak akan pernah pergi
I see the sky you deserve it all blooming all over now everywhere you are
Aku melihat langit yang pantas kau dapatkan semuanya mekar di mana-mana sekarang di mana pun kau berada

The night has come we won’t be afraid, whenever i see you crying i say it’s not the end
Malam telah tiba kita tak akan takut, setiap kali aku melihatmu menangis aku berkata itu bukan akhir

(You deserve it all)
(Blooming over now)
(Everywhere you are)
(You deserve it all)
(Blooming over now)
(Everywhere you are)
(Kau pantas mendapatkan semuanya)
(Bermekaran sekarang)
(Di mana pun kau berada)
(Kau pantas mendapatkan semuanya)
(Bermekaran sekarang)
(Di mana pun kau berada)

I ask the stars would it still be alright, i ask the stars would it still be alright i ask the stars
Aku bertanya pada bintang-bintang apakah masih baik-baik saja, aku bertanya pada bintang-bintang apakah masih baik-baik saja aku bertanya pada bintang
I know it doesn’t mean goodbye, i know it doesn’t mean goodbye
Aku tahu ini bukan berarti selamat tinggal, aku tahu ini bukan berarti selamat tinggal

Dahye (다혜) – Close My Eyes [The Witch 마녀] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

언제였을까 닫혀버린 마음이
Eonjeyeosseulkka dathyeobeorin maeumi
Sejak kapankah hatiku tertutup?
어디였을까 내가 멈춰선 그곳
Eodiyeosseulkka naega meomchwoseon geugos
Di manakah aku akan berhenti?

홀로 우두커니 서있던 내 곁을
Hollo udukeoni seoissdeon nae gyeoteul
Di sampingku, kau berdiri sendiri seperti orang bodoh
또 한 번의 계절이 가만히 스쳐가네
Tto han beonui gyejeori gamanhi seuchyeogane
Musim yang lain berlalu dengan tenang

Close my eyes 스치는 바람에 다시 눈을 감아
Close my eyes seuchineun barame dasi nuneul gama
Tutup mataku, aku akan menutup mataku lagi saat angin berlalu
이대로 깨지 않는 꿈속에서
Idaero kkaeji anhneun kkumsogeseo
Dalam mimpi ini aku tak bisa terbangun

Close to me 내게 다가와 줘 조금 더 가까이
Close to me naege dagawa jwo jogeum deo gakkai
Dekat denganku, datanglah sedikit lebih dekat
아무도 볼 수 없게 나조차 모르게
Amudo bol su eopsge najocha moreuge
Tanpa ada yang melihat, bahkan aku pun tak mengetahuinya

알고 있을까 다가가고 싶지만
Algo isseulkka dagagago sipjiman
Aku ingin mendekatimu, tapi aku tak tahu caranya
한 순간조차 그럴 수 없다는 걸
Han sunganjocha geureol su eopsdaneun geol
Bahwa hal itu tak mungkin terjadi bahkan untuk sesaat

아닌 척 모른 척 돌아선 내 곁에
Anin cheok moreun cheok doraseon nae gyeote
Kau berpaling dariku, berpura-pura tak tahu
또 어제도 오늘도 넌 항상 그 자리에
Tto eojedo oneuldo neon hangsang geu jarie
Kemarin dan hari ini, kau selalu ada ditempat itu

Close my eyes 스치는 바람에 다시 눈을 감아
Close my eyes seuchineun barame dasi nuneul gama
Tutup mataku, aku akan menutup mataku lagi saat angin berlalu
이대로 깨지 않는 꿈속에서
Idaero kkaeji anhneun kkumsogeseo
Dalam mimpi ini aku tak bisa terbangun

Close to me 내게 다가와 줘 조금 더 가까이
Close to me naege dagawa jwo jogeum deo gakkai
Dekat denganku, datanglah sedikit lebih dekat
아무도 볼 수 없게 우연처럼
Amudo bol su eopsge uyeoncheoreom
Tanpa ada yang melihat, ini seperti sebuah kebetulan

시간을 되돌려 봐 널 처음 만났던
Siganeul doedollyeo bwa neol cheoeum mannassdeon
Mari kita kembali ke masa pertama kali aku bertemu denganmu
그 순간이 온다면 그땐 너를 밀어낼게
Geu sungani ondamyeon geuttaen neoreul mireonaelge
Ketika saat itu tiba, maka aku akan mendorongmu menjauh

다신 내 곁에서 아프지 않도록
Dasin nae gyeoteseo apeuji anhdorok
Agar kau takkan pernah merasakan sakit lagi di sisiku
Close my eyes 스치는 바람에 다시 눈을 감아
Close my eyes seuchineun barame dasi nuneul gama
Tutup mataku, aku akan menutup mataku lagi saat angin berlalu
이대로 깨지 않는 꿈속에서
Idaero kkaeji anhneun kkumsogeseo
Dalam mimpi ini aku tak bisa terbangun

Close to me 내게 다가와 줘 조금 더 가까이
Close to me naege dagawa jwo jogeum deo gakkai
Dekat denganku, datanglah sedikit lebih dekat
아무도 볼 수 없게 나만 알 수 있게
Amudo bol su eopsge naman al su issge
Agar tak ada seorang pun yang dapat melihatnya dan hanya aku yang dapat mengetahuinya

Jumat, 21 Februari 2025

Shinae An (안신애) – Confusion [Buried Heart 보물섬] OST Part.1 Lyrics Terjemahan

The word you left behind, ringing out linger in my heart, still asking me
Kata yang kau tinggalkan, bergema di hatiku, terus bertanya padaku
The more i try to let it out it keeps me trapped in my mind
Semakin aku mencoba untuk mengungkapkannya, ia tetap mengurungku dalam pikiranku
Even if i turn away nowhere to go, do i keep straying?
Bahkan jika aku berpaling, tak tahu harus ke mana, apakah aku tetap tersesat?

Time will keep chasing us down
그 시간 속을 헤매는 나
Geu sigan sogeul hemaeneun na
Aku tersesat melewati waktu itu
So far, we have to go now
같은 자리만 맴돌아
Gateun jariman maemdora
Hanya berputar di tempat yang sama

또 셀 수도 없이 널 그리다 그 끝내 사로잡힌 채
Tto sel sudo eobsi neol geurida geu kkeutnae sarojabhin chae
Aku merindukanmu berkali-kali dan aku masih terpesona olehmu
There’s nothing left in my side
가만히 주저앉을 수밖에
Gamanhi jujeoanjeul subakke
Aku tak punya pilihan selain duduk diam

The image of your smile weighs me down waiting for the end, i can’t resist
Bayangan senyummu membebaniku menunggu akhir, aku tak dapat menahannya
The more i struggle with your thought know you won’t let me go
Semakin aku berjuang dengan pikiranmu, aku tahu kau tak akan membiarkanku pergi
As i’m tryin’ to take your hand don’t know where you are Huh
Saat aku mencoba meraih tanganmu, aku tak tahu kau di mana huh

Time will keep chasing us down
그 시간 속을 헤매는 나
Geu sigan sogeul hemaeneun na
Aku tersesat melewati waktu itu
So far, we have to go now
같은 자리만 맴돌아
Gateun jariman maemdora
Hanya berputar di tempat yang sama

또 셀 수도 없이 널 그리다 그 끝내 사로잡힌 채
Tto sel sudo eobsi neol geurida geu kkeutnae sarojabhin chae
Aku merindukanmu berkali-kali dan aku masih terpesona olehmu
There’s nothing left in my side
가만히
Gamanhi
Tetap diam
So far away

가닿지 않을 거리에 불러도 대답 없어 하염없이 기다릴 수밖에
Gadahji anheul georie bulleodo daedab eobseo hayeomeobsi gidaril subakke
Aku tak bisa memanggilmu, tetapi aku tak bisa mendengarmu, jadi aku tak bisa menahan diri untuk menunggu

Do Youka (도유카) – Until I'm With You [Undercover High School 언더커버 하이스쿨] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

하루를 보내고
Harureul bonaego
Melewati hari-hari
Fall down on
다시 버텨봐도 나를 지나칠 것처럼
Dasi beotyeobwado nareul jinachil geoscheoreom
Bahkan jika aku mencoba bertahan, sepertinya kau akan melewatiku

멀어진 밤들이 내게로 온다
Meoreojin bamdeuri naegero onda
Malam-malam yang jauh datang padaku
이해할 수 없었던 미소
Ihaehal su eobseossdeon miso
Senyuman yang tak dapat kumengerti
Everyday

내겐 과분했었어 스며든 달빛 속에서
Naegen gwabunhaesseosseo seumyeodeun dalbich sogeseo
Itu terlalu sulit bagiku, di bawah cahaya bulan yang masuk
나를 안아줘 잠들 수 있게
Nareul anajwo jamdeul su issge
Peluk aku agar aku bisa tertidur

You’re the only one who holds my hand whenever i’m lost in pain
Every time i fall and fail you help me feel love, so real
Kaulah satu-satunya yang memegang tanganku saat aku kehilangan rasa sakit
Setiap kali aku jatuh dan gagal, kau membantuku merasakan cinta, begitu nyata

I’ll shine for you through every night until i’m next to you, for you
Aku akan bersinar untukmu sepanjang malam sampai aku berada di sampingmu, untukmu

움츠리던 날을
Umcheurideon nareul
Hari dimana aku terpuruk
Deep at night
견딜 수 있었던 건 세상 끝 별을 세보다
Gyeondil su isseossdeon geon sesang kkeut byeoreul seboda
Yang bisa aku tahan adalah menghitung bintang-bintang di ujung dunia
네 품에 잠든 밤의 비밀을 알게 됐어
Ne pume jamdeun bamui bimireul alge dwaesseo
Aku menemukan rahasia malam saat aku tertidur dalam pelukanmu

You’re the only one who holds my hand whenever i’m lost in pain
Every time i fall and fail you help me feel love, so real
Kaulah satu-satunya yang memegang tanganku saat aku kehilangan rasa sakit
Setiap kali aku jatuh dan gagal, kau membantuku merasakan cinta, begitu nyata
I’ll shine for you through every night until i’m next to you, for you
Aku akan bersinar untukmu sepanjang malam sampai aku berada di sampingmu, untukmu
For You
For You
For You

Lee Hae Ri (이해리) Davichi – I Miss U (그리워해요) The Scandal Of Chun Hwa 춘화연애담 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

흩날리는 꽃잎이 그대 곁을 날아감은
Heutnallineun kkoccipi geudae gyeoteul naragameun
Kelopak bunga yang berkibar terbang melewati dirimu
나의 소식 전해주려 그대 귓가에 바람이
Naui sosik jeonhaejuryeo geudae gwisgae barami
Angin berhembus di telingamu untuk memberitahumu kisahku

불어오는 까닭은 나의 마음 당신께 들려주려
Bureooneun kkatalkeun naui maeum dangsinkke deullyeojuryeo
Alasan mengapa hal itu mengejutkan adalah karena aku ingin mengungkapkan isi hatiku padamu
그리워해요 우리 그날을 아름답고 잊을 수 없는 그 얼굴
Geuriwohaeyo uri geunareul areumdapgo ijeul su eopsneun geu eolgul
Aku merindukan hari itu, wajah cantik dan tak pernah terlupakan itu

나 기다릴게요 시간이 우릴 다시 허락하는 그날에 다시 만나
Na gidarilgeyo sigani uril dasi heorakhaneun geunare dasi manna
Aku akan menunggumu untuk bertemu lagi ketika waktu mengizinkan kita lagi
밤하늘에 수놓인 별들이 반짝일 때에
Bamhaneure sunohin byeoldeuri banjjagil ttaee
Ketika bintang-bintang yang muncul di langit, malam menjadi berkilauan

나의 소식 닿을까요 기나긴 밤이 지나고
Naui sosik daheulkkayo ginagin bami jinago
Akankah kabarku sampai kepadamu setelah malam yang panjang?
다시 아침이 와도 나의 마음 잊지 말아 줘요
Dasi achimi wado naui maeum ijji mara jwoyo
Bahkan saat pagi datang lagi, jangan lupakan hatiku

그리워해요 우리 그날을 아름답고 잊을 수 없는 그 얼굴
Geuriwohaeyo uri geunareul areumdapgo ijeul su eopsneun geu eolgul
Aku merindukan hari itu, wajah cantik dan tak pernah terlupakan itu
나 기다릴게요 시간이 우릴 다시 허락하는 그날에 다시 만나
Na gidarilgeyo sigani uril dasi heorakhaneun geunare dasi manna
Aku akan menunggumu untuk bertemu lagi ketika waktu mengizinkan kita lagi

잊지 말아 주세요 우리의 추억을 다 간직해 줘요
Ijji mara juseyo uriui chueogeul da ganjikhae jwoyo
Jangan lupakan, tolong simpan semua kenangan kita
시간이 흘러서 그댈 만나는 그날만을 기다릴게
Sigani heulleoseo geudael mannaneun geunalmaneul gidarilge
Seiring berjalannya waktu, aku akan menunggu hari dimana aku akan bertemu denganmu

매일 그대가 그리워져요 눈 감아도 그릴 수 있는 그 얼굴
Maeil geudaega geuriwojyeoyo nun gamado geuril su issneun geu eolgul
Aku merindukanmu setiap hari, aku bisa menggambarkan wajah itu bahkan saat aku menutup mataku
나 기다릴게요 언젠가 우리 다시 웃으면서 만나는 그날을
Na gidarilgeyo eonjenga uri dasi useumyeonseo mannaneun geunareul
Aku akan menunggu hari ketika kita akan bertemu lagi sambil tersenyum

Kamis, 20 Februari 2025

Jinyoung (진영) & Dahyun (다현) TWICE – You Are The Apple Of My Eye [You Are The Apple Of My Eye 그 시절, 우리가 좋아했던 소녀] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Goodbye
조금 멀어졌지만 추억 한 켠에 널 그려봤어 매일 널 그려왔어
Jogeum meoreojyeossjiman chueok han kyeone neol geuryeobwasseo maeil neol geuryeowasseo
Meskipun kita agak berjauhan, aku menggambarkanmu di sudut ingatanku, aku menggambarkanmu setiap hari

Goodbye
곁을 지켜주던 너의 모습을 떠올려봤어 매일 떠올려왔어
Gyeoteul jikyeojudeon neoui moseubeul tteoollyeobwasseo maeil tteoollyeowasseo
Aku memikirkan dirimu, caramu berada di sampingku, aku memikirkanmu setiap hari
네게 전하지 못한 너에게 닿지 못한 우리 아름다웠던 설렘을 간직할 거야
Nege jeonhaji moshan neoege dahji moshan uri areumdawossdeon seollemeul ganjikhal geoya
Aku akan menghargai kegembiraan indah yang kita alami, yang tak dapat aku sampaikan kepadamu dan tak dapat aku ungkapkan kepadamu

내 눈 속에 담긴 네 미소가 빛나서 널 바라보던 내게도 빛이 났어
Nae nun soge damgin ne misoga biccnaseo neol barabodeon naegedo bicci nasseo
Senyumanmu bersinar di mataku dan membuatku bersinar saat menatapmu
때론 달빛처럼 여름밤 비처럼 파랗게 물들었던 그 시절의 우리가 좋아
Ttaeron dalbicccheoreom yeoreumbam bicheoreom parahge muldeureossdeon geu sijeorui uriga joha
Terkadang kita menyukai hari-hari ketika cahaya bulan berwarna biru seperti hujan malam musim panas

Goodbye
이젠 멀어졌지만 가슴 한 켠에 널 그려봤어 항상 널 그려왔어
Ijen meoreojyeossjiman gaseum han kyeone neol geuryeobwasseo hangsang neol geuryeowasseo
Sekarang sudah jauh, tapi masih ada di hatiku, aku menggambarkan dirimu, aku selalu menggambarkanmu

Goodbye
나를 지켜주던 너의 진심을 떠올려봤어 항상 떠올려왔어
Nareul jikyeojudeon neoui jinsimeul tteoollyeobwasseo hangsang tteoollyeowasseo
Aku memikirkan ketulusanmu yang melindungiku, aku selalu memikirkannya

네게 전하지 못한 너에게 닿지 못한 우리 아름다웠던 사랑을 간직할 거야
Nege jeonhaji moshan neoege dahji moshan uri areumdawossdeon sarangeul ganjikhal geoya
Aku akan menghargai cinta kita yang indah, yang tak dapat aku sampaikan kepadamu, yang tak dapat aku capai kepadamu
내 눈 속에 담긴 네 미소가 빛나서 널 바라보던 내게도 빛이 났어
Nae nun soge damgin ne misoga biccnaseo neol barabodeon naegedo bicci nasseo
Senyumanmu bersinar di mataku dan membuatku bersinar saat menatapmu

때론 달빛처럼 여름밤 비처럼 파랗게 물들었던 그 시절의 우리가 좋아
Ttaeron dalbicccheoreom yeoreumbam bicheoreom parahge muldeureossdeon geu sijeorui uriga joha
Terkadang kita menyukai hari-hari ketika cahaya bulan berwarna biru seperti hujan malam musim panas
돌아갈 수 없단 걸 알지만 순수했었던 그때 마음은 그대로인데
Doragal su eopsdan geol aljiman sunsuhaesseossdeon geuttae maeumeun geudaeroinde
Aku tahu bahwa aku tak bisa kembali, tapi hatiku masih sama seperti saat aku masih muda dulu

너와 내가 함께 했던 모든 순간 소중해서 시간이 흘러도 희미해져도 잊지 못할 거야
Neowa naega hamkke haessdeon modeun sungan sojunghaeseo sigani heulleodo huimihaejyeodo ijji moshal geoya
Setiap momen yang kita lalui bersama sangatlah berharga, jadi meskipun waktu berlalu dan kenangan itu memudar, aku tak akan melupakannya
내 눈 속에 담긴 네 미소가 빛나서 널 바라보던 내게도 빛이 났어
Nae nun soge damgin ne misoga biccnaseo neol barabodeon naegedo bicci nasseo
Senyumanmu bersinar di mataku dan membuatku bersinar saat menatapmu

우린 영화처럼 예전 그때처럼 다시 돌아간다면 다시 돌아간다면
Urin yeonghwacheoreom yejeon geuttaecheoreom dasi doragandamyeon dasi doragandamyeon
Jika kita bisa kembali ke masa lalu seperti di film, jika kita bisa kembali lagi
아픈만큼 울었다면 후련했을까 서로를 좀 더 알았다면 달랐을까
Apeunmankeum ureossdamyeon huryeonhaesseulkka seororeul jom deo arassdamyeon dallasseulkka
Jika kita menangis dengan kencang, apakah akan lebih baik? Jika kita saling mengenal lebih baik, apakah akan berbeda?

우린 영화처럼 예전 그때처럼 다시 돌아간다면 그저 웃으며 안아줄게
Urin yeonghwacheoreom yejeon geuttaecheoreom dasi doragandamyeon geujeo useumyeo anajulge
Jika kita bisa kembali ke masa lalu seperti di film, kita hanya akan tersenyum dan berpelukan

Selasa, 18 Februari 2025

Crispy The Band (脆乐团) – There Is You Amidst Raindrops (雨滴中有你) The First Frost 难哄 OST Lyrics Terjemahan

听雨落窗格 你心绪如何 优柔还是静好
Tīng yǔ luò chuāng gé nǐ xīnxù rúhé yōuróu háishì jìng hǎo
Mendengarkan suara hujan yang jatuh di kaca jendela, apa perasaanmu? Apakah lebih baik bersikap lembut atau diam?
潮湿中闻到 泪的尾调 是暖还是灼烧
Cháoshī zhōng wén dào lèi de wěi diào shì nuǎn huán shì zhuó shāo
Dalam kelembapan, aku mencium sisa-sisa air matamu, apakah itu akan menjadi kehangatan atau membakarku?

而雨落下来 好意外 我不再 徘徊
Ér yǔ luòxiàlái hǎo yìwài wǒ bùzài páihuái
Hujan turun tiba-tiba dan aku tak lagi berpergian
只是想着你 微笑开 蔚蓝青春一块
Zhǐshì xiǎngzhe nǐ wéixiào kāi wèilán qīngchūn yīkuài
Hanya memikirkanmu, tersenyum, kenangan masa muda yang biru

而雨停下来 好奇怪 即便光晕开
Ér yǔ tíng xiàlái hào qíguài jíbiàn guāng yūn kāi
Dan hujan pun berhenti, aneh sekali meski lingkaran cahaya terbuka
却不见 当年的 纯白 大概因 你不在
Què bùjiàn dāngnián de chún bái dàgài yīn nǐ bùzài
Tapi putih bersih masa lalu telah hilang, mungkin karena kau tak ada di sini

也偶尔假设 若和你无褶 多枉费雨嚎啕
Yě ǒu'ěr jiǎshè ruò hé nǐ wú zhě duō wǎngfèi yǔ háotáo
Terkadang aku berasumsi, jika aku tak ada hubungannya denganmu, maka itu akan menjadi hujan yang sia-sia
而雨落下来 好意外 我不再 徘徊
Ér yǔ luòxià lái hǎo yìwài wǒ bù zài páihuái
Hujan turun tiba-tiba dan aku tak lagi berpergian

只是想着你 微笑开 微微彩虹一块
Zhǐshì xiǎngzhe nǐ wéixiào kāi wéiwéi cǎihóng yīkuài
Hanya memikirkanmu, tersenyum, kenangan masa muda yang biru
而雨停下来 好奇怪 即便光晕开
Ér yǔ tíng xià lái hào qíguài jíbiàn guāng yūn kāi
Dan hujan pun berhenti, aneh sekali meski lingkaran cahaya terbuka

却不见 当年的 纯白 大概因 你不在
Què bùjiàn dāngnián de chún bái dàgài yīn nǐ bù zài
Tapi putih bersih masa lalu telah hilang, mungkin karena kau tak ada di sini
你让我期待 后来每场雨 落下来
Nǐ ràng wǒ qídài hòulái měi chǎng yǔ luòxià lái
Kau membuatku menantikan setiap hujan yang turun nanti

脑海的盲盒每盛开 都有你的留彩
Nǎohǎi de máng hé měi shèngkāi dōu yǒu nǐ de liú cǎi
Setiap kali kotak buta di pikiranmu bermekaran, itu berisi tentang kesan-kesanmu
随雨点澎湃 仿佛又看见 我们在
Suí yǔdiǎn péngpài fǎngfú yòu kànjiàn wǒmen zài
Saat tetesan hujan turun, sepertinya kita bisa melihat lagi

飞奔在 雨下成的海 向着晴空 say hi
Fēi bēn zài yǔ xià chéng dì hǎi xiàngzhe qíngkōng say hi
Berlari di lautan yang terbuat dari hujan, menyapa langit yang cerah
Hey
爱真好可贵 雨天都明媚 明媚到有泪
Ài zhēn hǎo kěguì yǔtiān dū míngmèi míngmèi dào yǒu lèi
Cinta itu sangat berharga, bahkan hari-hari hujan pun cerah, begitu cerah hingga membuat orang meneteskan air mata

Xiao Bing Zhi (蕭秉治) – Want To Secretly Live In Your Soul (想悄悄住进你的灵魂) The First Frost 难哄 OST Lyrics Terjemahan

Baby
想为你付出 从今后别哭 想让你 从此不再孤独
Xiǎng wèi nǐ fùchū cóng jīnhòu bié kū xiǎng ràng nǐ cóngcǐ bù zài gūdú
Aku ingin memberikan segalanya untukmu, jadi jangan menangis mulai sekarang, aku ingin kau tak lagi kesepian

Baby
不管多辛苦 从今后的路 想陪你 永远活在幸福
Bùguǎn duō xīnkǔ cóng jīnhòu de lù xiǎng péi nǐ yǒngyuǎn huó zài xìngfú
Tak peduli seberapa sulitnya, aku ingin menemanimu di jalan terdepan dan hidup bahagia selamanya

I'm so into you 只想让你知道 i'm so into you
I'm so into you zhǐ xiǎng ràng nǐ zhīdào i'm so into you
Aku sangat menyukaimu, hanya ingin kamu tahu aku sangat menyukaimu
想悄悄住进你的灵魂 接住你在每一个脆弱的时刻
Xiǎng qiāoqiāo zhù jìn nǐ de línghún jiē zhù nǐ zài měi yīgè cuìruò de shíkè
Aku ingin hidup dalam jiwamu dengan tenang dan memelukmu di setiap momen menyedihkan
I'll find you, i'll protect you, i love you

Baby
不管在何处 我不怕迷路 想和你 留下新的地图
Bùguǎn zài hé chù wǒ bùpà mílù xiǎng hé nǐ liú xià xīn dì dìtú
Di mana pun aku berada, aku tak takut tersesat, aku ingin meninggalkan peta baru untukmu

I'm so into you 只想让你知道 i'm so into you
I'm so into you zhǐ xiǎng ràng nǐ zhīdào i'm so into you
Aku sangat menyukaimu, hanya ingin kamu tahu aku sangat menyukaimu
想悄悄住进你的灵魂 接住你在每一个脆弱的时刻
Xiǎng qiāoqiāo zhù jìn nǐ de línghún jiē zhù nǐ zài měi yīgè cuìruò de shíkè
Aku ingin hidup dalam jiwamu dengan tenang dan memelukmu di setiap momen menyedihkan
I'll find you, i'll protect you

想悄悄抹去你的伤痕 舍不得看你遗忘美丽的单纯
Xiǎng qiāoqiāo mǒ qù nǐ de shānghén shěbudé kàn nǐ yíwàng měilì de dānchún
Aku ingin menghapus luka-lukamu dengan diam, dan aku tak rela melihatmu melupakan kenanga yang indah itu
I'll find you, i'll protect you

你是茫茫人海中 最美的存在 握紧我的手 忘记了不安
Nǐ shì mángmáng rén hǎizhōng zuìměi de cúnzài wò jǐn wǒ de shǒu wàng jì liǎo bù'ān
Kamu adalah orang yang paling cantik di lautan manusia yang luas, genggam tanganku dengan erat dan lupakan semua kegelisahan
如果说遇见你 是为了 让我重新明白 爱不是意外
Rúguǒ shuō yùjiàn nǐ shì wèile ràng wǒ chóngxīn míngbái ài bùshì yìwài
Jika bertemu denganmu membuatku mengerti lagi bahwa cinta bukanlah sebuah kebetulan

我想和你活在同一个维度
Wǒ xiǎng hé nǐ huó zài tóng yīgè wéidù
Aku ingin hidup di dimensi yang sama denganmu
想悄悄住进你的灵魂 接住你在每一个脆弱的时刻
Xiǎng qiāoqiāo zhù jìn nǐ de línghún jiē zhù nǐ zài měi yīgè cuìruò de shíkè
Aku ingin hidup
I'll find you, i'll protect you

想悄悄抹去你的伤痕 舍不得看你遗忘美丽的单纯
Xiǎng qiāoqiāo mǒ qù nǐ de shānghén shěbudé kàn nǐ yíwàng měilì de dānchún
Aku ingin hidup dalam jiwamu dengan tenang dan memelukmu di setiap momen menyedihkan
I'll find you, i'll protect you, i love you, i love you, i love you
Aku akan menemukanmu, aku akan melindungimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu

Zhang Yi Hao (张洢豪) – My Dear [The First Frost 难哄] OST Lyrics Terjemahan

落灰的谎 遮盖的伤 躲在你的眼眶 默写你写过的愿望
Luò huī de huǎng zhēgài de shāng duǒ zài nǐ de yǎnkuàng mòxiě nǐ xiěguò de yuànwàng
Bersembunyi dan tertutup debu, luka tersembunyi di matamu, diam-diam menuliskan keinginan yang kau harapkan
兜转一场 能否珍藏 偏爱你的心脏 别在 梦里 流浪
Dōu zhuǎn yī chǎng néng fǒu zhēncáng piān'ài nǐ de xīnzàng bié zài mèng lǐ liúlàng
Setelah beberapa saat, bisakah aku menghargai hati yang mencintaimu? Jangan hadir dalam mimpiku

My dear don't say goodbye if i kiss you through light
Can you hold me in your freezing night, don't you ever hide this time
Sayangku jangan ucapkan selamat tinggal, jika aku menciummu melalui cahaya
Bisakah kau memelukku di malammu yang dingin, jangan pernah bersembunyi kali ini

回到过往 那年霜降 暖好你的手掌 抓住阴影留下 微光
Huí dào guòwǎng nà nián shuāngjiàng nuǎn hǎo nǐ de shǒuzhǎng zhuā zhù yīnyǐng liú xià wéi guāng
Kembali ke masa lalu, tahun yang membeku, hangatkan telapak tanganmu, raih bayangan dan tinggalkan kilauan
此后 迷惘 别忘 身旁 有人守护你的倔强
Cǐhòu míwǎng bié wàng shēn páng yǒurén shǒuhù nǐ de juéjiàng
Mulai sekarang, saat kau tersesat, jangan lupa bahwa ada seseorang di sampingmu yang melindungi keegoisanmu

My dear don't say goodbye if i kiss you through light
Can you hold me in your freezing night, don't you ever hide this time
Sayangku jangan ucapkan selamat tinggal, jika aku menciummu melalui cahaya
Bisakah kau memelukku di malammu yang dingin, jangan pernah bersembunyi kali ini
Another nightmare keep me by your side to be your moonlight you can close your eyes
Mimpi buruk lainnya, tetaplah di sisiku untuk menjadi cahaya bulanmu, kau bisa memejamkan matamu

很爱逞强的小孩 哄着你慢慢解开 被锁起来的期待
Hěn ài chěngqiáng de xiǎohái hōngzhe nǐ màn man jiě kāi bèi suǒ qǐlái de qídài
Seorang anak yang suka memamerkan kekuatannya, membujuk kau untuk perlahan-lahan membuka harapan yang terkunci

My dear don't say goodbye may you forever bright
I will love you in your freezing night please just hold me tight this time
Sayangku jangan ucapkan selamat tinggalm semoga kau selalu cerah
Aku akan mencintaimu di malammu yang dingin, tolong peluk aku erat kali ini

缘分更改 迟来告白 曾缺席的疼爱 揉你入怀不再 放开
Yuánfèn gēnggǎi chí lái gàobái céng quēxí de téng'ài róu nǐ rù huái bù zài fàng kāi
Takdir berubah, pengakuan yang terlambat, cinta yang pernah pergi kini memelukmu dan tak lagi melepaskannya

Sandee Chan (陈珊妮) – Stubborn (倔强) The First Frost 难哄 OST Lyrics Terjemahan

多想不慌不忙 圈住你肩膀
Duō xiǎng bù huāng bù máng quān zhù nǐ jiānbǎng
Jangan berpikir terlalu banyak, jangan terlalu sibuk, bersandarlah dibahuku
你脸上有月光 微笑的形状
Nǐ liǎn shàng yǒu yuèguāng wéixiào de xíngzhuàng
Ada cahaya bulan di wajahmu, seperti senyuman

对喜欢的渴望 比幸福顽强
Duì xǐhuān de kěwàng bǐ xìngfú wánqiáng
Keinginan untuk cinta lebih kuat dari kebahagiaan
几点青春兑换 最好时光?
Jǐ diǎn qīngchūn duìhuàn zuì hǎo shíguāng?
Kapankah masa muda menjadi masa terbaik?
I love you i love you

将甜言和蜜语 藏在恋人们的假装倔强
Jiāng tián yán hé mì yǔ cáng zài liànrénmen de jiǎzhuāng juéjiàng
Sembunyikan kata-kata manis dan kata-kata indah dalam kepura-puraan keras kepala seorang kekasih
I love you i love you

当坠落的流星 笑你仍在浪费愿望 很倔强
Dāng zhuìluò de liúxīng xiào nǐ réng zài làngfèi yuànwàng hěn juéjiàng
Ketika meteor jatuh menertawakanmu karena masih menyia-nyiakan keinginanmu, kau sangat keras kepala
每当失眠晚上 数着你的羊 原来想一个人 就是这样
Měi dāng shīmián wǎnshàng shùzhe nǐ de yáng yuánlái xiǎng yīgè rén jiùshì zhèyàng
Setiap malam tanpa tidur, aku menghitung hari-hari bersamamu, ternyata merindukan seseorang itu seperti ini rasanya
I love you i love you

将甜言和蜜语 藏在恋人们的假装倔强
Jiāng tián yán hé mì yǔ cáng zài liànrénmen de jiǎzhuāng juéjiàng
Sembunyikan kata-kata manis dan kata-kata indah dalam kepura-puraan keras kepala seorang kekasih
I love you i love you

当坠落的流星 笑你仍在浪费愿望 很倔强
Dāng zhuìluò de liúxīng xiào nǐ réng zài làngfèi yuànwàng hěn juéjiàng
Ketika meteor jatuh menertawakanmu karena masih menyia-nyiakan keinginanmu, kau sangat keras kepala
要日常 的无常 因爱而风光
Yào rìcháng de wúcháng yīn ài ér fēngguāng
Ketidakkekalan kehidupan sehari-hari dibuat indah oleh cinta

当你不慌不忙 圈住我肩膀 此刻我们只想 一直这样
Dāng nǐ bù huāng bù máng quān zhù wǒ jiānbǎng cǐkè wǒmen zhǐ xiǎng yīzhí zhèyàng
Saat kau dengan tenang bersandar bahuku, saat ini kita hanya ingin tetap seperti ini selamanya
I love you i love you

将甜言和蜜语 藏在恋人们的假装倔强
Jiāng tián yán hé mì yǔ cáng zài liànrénmen de jiǎzhuāng juéjiàng
Sembunyikan kata-kata manis dan kata-kata indah dalam kepura-puraan keras kepala seorang kekasih
I love you i love you
就算没有星星 也要成为彼此的光
Jiùsuàn méiyǒu xīngxīng yě yào chéngwéi bǐcǐ de guāng
Bahkan jika tak ada bintang, kita akan menjadi cahaya satu sama lain
I love you

Edward Chen (陈昊森) – Crush [The First Frost 难哄] OST Lyrics Terjemahan

Loving you is like taking a crazy ride
试探着 也惶恐着 这是否算是爱
Shìtànzhe yě huángkǒngzhe zhè shìfǒu suànshì ài
Mencoba dan merasakan takut, apakah ini cinta?
I've got a crush on my mind

Loving you is like singing songs that rhyme
兜转开 又再重来 像命运的安排
Dōu zhuǎn kāi yòu zài chóng lái xiàng mìngyùn de ānpái
Berbalik dan memulai lagi, sepertinya itu adalah takdir
I've got a crush on my mind

诗里说爱 是世上最孤独的事
Shī lǐ shuō ài shì shìshàng zuì gūdú de shì
Puisi ini mengatakan cinta adalah hal yang paling sepi di dunia
我都明白 却想再为你沦陷一次
Wǒ dū míngbái què xiǎng zài wèi nǐ lúnxiàn yīcì
Aku mengerti segalanya, tapi aku ingin jatuh cinta padamu lagi

流离在这不确定的世界 你是我想 紧握的瞬间
Liúlí zài zhè bù quèdìng de shìjiè nǐ shì wǒ xiǎng jǐn wò de shùnjiān
Tersesat di dunia yang tak pasti ini, kau adalah momen yang ingin aku pegang dengan erat
明知多危险 我都自愿下坠
Míngzhī duō wéixiǎn wǒ dū zìyuàn xiàzhuì
Aku tahu betapa berbahayanya itu, tapi aku siap terjatuh

破碎过 才懂得 拥有难得 是美梦 是噩梦 照单全收
Pòsuìguò cái dǒngdé yǒngyǒu nándé shì měimèng shì èmèng zhào dān quán shōu
Baru setelah patah hati aku mengerti betapa sulitnya memiliki sesuatu, entah itu mimpi indah atau mimpi buruk, aku akan menerima semuanya
爱是两个 固执的人 故犯的错
Ài shì liǎng gè gùzhí de rén gù fàn de cuò
Cinta adalah kesalahan yang sengaja dibuat oleh dua orang yang keras kepala

失散过 才懂得 爱多难测 是星空 是落空 我心甘承受
Shīsànguò cái dǒngdé ài duō nàn cè shì xīngkōng shì luòkōng wǒ xīngān chéngshòu
Baru setelah berpisah aku mengerti betapa cinta itu tak terduga, itu langit berbintang, itu kekosongan, aku bersedia menerimanya
因为爱过你 我才成为了我
Yīnwèi àiguò nǐ wǒ cái chéngwéile wǒ
Karena aku mencintaimu, aku menjadi diriku sendiri

诗里说爱 是世上最孤独的事
Shī lǐ shuō ài shì shìshàng zuì gūdú de shì
Puisi ini mengatakan cinta adalah hal yang paling sepi di dunia
我都明白 却想再为你沦陷一次
Wǒ dū míngbái què xiǎng zài wèi nǐ lúnxiàn yīcì
Aku mengerti segalanya, tapi aku ingin jatuh cinta padamu lagi

流离在这不确定的世界 你是我想 紧握的瞬间
Liúlí zài zhè bù quèdìng de shìjiè nǐ shì wǒ xiǎng jǐn wò de shùnjiān
Tersesat di dunia yang tak pasti ini, kau adalah momen yang ingin aku pegang dengan erat
明知多危险 我都自愿下坠
Míngzhī duō wéixiǎn wǒ dū zìyuàn xiàzhuì
Aku tahu betapa berbahayanya itu, tapi aku siap terjatuh

破碎过 才懂得 拥有难得 是美梦 是噩梦 照单全收
Pòsuìguò cái dǒngdé yǒngyǒu nándé shì měimèng shì èmèng zhào dān quán shōu
Baru setelah patah hati aku mengerti betapa sulitnya memiliki sesuatu, entah itu mimpi indah atau mimpi buruk, aku akan menerima semuanya
爱是两个 固执的人 故犯的错
Ài shì liǎng gè gùzhí de rén gù fàn de cuò
Cinta adalah kesalahan yang sengaja dibuat oleh dua orang yang keras kepala

失散过 才懂得 爱多难测 是星空 是落空 我心甘承受
Shīsànguò cái dǒngdé ài duō nàn cè shì xīngkōng shì luòkōng wǒ xīngān chéngshòu
Baru setelah berpisah aku mengerti betapa cinta itu tak terduga, itu langit berbintang, itu kekosongan, aku bersedia menerimanya
因为爱过你 我才成为了我
Yīnwèi àiguò nǐ wǒ cái chéngwéile wǒ
Karena aku mencintaimu, aku menjadi diriku sendiri

Loving you is like taking a crazy ride
爱恋是场 绮丽冒险 你是明艳却残忍的预言
Àiliàn shì chǎng qǐlì màoxiǎn nǐ shì míngyàn què cánrěn de yùyán
Cinta adalah kesalahan yang sengaja dibuat oleh dua orang yang keras kepala
I've got a crush on my mind

Ivy Yan (严艺丹) – Look At Me (看着我) The First Frost 难哄 OST Lyrics Terjemahan

看着我 想要你看着我
Kànzhe wǒ xiǎng yào nǐ kànzhe wǒ
Lihatlah aku, aku ingin kau melihatku
就这样看着我 借星星月亮的光看着我
Jiù zhèyàng kànzhe wǒ jiè xīngxīng yuèliàng de guāng kànzhe wǒ
Lihatlah aku seperti ini, lihatlah aku dengan cahaya bintang dan bulan

不是我 明知道不是我 只是忍不住觉得可惜
Bùshì wǒ míng zhīdào bùshì wǒ zhǐshì rěn bù zhù juédé kěxí
Itu bukan diriku, aku tahu itu bukan aku, tapi aku tak bisa untuk tak merasa kasihan karenanya
因为没底气 就从没对你说
Yīnwèi méi dǐqì jiù cóng méi duì nǐ shuō
Karena aku tak punya kepercayaan diri, aku tak pernah memberitahumu

说 我爱你 怎么说我爱你
Shuō wǒ ài nǐ zěnme shuō wǒ ài nǐ
Bagaimana cara mengatakan bahwa aku mencintaimu
总希望可以用眼神代替 想象过无数次你说愿意
Zǒng xīwàng kěyǐ yòng yǎnshén dàitì xiǎngxiàngguò wúshù cì nǐ shuō yuànyì
Aku selalu berharap aku bisa menggunakan mataku untuk menggantikannya, aku telah membayangkanmu mengatakan iya berkali-kali

说 我爱你 忘了说我爱你
Shuō wǒ ài nǐ wàngle shuō wǒ ài nǐ
Katakan aku mencintaimu, lupa untuk  mengatakan aku mencintaimu
距离会抽空我全部氧气 让我在没有你的早晨里 窒息
Jùlí huì chōukòng wǒ quánbù yǎngqì ràng wǒ zài méiyǒu nǐ de zǎochén lǐ zhìxí
Jarak akan menguras semua oksigenku dan membuatku tercekik di pagi hari tanpamu

看着我 想要你看着我
Kànzhe wǒ xiǎng yào nǐ kànzhe wǒ
Lihatlah aku, aku ingin kau melihatku
就这样看着我 借星星月亮的光看着我
Jiù zhèyàng kànzhe wǒ jiè xīngxīng yuèliàng de guāng kànzhe wǒ
Lihatlah aku seperti ini, lihatlah aku dengan cahaya bintang dan bulan

不是我 明知道不是我 只是忍不住觉得可惜
Bùshì wǒ míng zhīdào bùshì wǒ zhǐshì rěn bù zhù juédé kěxí
Itu bukan diriku, aku tahu itu bukan aku, tapi aku tak bisa untuk tak merasa kasihan karenanya
因为没底气 就从没对你说
Yīnwèi méi dǐqì jiù cóng méi duì nǐ shuō
Karena aku tak punya kepercayaan diri, aku tak pernah memberitahumu

说 我爱你 怎么说我爱你
Shuō wǒ ài nǐ zěnme shuō wǒ ài nǐ
Bagaimana cara mengatakan bahwa aku mencintaimu
总希望可以用眼神代替 想象过无数次你说愿意
Zǒng xīwàng kěyǐ yòng yǎnshén dàitì xiǎngxiàngguò wúshù cì nǐ shuō yuànyì
Aku selalu berharap aku bisa menggunakan mataku untuk menggantikannya, aku telah membayangkanmu mengatakan iya berkali-kali

说 我爱你 忘了说我爱你
Shuō wǒ ài nǐ wàngle shuō wǒ ài nǐ
Katakan aku mencintaimu, lupa untuk  mengatakan aku mencintaimu
距离会抽空我全部氧气 让我在没有你的早晨里
Jùlí huì chōukòng wǒ quánbù yǎngqì ràng wǒ zài méiyǒu nǐ de zǎochén lǐ
Jarak akan menguras semua oksigenku dan membuatku tercekik di pagi hari tanpamu

说 我爱你 怎么说我爱你
Shuō wǒ ài nǐ zěnme shuō wǒ ài nǐ
Bagaimana cara mengatakan bahwa aku mencintaimu
总希望可以用眼神代替 想象过无数次你说愿意
Zǒng xīwàng kěyǐ yòng yǎnshén dàitì xiǎngxiàngguò wúshù cì nǐ shuō yuànyì
Aku selalu berharap aku bisa menggunakan mataku untuk menggantikannya, aku telah membayangkanmu mengatakan iya berkali-kali

说 我爱你 忘了说我爱你
Shuō wǒ ài nǐ wàngle shuō wǒ ài nǐ
Katakan aku mencintaimu, lupa untuk  mengatakan aku mencintaimu
距离会抽空我全部氧气 让我在没有你的早晨里 窒息
Jùlí huì chōukòng wǒ quánbù yǎngqì ràng wǒ zài méiyǒu nǐ de zǎochén lǐ zhìxí
Jarak akan menguras semua oksigenku dan membuatku tercekik di pagi hari tanpamu

Zhao Lei (赵磊) & Fine Band (乐团) – Other Than You I Haven't Liked Anyone (除了你之外我没喜欢过别人) The First Frost 难哄 OST Lyrics Terjemahan

我没忍住承诺 心脏又越界了 借着倒数声靠近 直到烟火降落
Wǒ méi rěn zhù chéngnuò xīnzàng yòu yuèjièle jièzhe dàoshǔ shēng kàojìn zhídào yānhuǒ jiàngluò
Aku tak bisa menahan diri untuk berjanji, hatiku kembali berdebar kencang, aku terus maju melewati hitungan mundur hingga kembang api jatuh
该不该按捺 我没有把握 只能先谨慎地不唐突地试探一下
Gāi bù gāi ànnà wǒ méiyǒu bǎwò zhǐ néng xiān jǐnshèn dì bù tángtú dì shìtàn yīxià
Aku tak yakin apakah aku harus menahan diri, jadi aku hanya bisa mencobanya dengan hati-hati dan tak dengan tiba-tiba

你的举动像是无数慢动作 偷偷斟酌却又莫名地失措
Nǐ de jǔdòng xiàng shì wúshù màn dòngzuò tōutōu zhēnzhuó què yòu mòmíng dì shīcuò
Tindakanmu bagaikan gerakan lambat yang tak terhitung jumlahnya, diam-diam mempertimbangkan namun entah mengapa begitu bingung
我没办法忽略心动的线索 除你之外我没对谁动心过
Wǒ méi bànfǎ hūlüè xīndòng de xiànsuǒ chú nǐ zhī wài wǒ méi duì shéi dòngxīnguò
Aku tak bisa mengabaikan tanda-tanda detak jantungku, aku tak pernah tertarik pada siapa pun kecuali dirimu

你像太阳照耀着 吸引我走出漩涡 只此一份的炙热 能否属于我
Nǐ xiàng tàiyáng zhàoyàozhe xīyǐn wǒ zǒuchū xuánwō zhǐ cǐ yī fèn de zhìrè néng fǒu shǔyú wǒ
Kau bersinar seperti matahari, menarikku keluar dari pusaran air, bisakah sedikit panas ini menjadi milikku?
就算大雨正滂沱 就算世界暗了 我会陪在你身旁 用爱填满心河
Jiùsuàn dàyǔ zhèng pāngtuó jiùsuàn shìjiè ànle wǒ huì péi zài nǐ shēn páng yòng ài tián mǎn xīn hé
Sekalipun hujan deras, sekalipun dunia gelap, aku akan berada di sisimu dan mengisi hatimu dengan cinta

我该怎么道歉 当时的疏远 让你误以为喜欢 是单方面错觉
Wǒ gāi zěnme dàoqiàn dāngshí de shūyuǎn ràng nǐ wù yǐwéi xǐhuān shì dān fāngmiàn cuòjué
Bagaimana aku harus meminta maaf? Jarak yang ada saat itu membuatmu salah mengira bahwa aku menyukaimu, itu hanya ilusi sepihak
耀眼的你啊 一点都不差 每次我只能够趁梦游来据为己有
Yàoyǎn de nǐ a yīdiǎn dōu bù chā měi cì wǒ zhǐ nénggòu chèn mèngyóu lái jù wéi jǐ yǒu
Kau mempesona, tak buruk sama sekali, setiap kali aku hanya bisa menganggapmu sebagai milikku saat aku berjalan sambil tidur

你还记得之前我说的话吗 我会抓住阴影所以别再害怕
Nǐ hái jìdé zhīqián wǒ shuō dehuà ma wǒ huì zhuā zhù yīnyǐng suǒyǐ bié zài hàipà
Apakah kamu ingat apa yang kukatakan sebelumnya? Aku akan menangkap bayangannya jadi jangan takut lagi
这么多年我只喜欢你没变 你一步我就敢昭告全世界
Zhème duōnián wǒ zhǐ xǐhuān nǐ méi biàn nǐ yībù wǒ jiù gǎn zhāo gào quán shìjiè
Selama ini aku hanya menyukaimu dan itu tak pernah  berubah, aku akan memberi tahu seluruh dunia jika kau mengambil langkah
你像太阳照耀着
Nǐ xiàng tàiyáng zhàoyàozhe
Kau bersinar seperti matahari

吸引我走出漩涡 只此一份的炙热能否属于我
Xīyǐn wǒ zǒuchū xuánwō zhǐ cǐ yī fèn de zhìrè néng fǒu shǔyú wǒ
Tarik aku keluar dari pusaran air, bisakah kehangatan ini menjadi milikku?
就算大雨正滂沱
Jiùsuàn dàyǔ zhèng pāngtuó
Meskipun hujan turun deras

就算世界暗了 我会陪在你身旁 用爱填满心河
Jiùsuàn shìjiè ànle wǒ huì péi zài nǐ shēn páng yòng ài tián mǎn xīn hé
Sekalipun dunia ini gelap, aku akan berada di sisimu dan mengisi hatimu dengan cinta
你就是我的糖果
Nǐ jiùshì wǒ de tángguǒ
Kau adalah permenku

融化了所有苦涩 只此一份的炙热 只为你挥霍
Rónghuàle suǒyǒu kǔsè zhǐ cǐ yī fèn de zhìrè zhǐ wèi nǐ huīhuò
Segala kepahitan telah mencair, satu kehangatan ini terbuang hanya untukmu
就算大雨多滂沱
Jiùsuàn dàyǔ duō pāngtuó
Bahkan jika hujan turun deras

就算世界暗了 有我站在你身旁 赠你满天星河
Jiùsuàn shìjiè ànle yǒu wǒ zhàn zài nǐ shēn páng zèng nǐ mǎn tiān xīnghé
Sekalipun dunia gelap, aku akan berdiri di sisimu dan memberimu langit penuh bintang

La la la la la la La la la la la la La la la la la
除了你之外
Chúle nǐ zhī wài
Kecuali dirimu
没喜欢的人了
Méi xǐhuān de rénle
Tak ada seorang pun yang aku sukai lagi
你是此生唯一的
Nǐ shì cǐshēng wéiyī de
Kau adalah satu-satunya dalam hidup ini