Kamis, 11 Desember 2025

NavyQuokka (네이비쿼카) – By My Side [Surely Tomorrow 경도를 기다리며] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Morning sky, it calls my name through the dark, it feels the same
Every step, i try to find all the love you left behind
Langit pagi, memanggil namaku menembus kegelapan, rasanya sama
Setiap langkah, kucoba temukan semua cinta yang kau tinggalkan

Even when the night feels long
You’re the place where i belong
Bahkan saat malam terasa panjang
Kaulah tempatku berada

Stay, stay with the light
Stay, don’t let me hide
Stay, stay with the light
Stay, stay by my side
Tetaplah, tetaplah bersama cahaya
Tetaplah, jangan biarkan aku bersembunyi
Tetaplah, tetaplah bersama cahaya
Tetaplah, tetaplah di sisiku

Falling rain upon my skin every dream will start again
Even if i lose my way, you’re the one that makes me stay
Hujan yang jatuh di kulitku, setiap mimpi akan kembali lagi
Bahkan jika aku tersesat, kaulah yang membuatku tetap tinggal

Even when the night feels long
You’re the place where i belong
Bahkan saat malam terasa panjang
Kaulah tempatku berada

Stay, stay with the light
Stay, don’t let me hide
Stay, stay with the light
Stay, stay by my side
Tetaplah, tetaplah bersama cahaya
Tetaplah, jangan biarkan aku bersembunyi
Tetaplah, tetaplah bersama cahaya
Tetaplah, tetaplah di sisiku

Stay, stay with the light
Stay, stay with the light
Stay, stay with the light
Stay, stay by my side
Tetaplah, tetaplah bersama cahaya
Tetaplah, tetaplah bersama cahaya
Tetaplah, tetaplah bersama cahaya
Tetaplah, tetaplah bersamaku

Senin, 08 Desember 2025

K.Will (케이윌) – Funky Player (꾼) Pro Bono 프로보노 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

예측을 불허해 피 튀기는 판 숨 막히게 총알 휘날아드는 판
Yecheugeul bulheohae pi twigineun pan sum makhige chongal hwinaradeuneun pan
Permainan berdarah dan tak terduga dengan peluru beterbangan dengan cara yang menakjubkan
너나없이 물고 뜯는 판 그 위에서 오늘도 난 춤을 춘다
Neonaeopsi mulgo tteutneun pan geu wieseo oneuldo nan chumeul chunda
Hari ini juga, aku menari di papan tempat kita menggigit dan mencabik tanpa ada yang tahu

현란한 조명 준비 노련한 악기 준비 열렬한 함성 준비
Hyeonranhan jomyeong junbi noryeonhan akgi junbi yeollyeolhan hamseong junbi
Siapkan lampu yang menyilaukan, siapkan alat-alat yang terampil, siapkan sorak-sorai yang penuh semangat
1, 2, 3, 4 this is showtime

화려한 주인공 등장 모진 이번 생이 나의 멋진 무대야
Hwaryeohan juingong deungjang mojin ibeon saengi naui meosjin mudaeya
Seorang protagonis yang menawan muncul, kehidupan yang keras ini adalah panggungku yang indah
슬픔 박인 심장 안고 가장 빛날 거야
Seulpeum bagin simjang ango gajang biccnal geoya
Aku akan bersinar paling terang dengan hati yang penuh kesedihan

Life is a wonderful party, feel the vibe
Let’s get it all grooving, through the night
Hidup adalah pesta yang indah, rasakan getarannya
Mari kita meriahkan semuanya, sepanjang malam

다 가졌달 때도 겨우 나였고 다 잃어도 결국 나 하나뿐인 걸
Da gajyeossdal ttaedo gyeou nayeossgo da ilheodo gyeolguk na hanappunin geol
Bahkan saat aku memiliki segalanya, aku tetaplah diriku, dan bahkan saat aku kehilangan segalanya, pada akhirnya aku tetaplah satu-satunya
왼쪽 포켓 작은 불씨로 이 도시의 묵은 밤을 밝혀볼까
Oenjjok poket jageun bulssiro i dosiui mugeun bameul balkhyeobolkka
Mari kita nyalakan api unggun di malam yang pengap di kota ini dengan percikan kecil di saku kiri

꽉 잡아 지푸라기 악 물어 위아랫니 준비해 호루라기
Kkwak jaba jipuragi ak mureo wiaraesni junbihae horuragi
Berpegangan erat, gigit kuat-kuat, gigit gigimu, dan tiup peluitnya
1, 2, 3, 4 hit the climax

화려한 주인공 등장 모진 이번 생이 나의 멋진 무대야
Hwaryeohan juingong deungjang mojin ibeon saengi naui meosjin mudaeya
Seorang protagonis yang menawan muncul, kehidupan yang keras ini adalah panggungku yang indah
슬픔 박인 심장 안고 가장 빛날 거야 모두 내 몸짓에 취해
Seulpeum bagin simjang ango gajang biccnal geoya modu nae momjise chwihae
Aku akan bersinar paling terang dengan hati yang penuh kesedihan, semua orang akan terbius oleh gerak-gerikku

오늘을 마지막처럼 있는 힘껏 다해 삶에 찐한 키스를
Oneureul majimakcheoreom issneun himkkeot dahae salme jjinhan kiseureul
Aku akan memberikan segalanya seolah hari ini adalah hari terakhirku dan memberikan ciuman yang dalam pada kehidupan
영원히 저물지 않을 우리 밤의 주제
Yeongwonhi jeomulji anheul uri bamui juje
Tema malam kita yang tak akan pernah berakhir

Life is a wonderful party, feel the vibe
Let’s get it all grooving, through the night
Hidup adalah pesta yang indah, rasakan getarannya
Mari kita meriahkan semuanya, sepanjang malam

오늘을 마지막처럼 있는 힘껏 다해 삶에 찐한 키스를
Oneureul majimakcheoreom issneun himkkeot dahae salme jjinhan kiseureul
Aku akan memberikan segalanya seolah hari ini adalah hari terakhirku dan memberikan ciuman yang dalam pada kehidupan
영원히 멈추지 않을 눈물겨운 disco 모두 이 리듬에 취해
Yeongwonhi meomchuji anheul nunmulgyeoun disco modu i rideume chwihae
Disko penuh air mata yang takkan pernah berhenti, semua orang terbius oleh irama ini

화려한 주인공 등장 모진 이번 생이 나의 멋진 무대야
Hwaryeohan juingong deungjang mojin ibeon saengi naui meosjin mudaeya
Seorang protagonis yang menawan muncul, kehidupan yang keras ini adalah panggungku yang indah
슬픔 박인 심장 안고 가장 빛날거야
Seulpeum bagin simjang ango gajang biccnalgeoya
Aku akan bersinar paling terang dengan hati yang penuh kesedihan

Life is a wonderful party, feel the vibe
Let’s get it all grooving, through the night
Hidup adalah pesta yang indah, rasakan getarannya
Mari kita meriahkan semuanya, sepanjang malam

J.Don (이승협) – Last Spring (마지막 봄) Surely Tomorrow 경도를 기다리며 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

두 번 다시 오지 않을 마지막 봄인 것처럼 마치 전생에도 우리 사랑한 것처럼
Du beon dasi oji anheul majimak bomin geoscheoreom machi jeonsaengedo uri saranghan geoscheoreom
Seolah ini adalah musim semi terakhir yang tak akan pernah datang lagi, seolah kita pernah saling mencintai di kehidupan sebelumnya
이대로 시간이 멈춰버리길 기도해 언제나 이 자리에서 난 너를 기다려
Idaero sigani meomchwobeorigil gidohae eonjena i jarieseo nan neoreul gidaryeo
Aku berdoa semoga waktu berhenti seperti ini, aku akan selalu menunggumu di tempat ini

어제처럼 선명한 조금 오래된 얘기 찰나 같은 순간도 영원했던 시절
Eojecheoreom seonmyeonghan jogeum oraedoen yaegi chalna gateun sungando yeongwonhaessdeon sijeol
Sebuah cerita dari beberapa waktu lalu, begitu nyata seperti kemarin, sebuah momen yang cepat berlalu, sebuah masa yang terasa abadi
거친 생각이 요란한 마음이 너를 찾아 헤매던 그때
Geochin saenggagi yoranhan maeumi neoreul chaja hemaedeon geuttae
Ketika pikiran liarku dan hatiku berbisik tersesat mencari dirimu

기어코 내 앞에 나타나 날 흔들어 놓고 이윽고 내 안에 들어와 나를 살게 해
Gieoko nae ape natana nal heundeureo nohgo gieukgo nae ane deureowa nareul salge hae
Kau muncul di hadapanku dan mengguncangku, lalu kau masuk ke dalam diriku dan membuatku hidup
멈추려 해봐도 참으려 해봐도 결국 달려가 너에게로
Meomchuryeo haebwado chameuryeo haebwado gyeolguk dallyeoga neoegero
Bahkan jika aku mencoba untuk berhenti, bahkan jika aku mencoba untuk menahan, aku akhirnya berlari kepadamu

두 번 다시 오지 않을 마지막 봄인 것처럼 마치 전생에도 우리 사랑한 것처럼
Du beon dasi oji anheul majimak bomin geoscheoreom machi jeonsaengedo uri saranghan geoscheoreom
Seolah ini adalah musim semi terakhir yang tak akan pernah datang lagi, seolah kita pernah saling mencintai di kehidupan sebelumnya
이대로 시간이 멈춰버리길 기도해 언제나 이 자리에서 난 너를 기다려
Idaero sigani meomchwobeorigil gidohae eonjena i jarieseo nan neoreul gidaryeo
Aku berdoa semoga waktu berhenti seperti ini, aku akan selalu menunggumu di tempat ini

마음이 가는 대로 조금 서툰 그대로 어설펐던 사랑도 사랑했던 우리
Maeumi ganeun daero jogeum seotun geudaero eoseolpeossdeon sarangdo saranghaessdeon uri
Kita saling mencintai, meski cinta kita sedikit canggung dan kikuk, sesuai dengan apa yang hati kita tuntun
멈추려 해봐도 참으려 해봐도 결국 달려가 너에게로
Meomchuryeo haebwado chameuryeo haebwado gyeolguk dallyeoga neoegero
Bahkan jika aku mencoba untuk berhenti, bahkan jika aku mencoba untuk menahan, aku akhirnya berlari kepadamu

두 번 다시 오지 않을 마지막 봄인 것처럼 마치 전생에도 우리 사랑한 것처럼
Du beon dasi oji anheul majimak bomin geoscheoreom machi jeonsaengedo uri saranghan geoscheoreom
Seolah ini adalah musim semi terakhir yang tak akan pernah datang lagi, seolah kita pernah saling mencintai di kehidupan sebelumnya
이대로 시간이 멈춰버리길 기도해 언제나 이 자리에서 난 너를
Idaero sigani meomchwobeorigil gidohae eonjena i jarieseo nan neoreul
Aku berdoa semoga waktu berhenti seperti ini, aku akan selalu di sini bersamamu

기다림은 언젠가 끝이 날지도 몰라 가장 찬란한 빛도 결국 바랠지 몰라
Gidarimeun eonjenga kkeuti naljido molla gajang chanranhan biccdo gyeolguk baraelji molla
Penantian ini mungkin akan berakhir suatu hari nanti, bahkan cahaya paling terang pun pada akhirnya bisa memudar
하지만 몇 번의 삶이 걸리더라도 다시 널 찾아낼게
Hajiman myeot beonui salmi geollideorado dasi neol chajanaelge
Tapi tak peduli berapa banyak nyawa yang dibutuhkan, aku akan menemukanmu lagi

우리 함께했던 순간 영원한 봄인 것처럼 다음 세상에도 우리 사랑할 것처럼
Uri hamkkehaessdeon sungan yeongwonhan bomin geoscheoreom daeum sesangedo uri saranghal geoscheoreom
Saat-saat yang kita habiskan bersama bagaikan musim semi abadi, dan kita akan saling mencintai di kehidupan selanjutnya juga
나의 목소리가 너에게 닿길 기도해 언제나 그 자리에서 난 너를 기다려
Naui moksoriga neoege dahgil gidohae eonjena geu jarieseo nan neoreul gidaryeo
Aku berdoa agar suaraku sampai padamu, aku akan selalu ada di sana menunggumu

아주 오랜 시간이 지나 희미해진대도 기어코 우린 다시 만나 또 사랑할 테니
Aju oraen sigani jina huimihaejindaedo gieoko urin dasi manna tto saranghal teni
Sekalipun memudar setelah sekian lama, kita pasti akan bertemu lagi dan saling mencintai lagi

Brothers (브라더스) – Never Change With Me (시간이 흘러도 변하지 않는) Our Golden Days 화려한 날들 OST Part. 16 Lyrics Terjemahan

하루가 또 지나가 문득 너의 미소가 떠올라
Haruga tto jinaga mundeug neoui misoga tteoolla
Hari lain berlalu dan tiba-tiba senyumanmu muncul di pikiranku
조용히 눈을 감으면 그때 그 모습 그대로 있어
Joyonghi nuneul gameumyeon geuttae geu moseub geudaero isseo
Jika kau menutup mata dengan tenang, keadaan akan tetap sama seperti sebelumnya

많은 계절이 지나도 내 마음은 너 하나야
Manheun gyejeori jinado nae maeumeun neo hanaya
Bahkan setelah banyak musim berlalu, hatiku hanya bersamamu
시간이 흘러도 변하지 않는 우리의 기억, 그날의 사랑
Sigani heulleodo byeonhaji anhneun uriui gieog, geunarui sarang
Kenangan kita yang tak pernah berubah seiring waktu, cinta di hari itu

멀리 있어도 느껴지는 너 내 마음엔 언제나 그대로
Meolli isseodo neukkyeojineun neo nae maeumen eonjena geudaero
Meskipun kamu jauh, aku masih merasakan dirimu di hatiku
어쩌다 흘러나온 노래 속에 우리의 추억이 머물러
Eojjeoda heulleonaon norae soge uriui chueogi meomulleo
Kenangan kita tetap ada dalam lagu yang mengalir keluar secara kebetulan

가끔은 눈물이 되어 그리움 속에 날 안아줘
Gakkeumeun nunmuri doeeo geurium soge nal anajwo
Terkadang kau menjadi air mata dan menahanku dalam kerinduan
다시 돌아갈 수는 없어도 그 마음만은 변치 않아
Dasi doragal suneun eobseodo geu maeummaneun byeonchi anha
Meskipun aku tak bisa kembali, hatiku tak akan pernah berubah

시간이 흘러도 변하지 않는 너의 목소리, 그 따뜻한 말
Sigani heulleodo byeonhaji anhneun neoui mogsori, geu ttatteushan mal
Suaramu, kata-katamu yang hangat, yang takkan berubah seiring berjalannya waktu
아직 내 안에 살아 있는 너 사랑은 끝나지 않았어
Ajik nae ane sara issneun neo sarangeun kkeutnaji anhasseo
Cinta yang masih kau hidupi dalam diriku belum berakhir

모든 게 사라져도 널 잊을 수 없을 거야
Modeun ge sarajyeodo neol ijeul su eobseul geoya
Sekalipun semuanya menghilang, aku tak akan bisa melupakanmu
이 노래처럼 내 안에 영원히 남을 사랑이야
I noraecheoleom nae ane yeongwonhi nameul sarangiya
Cinta yang akan tetap ada dalam diriku selamanya, seperti lagu ini

시간이 흘러도 변하지 않는 우리의 계절, 그날의 하늘
Sigani heulleodo byeonhaji anhneun uriui gyejeol, geunarui haneul
Musim kita, langit pada hari itu, yang takkan pernah berubah seiring berjalannya waktu
다시 만나면 웃을 수 있을까 여전히 난 너를 사랑해
Dasi mannamyeon useul su isseulkka yeojeonhi nan neoreul saranghae
Akankah aku bisa tersenyum saat kita bertemu lagi? Aku masih mencintaimu

Minggu, 07 Desember 2025

Choi Baek Ho (최백호) – Still Here Waiting (기다려야지) Taxi Driver 3 모범택시3 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

바람에 떠밀려 태양이 멀어진다 어둠이 오기 전에 한 번만 더 봤으면
Barame tteomillyeo taeyangi meoreojinda eodumi ogi jeone han beonman deo bwasseumyeon
Matahari tertiup angin, aku berharap bisa melihatnya sekali lagi sebelum kegelapan datang
아득히 먼 곳에도 까마득한 이곳에도 그 어디에도 넌 어디에도 없구나
Adeughi meon gosedo kkamadeughan igosedo geu eodiedo neon eodiedo eobsguna
Di tempat yang jauh ini, di tempat yang jauh ini, tak ada tempat, tak ada tempat, kau tak ada di mana pun

기다려줘야지 널 데려가야지 저 노을에 녹아 내가 다 없어질 때까지
Gidaryeojwoyaji neol deryeogayaji jeo noeure noga naega da eobseojil ttaekkaji
Aku harus menunggu, aku harus membawamu sampai aku melebur ke dalam matahari terbenam itu dan menghilang
저 바람에 닳아 내가 다 지워질 때까지 기다려야지 널 안아줘야지
Jeo barame dalha naega da jiwojil ttaekkaji gidaryeoyaji neol anajwoyaji
Aku harus menunggu sampai aku benar-benar terhapus oleh angin untuk memelukmu

붉게 무너지는 식어가는 햇살에 행여 무서울까 난 어떡해야 하나
Bulgge muneojineun sigeoganeun haessare haengyeo museoulkka nan eotteoghaeya hana
Apa yang harus aku lakukan, takut merasa ditakuti oleh sinar mentari yang menyejukkan hati yang berubah jadi merah?
기다려줘야지 같이 있어 줘야지 저 노을에 젖어 어둠에 가득 잠길 때까지
Gidaryeojwoyaji gati isseo jwoyaji jeo noeure jeojeo eodume gadeuk jamgil ttaekkaji
Aku harus menunggu, aku harus tinggal bersamamu, hingga aku basah kuyup dalam matahari terbenam dan tertutup dalam kegelapan

저 바람에 밀려 내가 다 떠내려갈 때까지 기다려야지 어떻게 너를 너를 두고 가
Jeo barame millyeo naega da tteonaeryeogal ttaekkaji gidaryeoyaji eotteohge neoreul neoreul dugo ga
Aku harus menunggu sampai aku tertiup angin, bagaimana aku bisa meninggalkanmu?
기다려야지 널 안아줘야지
Gidaryeoyaji neol anajwoyaji
Aku harus menunggu untuk memelukmu

Jumat, 05 Desember 2025

Kim Feelsun (김필선) – Moonlight (달빛 서린 강) Moon River 이강에는 달이 흐른다 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

그대 이르도록 먼 길을 떠나나 웃음 한 자락 남기지 않고서
Geudae ireudorok meon gireul tteonana useum han jarak namgiji anhgoseo
Kau memulai perjalanan panjang tanpa meninggalkan sedikit pun senyuman
떠난 그대가 남은 행복마저 들고 흐르는 강에 달이 떠내려가
Tteonan geudaega nameun haengbokmajeo deulgo heureuneun gange dari tteonaeryeoga
Bulan mengapung di sungai, membawa sisa kebahagiaan yang kau tinggalkan

가눌 길 없는 슬픔 한없이 휩쓸려 날도 채 세어보지 못하고 눈을 떠
Ganul gil eopsneun seulpeum haneopsi hwipsseullyeo naldo chae seeoboji moshago nuneul tteo
Aku tersapu oleh kesedihan yang tak terkendali, dan aku membuka mataku tanpa menghitung hari
보고 싶은 그대 꿈에도 나오질 않아 그려지지도 않는 그대를 또 그려봐
Bogo sipeun geudae kkumedo naojil anha geuryeojijido anhneun geudaereul tto geuryeobwa
Aku ingin melihatmu, tapi kau tak muncul dalam mimpiku, dan aku bahkan tak bisa menggambarkanmu, jadi aku menggambarkanmu lagi

날이 가도 더욱 더 커져 가는데 새벽 이슬조차 그대를 닮아가
Nari gado deouk deo keojyeo ganeunde saebyeok iseuljocha geudaereul talmaga
Hari demi hari berlalu, tubuhmu semakin membesar, bahkan embun pagi pun menyerupai dirimu
보고 싶은 그대 꿈에도 나오질 않아 그려지지도 않는 그대를 또 그려봐
Bogo sipeun geudae kkumedo naojil anha geuryeojijido anhneun geudaereul tto geuryeobwa
Aku ingin melihatmu, tapi kau tak muncul dalam mimpiku, dan aku bahkan tak bisa menggambarkanmu, jadi aku menggambarkanmu lagi

아아 그대여 떠나지 마오
아아 그대여 나는 여기에
아아 사랑아
Aa geudaeyeo tteonaji mao
Aa geudaeyeo naneun yeogie
Aa saranga
Oh, cintaku, jangan tinggalkan aku
Oh, cintaku, aku ada di sini
Oh, cintaku

달을 따라가도 그대는 나오질 않아 이 생 끝에 가서야 그리운 님 보려나
Dareul ttaragado geudaeneun naojil anha i saeng kkeute gaseoya geuriun nim boryeona
Sekalipun aku mengikuti bulan, kau takkan muncul, akankah kulihat cinta yang kurindukan hanya di akhir hayat ini?

Kamis, 04 Desember 2025

Sung Si Kyung (성시경) – Anytime Anyhow (어떤 날 어떤 마음으로) Surely Tomorrow 경도를 기다리며 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

음 그대여 어렴풋했었던 내 마음의 윤곽들이 점점 분명해져 가요
Eum geudaeyeo eoryeompushaesseossdeon nae maeumui yungwakdeuri jeomjeom bunmyeonghaejyeo gayo
Hmm, garis besar di hatiku yang tadinya begitu samar-samar, kini menjadi semakin jelas
그대를 알아보고 때론 갸웃거리고 기다리던 시간들을 지나 다시 여기네요
Geudaereul arabogo ttaeron gyausgeorigo gidarideon sigandeureul jina dasi yeogineyo
Setelah sekian lama aku mengenalmu dan terkadang bertanya-tanya dan menunggumu, aku kembali lagi ke sini

사랑은 이상해 아프게 웃어도 기쁘게 울어도 다 좋은 걸
Sarangeun isanghae apeuge useodo gippeuge ureodo da joheun geol
Cinta itu aneh, entah kau tertawa dalam kesakitan atau menangis bahagia, semuanya baik-baik saja
그대는 어떤 하루들을 보냈죠 가늠할 수 없는 그 눈빛이 가여워
Geudaeneun eotteon harudeureul bonaessjyo ganeumhal su eopsneun geu nunbicci gayeowo
Hari-hari macam apa yang kau lalui? Matamu sungguh menyedihkan, aku tak bisa memahaminya

어떤 날, 어떤 마음으로 마주한대도 사랑하고 있을게요 잠시 그댈 가만히 안아줄게
Eotteon nal, eotteon maeumeuro majuhandaedo saranghago isseulgeyo jamsi geudael gamanhi anajulge
Tak peduli hari apapun, hati macam apapun yang kita hadapi, aku akan mencintaimu, aku akan memelukmu dengan erat sesaat
할 말이 별처럼 많지만 오늘은 조용히 그댈 듣고 싶어
Hal mari byeolcheoreom manhjiman oneureun joyonghi geudael deutgo sipeo
Aku punya banyak hal untuk dikatakan, seperti bintang, tapi hari ini aku ingin mendengarkanmu dengan tenang

그대는 어떤 추억과 살았나요 나는 그댈 꺼내 보며 버티곤 했죠
Geudaeneun eotteon chueokgwa sarassnayo naneun geudael kkeonae bomyeo beotigon haessjyo
Kenangan macam apa yang kau jalani? Dulu aku mengajakmu keluar, melihatmu, dan bertahan
어떤 날, 어떤 마음으로 바라본대도 사랑한단 뜻이에요 지켜내고 싶은 건 그대 하나
Eotteon nal, eotteon maeumeuro barabondaedo saranghandan tteusieyo jikyeonaego sipeun geon geudae hana
Tak peduli hari apapun atau hati apapun yang kulihat, itu artinya aku mencintaimu, satu-satunya yang ingin kulindungi adalah dirimu

기어이 아픈 게 사랑이면 난 기꺼이 그대와 아플래
Gieoi apeun ge sarangimyeon nan gikkeoi geudaewa apeullae
Jika cinta itu menyakitkan, aku akan dengan senang hati bersamamu
어떤 사람이고 싶나요 나는 그댈 사랑하는 사람이고파
Eotteon saramigo sipnayo naneun geudael saranghaneun saramigopa
Kau ingin menjadi orang seperti apa? Aku ingin menjadi seseorang yang mencintaimu

어떤 날, 어떤 마음으로 바라본대도 사랑한단 뜻이에요 지켜내고 싶단 뜻
Eotteon nal, eotteon maeumeuro barabondaedo saranghandan tteusieyo jikyeonaego sipdan tteus
Tak peduli hari apapun atau dari hati macam apa aku melihatnya, itu artinya aku mencintaimu, itu artinya aku ingin melindungimu
그대는 어떤 하루들을 보냈죠 가늠할 수 없는 그 눈빛이 가여워
Geudaeneun eotteon harudeureul bonaessjyo ganeumhal su eopsneun geu nunbicci gayeowo
Hari-hari macam apa yang kau lalui? Matamu sungguh menyedihkan, aku tak bisa memahaminya

어떤 날, 어떤 마음으로 마주한대도 그대를 사랑할 거예요 잠시 그댈 가만히 안아줄게
Eotteon nal, eotteon maeumeuro majuhandaedo geudaereul saranghal geoyeyo jamsi geudael gamanhi anajulge
Tak peduli hari apapun, tak peduli hati macam apa yang kumiliki saat kita bertemu, aku akan mencintaimu, aku akan memelukmu erat untuk sesaat

Olivia Marsh (올리비아 마쉬) – Eyes On Me [Dear X 친애하는X] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

Eyes on me whispers in the dark, a trail of broken hearts, we find the truth
Eyes on me no matter what you do, we’re getting close, until we bring it all to light
Mataku berbisik dalam kegelapan, jejak hati yang hancur, kita temukan kebenaran
Mataku tak peduli apa yang kau lakukan, kita semakin dekat, hingga kita ungkap semuanya

Ah  i see your lies, trapped in your eyes
Ah  under soft cries whispers of paradise
Ah, kulihat kebohonganmu, terperangkap dalam matamu
Ah, di bawah tangisan lembut bisikan surga

Every secret, every sign each step we take and cross the line
Setiap rahasia, setiap tanda, setiap langkah yang kita ambil dan melewati batas

Eyes on me whispers in the dark, a trail of broken hearts, we find the truth
Eyes on me no matter what you do, we’re getting close, until we bring it all to light
Mataku berbisik dalam kegelapan, jejak hati yang hancur, kita temukan kebenaran
Mataku tak peduli apa yang kau lakukan, kita semakin dekat, hingga kita ungkap semuanya

Ah  i see your lies, trapped in your eyes
Ah  under soft cries whispers of paradise
Ah, kulihat kebohonganmu, terperangkap dalam matamu
Ah, di bawah tangisan lembut bisikan surga

In the dark, where shadows play we’re pushing on till we find our way
Deep deep down, we’re seeking the light, and rise again til the end
Dalam kegelapan, tempat bayangan bermain, kita terus maju hingga kita temukan jalan
Jauh di lubuk hati, kita mencari cahaya, dan bangkit kembali hingga akhir

Eyes on me whispers in the dark, a trail of broken hearts, we find the truth
Eyes on me no matter what you do, we’re getting close, until we bring it all to light
Mataku berbisik dalam kegelapan, jejak hati yang hancur, kita temukan kebenaran
Mataku tak peduli apa yang kau lakukan, kita semakin dekat, hingga kita ungkap semuanya semuanya menjadi terang

Ah  i see your lies, trapped in your eyes
Ah  under soft cries whispers of paradise
Ah, aku melihat kebohonganmu, terperangkap di matamu
Ah, di bawah tangisan lembut bisikan surga
Oh, until we bring it all to light
Oh, sampai kita mengungkap semuanya

Rabu, 03 Desember 2025

Klang (클랑) – Romantic Rebel (낭만의 사나이) Dynamite Kiss 키스는 괜히 해서! OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

겉으로는 차가워도 가슴은 태양처럼
Geoteuroneun chagawodo gaseumeun taeyangcheoreom
Meskipun dia mungkin dingin di luar, hatinya seperti matahari
세상을 밝혀주는 따듯한 남자 거침없이 말을 해도
Sesangeul balkhyeojuneun ttadeushan namja geochimeopsi mareul haedo
Seorang pria hangat yang mencerahkan dunia, bahkan jika dia berbicara tanpa ragu-ragu

한마디 버릴 말 없네 반듯해 매력 있는 그 남자
Hanmadi beoril mal eopsne bandeushae maeryeok issneun geu namja
Aku tak punya kata-kata untuk diucapkan tentang pria jujur dan menawan itu
타오르는 화산처럼 열정을 태워가며
Taoreuneun hwasancheoreom yeoljeongeul taewogamyeo
Membakar dengan gairah seperti gunung berapi yang menyala-nyala

뜨겁게 살아가는 멋있는 남자 호수 같은 눈빛 속에
Tteugeopge saraganeun meosissneun namja hosu gateun nunbit soge
Seorang pria keren yang hidup penuh gairah, dengan mata seperti danau
난 벌써 빠져버렸네 어쩌나, 이 내 마음 어쩌나
Nan beolsseo ppajyeobeoryeossne eojjeona, i nae maeum eojjeona
Aku sudah tersesat, apa yang harus aku lakukan, apa yang harus aku lakukan dengan hatiku ini?

깊은 밤 꿈처럼 내게로 몰래 다가와서 입맞춤하고
Gipeun bam kkumcheoreom naegero mollae dagawaseo ipmajchumhago
Seperti mimpi malam yang nyenyak, kau diam-diam mendekatiku dan menciumku
푸른 밤 새처럼 먼 구름 뒤로 날아가고 말았네
Pureun bam saecheoreom meon gureum dwiro naragago marassne
Seperti burung malam biru, ia terbang menjauh di balik awan yang jauh

그대는, 그대는 낭만의 사나이
Geudaeneun, geudaeneun nangmanui sanai
Kau, kau adalah pria yang romantis
사랑 앞엔 아이처럼 한없이 다정하고
Sarang apen aicheoreom haneopsi dajeonghago
Dihadapan cinta, aku dipenuhi kasih sayang seperti anak kecil

거짓 마음 한 톨 없는 투명한 남자 단단한 그 다짐 속에
Geojit maeum han tol eopsneun tumyeonghan namja dandanhan geu dajim soge
Seorang pria transparan tanpa satu pun hati palsu, dalam tekad yang kuat itu
또다시 믿어 버렸네 어쩌나, 이 내 마음 어쩌나
Ttodasi mideo beoryeossne eojjeona, i nae maeum eojjeona
Aku percaya padamu lagi, apa yang harus kulakukan? Apa yang harus kulakukan dengan hatiku ini?

깊은 밤 꿈처럼 내게로 몰래 다가와서 입맞춤하고
Gipeun bam kkumcheoreom naegero mollae dagawaseo ipmajchumhago
Seperti mimpi malam yang nyenyak, kau diam-diam mendekatiku dan menciumku
푸른 밤 새처럼 먼 구름 뒤로 날아가고 말았네
Pureun bam saecheoreom meon gureum dwiro naragago marassne
Seperti burung malam biru, ia terbang menjauh di balik awan yang jauh

그대는, 그대는 낭만의 사나이
Geudaeneun, geudaeneun nangmanui sanai
Kau, kau adalah pria yang romantis
모든 걸 다 바쳐 날 사랑해 줄 그대인 걸 알고 있기에
Modeun geol da bachyeo nal saranghae jul geudaein geol algo issgie
Karena aku tahu kaulah orang yang akan mencintaiku dengan sepenuh hatimu

어두운 밤 별처럼 언제나 그대 길을 비춰주리라
Eoduun bam byeolcheoreom eonjena geudae gireul bichwojurira
Seperti bintang di malam yang gelap, aku akan selalu menerangi jalanmu
그대는, 그대는, 그대는 나만의 사나이
Geudaeneun, geudaeneun, geudaeneun namanui sanai
Kau, kau, kau adalah laki-laki milikku sendiri

Selasa, 02 Desember 2025

Kim Tae Ryeon (김태련) – Plop (툭) Don't Call Me Ma'am 다음생은 없으니까 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

툭 툭 떨어지는 밤 늦은 빗소리에 잠을 깨
Tug tug tteoreojineun bam neujeun bissorie jameul kkae
Aku terbangun karena suara hujan larut malam yang jatuh berderai-derai
사뿐히 내딛어 본 한 걸음이 어색하지
Sappunhi naedideo bon han georeumi eosaeghaji
Bahkan langkah pertama yang aku ambil terasa canggung

툭 툭 멀어지는 맘 낮은 천정 아래 틈으로
Tug tug meoreojineun mam najeun cheonjeong arae teumeuro
Hatiku melayang menjauh, melalui celah di bawah langit-langit yang rendah
서툴게 잡은 너의 손이 그리워 그때로 다시
Seotulge jabeun neoui soni geuriwo geuttaero dasi
Aku merindukan tanganmu yang kugenggam dengan canggung, kembali ke masa itu

언젠가 나 돌아간대도 추억, 그 하나만으로
Eonjenga na doragandaedo chueog, geu hanamaneuro
Bahkan jika aku kembali suatu hari nanti, aku hanya akan memiliki satu kenangan itu
가려진 하늘을 비춰보며 두 눈을 흐리겠지
Garyeojin haneureul bichwobomyeo du nuneul heurigessji
Aku akan melihat langit yang tertutup dan mengaburkan mataku

똑 똑 두드리는 맘 소리 없이 바라만 보네
Ttog ttog dudeurineun mam sori eobsi baraman bone
Aku hanya melihat jantungku berdetak tanpa mengeluarkan suara
혹시 날 보러 왔나 하염없는 기다림뿐
Hogsi nal boreo wassna hayeomeobsneun gidarimppun
Hanya menunggu tanpa henti, bertanya-tanya apakah kau datang menemuiku

언젠가 나 돌아간대도 추억, 그 하나만으로
Eonjenga na doragandaedo chueog, geu hanamaneuro
Bahkan jika aku kembali suatu hari nanti, aku hanya akan memiliki satu kenangan itu
가려진 하늘을 비춰보며 두 눈을 흐리겠지
Garyeojin haneureul bichwobomyeo du nuneul heurigessji
Aku akan melihat langit yang tertutup dan mengaburkan mataku

흐려진 하늘을 바라보면 빗물이 흐르겠지
Heuryeojin haneureul barabomyeon bismuri heureugessji
Bahkan jika aku kembali suatu hari nanti, aku hanya akan memiliki satu kenangan itu
떨어진 별들을 감싸 안아 내 맘에 담아 보네
Tteoreojin byeoldeureul gamssa ana nae mame dama bone
Aku merangkul bintang-bintang yang jatuh dan menaruhnya di hatiku