Sabtu, 10 Februari 2024

Lee Dong Yoon (이동윤) – Love From The Beginning (처음부터 사랑이었다) Knight Flower 밤에 피는 꽃 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

멀어지지 마 조금만 더 내 곁에 있어 주겠니
Meoreojiji ma jogeumman deo nae gyeote isseo jugessni
Jangan pergi, maukah kau tinggal di sisiku sedikit lebih lama lagi?
어제보다 자라난 그리움이 깊어서 혼자 있을 자신이 없어
Eojeboda jaranan geuriumi gipeoseo honja isseul jasini eobseo
Rasa rindu yang tumbuh sejak kemarin begitu dalam hingga tak percaya diri untuk menyendiri

아침에 눈을 뜨면 혼자인 모습처럼 남아있는 날
Achime nuneul tteumyeon honjain moseubcheoreom namaissneun nal
Ketika aku membuka mata di pagi hari, aku merasa seperti sendirian

처음부터 사랑이었다 처음부터 운명이었다
Cheoeumbuteo sarangieossda cheoeumbuteo unmyeongieossda
Itu adalah cinta sejak awal, itu adalah takdirku sejak awal
널 향하던 내 마음은 모두 처음부터 그대였음을 멀어지지 마 어제처럼
Neol hyanghadeon nae maeumeun modu cheoeumbuteo geudaeyeosseumeul meoreojiji ma eojecheoreom
Hatiku ditakdirkan untukmu, sejak awal itu adalah dirimu, jangan pergi seperti hari kemarin

또다시 눈을 뜨면 고인 내 눈물처럼 하지 못한 말
Ttodasi nuneul tteumyeon goin nae nunmulcheoreom haji moshan mal
Saat aku membuka mataku lagi, kata yang tak bisa ku ucapkan seperti air mataku

처음부터 사랑이었다 처음부터 운명이었다
Cheoeumbuteo sarangieossda cheoeumbuteo unmyeongieossda
Itu adalah cinta sejak awal, itu adalah takdir sejak awal
널 향하던 내 마음은 모두 처음부터 그대였음을
Neol hyanghadeon nae maeumeun modu cheoeumbuteo geudaeyeosseumeul
Hatiku tertuju padamu, itu semua adalah dirimu sejak awal

니가 없는 난 마치 빛을 잃은 저 별처럼
Niga eobsneun nan machi bicheul ilheun jeo byeolcheoreom
Tanpamu, aku seperti bintang yang kehilangan cahayanya
잊을 수 있을까 지울 수 있을까
Ijeul su isseulkka jiul su isseulkka
Bisakah diriku melupakan atau menghapusnya?

처음부터 사랑이었다 정해진 운명이었다
Cheoeumbuteo sarangieossda jeonghaejin unmyeongieossda
Itu adalah cinta sejak awal, itu adalah takdir sejak awal
살아왔던 시간들은 모두 처음부터 그대였다
Sarawassdeon sigandeureun modu cheoeumbuteo geudaeyeossda
Semua masa yang kujalani adalah dirimu sejak awal
멀어지지마 어제처럼 머물러줘 언젠가는
Meoreojijima eojecheoreom meomulleojwo eonjenganeun
Jangan pergi, tetaplah seperti kemarin, suatu hari nanti

Tidak ada komentar: