Jumat, 14 Februari 2025

Doko (도코) – My Star [Melo Movie 멜로무비] OST 04 Lyrics Terjemahan

우리 즐겨 보았던 비디오에 흘러나오던 노래 말이야
Uri jeulgyeo boassdeon bidioe heulleonaodeon norae mariya
Aku membicarakan tentang lagu yang diputar dalam video yang biasa kita tonton
서로를 담았던 추억이 돼서 나를 여전히 위로하네
Seororeul damassdeon chueogi dwaeseo nareul yeojeonhi wirohane
Ketika kita berpelukan, itu sudah menjadi kenangan satu sama lain, kau masih menghiburku

별을 품어 빛나던 눈동자 사랑스럽던 너의 미소 불안했던 나를 감싸주었던
Byeoreul pumeo bichnadeon nundongja sarangseureobdeon neoui miso buranhaessdeon nareul gamssajueossdeon
Matamu yang menatap bintang-bintang dan bersinar, senyumanmu yang manis itu memelukku saat aku gelisah

Oh My Star
대체 그댄 이제 어디에 있죠
Daeche geudaen ije eodie issjyo
Sebenarnya dimana kau berada sekarang?
고요히 잠든 이 밤 빼곡하게 쌓인 둘만의 추억이
Goyohi jamdeun i bam ppaegoghage ssahin dulmanui chueogi
Malam yang tenang ini, dipenuhi dengan kenangan kita berdua

흐릿한 유리창에 홀로 써 내려가는 너의 이름
Heurishan yurichange hollo sseo naeryeoganeun neoui ireum
Namamu seakan tertulis sendiri di jendela yang kabur
서로 마주하던 장면들 속에 멈춰진 채로 서 있는 나
Seoro majuhadeon jangmyeondeul soge meomchwojin chaero seo issneun na
Aku berdiri membeku di tengah-tengah pemandangan yang saling berhadapan

오늘따라 많이 보고 싶어서 참았던 눈물 삼켜보네
Oneulttara manhi bogo sipeoseo chamassdeon nunmul samkyeobone
Aku sangat merindukanmu hari ini hingga aku meneteskan air mata yang selama ini aku tahan
별을 품어 빛나던 눈동자 사랑스럽던 너의 미소 불안했던 나를 감싸주었던
Byeoreul pumeo bichnadeon nundongja sarangseureobdeon neoui miso buranhaessdeon nareul gamssajueossdeon
Matamu yang menatap bintang-bintang dan bersinar, senyumanmu yang manis itu memelukku saat aku gelisah

Oh My Star
대체 그댄 이제 어디에 있죠
Daeche geudaen ije eodie issjyo
Sebenarnya dimana kau berada sekarang?
고요히 잠든 이 밤 빼곡하게 쌓인 둘만의 추억이
Goyohi jamdeun i bam ppaegoghage ssahin dulmanui chueogi
Malam yang tenang ini, dipenuhi dengan kenangan kita berdua

흐릿한 유리창에 홀로 써 내려가는 너의 이름
Heurishan yurichange hollo sseo naeryeoganeun neoui ireum
Namamu seakan tertulis sendiri di jendela yang kabur
Ah ah ah ah woo ah ah woo ah ah oh oh
Ah ah ah ah woo ah ah woo ah ah oh oh

고요히 잠든 이 밤 빼곡하게 쌓인 둘만의 추억이
Goyohi jamdeun i bam ppaegoghage ssahin dulmanui chueogi
Malam yang tenang ini, dipenuhi dengan kenangan kita berdua
흐릿한 유리창에 홀로 써 내려가는 너의 이름
Heurishan yurichange hollo sseo naeryeoganeun neoui ireum
Namamu seakan tertulis sendiri di jendela yang kabur

Tidak ada komentar: