Jumat, 02 April 2021

Ziming (子鸣) – So It Was You (原来是你) Hello Mr. Gu 原来你是这样的顾先生 OST Lyrics Terjemahan

那些日常摩擦的花火 如天台流星划过
Nàxiē rìcháng mócā de huāhuǒ rú tiāntái liúxīng huàguò
Kembang api menyala dihari itu, seperti meteor yang meluncur melewati atap
抬头那一刻 治愈内心的软弱
Táitóu nà yīkè zhìyù nèixīn de ruǎnruò
Saat kau melihat keatas, menyembuhkan kelemahan didalam hati

不害怕在人海中淹没 哪怕我沉默不说
Bù hàipà zài rén hǎizhōng yānmò nǎpà wǒ chénmò bù shuō
Takkan takut tenggelam dalam keramaian, aku dengan tenang tak mengatakan apapun
心里柔软的角落 也只允许你触摸
Xīnlǐ róuruǎn de jiǎoluò yě zhǐ yǔnxǔ nǐ chùmō
Disudut hatiku yang lembut, mungkin kau bisa untuk menyentuhnya
Put my life in your life

当看到雨中的你 只想贴心抱紧
Dāng kàn dào yǔzhōng de nǐ zhǐ xiǎng tiēxīn bào jǐn
Saat aku melihat dirimu ditengah hujan, aku hanya ingin memelukmu dengan erat
冰冷的心海 直到你空降而来
Bīnglěng de xīn hǎi zhídào nǐ kōngjiàng ér lái
Berada dilautan es yang dingin, hingga kau terbang keudara

让我可以 对这世界 更温暖以待
Ràng wǒ kěyǐ duì zhè shìjiè gèng wēnnuǎn yǐ dài
Biarkan aku bisa berada didunia ini untuk mendapatkan kehangatan
灰暗的云霾 也被时间都解开
Huī'àn de yún mái yě bèi shíjiān dōu jiě kāi
Awan yang cerah juga akan mendung karena waktu

某一天 明白什么更值得我期待
Mǒu yītiān míngbái shénme gèng zhídé wǒ qídài
Suatu hari aku akan mengerti apa yang lebih berharga untuk dinantikan
遇见你 是最美的邂逅
Yùjiàn nǐ shì zuìměi de xièhòu
Bertemu denganmu adalah pertemuan yang indah

也许触及真心的感受
Yěxǔ chùjí zhēnxīn de gǎnshòu
Mungkin perasaanku yang sebenarnya sudah tersentuh
不适合说出口 却偷偷变换成笑容
Bù shìhé shuō chūkǒu què tōutōu biànhuàn chéng xiàoróng
Tak cocok untuk berbicara, tapi diam-diam berubah menjadi senyuman
随时尝一口
Suíshí cháng yīkǒu
Mencobanya kapan saja
Put my life in your life

当看到雨中的你 只想贴心抱紧
Dāng kàn dào yǔzhōng de nǐ zhǐ xiǎng tiēxīn bào jǐn
Saat aku melihat dirimu ditengah hujan, aku hanya ingin memelukmu dengan erat
冰冷的心海 直到你空降而来
Bīnglěng de xīn hǎi zhídào nǐ kōngjiàng ér lái
Berada dilautan es yang dingin, hingga kau terbang keudara

让我可以 对这世界 更温暖以待
Ràng wǒ kěyǐ duì zhè shìjiè gèng wēnnuǎn yǐ dài
Biarkan aku bisa berada didunia ini untuk mendapatkan kehangatan
灰暗的云霾 也被时间都解开
Huī'àn de yún mái yě bèi shíjiān dōu jiě kāi
Awan yang cerah juga akan mendung karena waktu

某一天 明白什么更值得我期待
Mǒu yītiān míngbái shénme gèng zhídé wǒ qídài
Suatu hari aku akan mengerti apa yang lebih berharga untuk dinantikan
遇见你 是最美好的邂逅
Yùjiàn nǐ shì zuì měihǎo de xièhòu
Bertemu denganmu adalah pertemuan yang indah

也许 两颗心来自不同时空 却渐渐交融
Yěxǔ liǎng kē xīn láizì bùtóng shíkōng què jiànjiàn jiāoróng
Mungkin kedua hati ini berasal dari ruang dan waktu yang berbeda, tetapi cepat atau lambat pasti akan menyatu
这一切因为爱
Zhè yīqiè yīnwèi ài
Itu semua karena cinta

冰冷的心海 直到你空降而来
Bīnglěng de xīn hǎi zhídào nǐ kōngjiàng ér lái
Berada dilautan es yang dingin, hingga kau terbang keudara
让我可以 对这世界 更温暖以待
Ràng wǒ kěyǐ duì zhè shìjiè gèng wēnnuǎn yǐ dài
Biarkan aku bisa berada didunia ini untuk mendapatkan kehangatan
灰暗的云霾 也被时间都解开
Huī'àn de yún mái yě bèi shíjiān dōu jiě kāi
Awan yang cerah juga akan mendung karena waktu

每一天 开始对未来无限地期待
Měi yītiān kāishǐ duì wèilái wúxiàn de qídài
Setiap hari mulai menantikan masa depan tanpa henti
遇见你 是最美好的邂逅
Yùjiàn nǐ shì zuì měihǎo de xièhòu
Bertemu denganmu adalah pertemuan yang indah




Tidak ada komentar: