Minggu, 18 Februari 2024

Roy Kim (로이킴) – Peach Tree (그대라는 꽃잎) Captivating The King 세작, 매혹된 자들 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

바람은 봄의 향길 머금고 달빛은 맘들을 품은 채 빛을 내리고
Barameun bomui hyanggil meogeumgo dalbicheun mamdeureul pumeun chae bicheul naerigo
Angin membawa aroma musim semi, dan cahaya bulan bersinar dengan hati dalam pelukannya
떨리는 가슴은 언제부턴가 온통 그대뿐인가 봐요
Tteollineun gaseumeun eonjebuteonga ontong geudaeppuninga bwayo
Pada titik tertentu, kurasa hanya kau yang membuat hatiku bergetar

꽃잎이 날리는 새벽 잠든 그대 창가에
Kkoccipi nallineun saebyeok jamdeun geudae changgae
Di jendela tidurmu di pagi hari saat kelopak bunga beterbangan
보고 싶은 이 마음 적어 보낼게요
Bogo sipeun i maeum jeogeo bonaelgeyo
Aku akan menuliskan perasaanku, merindukanmu ini dan mengirimkannya padamu

가슴속 피어난 그대라는 꽃잎이 시린 내 마음에 햇살처럼 위로가 되었죠
Gaseumsok pieonan geudaeraneun kkoccipi sirin nae maeume haessalcheoreom wiroga doeeossjyo
Kelopak bunga memanggilmu yang bermekaran di hatiku menghibur hatiku yang dingin seperti sinar matahari
시간이 갈수록 파고드는 그대 향기에 선명해지는 사랑
Sigani galsurok pagodeuneun geudae hyanggie seonmyeonghaejineun sarang
Cinta yang semakin jelas pada aromamu yang menyebar seiring berjalannya waktu

때로는 겨울 같은 세상이 날 할퀴고 무너뜨릴 때도
Ttaeroneun gyeoul gateun sesangi nal halkwigo muneotteuril ttaedo
Terkadang ketika dunia yang seperti musim dingin membekas dan menghancurkanku
그대만이 새하얀 눈으로 나를 포근히 감싸 안아주는 한 사람
Geudaemani saehayan nuneuro nareul pogeunhi gamssa anajuneun han saram
Hanya kau yang memelukku dengan hangat dengan mata putih bersih

여울진 숲길 사이로 우리 함께 걸어요
Yeouljin supgil sairo uri hamkke georeoyo
Mari kita berjalan bersama melalui jalur hutan
지금처럼 영원히 곁에 있어줘요
Jigeumcheoreom yeongwonhi gyeote isseojwoyo
Tolong tetaplah di sisiku selamanya seperti sekarang

가슴속 피어난 그대라는 꽃잎이 시린 내 마음에 햇살처럼 위로가 되었죠
Gaseumsok pieonan geudaeraneun kkoccipi sirin nae maeume haessalcheoreom wiroga doeeossjyo
Kelopak bunga memanggilmu yang bermekaran di hatiku menghibur hatiku yang dingin seperti sinar matahari
시간이 갈수록 파고드는 그대 향기에 선명해지는 사랑
Sigani galsurok pagodeuneun geudae hyanggie seonmyeonghaejineun sarang
Cinta yang semakin jelas pada aromamu yang menyebar seiring berjalannya waktu

그 누구도 그대를 대신할 수 없어 유일한 사랑아
Geu nugudo geudaereul daesinhal su eopseo yuilhan saranga
Tak ada yang bisa menggantikanmu, kau satu-satunya cintaku

이 생이 다 하는 마지막 계절까지 그대 한 사람만 바라보고 사랑하겠어요
I saengi da haneun majimak gyejeolkkaji geudae han saramman barabogo saranghagesseoyo
Sampai musim terakhir hidup ini, aku hanya akan memandangmu dan mencintaimu
마지막 꽃잎이 떨어지는 순간까지도 그댈 지킬게요
Majimak kkoccipi tteoreojineun sungankkajido geudael jikilgeyo
Aku akan melindungimu sampai kelopak bunga terakhir itu terjatuh

Tidak ada komentar: