一见到你 所有不安都变透明
Yī jiàn dào nǐ suǒyǒu bù'ān dōu biàn tòumíng
Saat aku melihatmu, semua kegelisahanku menjadi jelas
万籁俱寂 心跳的声音更清晰
Wànlài jù jì xīntiào de shēngyīn gèng qīngxī
Dalam keheningan, suara detak jantung menjadi lebih jelas
整座世界 倒映在你的双眼
Zhěng zuò shìjiè dàoyìng zài nǐ de shuāngyǎn
Seluruh dunia terpantul di tatapan matamu
许个愿 雪能否下得慢一些
Xǔ gè yuàn xuě néng fǒu xià dé màn yīxiē
Buatlah permohonan, bisakah salju turun lebih lambat?
哪怕注定相遇后错过 生命终于完整了轮廓
Nǎpà zhùdìng xiāngyù hòu cuòguò shēngmìng zhōngyú wánzhěngle lúnkuò
Meski kita ditakdirkan untuk saling merindukan setelah bertemu, hidup akhirnya punya garis besar yang lengkap
看雪一片一片一片落下 把心事慢慢慢慢慢慢融化
Kàn xuě yīpiàn yīpiàn yīpiàn luòxià bǎ xīnshì màn man màn man màn man rónghuà
Menyaksikan salju turun sedikit demi sedikit, perlahan mencairkan kekhawatiranku
微笑着挥挥手送你回家 却没说出那句话
Wéixiàozhe huī huīshǒu sòng nǐ huí jiā què méi shuō chū nà jù huà
Aku tersenyum dan melambaikan tangan untuk mengantarmu pulang, tapi aku takkan mengatakan kalimat itu
看雪一片一片一片落下 爱何时能开出等候的花
Kàn xuě yīpiàn yīpiàn yīpiàn luòxià ài hé shí néng kāi chū děnghòu de huā
Menyaksikan salju turun sepotong demi sepotong, kapankah cinta akan menumbuhkan bunga yang telah dinantikannya?
你漫步世界不急着回答 一转身我就在那
Nǐ mànbù shìjiè bù jízhuó huídá yī zhuàn shēn wǒ jiù zài nà
Kau berjalan mengelilingi dunia tanpa terburu-buru menjawab, aku akan berada di sana segera setelah kau berbalik
如果想念 是那悬在天边的星
Rúguǒ xiǎngniàn shì nà xuán zài tiānbiān de xīng
Jika kerinduan adalah bintang yang tergantung di langit
每闪一次 都记下有你的风景
Měi shǎn yīcì dōu jì xià yǒu nǐ de fēngjǐng
Setiap kali aku berkedip, aku teringat pemandangan bersamamu
继续飞行 沿着我们的回忆
Jìxù fēixíng yánzhe wǒmen de huíyì
Teruslah terbang bersama kenangan kita
等雪停 等时间把一切证明
Děng xuě tíng děng shíjiān bǎ yīqiè zhèngmíng
Tunggu salju berhenti, tunggu waktu untuk membuktikan semuanya
哪怕注定相遇后错过 生命终于完整了轮廓
Nǎpà zhùdìng xiāngyù hòu cuòguò shēngmìng zhōngyú wánzhěngle lúnkuò
Meski kita ditakdirkan untuk saling merindukan setelah bertemu, hidup akhirnya punya garis besar yang lengkap
看雪一片一片一片落下 把心事慢慢慢慢慢慢融化
Kàn xuě yīpiàn yīpiàn yīpiàn luòxià bǎ xīnshì màn man màn man màn man rónghuà
Menyaksikan salju turun sepotong demi sepotong, kapankah cinta akan menumbuhkan bunga yang telah dinantikannya?
微笑着挥挥手送你回家 却没说出那句话
Wéixiàozhe huī huīshǒu sòng nǐ huí jiā què méi shuō chū nà jù huà
Aku tersenyum dan melambaikan tangan untuk mengantarmu pulang, tapi aku takkan mengatakan kalimat itu
看雪一片一片一片落下 爱何时能开出等候的花
Kàn xuě yīpiàn yīpiàn yīpiàn luòxià ài hé shí néng kāi chū děnghòu de huā
Menyaksikan salju turun sepotong demi sepotong, kapankah cinta akan menumbuhkan bunga yang telah dinantikannya?
你漫步世界不急着回答 一转身我就在那
Nǐ mànbù shìjiè bù jízhuó huídá yī zhuàn shēn wǒ jiù zài nà
Kau berjalan mengelilingi dunia tanpa terburu-buru menjawab, aku akan berada di sana segera setelah kau berbalik
当雪一片一片一片融化 当彼此交换心事的刹那
Dāng xuě yīpiàn yīpiàn yīpiàn rónghuà dāng bǐcǐ jiāohuàn xīnshì de chànà
Ketika salju mencair dengan perlahan-lahan, ketika kita bertukar pikiran
和煦的光带走所有喧哗 世界只剩我们俩
Héxù de guāng dài zǒu suǒyǒu xuānhuá shìjiè zhǐ shèng wǒmen liǎ
Cahaya hangat menghilangkan semua kebisingan, dan kita adalah satu-satunya yang tersisa di dunia
当雪一片一片一片融化 爱恋静静开出盛放的花
Dāng xuě yīpiàn yīpiàn yīpiàn rónghuà àiliàn jìng jìng kāi chū shèng fàng de huā
Saat salju mencair dengan perlahan-lahan, cinta diam-diam bermekaran menjadi bunga yang mekar
紧紧拥抱你深深一个吻 白色恋人在回答
Jǐn jǐn yǒngbào nǐ shēn shēn yīgè wěn báisè liànrén zài huídá
Memelukmu erat dan memberimu ciuman yang dalam kekasih putih yang sedang menjawab
Tidak ada komentar:
Posting Komentar